Ajax-loader

Czakó Gábor könyvei a rukkolán


Czakó Gábor - A ​szoba / Megváltó / Sárkánymese
Milyen ​könyörtelen és megalázó tortúrát jelent lakásnak megszerezni egy korábban lépcsőházi sufnit, hogyan vetkőzteti ki emberségéből ez a fogat csikorgató küzdelem a főhős fiatalembert, miként alázza meg szerelmét, Piroskát, aki pedig önzetlenül és rajongva vállalja érte, jövendő boldogságukért a legmostohább munkát is, s végül hogyan hasonlik meg önmagával a Mama halála után a fiatalember - erről szól A szoba című kisregény, Czakó Gábor egyik első írása. A szociográfiai hitelességű, robbanásig feszülő konfliktusokkal teli kisregényt méltán üdvözölte első megjelenésekor a kritika. A Megváltó kísérlet voltában is összetettebb, bonyolultabb, jelképesebb mű, egy bíróság elé idézett beatzenész groteszk históriája, amelyben nem a történet, hanem a szereplők viselkedése a meghatározó. A nouveau roman stílusában íródott kisregény nyelvi leleményei, minden konformizmust tagadó újszerűsége miatt joggal volt népszerű olvasmánya az ifjabb nemzedéknek. A Sárkánymese, amellyel eddig csak a Magyar Nemzet hasábjain találkozhattak az olvasók, szintén a 70-es évek legelején íródott, s mintegy szintézise is az útkereső műveknek. Egyszerre jellemzi a tényföltáró, szigorú valóságábrázolás s ugyanakkor az abszurd jelképiség. Így lehet az, hogy bár szereplői időben és térben meghatározott emberek, Czakó Gábor hátborzongató történetében fantomalakokká, varázserővel bíró csodalényekké válhatnak

Covers_242929
elérhető
0

Czakó Gábor - Sorrendben
A ​kötetben Czakó Gábor novelláinak újabb termését és két egyfelvonásos drámáját találja az olvasó. A tizenhárom elbeszélés - tizenháromféle szín az író gazdag palettájáról: egy rövid bekezdésben alig-alig lehet őket egy szóval jellemezni. Jó formaérzékű író tudja, hogy minden újabb probléma más és más formát kíván. A Sorrendben című gyűjtemény jól jellemzi ezt az igényt, hiszen lehetetlen ugyanazon a hangon, ugyanolyan írói megközelítéssel beszélni gyökeresen más kérdésekről. A kötet tehát egyfajta tudatregénynek is felfogható, amely pontosan jelzi, hogy miféle formai és tematikai gondok foglalkoztatják az írót. Czakó a "hőskor" árnyékában induló nemzedék tagja, aki egyfelől még szemtanúja igazi hőstetteknek, de látja a nagy egyéniségek mögött megbúvó hősködőket, nagynak kikiáltott tettek valódi értékét. Talán ez is magyarázza, miért izgatja számtalan írásban a legenda és a valóság közt feszülő ellentmondás - például az Aranykor című egyfelvonásosban -, miért találkozunk újra és újra az álmot és tényeket tragikusan összekeverő hősökkel (mint például az Álom kamaszfigurája) vagy a nagy tettekről álmodozó, de az igazi feladat elől megfutamodó hőzöngőkkel (A kocsa. A gyufa).

Czakó Gábor - A ​sárkánymocsár ura
A ​sárkánymocsár ura kalandregény, felnőttmese a szó legizgalmasabb értelmében, mégis szoros kapcsolatban áll más, bölcseleti ihletésű műveivel, közelebbről a Lélek fele és a Luca néni föltámadása című regényekkel, de leginkább az Eufémiával - annak mintegy a folytatása. A történet tehát a jövőben játszódik, egy általunk fölidézhető környezeti katasztrófán túl, a mi fájdalmasan átalakult földgolyónkon, új tájakon és új lények: tréfás kedvű és veszedelmes gombák, állatok, növények között. A Birodalomban. A Birodalom egyre terjeszkedik, már alig van nép és országocska, mely ne lenne alattvalója vagy vazallusa. A technikai civilizáció nélküli emberiség új faj, az araneus, az intelligens patkány uralma alá kerül. Már szinte csak a vilák szabadok, de ők is elveszítették vezetőjüket. A mély humorral megírt történet a Nagyvila fölkutatásáról szól; Hóúr herceg és egy törpe vila utazik tűzön-vízen, külső és belső csodákon át. A vilák: különös népség. Önmagukban a világot helyreállították: nincs rés gondolataik és tetteik között. Ezért nem félnek, szabadok, nem ütnek vissza, legyőzhetetlenek...

Czakó Gábor - Van ​itthon elég krumpli?
A ​kötet az alábbi drámákat tartalmazza: Disznójáték Édes hármas Mit üzen a rádió? Mint a mókus Van itthon elég krumpli? Várkony, Déva

Czakó Gábor - + (Plussz)
Arcz és Oroszlán, - a novellafűzér visszatérő hősei - a század két nagy szorásza, Arcz János magányosan, hegyi remeteségének A két művész néhány négyzetkilométerén dolgozva-élve törekszik a Teljesség felé. Oroszlán is a teljes életre törekszik, de ő e belső úthoz nagyívű pályát keses: sikert, utszást, új hazákat. A két művész között személyes kapcsolat nincs, sorsuk mégis összefügg.

Czakó Gábor - Beavatás ​- Lépcső és szalmaszál
A ​korszerű szocializmusok doronggal verték, a még korszerűbb „liberális demokrácia” zsírban föloldotta a társadalom szellemi és társadalmi szerkezetét. A nép helyén alaktalan tömeg hullámzik a politikai-üzleti széljárást követve. Az eszméket iparilag gyártott izmusok és divatok nyomták a tudat alá, ahonnan minden alantast fölszabadítottak. A kultúra az Antikrisztus fő-üzlete, a szórakoztatóipar peremére szorult. Az eszmék és értékek hiányában egyre nagyobb tömegek képtelenek fölnőni. Éretlenül szórakoznak, képtelenek iskoláikat elvégezni, családot alapítani, éles helyzetekben fölnőttként viselkedni. Jelképértékű, hogy az utcán cumisüveggel járnak… A kötet beavat a helyzetbe, s megmutatja, hogy a szalmaszál mennyire erős, és a lépcső fölfelé is visz.

Czakó Gábor - Beljebb ​a magyar észjárásba
Czakó ​Gábor és Juhász Zoltán közös kötete a magyar nyelv és zene számítógépes kutatásával alapvető, új fölismerésekre vezetett. Összevetette a Czuczor Gergely és Fogarasi János A magyar nyelv szótára (CzF), valamint a Tótfalusi István által jegyzett Magyar Etimológiai Szótár (MESz) elektronizált kiadásait, ily módon a magyarnak közel 60 nyelvvel való kapcsolatrendszerét térképezte föl.

Czakó Gábor - Banga Ferenc - Hetvenhét ​és fél magyar rémmese
A ​hetvenhét és fél magyar rémmese könyve abban különbözik a 77 magyar rémmese c. könyvtől, hogy mindegyik mese más, vagyis új, mármint írva és kinyomtatva új, megélve persze, nos, régi. Már amelyik. Például az első világháború előttről vagy a múlt századból valók bizonyosan. De igencsak kívánatos volna, hogy messzi történelemmé avasodjék sok a nyolcvanhetes, a nyolcvannyolcas, sőt a nyolcvankilences történetekből is. Nem annyira a kötetben, mert ott a kérdés a papír minőségén múlik, hanem bennünk. Mert akárhogy is, a rémmese olyan mese, amelyben a boszorkány és a tündér is mi vagyunk, és a múlt is, a jelen is,a jövő is. Ennek a ténynek az elhessenthetetlensége és a jövő reménye kezdette el a mesekönyvünket záró fél mesét, amely igazából nyit, mert talán megértjük, hogyha az állam nem is, Isten őrizz!, de Magyarország mi legyünk.

Czakó Gábor - Kilencvenkilenc ​magyar rémmese
Az ​Olvasók a múlt század nyolcvanas évei óta szívesen olvassák, s élvezik a magyar rémmeséket: az eddigi gyűjtés négy kötetre való 77 magyar rémmesére rúgott. Gyűjtés, mert a történeteket nem az író találja ki. Jönnek hozzá, jó emberek mesélik őket. A szerző csak megfogalmazza őket, a mondatokat szétosztja Szépasszony és barátai közt, akár az aprósüteményt, a pogácsát, vagy a finom magyar bort. Az esetek a mindennapi életből érkeznek, velünk történnek, mi vagyunk ilyenek. Úgy is fölfoghatjuk, hogy ennek a gyűjteménynek a mulatságos anekdotái így, együtt, korunk történelmének hiteles leírását adják a nép szemszögéből. Legújabb kötetünk immár az ötödik futam, 99 friss, keserédes darabot tartalmaz.

Czakó Gábor - Világvége ​1962-ben?
Ellenőrizhető ​adatok és megfelelő mérési módszerek hiányában nem állapítható meg, hogy 1962 októberének végén elpusztították-e a Föld hatalmasságai a bolygó emberiségét. De hogy történt-e valami – akkor, vagy az azóta eltelt ötven évben – az erőst valószínű. Az élet jeleit kutató rádiótávcsöves űrfigyelés már régóta észlelte, hogy mások is vizsgálnak bennünket. Például kifigyelték, hogy a Föld paradicsom. Van holdja, mágneses védőköpenye, vize, levegője, kiegyenlített hőmérséklete. Idő múltán tudósaink a távoli csillagok környékén élő kíváncsiakat érdeklő adatokból kihüvelyezték, hogy az idegenek szerint a mi bolygónkon történt valami. Valami, ami minden eddigi háborúnál pusztítóbb, mert folyamatosan észlelhető, hogy a Föld bolygó elektromágneses terében különféle gépezetek, szörnyetegek és emberek hadakoznak, amit rendszeres időközökben megszakítanak apró jelenetek, melyek a földlakókat mosószerek, autók, italok és nyaralások vásárlására buzdítják, majd folyik tovább a mészárlás. Persze a kínálgató arcok részvételével. A csillagászati fordítógép kínai-angolja szerint „fal fest ördög lélek sorvad” jelenség tanúi lettek a távoli kutatók, akik a Földet körülvevő „pokol palást”-ot a földlakók álmaként, azaz terveként értelmezik. Szerintük pillanatok választják el az álmokat a megvalósulásuktól. Elsősorban azért, mert az álmodók „erkölcsi érzelmi intelligencia”-ja a nullához közelít a bolygó körüli vérzivatarban keringő önvallomásaik, leveleik, vitáik stb. szerint. Azt persze nem látják, hogy mi lappang a versekben meg a regényekben.

Czakó Gábor - 77 ​hangos rémmese
Válogatás ​a szerző nagysikerű és immár öt kötetet kitevő magyar anekdotagyűjtéséből. A szellemes, szatirikus összeállítást az író hat gyermeke adja elő két korongon.

Czakó Gábor - Isten ​családja
Duna ​tévés gondolkodásiskola hetedik, biblikus témájú kötete. A Nyolc boldogságtól az ólálkodóig, a sátánig: akit annyit tapasztalunk, mégis oly titokzatos... Ha Isten fiai vagyunk, akkor Isten családjához tartozunk! Felelősségünk különlegesen nagy a mai, antikrisztusi korban, amikor fölbomlóban az emberi közösség, milliárdok éheznek és szomjaznak, állatok és növények ezrei pusztulnak ki naponta, melegszik a légkör, a Föld eresztékei recsegnek-ropognak. Csoda-e, hogy "a sóvárgással eltelt természet Isten fiainak megnyilvánulását várja"? Hol állok a mai világhelyzetben? Kötögetem-e a mefisztói alkut, vagy meg merek nyilvánulni, mint Isten fia, ahogy testvérem, Jézus Krisztus tenné?

Czakó Gábor - Mondatok
A ​Mondatok Czakó Gábor zsebkönyv sorozatának negyedik darabja a Magyar-Magyar Nagyszótár, a Velünkjáró és a Titkos könyv után. Zsebczakó. A szerző különféle regényeiből, esszéiből, meséiből, vagyis mindenféle új és régi művéből szedelőzködött össze úti olvasmánynak. Bárhol föl lehet ütni, s egy pillantással ki lehet belőle egy ízlelgetni való mondatot. Olyan emberek számára készült, akik tisztelik a szavakat és a gondolatokat: az ilyen olvasókat a szavak és a gondolatok is megbecsülik.

Czakó Gábor - Juliánusz ​barát ajándéka
Létezett-e ​ősmagyar nyelv? Kik voltak a szabirok? Ismerik-e nyelvünk működését a kisgyermekek? Az igen sokoldalú Kossuth-díjas író anyanyelvkutatásának újabb gyümölcse ezúttal is megbízható források nyomán és logikus módszer birtokában világít át ó adatokat és újabb leleteket.

Czakó Gábor - Beavatás ​a magyar észjárásba
Kedves ​Olvasó: az első magyar nyelvrégészeti kötetet tartja a kezében. A nyelvrégész a nyelv mélyére merül, de nem csupán a nyelvet, mint olyant kutatja, ahogy a régész sem a földet meg a vizet tanulmányozza, hanem a földben-tengerben lappangó emberi hagyatékot. Mindketten leletekkel dolgoznak. A leletek tények, ám értelmezésükhöz a nyelvrégésznek konyítania kell a nyelven kívül a néprajzhoz, történelemhez, valláshoz, mitológiához, s mindahhoz, amit a leletek megkívánnak. Szükség esetén segítségül kell hívnia ezeknek a tudományoknak a szakembereit. A régész kiássa a tárgyakat, ill. azok töredékeit, nyomait; a nyelvrégészet leleteit nem kell keresni. A szóbeszédben köz- szájon forognak, csak éppen valamiért elkerülte figyelmünket bizonyos szavak és kifejezések sokasága, egymáshoz való viszo- nya, a szerkezetekben és egyéb nyelvi elemekben megőrződött értemények, hitemlékek, szokások, világszemlélet, észjárás, - és így tovább. A nyelvrégész megtisztítja a szavakat-szólásokat a megszokás porától. Egyetlen példa a könyvben szereplő ezernyi lelet közül. Kínai és mongol régészek számos hun sírban találtak a csontváz alatt nyílhegyeket. A hunok ivadékai, az ujgurok napjainkban is belelőnek a sírba a tetem lebocsátása előtt, hogy a rossz szelleme- ket elriasszák. Ugyanezt tették régen a székelyek is, mi pedig máig azt mondjuk az elhunytra: lőttek neki. A nyelvrégészet nyitott tudomány, e könyv kutatásra hívja a T. Olvasót!

Czakó Gábor - Iskolavár
A ​gazdag cselekményű regény színtere egy bentlakásos szakközépiskola, ahol az önkényes vezetés miatt felborul a rend. A diákzendülés forgatagában tárul fel a csak látszólag egységes tantestület élete is. Különcök, jóindulatú tévelygők, kicsinyes számítók és valamiért még rajongók mutatkoznak meg, s közülük néhányan eldobják álarcukat, amikor az újonnan érkezett, fiatal tanár felkavarja "megszokott nyugalmukat". Nem szatíra ez, hanem a higgadt bírálat igényével íródott mű. Ennek megfelelő a befejezése is: a visszás körülményekből adódó kompromisszum. Ahogy a közszellemre is rátelepszik néha a megalkuvás légköre, részint a személyi összefonódások miatt. A hiba mindenekelőtt az emberek szemléletében, magatartásában rejlik - sejteti az író. Jellemük gyengeségében, kényelmességükben, hamis önismeretükben. Így igaz és megdöbbentő a tabló - az átmeneti megoldásokkal, helycserékkel. A nyelvi leleményeken kívül a drámaibb fokozás is élénkíti az események menetét, s az egészet átszövi a beteljesületlen - félig szomorú, félig komikus - szerelem ígérete.

Czakó Gábor - Tündérfalva
A ​Tündérfalva regénykert. A műfaj a szerző találmánya. A regénykert olyasféle szerkezetű mű, mint egy családi ház. A lakóépület maga a regény, a körülötte fekvő virágoskert, a kutyaól, a lugas, a góré, a garázs, a nyári konyha, a veteményes és a többiek novellák, amelyek összefüggnek valamennyire a regénnyel, hiszen a házhoz tartoznak, de a szó legszorosabb értelmében nem részei. A Tündérfalva úgy, önmagában hagyományos regény, hősökkel, egyenes vonalú cselekménnyel, szerelemmel és bűnözőkkel, akik el akarják foglalni - nem a falut, az nem volna nagy ügy, hanem lakóinak lelkét. No erre mozgásba lendülnek a faluban lappangó tündérek...

Czakó Gábor - Megváltó
Még ​nem kezdődött el a tárgyalás a regény főhőse, egy beat-énekes ügyében, még nem hallhatták ki a tanúkat, még csak a bíróság folyosóján hömpölyög a kíváncsi tömeg, a hódolók, rajongók, a barátok, a hozzátartozók és a szórakozást kereső idegenek, amikor a döntés, az elmarasztalás, az erkölcsi ítélet kiben-kiben megfogamzik, sőt megszületik. Ezt a lélektani folyamatot mutatja be a regény, egyre közelítve a nyüzsgő emberfolyó egyedeihez, hogy átvilágítva életüket, sorsukat, emlékeiket bizonyítsa: vétkesebbek - bár a törvény szerint nem bűnösök -, mint a tisztaságra törekvő, őszinte emberségre vágyó fiatal vádlott, aki még nem mártózott meg az erkölcstelenségben, s még lélekben sem vált mások árulójává. Az írót nem a bolondosan-fiatalos, hetykeségből elkövetett valóságos bűn törvényszéki megítélése izgatja, hanem a féltésből vagy szeretetből, gyávaságból vagy megaláztatásból, irigységből vagy rosszindulatból, de mindenképpen önvédelemből formálódó emberi magatartások.

Czakó Gábor - Csodák ​csodája
Kevés ​az ilyen munka, mert az izmusok lenyomták a mai Parnasszusról. Vagy a politikailag korrekt, ahogy angolizélve mondják: a píszí beszéd kiszorította. Eszerint nem szabad a testünket-lelkünket égető kérdésekről szólni, mert az zavarná a gyújtogatók üzletét. No, ezt se szabad így kimondani, mivel az üzlet Gazdaságkor legszentebb, sőt egyetlen szent helye, művelete és létformája: az üzleten kívül nincs élet, legföljebb a politikai kiszolgálók hada, s rajtuk túl a nyomor. Konok könyv a Csodák csodája. Azért, mert szerzője az okot és az ellenszert is vizsgálja és kínálja már vagy ötven éve. Az ok latinul a korrupció, magyarul a romlottság. Eljuthatott-e egy ország vezetőinek lelki züllése odáig, hogy atombombát dobjanak tulajdon földjükre és népükre? Igen, 1953. szeptember 14-én a szovjet hatalom megtette! Sztalin halála után (!) az Urál közelében, Tockoje falu fölött a szövetséges hadseregek parancsnokainak szeme láttára önbombázást tartottak egy 40 megatonnással! Miért? A konok könyv másik őstémája az Isten és az ember viszonya az Evangéliumon keresztül. Csupa "hagyományos" elemzés, de mégis mind megrendítő, mert arra ébreszt, hogy az Írásban az Úr él, és személyesen hozzád szól és hozzám. (L. Z.)

Czakó Gábor - Aranykapu
Czakó ​Gábor könyve legsikerültebb történelmi regényeink egyike. Jó érzékkel szólaltatja meg, mai tudásunkkal hitelesnek vélt nyelvünket, majdhogynem észrevétlenül (vagy nagyonis bevallottan) elegyítve azt kétségkívül mai szófordulatokkal. Sem Gulácsy Irén lelkes igyekezettel erőltetett látszat-korabeliségét, sem Kodolányi János sok helyütt kitűnő megérzéssel, imitt-amott pedig mégis tudálékosnak érezhető fontoskodással fogalmazott párbeszédeit nem követi; a történés légköre-hangulata érezteti az olvasóval: hátha tényleg ez az igaz, az eredeti gesta a méltatlanul mellőzött, szertelen indulatú, mégis szent királyról… A politikai okokból mellőzött, zseniális Tormay Cecil Az ősi küldött-jéhez (1934) mérhetjük a szerző írásművészetét, Tormay talán túl gyakori fenköltsége nélkül. Valahányszor – egyre ritkábban – értékes regényt olvashatunk sebek nyomaival borított történelmünkről, nem titkolható örömmel mondhatjuk: múltunk a miénk, azt még Trianon sem vehette el tőlünk. Hacsak oda nem adjuk

Czakó Gábor - Nyelvédesanyánk
Anyanyelvünkről ​írott könyvei sorozatában Czakó Gábor talán ebben a kötetében jutott legmélyebbre anyanyelvünk megismerésében.

Czakó Gábor - Beavatás ​az országút szélén
A ​világ egyetlen, immár 17. éve létező tv-esszéjének, a Duna tévés Beavatás írott szövegeinek újabb kicsi kötete, amely lélekben igényes olvasók érdeklődésére számít. A Megváltó Isten Országát hirdette - ami nem holmi elérhetetlen álomvilág, hanem igenis friss, megvalósítható életterv. Egyszerre a mennyországba vezető út, s ugyanakkor a jó és boldog földi élet helye és módszere. Ez a kicsi könyv ennek megértésében segíti az Olvasót. - a kiadó -

Czakó Gábor - Történeteink ​almáspitével
Czakó ​Gábor húsz esztendőnél régebb óta gyűjti a magyar anekdotákat, melyeket magyar rémmesének ír meg. Eleinte, a nyolcvanas évek végén a Hitelben jelentek meg, azóta négy 77 és egy 99 magyar rémmese kötetet töltöttek meg. Máig szaporodnak. Csak olyan történeteket ír meg, amelyek vele estek meg, vagy megbízható forrásból származtak hozzá. Lényegükön semmit sem változtat, csak beilleszti őket egy olyasféle ős mesekeretbe, amilyent Bocaccio is megépített Dekameronjához, vagy Navarrai Margit is a Heptameronjához.

Czakó Gábor - A ​teremtő mosolya
Czakó ​Gábor, akinek könyvei, köztük a kétszer húszezer példányban elkelt Magyar rémmesék, az igényes, széles látókörű írót mutatják be, most legújabb esszéivel lép az olvasó elé. Az utóbbi évek politikai és erkölcsi zűrzavarában - nemzeti kérdésekben éppúgy, mint a kultúra vagy a közerkölcs kérdéseiben - tiszta tekintettel pillant körül. Nemcsak ő, egész társadalmunk hosszú utat tett meg a lakitelki találkozó óta. Kevesen látják világosabban, milyen vezérfonalra kell felfűzni napjaink törtönéseit, mint Czakó Gábor, akinek világszemlélete valláserkölcsi alapokon nyugszik.

Czakó Gábor - A ​lélek fele
A ​regény főhőse Maghó Árpád újságíró, aki egy szép napon eltűnik. Pontosabban nem is eltűnik, inkább elenyészik, elanyagtalanodik. Maghó átváltozása nem most kezdődött: kicsi úttörő korától kezdve buzgón alkalmazkodott tanítójához, majd főnökeihez, feleségéhez, kora változó eszméihez. A folyamat végén - vagyis a regény elején - oda jutott, hogy ő ugyan érzékeli a környezetét, de az nem érzékeli őt. Átlátható, sőt, átjárható lesz, minden amit megfog, ugyanúgy elanyagtalanodik, mint ő. Nincs többé súlya, alakja, színe és szaga, nincs múltja és jövője, egyszerűen csak van, létezik. Nem is egyedül, mert hamarosan megtudja hogy efféle "létezők", vagy ahogyan magukat egymás közt nevezik: dzsetek százával, ezrével nyüzsögnek a "húsosok" között. Árpád különös világba csöppen: a dzsetek élete eleinte kiismerhetetlen számára, de az izgalmas, kalandokban bővelkedő, fantasztikus odüsszeia során rájön, hogy a dzsetek egy csoportja ki akarja terjeszteni hatalmát a valóságos világra is. Ezt azonban bizonyos szuverén személyiségek - köztük Árpád öccse, Dániel - akadályozzák. Vajon sikerül-e Dánielt és a hozzá hasonlókat is kézre keríteni, vagy ... - erről és még sok másról szól a regény.

Czakó Gábor - Nyelvünk ​aranyágya
Nyelvünk ​aranyágya - esszék és tanulmányok a magyar nyelvről

Czakó Gábor - Törökkő
A ​Törökkő a rendszerváltás regénye, noha egy mukknyi napi politika sincs benne. Arról szól, ami örök: a szerelemről, mely családok és nemzedékek közt viharzik ebben a különös, sok bölcsességgel és még több derűvel megírt könyvben. Egy régi faluról szól, melyet elnyelt Budapest: a korról, amelyben élünk, s ahol megtörtént, amire a legnagyobb szükség volt: az élet visszazökkenhetett a maga kerékvágásába. A regényírás is mert a kettő valamiképpen egy. Az élet akkor érdekes, amikor a regény: ha igazi emberek szenvednek nevetnek és lobognak benne - jó deci vörösbort iszogatva.

Czakó Gábor - Banga Ferenc - Még ​hetvenhét magyar rémmese
A ​nagysikerű Hetvenhét magyar rémmese sorozat negyedik kötete. A magyar történelem mesés és rajzos szatírában elbeszélve. A szatíráról a közhely azt állítja, hogy görbe tükröt tart a valóság elé, attól mulatságos. Az igazság ezzel szemben az, hogy a szatíra éppenséggel sima és egyenes tükröt tart, máskülönben hogyan is derülhetne ki, hogy az ún. valóság ragyás, púpos és görbe?

Czakó Gábor - Eufémia
"Az _Eufémia ​utolsó heteinek hiteles története_ c. munkát Bús János tetőfedő barátomtól kaptam - írja a regény bevezetőjében Czakó Gábor. - János éppen Ágnes lányát látogatta meg munkahelyén, a Nyelvtudományi Intézetben, amikor betört a fordítógép termének üvegablaka, és egy doboz (fém?) hullott elébük. A doboz összetört. Ági fölvette, s nyomban látta, hogy valami írásszerűséget tartalmaz. Csak annyi ideje volt, hogy e szikár tényt megállapítsa, a betűk nyomban halványulni kezdtek, a papír porladni. Ágnes - aki a fordítógép kezelője - ösztönös szakmai rutinnal belehelyezte az egészet a gépbe, és elindította az >>ismeretlen nyelvek<< programot. Mire a fordítás (?) elkészült, az eredeti kéziratból csupán egy zacskó por került elő." ___Eufémia a rend, a célszerűség és korszerűség legtökéletesebb megvalósulása, a létező és az elképzelhető világok legjobbika, ahol látszólag minden a lehető legnagyobb rendben van. A dolgozók kényelmes beton lakóüregekben élnek, a levegő nagyfokú szárazanyag-tartalma miatt szájkendőt viselnek, és mióta a nagy magasságban repülő harci gépek tervszerűen kiaknázták a Föld ózonburkát, azóta csupán a városok fölött elhelyezett szmogpajzsok védik az emberiséget a veszedelmes ultraibolya sugárzástól. ___Valami mégis megzavarja az idilli állapotokat, olyannyira, hogy hamarosan végveszélybe sodorja Eufémiát: "Az óvoda udvarán felütötte fejét a fű..."

Czakó Gábor - Magyar-magyar ​nagyszótár
A ​világban folyó szellemi, gazdasági, kulturális, politikai s olykor katonai vetélkedések egyik legfontosabb eszköze a nyelv. A küzdők igyekeznek megkaparintani a céljaikhoz hasznos fogalmakat, s értelmüket úgy alakítani, hogy nekik szolgáljanak, míg a számukra kellemetleneket befeketíteni, esetleg kicenzúrázni a közhasználatból, például politikailag nem korrektnek nyilvánítva őket.

Czakó Gábor - Hosszúalattság
Hosszúalattság ​beláthatatlan korú település az emlékezés kitörlésének korában. A Hosszúalattság regénykert, melynek központi cselekménye körül - ha egyáltalán van ilyen, no jó, igen - kisebb történetek burjánzanak régi korokból, a szerző más műveiből, a Lét megfoghatatlannak vélt tereiből, hogy egybeszövődjenek, miként a kert egy a füveivel, épületeivel, fáival, madaraival, múltjával.

Czakó Gábor - A ​szabir titok
A ​szabir titok a szabir titokról szól. Egész pontosan annak a népnek a titkos múltjáról, amelyet "valami okból régebben" szabirnak hívtak. Egy sokszor emlegetett népről olvashat a Tisztelt Olvasó e könyvben, amely tömérdek régészeti és mondabeli emléket meg írásos nyomot hagyott maga után az elmúlt évezredek során. Ezek az érdeklődők számára régóta hozzáférhetők. Hogy messzebb ne menjünk: az andronovó-szintasta kultúra leletei, a csud-várak, az ókori és középkori föliratok, a történetírók könyvei, az ugor népek hősénekei meg mondái, a finnugor nyelvek magyar szavainak, népzenei és mesei elemeinek nyilvánvaló áramlási iránya együttvéve sokkal több és megbízhatóbb történeti és régi kulturális adattal szolgáltak, mint amennyiből a szakemberek eddig őstörténetet és nyelvrokonságot írhattak. A föltételes mód használatának közismerten nem szakmai és nem is technikai okai vannak... A kötet jól fölépített, szellemes esszésorozata kellő alapossággal vezeti be a Kedves Olvasót a titokba.

Kollekciók