Ajax-loader

József Attila könyvei a rukkolán


József Attila - József ​Attila összes költeménye
Vidám ​és jó volt s tán konok,ha bántották vélt igazában. Szeretett enni s egyben másbanistenhez is hasonlitott. A kötetben József Attila összes verse olvasható

József Attila - József Attila összes versei I-II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - József Attila összes költeménye [Rovásírással]
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - Gedichte
A ​kötet József Atilla verseiből ad válogatást. A nagy magyar költő legszebb verseit, 1937-ben írt önéletrajzát olvashatjuk el. Az utószóban a költészetéről is találunk egy tanulmányt.

József Attila - Gyönyörű, ​gyönyörű
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - József ​Attila összes versei és műfordításai
E ​kötetben a költő verseinek időrendjét igyekeztünk megtartani. Lehetőleg teljes kiadást adunk. Az előző kiadás óta jónéhány vers került elő; ezeket is közöljük József Attila jelentősebb műfordításaival együtt. A költő 1934-ben "Medvetánc" címen válogatott verskönyvet adott ki. Ennek szerkezetét kegyeletből nem érintettük. Az időrend elvét követve azonban, hogy az olvasó a régebbi köteteket is hiánytalanul láthassa maga előtt, a "Medvetánc"-ba átvett versek címét eredeti helyükön is közöljük utalással a "Medvetánc"-ra, ahol a vers olvasható.

József Attila - Tanulmányok ​és cikkek (1923-1930)
József ​Attila értekezéseinek kritikai kiadása 1958-ban látott napvilágot az Akadémiai Kiadó gondozásában, József Attila összes művei, III. kötet címen. Sajtó alá rendezte, a jegyzeteket készítette Szabolcsi Miklós. Ez a kötet több mint három évtizedig jól szolgálta a József Attila-kutatást, és általában a költő szakmailag megalapozott, behatóbb megismerését. Két ok tette szükségessé új kritikai kiadás elkészítését. Az első és legfontosabb: a költő publikálatlan, többnyire töredékes értekezéseinek új kéziratai kerültek elő, igen nagy mennyiségben. Ezek az írások döntő mértékben megváltoztatják a költő gondolkodásáról alkotott eddigi képünket: lehetővé teszik korábban tévesen datált fogalmazványok keletkezési idejének helyes megállapítását, s fontos következményekkel járnak a gondolkodói életmű értelmezésére nézve. A másik ok: az előző kritikai kiadás megjelenése óta kibontakozott József Attila-kutatás új kérdéseket tett föl, sok tekintetben újszerűen közelítette meg az értekezői teljesítményt. Az életútnak és az alkotói pályának a feltárása területén - nem utolsósorban a kritikai kiadás sajtó alá rendezőjének, Szabolcsi Miklósnak a munkássága eredményeként is - nagy haladás történt. Egészében új helyzet állt elő a József Attila-szakirodalomban, és ez megkövetelte az új kiadás közzétételét. A jegyzetek készítése során nagymértékben támaszkodtunk az előző kritikai kiadás jegyzeteire. Előfordult, hogy szó szerint átvettünk belőlük rövidebb vagy hosszabb részleteket, s ilyen esetekben idézőjelekkel, hivatkozással tüntettük föl az adott részlet eredetét. De a József Attila összes művei III. kötetét ezen túlmenően is kiaknáztuk. A tudományos kutatásban az ilyen folytonosság természetes és vállalható. Számottevő eltérések is tapasztalhatók a két kiadás között.

József Attila - Költemények
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - Medvetánc ​/ Nagyon fáj
* ​teljes gondozott szöveg, tárgyi magyarázatokkal * életrajz, keletkezéstörténet * jelképek

József Attila - Óda
A ​Nap Kiadó költő szerzői: ÁGH ISTVÁN, CSOKITS JÁNOS, CSOÓRI SÁNDOR, FERENCZ GYŐZŐ, KODOLÁNYI GYULA, LATOR LÁSZLÓ, LUKÁCS SÁNDOR, PAPP ZOLTÁN, megnevezték a legkedvesebb 5 József Attila-versüket. A könyv első részében ezt a versválogatást olvashatjuk, a Magyarázatok ciklusban pedig költőink a választásukat kisesszékben meg is indokolják. Magas rendű játék és szellemi izgalom! A Költők a Költőről sorozat 3. kötete.

József Attila - Összegyűjtött ​versek
Akár ​egy finom ékszerdoboz, olyan a Kossuth Kiadó új sorozatának egy-egy kötete. Az Arany Klasszikusok a magyar irodalom kimagasló életműveit öleli föl, különleges kiadásban. Az első két kötetben József Attila és Radnóti Miklós verseit kapja kézbe az olvasó, utóbbit minden korábbinál teljesebb és hívebb szöveggel.

József Attila - József ​Attila válogatott művei
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - Nagyon ​fáj
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - Betlehemi ​királyok / Indiában, hol éjjel a vadak...
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - Vlagyimir Majakovszkij - Versek
Ez ​a könyv, melyet egyszerre vehet kézbe a magyar és a szovjet olvasó, megkísérli, hogy bemutassa: milyen módon, miféle eszközökkel fejezhette ki a világhoz, tágabb és szűkebb környezetéhez s a jövőhöz való viszonyát az a kommunista költő, akinek három millió koldus országában, a kibontakozó fasizmus légkörében kellett élnie és gondolkodnia, s hogyan írt az, akinek megadatott, hogy lássa a régi rendet elsöprő forradalmat, s ha bár gondokkal és konfliktusokkal teli világban élt ő is, de abban a tudatban, hogy szólhat a tömegek nevében úgy, hogy azok meghallják, meghallgatják, s közös ügyet szolgálnak vele. József Attila csak halála után lehetett valamennyiünk tanítója "nem középiskolás fokon", Majakovszkij költészete már életében köztulajdon lett. Életművük - József Attiláé a magyar költészetre, Majakovszkijé a szovjet lírára - máig hat. Azt, hogy miként váltak, válhattak mestereinkké, kötetünkben műveik, életüket elemző tanulmányok segítik megérteni azzal a reménnyel, hogy Vlagyimir Majakovszkij még közelebb kerül a magyar olvasókhoz, a szovjet olvasók pedig jobban megismerik József Attilát.

József Attila - József ​Attila versei Jordán Tamás előadásában
1. ​Szabad-ötletek jegyzéke 2. Tanítások 3. Balga költő 4. Erősödik 5. Egyszerű ez 6. Szeretnének 7. Istenem 8. Szólt az ember 9. Hét napja 10. Tiszta szívvel 11. Anyám meghalt... 12. Proletárdal 13. Mindig jótanácsot sziszegnek 14. Elégia 15. Iszonyat 16. Levegőt! 17. Azt mondják 18. Születésnapomra 19. Csak az olvassa... 20. Hazám 21. Szállj költemény... 22. Világosítsd föl 23. A bűn 24. Kései sirató 25. Gyermekké tettél 26. Tudod, hogy nincs bocsánat 27. Eszmélet 28. Nagyon fáj 29. Reménytelenül 30. Le vagyok győzve... 31. Karóval jöttél... 32. Talán eltünök hirtelen 33. Ime, hát megleltem hazámat 34. Könnyű emlékek

József Attila - 43 ​vers / 43 poems
Az ​új, kétnyelvű - angol és magyar - kötet József Attila születésének századik évfordulójára készült. A verseket Zollman Péter fordította angolra.

József Attila - Gyöngy ​a csillag
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Sebő Ferenc - József Attila - József ​Attila
A ​Hangzó Helikon-sorozat ötödik darabja József Attila verseiből válogat. Az igényes kivitelű könyvecskéhez mellékelt CD-n a versek a Sebő együttes előadásában szólalnak meg.

József Attila - Gábor Tamás Indiana - József ​Attila versei Gábor Tamás Indiana válogatásában
Egy ​gyűjtemény mindig arról is szól, amiből / akitől gyűjtenek, és arról is, aki gyűjt. Aki kiválogatja egy festő össze képe közül azokat, amelyek egy kiállítás terében elférnek és a falra kerülnek, az nemcsak a festőről vall, hanem – a képek kiválogatásában, és azon keresztül a képekben – önmagáról is. József Attila huszonnyolc-huszonkilenc éves korában készített a korábbi költészetéből egy válogatott kötetet, és ahhoz nagyon szigorúan átválogatta mindazt, amit korábban írt. Indiana válogatása vitatkozik ezzel: egészen másokat emel ki, főleg a 16-20 éves József Attilát szereti, azt középiskolás, majd egyetemista-fiatal értelmiségi költőt, aki keresi önmagát, a saját hangját, a saját mondanivalóját, aki meg akarja alkotni a saját költészetét. Aki még nincs kész, hanem forrongásban van, akiben az indulat már erős, de a formát még keresi. Könnyebb lenne vele azonosulni? Jobb slammer lett volna fiatalon, és jobb költő lett belőle felnőttként? Ereje a szabálytalansága? Szépségek a mutálásban? Bizonyára sokaknak lesz ez a József Attila váratlan, újdonság, felfedezés. Ha már úgyis olyan közvetlen a viszonyunk hozzá, hogy sokan csak Attilaként beszélnek róla. Indiana számára is vagy József Attila, vagyis a költő, vagy JA, vagyis írásának tárgya, vagy Attila, vagyis közeli jóbarátja, ismerőse, mondjuk a bátyja. Kerüljünk ilyen közel mi is a versekhez! - Fenyő D. György Ha valakik, akkor a szlemmerek képesek megmutatni a fiataloknak, hogy mennyire érdekesek ma is a száz-százötven évvel ezelőtt írt versek. Gábor Tamás Indiana versválogatása és a versek kommentjei arról győznek meg: József Attila menő, és nem érdemes félresöpörni. Olvass te is József Attilát!

József Attila - Betlehemi ​királyok
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - József ​Attila művei I-II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - József ​Attila válogatott versei
"Ha ​az ember verset olvas, nagy költők műveiből egyhuzamban, legfeljebb néhány költeményt olvas el, azután egyfajta emelkedett érzéssel becsukja a könyvet... Egy József Attila-kötetet azonban órákig lehet olvasni: az ő versei szórakoztatók... Ahol a szó mindennapi értelmében vett realitás véget ér a költészetben, ott valami más, valami fontosabb kezdődik. József Attila eltolja a világ kulisszáit, és a réseken beáramlik a titok. Bizarr képei a megsejthetetlent sejtetik, valami kimondhatatlant mondanak ki. Ez a költészet... Költészete és sorsa olyan tragikus módon összefonódott, mint csak az egy Petőfi élete és műve. A költészetet nemcsak a költemények teszik. A verseken kívül talán még sokkal inkább hozzátartozik az ember, aki a versek mögött áll, és a sors, amelyet az ember hordoz,vagy amely összezúzza őt. József Attila költészetébe most már kibogozhatatlanul beleszövődött a sorsa. Megkezdődött a legenda." /Szerb Antal/

József Attila - Költészet ​és nemzet
E ​karcsú kötetben József Attila művészet-, illetve lételméleti tanulmányait kapja kézhez az olvasó. A költőnek ezek az írásai összegyűjtött műveinek kritikai kiadásában - 1958-ban - jelentek meg Szabolcsi Miklós professzor gondozásában és jegyzeteivel, s csak az Esztétikai töredékek címszó alatt publikált írások láttak már napvilágot önálló kiadványban megelőzően - még a második világháború előtt, Költészet és nemzet címmel, a filozófus Sándor Pál válogatásában. Mivel azonban a sajtó alá rendező Sándor Pál némileg önkényesen csoportosította a hátrahagyott írásokat, József Attilának ezt a munkáját is helyesebbnek láttuk a kritikai kiadás Szabolcsi-féle változatából átvenni, miként az Irodalom és szocializmus - Művészetbölcseleti alapelemek - című 1931 elejére datált szabadelőadását, valamint A dolog és a Hegel, Marx, Freud című írásait is, melyeket Szabolcsi publikált először.

Ady Endre - József Attila - Kosztolányi Dezső - Háromkirályok
József ​Attila Betlehemi királyok című műve, Ady Endre Kis, karácsonyi éneke, Kosztolányi Dezső Karácsonya olvasható a kötetben. "Adjonisten, Jézusunk, Jézusunk"; "Tegnap harangoztak / holnap harangoznak" - e gyönyörű sorok mára beépültek a karácsonyi ünnepkörbe, s gyerekek, felnőttek egyaránt ismerik. A Scolar Kiadó 2016 karácsonyára méltó köntösbe öltözteti a magyar költők klasszikussá nemesedett remekműveit.

József Attila - Ember ​is; magyar is; magam is
A ​József Attila verseiből, tanulmányaiból és leveleiből válogatott gondolatok megerősítik a kötet olvasójában azt a meggyőződést, hogy a 20. századi magyar irodalomban hazáról, magyarságról, emberiségről, szerelemről, fájdalomról, kiszolgáltatottságról kevesebben írtak ilyen felkavaró nyitottsággal és érvényes időszerűséggel.

József Attila - A ​legutolsó harcos
A ​legutolsó harcos kötetet az 1940-es években még kézbe vehette 2 irodalomkutató, de több mint 40 évig ismeretlen helyen rejtőzött. A közelmúltban a makói József Attila múzeumnak sikerült nyomára akadnia. A kötet darabjai ma már nagyrészt ismeretesek, de változatok és egy ismeretlen költemény is akad közöttük. Az olvasó most olyan művet vehet a kezébe, melyet József Attila formált kötetté. A költő kéziratos verseskönyvének hasonmása.

József Attila - Fogadj ​fiadnak
Kelényi ​István összeállítása. Kelényi István és Sík Sándor elemzéseivel.

József Attila - József ​Attila összes verse
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

József Attila - József ​Attila összes művei I-III.
I. ​kötet: Versek 1922-1928 II. kötet: 1929-1937 - zsengék, töredékek, rögtönzések III. kötet: cikkek, tanulmányok, vázlatok

József Attila - József ​Attila minden verse és versfordítása
A ​kötet tartalma: versek időrendben, az évszám feltüntetésével. Utána a Változatok alcím következik, majd az Alkalmi rögzítések, ezután pedig a műfordítások, legvégül pedig a költő önéletrajza. A költő főként francia nyelvről magyarra fordított verseket.

József Attila - József ​Attila összegyűjtött versei
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók