Ajax-loader

Szabó Győző könyvei a rukkolán


9780_0
elérhető
167

Szabó Győző - Toxikoma
El ​akarod olvasni ezt a könyvet. Mert nem akarod, hogy drogos legyen a fiad. Vagy éppen azért, mert függő a lányod. Mert iszonyúan vonz a mámor, vagy mert kegyetlenül taszít a cucc, mégis mindennap beadod magadnak. Vagy csupán tudni szeretnéd, megéri-e tisztának maradni. Szabó Győző színész tíz évig volt szerhasználó, majd a kétezres évek elején elvonókúrára ment, és letette a drogot. Ebben a kötetben felkavaró őszinteséggel meséli el, mennyire kalandos az út a pokolba. Kendermezőkön és mákföldeken vezet keresztül, egészen a halál küszöbéig. Visszafelé viszont annál gyötrelmesebb. Ezen a szenvedéssel teli úton az őt kezelő terapeuta, dr. Csernus Imre vezette végig. A Toxikoma 2012-ben jelent meg először. Azonnal a sikerlistákra került, és azóta számtalan utánnyomást megélt. A kötet alapján készült film 2020 őszén kerül a mozikba. "Te, Győző, nagyon hálás vagyok neked! Azért is, hogy ott voltam veled az osztályon, meg azért is, hogy most ezt a pár sort én írhatom a könyvedben. Ja, meg az életnek!" - Dr. Csernus Imre "A pokoljáráshoz tiszta lélek kell és naivitás, épp olyan, mint a fiatal Szabó Győzőnek volt. Ilyen pakkal lehet igazán hosszan haláltáncot járni. Győzőé egy példátlanul szép és fölemelő élettörténet, mely nem a karrierről, hanem az esélyről, a reményről, a mélységről szól. Vannak jelei a lélek mögül." - Grecsó Krisztián "Büszke vagyok Győzőre, hogy meg merte írni azt, amivel manapság mindenkinek szembe kell néznie. Aki drogos, akinek ismerőse, barátja drogozik, akinek gyereke lesz vagy nő fel éppen, és annak is, aki úgy tudja, semmi köze ehhez az ügyhöz. A drog itt van körülöttünk, itt van bennünk. Győző kiírta magából. Le a kalappal, tesó." - Hajós András

Móritz György - Szabó Győző - Olasz ​nyelvkönyv - Volare
VOLARE ​- Olasz nyelv közép- és felsőfokon Modugno után szabadon: volare, immár közép- és felsőfokon, esetleg az állami nyelvvizsga felé, de akár csak kedvtelésből is: ehhez óhajt segítséget adni az Olasz nyelvkönyv III. kötete. Anyagának összeállításakor ezért tekintetbe vettük a közép- és felsőfokú állami nyelvvizsgák tematikáját, és azt a tényt, hogy az olasz nyelv kifejezetten "poliszisztéma", azaz rendszerek sokaságából áll. Ezt a sokrétűséget a legkülönbözőbb nyelvi szintekről és területekről válogatott szövegekkel igyekeztünk képviseltetni. (...) Az első két kötet mintegy 4000 elemből álló szókincsét a Volare újabb 3000-4000 kifejezéssel gyarapítja . ...

Simon Gyula - Szabó Győző - Olasz ​nyelvkönyv III.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kern Zoltán - Szabó Győző - Tarcsa Zoltán - Trencsényi László - Vopaleczky György - Intézményi ​minőségirányítási program - hogyan?
A ​törvény értelmében a közoktatási intézményeknek legkésőbb 2004. június 30-ig el kell készíteniük az intézményi minőségirányítási programot, és a törvényben szabályozott módon biztosítani kell a végrehajtást is. Kötetünk elsődleges célja az volt, hogy a programok elkészítéséhez nyújtson fogódzót.

Móritz György - Szabó Győző - Olasz ​nyelvkönyv I./B - Arrivederci
Gyakorlati ​olasz nyelvtan magyarázatokkal, példamondatokkal középiskolásoknak, felnőtteknek alap-, közép- és felsőfokon. A szerzők a könyv megírásánál kettős célt követtek: az olasz nyelvi mondatok szerkezetének sokoldalú bemutatását, különösen ügyelve nyelvünk és az olasz közötti szerkezeti eltérésekre; valamint az olasz alapszókincs következetes beépítését a példamondatokba.

Móritz György - Szabó Győző - Olasz ​nyelvkönyv I./A - I primi due passi
A ​„Tanuljunk nyelveket!" olasz nyelvkönyvsorozatának ez a kezdők számára készült, tartalmában és formájában teljesen megújult első része két kötetben jelenik meg. Az l/A rész I primi due passi címmel illusztrációkra és hanganyagra épülő szóbeli szakasszal kezdődik, ezt követi az 1-20. lecke, majd a szóbeli szakasz szövege és szószedete, valamint a feladatok megoldása. Egyik fő célunk a beszédkészség kialakítása volt: az, hogy a tanuló a nyelvi anyag elsajátítása után ki tudja fejezni gondolatait, meg tudja szerkeszteni mondatait, vagyis használni tudja nyelvtudását. Ezért az eddigieknél sokkal nagyobb figyelmet fordít nyelvkönyvünk az olasz és a magyar nyelv közötti eltérésekre, a kontrasztív nyelvszemléletre. Különösen a mondat felépítésével (a szórend kérdéseivel) foglalkozik sokoldalúan, az olasz és a magyar szerkezetek állandó összevetésével, főként a különbségek megvilágításával és következetes gyakorlásával.

Szabó Győző - Supertravel
"Aki ​ismer, az tudja, hogy mennyire fontos nekem az utazás. Legszívesebben magamhoz ölelném az egész földgolyót. Igyekszem, amíg csak élek a legtöbb helyre eljutni, és a legizgalmasabb kalandokat megélni, legyenek bár délen, északon, keleten vagy nyugaton. Bárhol is járok, mindig a sűrűjét keresem a helynek. Szeretem közvetlen közelből megismerni a régió kultúráját, az emberek arcát és érzéseit. Ehhez persze egy all inclusive, 'kötött programos' utazás, egy ötcsillagos hotel vagy egy tengerparti 'üdülő-rezervátum' alkalmatlan. Nyilván annak is megvan a maga szépsége. Viszont én a passzív pihenés helyett a füstös kocsmákban, helyiek által látogatott partokon és kifőzdékben, tömegközlekedve vagy motorozva a város forgatagában érzem igazán elememben magam. Ez a könyv is ezt az oldalát mutatja a világnak. Azt a szeletet, amit én fedeztem fel belőle saját magamnak, és most megoszthatom másokkal. Hátha kedvet csinálok ezzel a - fényképeken, kisfilmeken, párbeszédeken és naplóbejegyzéseken keresztül vezető virtuális kalandtúrámmal - a bemutatott helyekhez, és ha csak egy ember is az utazás általam favorizált, spontánabb módját választja, már megérte ez a vállalkozás."

Kollekciók