Ajax-loader

Erich Kästner könyvei a rukkolán


Erich Kästner - Az ​eltűnt miniatűr
Külz ​papa, a derék berlini hentes- és mészárosmester nem is sejti, micsoda meglepetéseket tartogat számára a végzet - hiszen ő épp csak "kiruccant" néhány napra Koppenhágába! Ám a sors - valamint a műkincsrablók - útjai kifürkészhetetlenek, s a jó öreg hentesmester, a szép Irene, a titokzatos Horn professzor, és még sokan mások fergeteges kalandokat élnek át, egészen a végkifejletig - amely azonban nem egyaránt megnyugtató mindenkinek...

Erich Kästner - Május ​35.
Május ​35-én az ember mindenre el lehet készülve. Így aztán semmi csodálatos sincs abban, hogy Ringelhuth gyógyszerészt és unokaöccsét, Konrádot az utcán megszólítja egy fekete ló, felmegy a lakásukra kockacukrot enni, majd az egész társaság bebújik az előszobaszekrénybe, és néhány óra múlva a Csendes-óceán szigetvilágába érkezik. Közben megtekintik Eldorádót, eljutnak a fordított világba, ahol a szülők járnak iskolába, s a gyerekek oktatják őket. A Csendes-óceánnál egy valódi törzsfőnök és egy pepita bőrű kislány látja vendégül őket. Sok-sok érdekes, mulattató kaland után hazatérnek, s nagyon csodálkoznak, hogy Konrád szülei nem hiszik el kalandjaikat. Persze, ők nem vették észre, hogy mindez május 35-én történt...

Erich Kästner - The ​Flying Classroom
This ​story is about the unsuccessful planned performance of a play "The Flying Classroom" which, had it not been stalled by a kidnapping, would have been part of the school's Christmas celebrations.

Erich Kästner - Der ​kleine Grenzverkehr (Easy Readers)
Salzburger ​Festspiele, und Georg hat keine Devisen ... Also quartiert er sich kurzerhand in Bayern ein. Man schreibt das Jahr 1937. Georg Rentmeister, ein junger Schriftsteller, bekommt eine Einladung zu den Salzburger Festspielen. Leider kann sich die zuständige Behörde nicht entschließen, seinen Antrag auf Devisenbewilligung zu genehmigen. Da Georg aber nicht willens ist, sich den >Rosenkavalier< oder die Mozartkonzerte entgehen zu lassen, quartiert er sich kurzerhand in Bad Reichenhall ein und verschafft sich die ersehnten Genüsse auf dem Wege des »kleinen Grenzverkehrs«, ohne einen Schilling, versteht sich. Kein Wunder, daß er in höchst prekäre Situationen gerät. Zum Glück ist aber eine junge, außerordentlich hübsche Dame zur Stelle, um ihm aus der Patsche zu helfen.

Erich Kästner - Notabene ​45
Felmerült ​a kérdés, miért nem emigrált más írókhoz hasonlóan, ehelyett betiltott szerzőként a Hitler-rezsimben, önmagát állandó veszélynek kitéve, Németországban maradt, Erich Kästner. Kötelességének tekintette, hogy a Harmadik Birodalom borzalmait feljegyezze, s az utánajövők, az utódok figyelmeztetése érdekében megörökítse. A _Notabene 45_, amelyet 1961-ben adtak ki, Erich Kästnernek ezekből a feljegyzéseiből utólag összeállított Naplója, amelyet az író maga szerkesztett kötetté, s amely izgalmas és drámaian érdekes egységben rögzíti sok részlet-tudósítás révén a Harmadik Birodalom életét, hétköznapjait az utolsó háborús évben. Az így keletkezett skiccek/vázlatok és "élettől vett jelenetek", jellemző epizódok mozaikkockákként illeszkednek össze egy többrétű, sokszínű képpé, kaleidoszkóppá. Kästner, a moralista e _Napló_-jával ez alkalommal inkább korának krónikásaként és korfestő írójaként vállalta magára az alkotói felelősséget, semmint az ekkor már világhírű, népszerű és mindenütt elismert best-seller-szerző könnyed-szellemes imázsát, amelyet ekkorra már többek között az _Emil és a detektívek_ című sikerkönyvével vívott ki magának. Erich Kästner többirányú ellenállásával, következetesen végigvitt tiltakozásával megrázkódtatás dokumentumát hozta létre, ám ugyanakkor reményét is, hoigy az elmúlt és letűnt idők együttműködői igaz demokratákká válnak, azokká válhatnak. A _Notabene 45_ kevésbé vádirat, sokkal inkább figyelmeztetés egy lehetséges újabb erőszak-uralom ellen, és mindenek előtt Erich Kästner szenvedélyes felhívása az emberiségre, a humanizmusra - hazája, Németország, s egész Európa romjain, '45-ből.

Erich Kästner - Mikor ​én kisfiú voltam
Ezzel ​a kötettel Erich Käsnernek, a Münchenben élő kitűnő német írónak új regényét kapja kezébe a magyar olvasó. Az „Emil és a detektívek” és a többi nagysikerű regény alkotója, mint legtöbb művében, ezúttal is gyermeket állít könyve középpontjába, csakhogy most: önmagát. A „Mikor én kisfiú voltam” – életrajzi regény. Kästnernek és családjának története az első világháború kezdetéig. Regény és kortörténet, líra és anekdota, könnyed, csípős csevegés és ötletes kästneri bölcselkedés. Nehéz volna megállapítani, hogy Erich Käsner „ifjúsági” iratai kik olvassák többen: a gyermekek vagy a felnőttek? A „Mikor én kisfiú voltam” előszavában a „gyerekekhez és a nemgyerekekhez” fordul. S valóban; a mulatságos családtörténet, a Vilmos-császári Németország társadalmi visszásságainak gunyoros-keserű rajza, az anyai szeretet csodálatos himnusza, s a könyv minden sorából kizengő őszinte humánus és mélységes békevágy – egyként szól gyermekszívhez és felnőtt elméjéhez. A „Mikor én kisfiú voltam” Horst Lemkének a német kiadáshoz készült eredeti rajzaival jelenik meg. A frappáns illusztrációk Kästner szellemében : humorosan és drámaian ábrázolja az író ifjúságának környezetét és alakjait.

Erich Kästner - Heitere ​Trilogie
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Erich Kästner - Die ​Konferenz der Tiere / Az állatok konferenciája
A ​kétnyelvű olvasmányok sorozat tagja. Oszkár, az elefánt, Alajos, az oroszlán és Lipót, a zsiráf hetente találkoznak a Csád-tónál, és ilyenkor megbeszélik, hogy mi történik a világban. Legnagyobb bosszúságukra az emberek még mindig háborúznak, így a gyerekeknek nem lehet nyugságuk. Ezért hát elhatározzák, hogy összehívják az állatok konferenciáját, és megpróbálják rábírni az embereket, hogy hagyják abba a fegyverkezésről szóló tárgyalásokat. Hogy mekkora móka, Kästnerhez illő játékosság van a könyvben, amíg minden állat eljut az afrikai toronyépületbe, ahol az állatok konferenciájukat tartják, azt végigmulathatja mindenki, aki Kästner szatíráját elolvassa.

Erich Kästner - Mi ​újság volt tegnap?
Ez ​az, ami a szarkasztikus humorú, meggyőződéses humanista és következetesen antimilitarista Erich Kästner szerint az emberiség - így a XX. század - történelmének alapvető fogyatékossága, minden bajok forrása: a _játék_ szeretete, a _játékszabályok_ iránti tisztelet, a _sportszerű_ viselkedés tragikus hiánya…

Erich Kästner - Münchhausen
A ​hazudozó embert senki sem szereti. Kivéve, ha Münchhausen bárónak hívják, és igazán szórakoztatóan tud hatalmasakat füllenteni. Ki ne hallgatná tátott szájjal, ha valaki arról mesél, hogy ágyúgolyón lovagolt, félbevágott lovon vágtatott, kihúzta magát a saját hajánál fogva a mocsárból, és még a Holdra is felmászott egy égig érő paszulyon? G. A. Bürger német író és költő az 1700-as évek végén jelentette meg a nagyot mondó Münchhausenről szóló könyvét, amely azóta elfoglalta méltó helyét a világirodalom klasszikusai között. A vidám, nagy fantáziával megírt történetek közül Erich Kästner most nyolcat mesél újra a gyerekeknek, könnyen érthető nyelven, lebilincselő stílusban.

Erich Kästner - Emil ​és a detektívek / A repülő osztály
Emiltől, ​akit édesanyja Berlinbe küld vakációzni, a vonaton egy keménykalapos úr ellopja a pénzét. A fiú a férfi nyomába ered, de – miután egy korábbi gyerekes csínye miatt fél a rendőrséghez fordulni – egyedül semmire sem megy. Szerencsére megjelenik a színen Gusztáv, aki rövid idő alatt összecsődíti a környékbeli gyerekeket, és megkezdődik az impozáns méretű (száz gyerek vesz részt benne) és szervezettségű hadművelet a tolvaj leleplezésére. Kiderül, hogy a keménykalapos úr nem más, mint egy körözött bankrabló, s így Emil nemcsak a pénzét, de a bank által kitűzött jutalmat is megkapja, s az újságok is írnak róla. További erénye a regénynek, hogy felesleges kitérőktől, erőltetett fordulatoktól mentes a cselekményvezetése és nem utolsósorban kitűnő a szerző humora. A kirchbergi gimnázium diákjai karácsonyi színdarabot próbálnak. A próbán minden remekül megy, de az előadásig történik egy és más előre nem látott esemény. Például kitör a háború a gimnazisták és a reáliskolások között, s hatalmas hócsatákat vívnak, áldozatul esik egy köteg dolgozatfüzet, elcsattan több tucat pofon, valaki nyaktörő mutatványt hajt végre egy nyitott esernyővel…

Erich Kästner - A ​schildai polgárok
Valaha ​Schildában éltek a világ legokosabb emberei: királyok és császárok kértek tőlük tanácsot, gyakran utaztak idegen országokba segíteni, alig maradt idejük a saját városukra. Végül aztán elunták a jótékonykodást, és úgy döntöttek, inkább butának tettetik magukat, csak hagyják őket nyugton! Ez olyan jól sikerült, hogy idővel tényleg ők lettek a legbutábbak az egész világon. A derék polgárok elvetik a sót, hogy aztán learathassák, kötélen húzzák fel a tehenet a magasba, hogy kedvére legelhesse a füvet a házfalról, sőt ha nincs ablak a városházán, edényekben hordják be oda a napfényt… Ha a butaság fájna, akkor a schildai polgárok ordítanának. Te viszont, kedves olvasó, biztos nevetni fogsz, ha elolvasod ezt a vicces könyvet, amelybe Erich Kästner gyűjtötte össze a polgárok leghíresebb történeteit.

Erich Kästner - Emberke ​meg a kislány
Volt ​egyszer egy Emberke nevű, öt centiméter nagyságú kisfiú, aki gyufásdobozban lakott, és a Csillag Cirkusz legtündöklőbb csillaga volt. Tehetségét szüleinek, az ötven centiméteres artistapárnak köszönhette, de tudását Mágus Márkusnak, a csupa szív, csupa ész bűvészprofesszornak, akinek szivarzsebéből indult el Emberke útjára a világhírnév felé. Jókedvét pedig leginkább Marcipán Rózsának, a professzor cukorédes menyasszonyának,aki a professzorral együtt gonddal nevelte és ellátta a mi kis vidám Emberkénket. Ezzel a pöttöm kisfiúval sok érdekes dolog, izgalmas kaland esett meg az előzőekben is, de most a második kötetben úgy peregnek az események, mint egy detektívregényben: vesztébe rohan Senor Lopez, a világ leggazdagabb rablóvezére, filmet készít Mister Drinkwarter a világ leghatalmasabb filmproducere, s a filmet még Alaszkában is nézik, többek között egy öt centiméteres kislány is... Hogy hogyan kerül egy öt centiméteres kislány Alaszkában? Aki elolvassa Erich Kästner világhírű regényének, Az Emberkének folytatását, az megtudja azt is meg még sok minden mást, ami ennek a tündéri mesevilágnak kedves melegszívű, mulatságos alakjaival történik.

Erich Kästner - Szív ​a tükörben
"Polgárok ​réme és megrémült polgár" - így jellemezte nemrégiben valamelyik kor- és kartársa a Münchenben élő Erich Kastnert, a mai német irodalom egyik legjelentékenyebb alakját. "Polgárok réme" - aki költeményekben, regényekben, filmekben, publicisztikákban és kabarészínpadon maró szatírával engesztelhetetlen harcot folytat a nyugati nagytőkések és generálisok atomháborús uszítása és a harmadik birodalom kísérletei: az újrafegyverkezés és a hódítópolitika ellen, de "megrémült polgár" is - aki saját kapitalista világának pusztulásában hajlamos már-már világpusztulást látni... Új verseskötete, amely Szív a tükörben címmel Békés István fordításában kerül a magyar olvasó kezébe, Kastner magyar nyelven már korábban ismert és kedvelt költeményeinek javán kívül, a hitleri idők tizenkét éves kényszerű némasága után, az utolsó másfél évtizedben megjelent új verseinek és sanzonjainak gyűjteményét is tartalmazza. Az ingerkedő hangú, cinikusan szentimentális Kastner mellett megszólal ebben a kötetben az intő, óvó, korholó és támadó nagy szatirikus is, korának és társadalmának bírája és bírálója - Nyugat-Németország irodalmának figyelemre méltó, hozzánk nem egy kérdésben, elsősorban a béke kérdésében, igen közelálló költője.

Erich Kästner - Az ​állatok konferenciája
Oszkár, ​az elefánt, Alajos, az oroszlán és Lipót, a zsiráf hetente találkoznak a Csád-tónál, és ilyenkor megbeszélik, hogy mi történik a világban. Legnagyobb bosszúságukra az emberek még mindig háborúznak, így a gyerekeknek nem lehet nyugságuk. Ezért hát elhatározzák, hogy összehívják az állatok konferenciáját, és megpróbálják rábírni az embereket, hogy hagyják abba a fegyverkezésről szóló tárgyalásokat. Hogy mekkora móka, Kästnerhez illő játékosság van a könyvben, amíg minden állat eljut az afrikai toronyépületbe, ahol az állatok konferenciájukat tartják, azt végigmulathatja mindenki, aki Kästner szatíráját elolvassa.Az 1949-ben íródott, ma is aktuális könyv Timár György "nevető" szellemes fordításában jelenik meg, Walter Triernek, Kästner egyik állandó illusztrátorának mókás, humoros rajzaival.

Erich Kästner - 35 ​Мая
Конрад ​должен написать сочинение о южных океанах. К счастью, он может попросить о помощи своего сумашедшего дядю Рингельхута, который может решить любую проблема. И действительно: дядя просто берёт своего племянника в приключенческое путешествие на южные моря. Их сопровождает говорящая цирковая лошадь на роликовых коньках. Всё это глупости? Но не 35-го мая, потому что в этот день нельзя удивляться, если случаются странные вещи. Эта сумашедшая история - одна из самых любимых детских романов Эриха Кестнера и была даже озвучена как опера.

Erich Kästner - Drei ​Manner im Schnee (Easy Readers)
In ​heiterer Form wird hier von einem Millionär erzählt, der uter falschem Namen den zweiten Preis eines Wettbewerbs und eine Reise in die Berge gewonnen hat. Er nimmt seinen Diener mit, der als Schiffseigner auftreten und ihn ignorieren soll, denn er will unerkannt bleiben um die Menschen zu studieren. Im Hotel lernt er den ersten Preisträger, einen sympatischen jungen Mann, kennen. Die Tochter des Millionärs warnt inzwischen das Hotelpersonal vor dem falschen armen Gast. Es kommt zu spaßhaften Situationen zwischen dem Personal und den Stammgästen. Die drei männer schließen innige Freundschaft. Das unangemeldete Eintreffen der Tochter setzt dem Spiel ein Ende und zum Schluss kann in Hause des Millionärs Verlobung gefeiert werden.

Erich Kästner - Emil ​és a detektívek / A két Lotti
Emil ​és a detektívek Emil Tischbein Berlinbe utazik nagymamájához. Az úton egy vasúti tolvaj ellopja a pénzét. Emil utána ered, de helyzete kilátástalan. Szerencséjére segítségére sietnek a berlini gyerekek, megszervezik a nyomozást, és visszaszerzik Emil pénzét. A két Lotti Két ikertestvérről szól ez a mulatságos, kalandos regény. A szülők elváltan élnek, a testvérek nem ismerik egymást. Egy leánynevelő intézetben véletlenül találkoznak, s amikor hazatérésre kerül sor, az a kislány utazik a papához, aki eddig a mamánál nevelkedett, és fordítva. Annyira hasonlítanak egymásra, hogy a szülők nem is veszik észre a cserét. Az olvasó sokat nevet, de néha könnyezik is, míg a két talpraesett kislány ki nem verekszi magának és szüleinek a boldogságot.

Erich Kästner - Kästner ​Kästnerről / Az emlékezés háza - Kästner über Kästner / Das Haus Erinnerung
Ismerek ​embereket, akik azt állítják, tájékozottabbak Kästnerről, mint éppen én: néhány barát, néhány nő, néhány ellenség. Magam mellett szólva ugyan megemlíthetném erre, hogy a gyerekkort együtt éltük át, hogy egy s ugyanabba az iskolába jártunk, hogy szoros közelségben, a jóban csakúgy, mint a rosszban, akarva-akaratlan azonos tapasztalatokat szereztünk, ha igaz is, hogy ő mint író és én mint ember - de végül is a többieknek valóban igazuk van. Talán tényleg túl gyakran és túl hosszú ideig voltam együtt Kästnerrel, semhogy ítélhetnék róla? Talán nincs meg a kellő távlatom? - Kästner-Kästnerről

Erich Kästner - Die ​verschwundene Miniatur
Erich ​ Kästners kleiner Schelmenroman ist eine beglückende Realsatire mit Happy-End. Schlachtermeister Oskar Külz hängen seine ewigen Kalbslenden, Rollschinken und Schweinsfüße zum Hals heraus. Ohne jemandem ein Wort zu sagen, begibt er sich auf Reisen. Doch gleich auf seiner ersten Station wird er in eine turbulente Kunst- raubaffäre verwickelt. Magyarul itt: http://moly.hu/konyvek/erich-kastner-az-eltunt-miniatur

Erich Kästner - Három ​ember a hóban
Tobler ​úr, a dúsgazdag, ám kissé habókos iparmágnás titokban részt vesz azon a pályázaton, amit saját cégének reklámozására hirdettek meg. Második helyezettként ingyenes üdülést nyer az Alpok egyik elegáns szállodájába, ahová inkognitóban, ágról szakadt öltözékben érkezik; csupán sikeres üzletembernek álcázott inasa kíséri el. A félreértések – a szerző szavaival élve – sejtosztódással szaporodnak, amikor a fődíj nyertese, a kopott külsejű, de igen tehetséges Hagendorf doktor toppan be a Grand Hotelbe. A ruhacserék és többszörös szerepcserék közepette a nincstelen fiatalembert megkülönböztetett figyelemben részesíti a hotel személyzete és nagyvilági hölgyek rajonganak érte – a kicsit bogaras igazi milliomos pedig egy ócska kis padláson kuporog és leplezetlen közutálatnak örvend. Mi jöhet még? A klasszikus vígjátéki helyzetektől, szellemes dialógusoktól pergő regényből természetesen a szerelmi szál és a szerencsés végkifejlet sem maradhat ki.

Erich Kästner - Die ​Konferenz der Tiere
Wenn ​sich Löwe Alois mit Oskar, dem Elefanten, und der Giraffe Leopold zum Abendschoppen am Tschadsee trifft, kommt über kurz oder lang die Sprache auf die Menschen, und über die ist man schnell einer Meinung: Schreckliche Leute sind das, die nichts anderes zustande bringen als Kriege, Revolutionen und Hungersnöte. Die erste "Konferenz der Tiere" wird einberufen, um den Frieden unter den Menschen durchzusetzen...Erich Kästner, geboren am 23. Februar 1899 in Dresden, studierte nach dem Ersten Weltkrieg Germanistik, Geschichte und Philosophie. Neben seinen schriftstellerischen Tätigkeiten war Kästner Theaterkritiker und freier Mitarbeiter bei verschiedenen Zeitungen. Von 1945 bis zu seinem Tode am 29. Juli 1974 lebte Kästner in München und war dort u.a. Feuilletonchef der "Neuen Zeitung".

Erich Kästner - Der ​35. Mai
Konrad ​ist sehr gut in Mathematik, jedoch wird ihm dieses zum Verhängnis, denn alle Kinder die gut in Mathe sind, müssen einen Aufsatz über die Südsee schreiben. Freies Schreiben nennt sich das, da sie weniger Phantasie hätten, als andere Leute. Zum Glück gibt es jedoch Onkel Ringelhuth und es ist auch noch Donnerstag und obendrein der 35. Mai. Der 35. Mai ist ein Tag, an dem kann einfach alles passieren und am Donnerstag ist Konrad immer bei seinen Onkel zum Magen abhärten, aber auch für streng geheime Dinge... :-)) Auf dem Weg zu ihm begegnet ihnen ein Zirkuspferd, dass sie um ein Stück Zucker bittet. Wie schon gesagt - es ist der 35. Mai und da kann so etwas schon einmal passieren. Leider hatten sie kein Stück Zucker dabei, dennoch stellt sich dieses Pferdetreffen noch als ein absoluter Glücksfall heraus. Später schaut das Pferd nämlich mit ihnen aus dem dritten Stock aus dem Fenster von Onkel Ringelhuths Wohnung und wirft mit Blumentöpfen. Danach machen sie sich gemeinsam für Konrads Aufsatz auf die Reise durch den Wandschrank zur Südsee. Bewaffnet mit einem Spazierstock, Rollschuhen und einer gehörigen Portion Mut gelangen sie dann auch tatsächlich in die Südsee, aber vorher lernen sie noch andere Länder, kennen. Sei es nun das Schlaraffenland (Warum wünschen sich eigentlich Menschen nichts Gutes?), die Burg zur großen Vergangenheit, oder ein Ort für schwer erziehbare Eltern ... Es ist eine Geschichte, die trotz ihres Alters noch Momente hat in denen man leicht am Schmunzeln ist und irgendwie schleichen sich manchmal auch nachdenkliche Gedanken ein. Egal ob nun bei Zinnsoldaten, oder aber beim Wünschen, man hat immer etwas Angst davor "Zurück, marsch marsch" zu sagen, aus Angst, dass Buch könnte aus den eigenen Händen verschwinden.

Erich Kästner - Lírai ​házipatika
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Erich Kästner - Drei ​Männer im Schnee
In ​heiterer Form wird hier von einem Millionär erzählt, der unter falschem Namen den zweiten Preis eines Wettbewerbs und eine Reise in die Berge gewonnen hat. Er nimmt seinen Diener mit, der als Schiffseigner auftrecen und ihn ignorieren soll, denn er will unerkannt bleiben um die Menschen zu studieren. Im Hotel lernt er den ersten Preisträger, einen sympathischen jungen Mann, kennen. Die Tochter des Millionärs warnt inzwischen das Hotelpersonal vor dem falschen armen Gast. Es kommt zu spaßhaften Situationen zwischen dem Personal und den Stamm-gästen. Die drei Männer schließen innige Freundschaft. Das unangemeldete Eintreffen der Tochter setzt dem Spiel ein Ende und zum Schluss kann im Hause des Millionärs VerlobLing gefeiert werden.

Erich Kästner - Amikor ​én kissrác voltam
"Kétféle ​idő létezik. Az egyik rőffel mérhető, iránytűvel és szextánssal. Mint ahogy telkeket vagy utcákat mérünk ki. De emlékezetünknek, a másik időszámításnak semmi köze nincs hosszmértékhez és hónapokhoz, évtizedekhez és hektárokhoz! Régi az, ami feledésbe merült. És ami feledhetetlen, tegnap történt. A mértékegység pedig nem az óra, hanem az érték. És a legértékesebb a gyermekkor, s így van ez, akár vidám, akár szomorú volt. Ne feledjétek el a feledhetetlent! Úgy vélem, ez a tanács nem jöhet elég korán." Erich Kästner (1899-1974) a nagyközönség körében ifjúsági regények (A repülő osztály, A két Lotti, Emil és a detektívek) szerzőjeként vált ismertté, de több műfajban jeleskedett: újságíróként indult, de költőként, regényíróként, drámaíróként egyaránt ért el sikereket. Az Amikor én kissrác voltam szülei, rokonai, sőt távoli ősei sorsát is érinti, s emellett időről időre kitér ifjú- sőt felnőttkora fontosnak ítélt eseményeire is. Így lesz műve önarckép, de egyben nagyszerű korrajz is, amelynek szellemiségét a jól ismert finom kästneri irónia és költészet hatja át.

Erich Kästner - Pötyi ​és Anti
"Gyufát ​vegyenek! Nagyságos úr, nagyságos asszony, kérem, vegyenek gyufát" - ezt kiáltozza, könyörgő hangon késő este Luisa Pogge, vagyis e könyv kis hősnője, Pötyi, álöltözetben, egy idős, vélhetően vak asszony kísérőjeként a Weisendammi hídon, Berlin kellős közepén. Minderről a kislány gazdag szülei mit sem tudnak, azt hiszik, hogy gyermekük a nevelő kisasszony védőszárnyai alatt otthonában az igazak álmát alussza. Amikor a kislány sorsa - bizonyos körülmények folyamányaképpen, amelyeket itt most nem kívánunk felfedni - kritikussá válik, Anti, Pötyi kis, szegény sorsú, talpraesett barátja megoldja a már-már tragikussá, bűnüggyé fajuló helyzetet. Erich Kästner olyan mesteri író, akihez hasonlóan kevés alkotó ismeri a gyermekeket. "Csak az az igaz ember - írja egy helyütt -, aki felnőtt korában is gyermek marad". Magyar nyelven igen sok könyve jelent meg, ez a könyve azonban évtizedek óta csak most kerül újra a kis olvasói kezébe.

Erich Kästner - Emil ​és a három iker
Egész ​csomó gyerek olvasta az Emil és a detektívek című könyvet. És egész csomó gyerek nem olvasta. Az előzőket az egyszerűség kedvéért ezentúl "szakemberek" néven fogom említeni, az utóbbi csoporthoz tartozók pedig a "beavatatlanok". ez a felosztás már csak azért is ajánlatos, mert mindkét csoport részére külön előszót írtam. - Rend a lelke mindennek - jelentette ki Károly bácsi, és az utolsó tányért is a falhoz csapta...

Erich Kästner - Emil ​and the Detectives (Penguin Readers)
Emil ​is travelling alone to his grandmother's house in the city. He is carrying money to her from his mother. Then a man on the train steals the money. Emil follows the thief and an exciting adventure begins, with lots of detectives, a lift boy, and a fight in a bank!

Erich Kästner - Pötyi ​és Anton
Luise, ​vagyis Pötyi egy gazdag gyárigazgató kislánya, akinek igen élénk a fantáziája. Szülei minden este elmennek hazulról, és nem is sejtik, hogy gyermekük ezalatt rejtélyes okból gyufát árul Berlin utcáin. Barátja, Tóni pedig minden szabadidejében beteg édesanyját ápolja, és nincs más választása: az iskola mellett dolgoznia kell, hogy eltartsa a kétfős családot. Ráadásul remek rántottát tud készíteni. A két kölyök növekvő gyanakvással figyeli, hogy miben mesterkedik Pötyi nevelőnője a vőlegényével. Vajon meg tudják akadályozni őket egy bűntény elkövetésében?

Erich Kästner - Das ​Doppelte Lottchen (Easy Readers)
Wonach ​sehnt sich ein Kind, das mit nur einem Elternteil lebt? Mit der Scheidung der Eltern wurden auch die kleinen Zwillingsschwestern Luise und Lotte getrennt. Jahre später stehen sich die zwei Mädchen, die nichts voneinander wussten, plötzlich gegenüber und stellen fest, dass sie sich gleichen wie ein Ei dem anderen. Anfangs hasst Luise ihre Doppelgängerin und Lotte ist todunglücklich. Dann werden sie Freundinnen! Und als sie sich plötzlich und überraschend als Schwestern erkennen, träumen sie nur noch davon, die Eltern wieder zusammen zu führen. Heiter und ironisch erzählt Erich Kästner, wie die Zwillinge entschlossen und mutig einen Plan schmieden. "Das doppelte Lottchen" wurde mehrmals verfilmt.

Erich Kästner - Gullivers ​Reisen
Die ​aufregenden Reisen eines echten Glückspilzes. Gulliver muss ein echter Glückspilz gewesen sein! Sonst wäre er nicht allen Gefahren entronnen, denen er als Schiffsarzt ausgesetzt war. Mehr als einmal erlebte er auf seinen Fahrten Schiffbruch. So landete er in Liliput bei den Zwergen, wo er nur auf Zehenspitzen durch die Stadt gehen durfte, ein anderes Mal wurde er bei den Riesen ans Ufer gespült. Beinahe wäre er dort in einem Sahnekännchen ertrunken! Kästners Nacherzählung des berühmten Klassikers ist selbst schon Klassiker geworden! Mit den Originalillustrationen von Horst Lemke.

Kollekciók