Ajax-loader

Amélie Nothomb könyvei a rukkolán


Amélie Nothomb - Tokyo ​Fiancée
“Why ​must pleasure always have a price? And why must one always pay for sensual delight with the loss of original lightness?” Amélie is a young language teacher living in Tokyo. When she succumbs to the attentions of her one and only student - the shy, wealthy, and oh-so-Japanese Rinri - the lovers-to-be find themselves swept along by an affair that is as unusual as it is tender. This is a new kind of love story that pits a woman’s desire for companionship against her strong sense of individual identity. In its exploration of contemporary themes - the confidence of independence, the possibility of love as a form of limitation - _Tokyo Fiancée_ foregoes conventions to create a compelling image of love for the contemporary woman, an anti-Prince-Charming story that is an antidote to traditional romantic fables. The author brings humor, intelligence, and a refreshing honesty to this highly autobiographical work. Her storytelling appeals to those who feel that their own immediate and personal sense of love is seldom adequately represented in popular fiction. This splendid novel offers readers a quietly revolutionary vision of romantic love.

Amélie Nothomb - La ​nostalgia feliz
«Todo ​lo que amamos se convierte en una ficción. De las mías, la primera fue Japón.» Con esta estimulante frase Amélie Nothomb abre La nostalgia feliz. Anuncia una nueva entrega de sus ficciones autobiográficas. En la novela la belga retoma el hilo de Ni de Eva ni de Adán, la narración de un idilio de juventud de su sosias literaria con Rinri. Dieciséis años más tarde, Nothomb acepta la invitación de una televisión francesa de regresar a su país natal. Allí no sólo se reencontrará con Rinri, sino también con su niñera, Nishio-san. El Japón de Nothomb son sus orígenes y un Shangri-La literario. Un país al que pertenece pero que le es extranjero: o sea, un oxímoron, como también parece serlo el título de la novela. El lugar en el que nació, y en el que se crió durante sus primeros cinco años, pero en el que, como hija del embajador belga, crecería inmersa y traspasada por una peculiar mixtura cultural. Y esto dota a su vital y melancólica prosa de una descacharrante lucidez. «Lo que has vivido», escribe Nothomb en el delicioso arranque de su nueva novela, «te deja una melodía en el interior del pecho: ésa es la melodía que, a través del relato, nos esforzamos en escuchar.» Gocemos con esta nueva partitura, pues sin duda suena muy bien. «Todo lo que amamos se convie...

Amélie Nothomb - Le ​Fait du prince
Un ​homme vole l'identité d'un inconnu. 'Il y a un instant, entre la quinzième et la seizième gorgée de champagne où tout homme est un aristocrate.'

Amélie Nothomb - Riquet ​à la houppe
Déodat ​est un jeune garçon au physique plus que très ingrat, n’ayons pas peur des mots : repoussant. Ce gamin bossu est cependant extrêmement précoce et intelligent. Il est le fils unique d’une famille parisienne. Trémière, elle, est sublimement belle mais on la dit assez stupide, en tout cas, ya pas de la lumière à tous les étages. Elle est principalement élevée par sa grand-mère à Fontainebleau (pas dans le quartier Sainte-Marguerite à Liège mais en région parisienne). Dans son roman « Riquet à la houppe », inspiré par le conte de Perrault, Amélie Nothomb va faire en sorte que ces deux-là se rencontrent …

Amélie Nothomb - Ácido ​sulfúrico
El ​último grito en programas televisivos de entretenimiento se llama «Concentración». Por las calles de París se recluta a los participantes de este reality show, que serán trasladados al plató en vagones precintados como los que trasportaban a los judíos durante el exterminio nazi y, después, internados en un campo. Ante las cámaras de televisión, los prisioneros son golpeados y humillados. El clímax llega cada semana, cuando los telespectadores ejercen el televoto: desde sus casas pueden eliminar-ejecutar a uno de los participantes. Pannonique, una estudiante de gran belleza, es reclutada. Zdena, una mujer sin empleo, se enamora de ella. Una pareja fatal: la víctima y el verdugo. Cuando la audiencia tiene que votar sale a la luz el sadismo inconsciente del público que deplora el horror pero es incapaz de perderse una entrega. Una historia que sirve como crítica de un mundo brutal y crudo de hipocresía biempensante: un mundo en el que incluso la denuncia del sistema pertenece al sistema.

Amélie Nothomb - Sabotaggio ​d’amore
Prendete ​una masnada di bambini di tutte le nazionalità: rinchiudeteli in uno spazio ristretto e cementificato. Lasciateli liberi e senza sorveglianza. Chi suppone che i ragazzini si daranno la mano con amicizia è davvero un ingenuo". L'ultimo romanzo di Amélie Nothomb racconta la storia del tremendo 'conflitto mondiale' che per tre lunghi anni impegna e allieta i figli dei diplomatici stranieri del ghetto di San Li Tun, nella Pechino della Banda dei Quattro, fra inseguimenti, scontri, catture, torture inenarrabili, quanto indecenti. Ma la crudeltà dell'infanzia e la Cina dei primi Anni Settanta non sono che lo sfondo sul quale si muoverà lo sguardo disincantato e irriverente della piccola protagonista, persa- con i suoi sette anni- tra le corse in bicicletta e l'incomprensibile infelicità del primo, perturbante amore.

Amélie Nothomb - Le ​Sabotage amoureux
'Aucun ​journal, aucune agence de presse, aucune historiographie n'a jamais mentionné la guerre mondiale du ghetto de San Li Tun, qui dura de 1972 à 1975. C'est à la faveur de cette barbarie quej'ai compris une vérité immense : grâce à l'ennemi, ce sinistre accident qu'est la vie devient une épopée. La mienne serait grandiose : les généraux de l'armée des Alliés m'avaient nommée éclaireur. Sans l'arrivée d'Elena, je serais restée invulnérable jusqu'au bout. Je l'ai aimée dès la première seconde. Elle fut ma belle Hélène, ma guerre de Troie, mon sabotage amoureux.J'ai tout vécu pendant ces trois années : l'héroïsme, la gloire, la traîtrise, l'amour, l'indifférence, la souffrance, l'humiliation. C'était en Chine, j'avais 7 ans.'

Amélie Nothomb - Biographie ​de la faim
Un ​roman, ça commence parfois par la faim. Surtout quand il est autobiographique. Amélie Nothomb y raconte les vingt premières années de sa riche existence. Une enfance et une adolescence faites de voyages, de l'Asie à l'Amérique, en passant par l'Europe. Entre sa soif de vie et sa faim de découvertes, elle raconte aussi les épreuves qu'elle a dû traverser.

Amélie Nothomb - Cosmétique ​de l’ennemi
'Sans ​le vouloir,j'avais commis le crime parfait : personne ne m'avait vu venir, à part la victime. La preuve, c'est que je suis toujours en liberté.' C'est dans le hall d'un aéroport que tout a commencé. Il savait que ce serait lui. La victime parfaite. Le coupable désigné d'avance. Il lui a suffi de parler. Et d'attendre que le piège se referme. C'est dans le hall d'un aéroport que tout s'est terminé. De toute façon, le hasard n'existe pas.

Amélie Nothomb - Acide ​sulfurique
'Concentration' ​: la dernière-née des émissions télévisées. On enlève des gens, on recrute des kapos, on filme ! Tout de suite, le plus haut score de téléspectateurs, l'audimat absolu qui se nourrit autant de la cruauté filmée que de l'horreur dénoncée. Etudiante à la beauté stupéfiante, Pannonique est devenue CKZ 114 dans le camp de concentration télévisé. Le premier sévice étant la perte de son nom, partant de son identité. Zdena, chômeuse devenue la kapo Zdena, découvre en Pannonique son double inversé et se met à l'aimer éperdument. Le bien et le mal en couple fatal, la victime et le bourreau, la belle et la bête aussi. Quand les organisateurs du jeu décident de faire voter le public pour désigner les prisonniers à abattre, personne ne s'abstient de voter et Pannonique joue sa vie.

Amélie Nothomb - Stupore ​e tremori
Amélie, ​giovane occidentale di origine belga, viene assunta alla Yumimoto, un'importante multinazionale giapponese. Per la ragazza è l'avverarsi di un sogno, finalmente può tornare a vivere nel paese dove è nata. L'impatto con la struttura gerarchica dell'azienda però è da subito traumatico e Amélie si ritrova in breve tempo a subire una lenta, graduale e inarrestabile retrocessione, in un crescendo di mortificazioni e di soprusi che la vedono impegnata in mansioni sempre più degradanti. Unico raggio di sole sembra essere la bellissima Fubuki, capo di Amélie, ma ben presto anche lei si rivela spietata nell'aggiungere nuove umiliazioni. Ricco di humour, esilarante e crudele al tempo stesso, questo romanzo di Amie Nothomb offre uno spaccato surreale e originalissimo della società giapponese e del senso di stupore e smarrimento che provoca l'incontro con una realtà diversa.

Amélie Nothomb - Attentat
Épiphane ​Otos serait-il condamné par sa laideur à vivre exclu de la société des hommes et interdit d'amour? Devenu la star - paradoxale - d'une agence de top models, Épiphane sera tour à tour un martyr et bourreau, ambassadeur de la monstruosité internationale… et amoureux de la divine Éthel, une jeune comédienne émue par hideur. Sur un thème éternel, la romancière d' _Hygiène de l'assassin_ et des _Catilinaires_ nous offre un conte cruel et drôle, à la fois distancié et tendre.

Amélie Nothomb - Barbe ​bleue
- ​La colocataire est la femme ideale. - A. N. Charles Perrault n'a rien compris a Barbe-Bleue: ce n'est pas un personnage completement abject, il a le droit de proteger son jardin secret. C'est la morale du 21e roman d'Amelie Nothomb. Le Figaro Barbe bleue, ce conte de Perrault revisite par une impertinente adepte des rapprochements saugrenus et des dialogues coupants Le Point."

Amélie Nothomb - Riccardin ​dal ciuffo
Due ​esistenze sembrano condannate alla solitudine, fin quando per caso il destino non le farà incontrare: il famoso ornitologo Deodato ha un aspetto repellente ma é provvisto di un'intelligenza fuori dal comune, mentre Altea stupisce chiunque per la sua incantevole bellezza, che però sembra unirsi a un ingegno limitato e una totale mancanza di interessi... Amélie Nothombe gioca ancora una volta con la fiaba popolare, come già in Attentato e Barbablú, offrendo al lettore un romanzo sui misteri dell'amore e della natura umana.

Amélie Nothomb - Mercure
Une ​île. Un vieil homme et une jeune fille y vivent à l'abri de tout reflet. Une infirmière survient pour soigner la jeune fille. Tandis que des relations de plus en plus confiantes se nouent entre elles, l'infirmière découvre les éléments d'un mystère et d'un drame qui tiennent à l'étrange loi que le vieil homme fait régner sur l'île.

Amélie Nothomb - La ​nostalgia felice
Un ​bizzarro e coinvolgente viaggio sentimentale: sedici anni dopo le tragicomiche peripezie raccontate in "Stupore e tremori" e in "Né di Eva né di Adamo", Amélie Nothomb torna in Giappone. È l'occasione per rivedere i luoghi e le persone amati dopo lo spaventoso terremoto di Fukushima del 2011.

Amélie Nothomb - Journal ​d'Hirondelle
Le ​héros n'a pas de nom. Ou plutôt pas d'identité fixe. Il change de nom et de vie comme on change de chemise. Coursier à Paris, il se fait passer pour un certain Urbain, tueur à gages insensible qui retrouve le plaisir des sens et du sexe par le meurtre. Puis il devient Innocent... Mais on ne change pas de vie si facilement. Le passé n'a jamais dit son dernier mot. Surtout lorsqu'il a le visage d'une adolescente fraîchement assassinée et dont le seul testament est un étrange journal intime. Comment ressusciter les sensations après s'être coupé des sentiments?

Amélie Nothomb - Szíved ​gyötörd
Marie ​szülővárosának legszebb lánya, és a város legnépszerűbb fiújával jár. Minden iskolatársa irigyli őt, és Marie imádja ezt az érzést. Ám amikor terhes lesz, és megszüli Diane-t, a dolgok megváltoznak. A kislány mindenkit elbűvöl, de anyja csupán egyetlen érzelmet tud táplálni felé: féltékenységet. A Szíved gyötörd Diane története, egy fiatal, ragyogó nőé, aki anyai szeretet nélkül nő fel. És Diane más nőkkel való kapcsolatának története: mentorával, az önző, mindenkin keresztülgázoló Oliviával; húgával, Céliával, akit vele ellentétben imád az anyjuk; Mariellel, Olivia kislányával, akinek sorsában Diane újraéli saját, keserű gyermekkorát; és természetesen magával az anyjával, Marie-val.

Amélie Nothomb - Barbablù
Saturnine, ​giovane ragazza belga, cerca un alloggio a Parigi. Trova, per una cifra davvero modesta, un suntuoso appartamento da condividere con l'eccentrico proprietario, il Grande di Spagna don Elemirio Nibaly Milcar. Ma l'irriverente Saturnine non sa che otto donne prima di lei hanno abitato quella magnifica casa, che hanno indossato abiti dai colori meravigliosi creati dalle mani di don Elemirio, e che di loro nessuno ha più notizie. Un romanzo che rivendica il diritto ad avere dei segreti e che indaga i meccanismi dell'amore, il cannibalismo sentimentale e la doppiezza della natura umana.

Amélie Nothomb - La ​nostalgie heureuse
"Tout ​ce que l’on aime devient une fiction. La première des miennes fut le Japon. A l’âge de cinq ans, quand on m’en arracha, je commençai à me le raconter. Très vite, les lacunes de mon récit me gênèrent. Que pouvais-je dire du pays que j’avais cru connaître et qui, au fil des années, s’éloignait de mon corps et de ma tête ? "

Amélie Nothomb - Ördögi ​kozmetika
"Szándékomtól ​függetlenül tökéletes bűntényt követtem el: senki nem látott, amikor megérkeztem, kivéve az áldozatot. Itt a bizonyíték, még most is szabad vagyok." A repülőtér várócsarnokában kezdődött minden. Tudta, hogy ő lesz az. A tökéletes áldozat. Az előre kijelölt vétkes. Csak beszélnie kell hozzá. És várnia, hogy a kör bezáruljon. Minden a repülőtér várócsarnokában ért véget. Véletlenek mindenesetre nem léteznek.

Amélie Nothomb - Diario ​de Golondrina
Primero ​fue la pérdida de un gran amor. Después la anestesia, el bloqueo de las emociones para evitar el dolor. Y más tarde, el descubrimiento de que ya no había vuelta atrás: con el suicidio de los sentimientos, la muerte de los sentidos era total. Así empieza este libro intimista y descarnado en el que un hombre de identidad cambiante (antes se llama a sí mismo Urbano, después se vuelve Inocencio) descubre que la única manera de recuperar el placer es con experiencias radicalmente nuevas. El primer umbral hacia la recuperación del deseo será la música de Radiohead. El segundo, el asesinato. Contratado como asesino a sueldo, la vida vuelve a tener sentido. Nuestro héroe mata por encargo, y cada bala trae consigo un goce que Urbano consuma en su cama después de los asesinatos. Y cuando las víctimas que le son asignadas no son suficientes para calmar su ansia, la satisface en las calles, matando desconocidos elegidos al azar. Hasta que un día se enamora de la hija de un ministro... después de haberla liquidado, y transgrede el único tabú de los asesinos a sueldo: cruza las fronteras de la intimidad, con la lectura del diario de la muerta.

Amélie Nothomb - Viaje ​de invierno
Desde ​las primeras líneas de Viaje de invierno, el singular microcosmos de Amélie Nothomb nos seduce y nos atrapa. La declaración del protagonista no admite refutación alguna: «Voy a hacer estallar el avión a las 13.30». ¿Un terrorista internacional? Ni mucho menos. ¿Un mártir religioso? Tal vez. Pero la religión por la que Zoilo se inmola no es la musulmana, tampoco la cristiana, es el amor. Un amor total, incondicional, pues para Zoilo «no existe fracaso amoroso. Es una contradicción en los términos. Experimentar el amor ya supone un triunfo, tanto que podríamos llegar a preguntarnos por qué queremos más». El ansiado objeto de deseo de Zoilo es Astrolabio, una joven cuya existencia se centra en velar por la integridad física y la obra de Aliénor, una peculiar novelista. Como su nombre indica, la escritora, aquejada de un peculiar autismo que la vuelve indefensa ante el mundo, es un verdadero alien glotón y baboso, que dicta sus novelas a su devota agente y cuidadora. La referencia autobiográfica está servida, ¿cómo no pensar en la excéntrica escritora belga y su peculiar relación con su hermana? Es así como en este viaje de invierno volvemos a encontrar el deleite en los nombres propios a los que Nothomb consagra arduas investigaciones filológicas y la fina ironía, dirigida a veces contra sí misma. También la exquisita extravagancia en tramas y personajes que, como en los esperpentos de Valle-Inclán o el absurdo de Jarry o Beckett, hace de la obra de la belga un espléndido retablo sobre la vida, el amor y la muerte.

Amélie Nothomb - El ​sabotaje amoroso
Con ​El sabotaje amoroso, Amélie Nothomb, volvió a demostrar por qué se ha convertido en uno de los más sugestivos fenómenos de las últimas décadas: es una escritora jovencísima de una enorme madurez que conecta con las inquietudes de su tiempo y las plasma en ficciones contundentes. El sabotaje amoroso recoge las conmovedoras vivencias de su infancia en China. En el gueto de los diplomáticos del barrio de San Li Tun, en Pekín, la narradora, que entonces tenía siete años, se enamora de una bellísima niña italiana, Elena. Ella le enseñará, con la cruel ingenuidad de la infancia, todos los padecimientos del amor. Nothomb es magistral tejiendo los géneros–el lirismo, el exotismo veraz, la voz profunda y tierna a la vez de quien aprende precozmente los laberintos de la pasión y se ve obligada a reflexionar sobre ellos–, y eso hace de esta novela una aventura irresistible en la senda de Lolita y de Ada o el ardor.

Amélie Nothomb - Il ​viaggio d’inverno
Un ​romanzo in cui tutto è improbabile, a cominciare dai nomi dei protagonisti: Zoïle, impiegato di una società elettrica con la passione per l'Odissea, Astrolabe, splendida ragazza che si prende cura di Aliénor, scrittrice di successo che soffre di una curiosa forma di autismo. Affascinato da Astrolabe e infastidito da Aliénor, Zoïle inizia a frequentare le due donne cercando di insinuarsi in questa strana coppia. Un viaggio psichedelico è la bizzarra tecnica di seduzione messa in atto dal giovane per conquistare la bella ma l'esito sarà disastroso, in tutti i sensi...

Amélie Nothomb - Tuer ​le père
« ​Allez savoir ce qui se passe dans la tête d’un joueur. » Amélie Nothomb est née à Kobé en 1967. Dès son premier roman Hygiène de l’assassin paru en 1992, elle s’est imposée comme un écrivain singulier. En 1999, elle obtient avec Stupeur et tremblements le Grand Prix de l’Académie française. Tuer le père est son 20e roman.

Amélie Nothomb - Hygiène ​de l'assassin
Prétextat ​Tach, prix Nobel de littérature, n'a plus que deux mois à vivre. Des journalistes du monde entier sollicitent des interviews de l'écrivain que sa misanthropie tient reclus depuis des années. Quatre seulement vont le rencontrer, dont il se jouera selon une dialectique où la mauvaise foi et la logique se télescopent. La cinquième lui tiendra tête, il se prendra au jeu. Si ce roman est presque entièrement dialogué, c'est qu'aucune forme ne s'apparente autant à la torture. Les échanges, de simples interviews, virent peu à peu à l'interrogatoire, à un duel sans merci où se révèle alors un homme différent, en proie aux secrets les plus sombres.

Amélie Nothomb - The ​life of Hunger
Synopsis: In ​a wistful, tough, funny, clever, and characteristically odd memoir-cum-novel, Amelie Nothomb casts herself as hunger: hunger for experience, hunger for life, hunger for sweetness and, in what is the book's nucleus, hunger for hunger (the period during which she was afflicted by acute anorexia). The daughter of a Belgian diplomat, Amelie had an itinerant childhood, ranging from Tokyo to Peking and Paris to New York by way of Bangladesh. Recounting these formative journeys right up to her return to Japan in 1989, and the Kobe earthquake, The Life of Hunger is an extraordinary examination of the self, and perhaps Amelie’s most mature and moving work to date.

Amélie Nothomb - Les ​Catilinaires
Installés ​dans une maison au milieu de nulle part, Emile et Juliette rêvent d'être seuls ensemble. Mais un voisin à la présence absurde vient troubler leur tranquillité. Sans raison, Bernardin s'incruste presque tous les après-midi... pour rester muet. Chaque jour, son silence se fait plus dérangeant, l'atmosphère plus lourde et sa présence devient insupportable...

Amélie Nothomb - Estupor ​y temblores
Esta ​novela de inspiración autobiográfica, que ha obtenido un enorme éxito en Francia, cuenta la historia de una joven belga que empieza a trabajar en Tokio en una gran compañía japonesa. Pero en el Japón actual, fuertemente jerarquizado, la joven tiene e

Amélie Nothomb - Cosmética ​del enemigo
El ​empresario Jérôme Angust escucha el anuncio de que su vuelo sufre un retraso sin determinar. Un inesperado interlocutor, Textor Texel, le dará conversación a pesar de su manifiesta resistencia. A lo largo de su relato, la violación y el asesinato se irán perfilando con nitidez cada vez mayor, y Textor se transformará en una abominable encarnación de todos los fantasmas de Angust, quien verá convertida su anodina espera en una aventura ominosa y alucinante. Esta novela se convirtió en el gran acontecimiento de la rentrée francesa de 2001, agotando 150.000 ejemplares en la primera semana. Y la crítica coincidió con el lector de a pie: una vez más, Nothomb se había superado a sí misma.

Amélie Nothomb - Ni ​d'Ève, ni d'Adam
Après ​avoir raconté ses déboires professionnels dans _Stupeur et tremblements,_ Amélie Nothomb révèle qu'à la même époque et au même endroit, elle a aussi été la fiancée d'un jeune homme très singulier.

Kollekciók