Ajax-loader

Halldór Kiljan Laxness könyvei a rukkolán


Halldór Kiljan Laxness - Kereszténység ​a Gleccser aljában
A ​Nobel-díjas Halldór Laxness (1902-1998) a huszadik századi izlandi irodalom méltán világhírű képviselője. Kereszténység a Gleccser aljában című regénye (1968) jegyzőkönyvregény. Izland püspöke megbíz egy fiatal teológushallgatót, ugyan járna már utána egy-két zűrös-zavaros dolognak a Gleccser aljában, vagyis a vajákos hely hírében álló nyugat-izlandi Snaefell-félszigeten. Vizsgálódjék egy kicsit, a kereszténységet miként tartják? Útra kel, s végül tovább marad a tervezettnél, mert egyre rejtélyesebb dolgok történnek, a szálak pedig szinte kibogozhatatlanul összekuszálódnak. Egész idő alatt jegyzetel, kifaggat boldog-boldogtalant, írja a jelentést a püspöknek. A "célszemély" Jón Prímus tiszteletes, akinek, úgy tűnik, sikerült helyet találni a világban, elfogadni, hogy itt valami nagyobb egész viszi előre a dolgokat, s hogy csakis egyetemleges filozófia létezhet ebben a nagy egészben. A küldetés persze nem úgy végződik, ahogy a püspök gondolta. A kérdések mindig késésben vannak, a válaszok ugyanis egy-egy következő, föl még nem tett kérdésre utalnak. S közben babonák, kísértetek, legendás hősök, világmegváltók népesítik be ezt a hallatlanul izgalmas, végtelenül bölcs, egyben szellemes, groteszk humorú, bravúros kompozíciójú, hamisítatlanul izlandi regényt. Laxness különcségeit és fricskáit - sajátos központozását, a narrátor szövegébe kúszó párbeszédeket - nagyon nehéz visszaadni más nyelven, ahol azonban mód volt rá, a fordító megtartotta az író egyéni-egyedi megoldásait.

Halldór Kiljan Laxness - Független ​emberek
Hősköltemény Izland ​a hősmondák hazája, a skandináv irodalom bölcsője, s ott született Észak egyik legnagyobb ma élő írója, Halldór Laxness. Az író a "Független emberek"-nek ezt az alcímet adta: Hősköltemény. Találóan. Valóban egy paraszt küzdelmeinek hőskölteménye ez a szélesen hömpölygő mű. Egy ember története, aki harcban áll a zord természettel, a környezetével, a társadalommal, de semmiféle csapás, semmilyen kudarc nem veri le a lábáról, új erőre kapva kezd újra mindent, amint a természet is megújul tavasszal. Ez a regény 1934-ben jelent meg, azóta lefordították angol, orosz, német, francia és több más nyelvre. Az író ismert regényei "Salka Valkla" és az "Izlandi harangok". Halldór Laxnesst a Béke-Világtanács 1953-ban Nemzetközi díjjal tüntette ki.

Halldór Kiljan Laxness - Weltlicht
Das ​episch breit angelegte Romanschaffen des isländischen Autors Halldór Laxness (1902-1998) greift verschiedentlich autobiografische Erlebnisse auf oder befasst sich mit dem Lebensweg von Zeitgenossen -- so auch in diesem Fall: Das in dem tetralogisch konzipierten Roman Weltlicht Erzählte basiert auf den Tagebucheintragungen eines isländischen Volksdichters während der dreißiger Jahre in Reykjavik und Umgebung. Der Protagonist Olafur Karason pflegt eine leidenschaftliche Liebe zur Literatur, doch damit stößt er überall nur auf Ablehnung und Erniedrigung. Seine Mitmenschen empfinden ihn als einen jämmerlichen Menschen, der "auf der faulen Haut lag und jahrelang so tat, als sei er krank, und unschuldige Menschen in einer anderen Gemeinde sich für seinen Lebensunterhalt abrackern ließ". Auch sein Talent als Gelegenheitsdichter wird verkannt: "es ist schwer, im Norden am äußersten Meer Dichter zu sein." Olafur war, von seinen Eltern verstoßen, als Pflegekind aufgewachsen und hatte seine Jugend in einer Atmosphäre menschlicher Kälte auf einem Bauernhof verbracht, sein Leben dort bestand aus schwerer körperlicher Arbeit, Hunger und Schlägen. Ärmliche Verhältnisse prägen auch die Ehe an der Seite einer ungeliebten Frau, die gemeinsamen Kinder sterben, und wegen der Vergewaltigung einer Minderjährigen kommt Olafur schließlich ins Gefängnis. Hier entwickelt er Visionen, und nach seiner Entlassung erfüllt sich endlich sein Traum von Schönheit und Vollkommenheit -- "es liegt nicht in meiner Natur, von dem Glauben abzuweichen, daß es nur eine wahre Liebe zwischen Mann und Frau gibt".

Halldór Kiljan Laxness - Izlandi ​pör
Kié ​lesz a szépséges Snaefridur, az ifjú nemesasszony? Férje mellett marad-e, és éli tovább a XVII. század végi izlandi főúri hölgyek életét, vagy vállalja a tudós Arnas Arnaeus oldalán a szabadságmozgalmak harcosainak küzdelmes életét? És kié lesz Izland, a "pokol földjének" nevezett hatalmas sziget? Kivívja-e önállóságát, vagy megmarad a dán király hűbéri birtokának? A feltett kérdésekre regényciklusban válaszol a szerző. Az Izlandi pör címmel összefoglalt Izland harangja, A fényességes fehérszemély és a Tűzvész Koppenhágában színes cselekménye elvezeti az olvasót nemcsak Izland szigetére, hanem a koppenhágai kastélyokba és börtönökbe, a németországi csapatok közé is, és a korabeli társadalom alakjait, törekvéseit felvillantva elemzi Izland szabadságának alakulását.

Halldór Kiljan Laxness - Iceland's ​Bell
Sometimes ​grim, sometimes uproarious, and always captivating, _Iceland’s Bell_ by Nobel Laureate Halldór Laxness is at once an updating of the traditional Icelandic saga and a caustic social satire. At the close of the 17th century, Iceland is an oppressed Danish colony, suffering under extreme poverty, famine, and plague. A farmer and accused cord-thief named Jon Hreggvidsson makes a bawdy joke about the Danish king and soon after finds himself a fugitive charged with the murder of the king’s hangman. In the years that follow, the hapless but resilient rogue Hreggvidsson becomes a pawn entangled in political and personal conflicts playing out on a far grander scale. Chief among these is the star-crossed love affair between Snaefridur, known as “Iceland’s Sun,” a beautiful, headstrong young noblewoman, and Arnas Arnaeus, the king’s antiquarian, an aristocrat whose worldly manner conceals a fierce devotion to his downtrodden countrymen. As their personal struggle plays itself out on an international stage, _Iceland’s Bell_ creates a Dickensian canvas of heroism and venality, violence and tragedy, charged with narrative enchantment on every page.

Halldór Kiljan Laxness - Independent ​People
In ​an epic set in Iceland in the early twentieth century, Gudbjartur Jonsson buys his own croft after eighteen years of service to the local bailiff, and brings his wife and his small flock of sheep there to build a new, independent life for himself.

Halldór Kiljan Laxness - Északi ​lány
Az ​Izlandon játszódó történet főhőse Ugla (a név magyarul baglyot jelent), az északi parasztlány. Szolgálóként a fővárosba kerül a miniszterelnök házához, ahol az amerikai módi mindent eluralt, a fiatalok megromlottak, és a szép csengésű izlandi nevek helyett gügyögő amerikai becenevekkel illetik őket. A miniszterelnök intelligens, komoly, szimpatikus figura, Ugla így hamarosan bele is szeret. Bui Arland, a miniszterelnök házában halad hát a történet egyik vonala. A másik egy furcsa, emberfeletti bölcshöz, az orgonistához kötődik - ő tanítja a lányt orgonálni, mivel Ugla legnagyobb álma, hogy a falujában felépülő templomban játszhasson. Az orgonista társasága kurvákból, istenekből, rendőrökből, bűnözőkből áll; megveti az anyagi javakat, egyszerűen veszi a dolgokat, mindent képes egy pár szóval más megvilágításba helyezni pár szóval egy kávé mellett. A harmadik társaság, amivel Ugla megismerkedik, a nép és a kommunista sejt tagjai.

Halldór Kiljan Laxness - Under ​the Glacier
Nobel ​laureate Halldor Laxness's Under the Glacier is a one-of-a-kind masterpiece, a wryly provocative novel at once earthy and otherworldly. At its outset, the Bishop of Iceland dispatches a young emissary to investigate certain charges against the pastor at Sn?fells Glacier, who, among other things, appears to have given up burying the dead. But once he arrives, the emissary finds that this dereliction counts only as a mild eccentricity in a community that regards itself as the center of the world and where Creation itself is a work in progress. What is the emissary to make, for example, of the boarded-up church? What about the mysterious building that has sprung up alongside it? Or the fact that Pastor Primus spends most of his time shoeing horses? Or that his wife, Ua (pronounced "ooh-a," which is what men invariably sputter upon seeing her), is rumored never to have bathed, eaten, or slept? Piling improbability on top of improbability, Under the Glacier overflows with comedy both wild and deadpan as it conjures a phantasmagoria as beguiling as it is profound.

Halldór Kiljan Laxness - A ​jó papkisasszony
A ​szép, jámbor és jólelkű papkisasszonyt a fővárosba küldik szülei, hogy tökéletesítse hímzés-tudományát. A derék leány - akinek szépségénél és jóságánál csak együgyűsége nagyobb - néhány hónap múlva áldott állapotban tér vissza szüleihez. Hogy miként viselkedik a fedhetetlen hírű család, hogyan áldozza fel jóhíre miatt a leány boldogságát, hogy milyen képmutatásra és önzésre nevel a polgári erkölcs - erről szól "A jó papkisasszony" története. A Nobel-díjas izlandi író meleg humorral, finom iróniával meséli el a szerencsétlen leány sorsát, s érezzük, hogy ő maga is valami fanyar mosollyal, a humanista író kritikájával kíséri a történetet.

Halldór Kiljan Laxness - Az ​éneklő hal
A ​regény a századforduló utáni évek Izlandjába visz el bennünket. A történet hőse Álfgrimur, az elhagyott gyermek, akit egy Amerikába kivándorolt asszony hagyott a kikötőben jólelkű öregemberek gondjaira. Itt nő fel, a fogadott "öregszülők" otthonában szegénységben, de erkölcsi tisztaságban. A gyermek tehetségét hamar észreveszik nevelőszülei, gimnáziumba küldik, utolsó garasaikat is összekuporgatva. Álfgrimur csakhamar kitűnik az iskolában, szép eredményekkel örvendezteti meg az idős házaspárt. Az is kiderül, hogy a fiú páratlan hangjával nagy énekművésszé válhat. Az öregek eladják kicsiny viskójukat, hogy az érte kapott pénzen Dániába küldhessék a fiút magasabb képzettséget nyújtó énekiskolába. Álfgrimur élete azt példázza, hogy a nép fiai, ha egyszer összefognak, elérhetik és megteremthetik a maguk szebb világát. Érdekfeszítő, szép olvasmány Laxness könyve. Az "öregszülők" egyszerű, hétköznapi hősiességét olyan szeretettel ábrázolja az író, hogy sorai néhol a költemény művészi erejével ragadják el olvasójukat.

Kollekciók