Ajax-loader

Rukkola könyvklub - választható könyvek

Az Rukkola Könyvklub tagjai ezekből a könyvekből választhatnak maguknak.


Gárdonyi Géza - Ida ​regénye
A ​félárva, zárdában nevelkedett Idának az apja, Ó Péter borkereskedő gazdag hozománnyal, hirdetés útján keres férjet: sürgősen szabadulni akar leányától, hogy továbbra is szabados életmódjának hódolhasson. A leendő férjnek életmentő a pénz, hisz tehermentesítheti vele nővére birtokát, s jómagának is alkalma nyílik festői ambíciói megvalósítására. Az esküvő előtt Balogh Csaba és Ó Ida megfogadja egymásnak: üzleti alapú és szigorúan formális házasságukat egy esztendő múltán felbontják...

Babiczky Tibor - A ​jóemberek
A ​,,jóemberek" az ír mitológia alakjai, akik ,,túl rosszak ahhoz, hogy a mennyországba kerüljenek, és túl jók, hogy a pokolba." A cím magyarázata azért is lényeges, mert a több mint négy év költői termésének legjavát közlő köteten erősen érezhető az angolszász líra hatása. Ritka kortárs irodalmunkban és az irodalmunk történetében egyaránt, hogy ennyire meg tudjon termékenyülni, bele tudjon oltódni ez a hatás a magyar költészeti hagyományokba, ahogyan az Babiczky lírája esetében tapasztalható. Vörösmarty, Arany vagy a maiak közül Rakovszky - viszonylag kevesen találták maguk számára otthonosnak az angolszász költészetet. Az öt ciklusba rendezett versek között a balladák, mintegy a kötet gerincét képezve, komor sűrűségükkel húzódnak végig a gyűjtemény egészén; titkuk legtöbbnyire valamely rémtett vagy gyilkosság, azaz maga a bűn. A sűrűséget oszlató líraibb darabokkal pedig levegőhöz jut az olvasó az újabb alámerüléshez.

Cserna-Szabó András - Veszett ​paradicsom
Réges-rég ​történt már, hogy kiűzettünk a Paradicsomból. Hisszük is, meg nem is, hogy az Éden létezett egyáltalán. Talán elveszett, talán megveszett, talán még mindig ott vagyunk, s újra és újra bűnbe esünk. Ebben a könyvben a férfiak kallódó ádámok, akik hol léhán, hol elképesztő elszántsággal vetik bele magukat az önpusztításba, az apokalipszisbe, a nők pedig csábító, rafinált évák, akik hol ifjú perditák, hol érett szépasszonyok bőrébe bújnak, de mindig taszítanak egyet a lejtőn lefelé csúszó (elvileg) erősebbik nemen. Persze ez a pusztulás egyáltalán nem lehangoló, inkább groteszk, abszurd és vicces. Nemcsak szánjuk hőseit, hanem bizony velük (sokszor rajtuk) nevetünk, s közben nem feledkezünk meg a kulináris és az altesti élvezetekről sem. Cserna-Szabó András ezúttal a végzetes szenvedélyek női nevek mögé bújtatott katalógusát írta meg.

Grecsó Krisztián - Megyek ​utánad
"Hogy ​lehet gondolkodni, ha szép lányok jönnek?" Elfeledett, rejtőzködő utak hálózzák be a fülledt alföldi falu földjeit, ahol Daru, a kamaszodó fiú küzd bandavezéri pozíciójáért, az önbecsülésért és szerelemért: egyszóval az életéért. Ha ő nem menne végig ezeken az ösvényeken, elkopnának, beleolvadnának a határba, megszűnne valami hallatlanul fontos, és az emlékezet jóvátehetetlenül megsérülne. Daru élete, sorsa is ilyen: makacsul járja az érzelmek elágazó csapásait, múltban és jövőben, közben mindegyik kapcsolatában elveszít magából valamit, mindegyikbe belehal egy kicsit. Így válik felnőtté. A sebek, varratok és hegek sokasodnak, szíve talán kérgesebb lesz, de a legutolsó, okos és érett viszonyban is ugyanaz a szenvedély izzik, mint a legelsőben. Hogyan is lehetne jobban elmesélni egy ember életét, ha nem a szerelmei történetén keresztül? Erre, és saját boldog-boldogtalan pillanatainkra, éveinkre gondolunk, miközben Daru sorsával ismerkedünk. Jön utánunk, nem ereszt.

Karinthy Frigyes - Együgyű ​lexikon
1912-ben ​jelent meg Karinthy Együgyü lexikona, a mostani kiadás ennek hasonmása. Az író később számos szócikkel bővítette munkáját, ezek bővebb vagy szűkebb válogatásban Karinthy minden humoros írásaiból szemelgető könyvben megtalálhatók. A Karinthy-féle lexikonírás lényege, hogy egy-egy közismert fogalmat (katona, asszony, irodalom, közlekedés, élelmiszer stb.) a lehető legtudálékosabb, leglexikonszerűbb módon határoz meg, természetesen úgy, hogy mind a fogalmat, mind a vele kapcsolatos köznapi elképzeléseket, mind a formális-lexikonszerű tudományosságot a lehető legnagyobb mértékben kicsúfolja, lehetetlenné teszi. E cél érdekében bőségesen él a paradoxon, a szó szerint vétel, az etimológia, valamint a primitivitásig való leegyszerűsítés eszközeivel. A speciális Karinthy-humor legszebb példái e szócikkek, a mű - minden vidám könyvet keresőnek ajánlható.

D. Tóth Kriszta - Húszezer ​éjszaka
Húszezer ​éjszaka az több mint 54 év. Egy egész élet, amit ugyanazzal az emberrel kéne hűségben leélnünk. De képes-e erre ma egy negyvenes, érzelmekre és intimitásra szomjazó nő, aki a mindennapi rutinba, a látszatvilágba és saját kínzó vágyaiba beletörik? Mit dönt, amikor váratlanul elérkezik hozzá a mindent alapjaiban megrengető szenvedély, és felcsillan egy intenzív, új élet reménye? Érvényesek-e még az előző generációk tanításai az örök hűségről és a jóságról? Hány nap a világ? Lehet-e egy együtt leélt élet húszezer éjszakás kaland? D. Tóth Kriszta új regénye a nagy sikerű Jöttem, hadd lássalak után ismét az emberi kapcsolatok izgalmasan kusza világába kalauzol, ahol minden választás újabb és újabb lehetőség megtalálni magunkban, ami oly fájdalmasan hiányzik. Kísértő múlt, gyötrő kétségek, elfojtott szexualitás, félelmek, szeretethiány, ürességérzés és a nyomában feltörő forró szenvedély: ez jellemzi az egykor pszichológusnak készülő, ma életvezetési tanácsadó céget működtető budai nő, Helga történetét. A Húszezer éjszaka fordulatokban gazdag regény. A női test felfedezésének története a női lélek útvesztőiben. És tükör, nehéz, de határtalanul felszabadító belenézni. D. Tóth Kriszta író, újságíró. Pályáját angol nyelvű lapoknál kezdte, az ország tévériporterként, tudósítóként és műsorvezetőként ismerte meg. Első regénye Jöttem, hadd lássalak címmel 2013-ban jelent meg, és elnyerte a Libri Aranykönyv díját magyar irodalom kategóriában. Az írás mellett gyerekjogokkal foglalkozik, ő az UNICEF magyarországi nagykövete. 39 éves, családjával Budapesten él. "- Nem gonosz vagyok, hanem őszinte és reális. Ki legyen veled őszinte, ha nem én, a legrégebbi barátnőd, aki mindent végigcsinált veled? Bőven itt az ideje, hogy kimondd a dolgokat. Nem nyafogni kell azon, hogy negyvenéves lettél, hogy jaj istenem, elmúlt a fél életem, jaj istenem, honnan jöttem, hova tartok, hanem el kéne kezdeni a saját jelenedet élni. Beleállni a szembenézésbe. Egyszerűen túllépni bizonyos fájdalmakon, lejönni régi sérelmekről, amelyek fogva tartanak, mint valami kábítószer. Abba kéne hagyni, hogy mindent az anyádra, az apádra, Csabára, Tomira, meg mit tudom én még, kire fogsz! Nem lehetsz passzív elszenvedője az életednek. Te mindig csak mással foglalkozol - Panni nagyon formában volt aznap este. Helga pedig remegett a dühtől. És a végén robbant. - Én? Én foglalkozom mindenki mással? És te? Mikor néztél körül utoljára otthon, nálad?"

Rakovszky Zsuzsa - A ​kígyó árnyéka
Rakovszky ​Zsuzsának öt verseskötete és számos fordítása jelent meg. A kígyó árnyéka az első regénye. Egy öregasszony meséli el gyermek- és leánykorát, majd különös asszonyi életét, melyben nagy bűne miatt tizenhat éven át titokban kell tartania kilétét, hogy ne kerüljön hóhérkézre. A lány és patikus apja a külvilág előtt szerető házaspárként mutatkozik, titkos otthoni életükben szeretet, gyűlölet, féltékenység, szenvedély egymást váltva uralkodik. Rakovszky különlegesen szép nyelven írja és festi meg a család, a szerelem, az anyaság, a szerető embereket felemésztő viszonyok hullámzásait, az olvasó pedig belefeledkezik varázslatos világába.

Móra Ferenc - A ​hatrongyosi kakasok
Móra ​Ferenc nagy szeretettel és értő figyelemmel fordult az állatokhoz, négylábú, szárnyas vagy zümmögő barátainkhoz, és hol bűbájos mesét, hol tanulságos ismereteket mondott el róluk. A hatrongyosi kakasok, a nagyhatalmú Sündisznócska, a gavallér zsiráfok, Harkály mester és a csókai csóka régi kedves ismerősei a magyar gyermekeknek. Talán azért, mert már szüleik, sőt nagyszüleik is az ő közvetítésükkel ismerkedtek meg Móra Ferenc világával.

Závada Péter - Ahol ​megszakad
A ​Moszkva tér kocsmáitól a népligeti fákig, az Oktogon hajszalonjaitól a Bartók Béla úti mecsetig sokféle tájat bejárnak Závada Péter versei, akit legtöbben a kortárs underground kultikus zenekara, az Akkezdet Phiai tagjaként ismernek, ám a dalszövegei mellett évek óta publikál rangos irodalmi folyóiratokban is. Első verseskötetében a budapesti betonrengeteg zabolátlan nyelve és a magyar költészet legjobb hagyományai találkoznak, ahol a szerelmi fájdalom épp olyan jól megfér a bódult körúti hajnalokkal, mint a családi történelemmel való viaskodás a felszabadult rímjátékokkal.

Timkó Szilvia - Heberis ​I.
Mindenki ​hoz súlyos döntéseket. Elba Angra azonban talán élete egyik legfontosabbikát hozza meg akkor, amikor a számára irányíthatatlannak tűnő jövője miatt úgy dönt: végleg maga mögött hagyja szülővárosát. Bátyja, Gaston mindent megtesz, hogy visszajuttassa a birtok védelmet nyújtó falai közé, de miután ennek lehetősége végleg meghiúsul, kénytelen felelősséget vállalni a lány tettéért is. Elba régi álma teljesül ezzel, hisz bátyja oldalán végre beutazhatja a vidéket, amiről azonban veszélyesen keveset tud. Pedig Heberis története fojtogató mocsokként telepedik rá a városokra, ahol a jó és a rossz között néha nincs éles határ, az emberek hite pedig nem csak megváltó, de szörnyű rombolást véghezvivő erő is lehet. Itt ugyanis az istennők nem csupán kőbe vésett, mesebeli alakok, hanem olyan húsvér lények, akikben a sötétség erősebb gyökeret verhet, mint az emberekben.

11
elérhető
43

Rakovszky Zsuzsa - VS
Sándor ​gróf - ennek a rendkívüli érzékenységből, szeretetéhségből és Istent kísértő fájdalomból szőtt regénynek a főhőse. Sándorként éli az életét, lányokkal, nőkkel folytatott perzselő szerelmekben, és tragédiája, hogy a világ kegyetlen tükrében kénytelen újra és újra megpillantani valódi énjét: Saroltát, akinek őt a természet szánta - és talán csak a monogramja az, amelyben ez az őrjítő ellentét összebékíthető. A történet jelene az 1889 és 1901 közti időszak. V. S. "lelepleződése" után keletkező börtönnaplója, versei, feleségéhez írt kétségbeesett levelei, életének históriája és az őt vizsgáló orvos jelentései letehetetlen regénnyé fűződve mesélik el egy XIX. századi romantikus lélek hányattatott sorsát. Az 1848-49-es forradalom és szabadságharc, majd a kiegyezés utáni vágyak, csalódások és mitikussá álmodott emlékek és remények, az eltűnő-félben lévő nemesi és a fénykorát élő színházi világ, valamint a pezsgő kulturális élet a történet háttere. A világban a tudomány és a technika, a filozófia és a teológia forradalma zajlik, az emberben a hús és a lélek kémiája és biológiája csap össze a társadalmi megítéléssel. Érezhet-e, élhet-e férfiként az, aki nőnek született? Szerethet-e nőket úgy, hogy teljessé váljanak a szerelemben? Rakovszky Zsuzsa érzékeny időutazásra hív és a szerelem nyelvén kalauzolja olvasóját Vay Sarolta/Sándor történelmünkre örökített sorsának kényes kérdéseihez.

Darvasi László - Vándorló ​sírok
Akár ​az ókori Kínában, akár a keresztes háborúk idején vagy éppen saját korunk groteszk díszletei között játszódnak Darvasi László történetei, van, ami mindegyik világban közös: a halottak bármikor föltámadhatnak. Néha csak az emlékek kísértenek, de a sírok szünet nélkül vándorolnak korokon és földrészeken át. A novelláskötet titkos főszereplője, Jézus, voltaképpen meg sem jelenik a könyvben, de föltűnik Júdás, Jézus névtelen sírásója és Malkus, a tudatlan katona, akinek levágják a fülét a Getsemáne-kertben. Saját életében Jézus-manöken mindenki: a reménytelen vágyakozások, a testi szerelmek, az elkerülhetetlen árulások világában nincs, akit ne hagyna el valaki, és aki ne várna valami bizonytalan megváltásra. Darvasi László új kötetében visszatér ahhoz a műfajhoz, amelyiknek az egyik legeredetibb és legkövetkezetesebb képviselője a magyar irodalomban: a Darvasi-novella nem rövid történet, hanem teljes világ, a hiányzó dolgok gazdag tárháza. Nem véletlen, hogy a kalandos elbeszélésekben megjelenő művészek - legyenek ókori festők vagy költők az újkor hajnalán - mindig azzal szembesülnek: az alkotásoknak igenis van hatalmuk, még ha ez a hatalom kiszámíthatatlan is. Ez az irányíthatatlan gazdagságú fantázia mozgatja a rejtélyes történeteket.

Németh István Péter - Balatoni ​anzix
A ​honi ember és a Balaton nem okvetlenül ismerik egymást. A nyaralás zaja, az üdülésnek mondott élményhajsza közben éppen a legszebb, legbensőségesebb pillanatok vesznek el. A kéthetes vakációzó, vagy a hétvégi fürdő-turista nem keresi a víz romantikáját, csak a tó tömérdekségére, parti szórakozóhelyeinek kínálatára lát rá. Pedig de sok, és más arca is van a Balatonnak. Ahogy Jankovich Ferenc írja egy balatoni költői antológia előszavában: „Álló tó, mégsem állott víz; nemcsak mondaőrző szirtek, partok és szenvelgőn lágyszavú idillikus szépelgések, nihil búsongások, de időt-zengő habok, hulltukban pezsgő gyöngyök, újra és újra és kifogyhatatlanul pattogzó mély-ízű buborék-képződmények s gyógyanyagok forrása a Balaton: s egyedüli szerencsénk, hogy csak nekünk forrás, nekünk szép. Mit is akar itt, miért is zúg, egy távoli-rejtett pontján a nagy világnak? Háborog, de nem ridegvizű, nem sós; üde, lanyha, szép édesvízi tenger.” Erről a Balatonról ír Németh István Péter a Balatoni anzix versfüzérben. Nemcsak a tó szokásos tündérvarázsos külsőségeit, hanem jelképi tartalmát is megidézi. „Akit a Balaton ringat / Csak az tanítsa / Karjainkat” írja a költő a Haiku alcímű költeményben.

Csabai László - Szindbád ​Szibériában
Szindbád, ​a detektív szovjet fogságba esik, és egy hosszú, a rabokat megtizedelő vonatút után egy szibériai munkatáborban találja magát, a Bajkál-tó közelében. A láger borzalmas körülményei közt küzd az életben maradásért, amikor is egy rejtélyes bűntény a segítségére lesz: valaki ellopja a lágerparancsnok, Grecki őrnagy rendkívül értékes távcsöves puskáját - és Szindbád rájön, ki a tettes. Ettől pedig gyökeresen megváltozik az élete. A szovjet rendőrség alkalmazásába lépő Szindbád életveszélyes vizeken kénytelen lavírozni, hiszen ebben a végletekig átpolitizált, a mindennapi rettegésre épülő rendszerben soha nem lehet tudni, hogy ki kicsoda, de páratlan nyomozó ösztöne és emberismerete segítségével legyőzi az akadályokat. Csabai László nagyregényében feltárulnak a negyvenes évek Szovjetuniójának hétköznapjai, a sztálini rezsim működésének elképesztő, már-már mulatságos abszurditása, a kontinensnyi Szibéria lenyűgöző tájai, ősi kultúrája, s mindezt jellegzetesen ,,csabais", vagyis egyszerre dermesztően pontos és mégis finoman költői tekinteten keresztül látjuk.

Parti Nagy Lajos - Hősöm ​tere
"Elhallgatott, ​hosszan csóválta a fejét, nézett be a szobámba a vállamon keresztül. Szép kis szoba, sóhajtotta, príma lakályos. Kis lakáj a nagy Duna mentében, hehe. Azért ő se tisztára vajbunkó ám klasszikusokban! Majd meglátom. És, nézzenek oda, micsoda egy panorámajellegű a kilátás. Szabadság térre és satöbbire. A téma az utcán haver, ugye? Fölpumpáljuk, megírjuk. Mert az embernek mindent szabad, ugye? Egyelőre, főemlőském, mondta, egyelőre, ami nem mindörökké."

Komor Zoltán - Tépő Donát - Mutánsfilé
A ​nem túl távoli jövőben egy mutánsokkal zsúfolt megapolisz repülőterén a szervcsempész épp beszállásra vár. Az utolsó meló: átjuttatni a testébe varrt extra szerveket a határon. Rutin feladatnak indul, ami végül káoszba fullad, és hősünknek hamarosan menekülnie kell. Mentőkocsivá alakított limuzinokon, buddhisták üzemeltette kocsmákon át mutánsok lakta lepratelepen keresztül vezet az út, egy titokzatos orvos társaságában, akinek fogak nőnek ki a szemhéjából, amik hangosan csattognak, valahányszor kacsint. Komor Zoltán és Tépő Donát rendhagyó sci-fi története bizarr, szürreális vízió a jövő egészségügyi ellátórendszeréről, egy, a kormány által megrendelt, bújtatott népirtásról és testbe ültetett pisztrángokról. A kötet további két bónusz történetet is tartalmaz.

Bánó Attila - A ​magyar nemes vitézsége
Bánó ​Attila e kötetében - az Árpád-házi királyok uralkodásától az 1848-49-es szabadságharcig tartó időszakból - azokat a nemeseket és főnemeseket mutatja be, akiknek vitézi cselekedeteiről, háborúkban, csatákban, portyázásokban, párviadalokban való részvételéről hitelt érdemlő feljegyzések, adatok maradtak fenn. Az egyes személyekhez kapcsolódó szócikkek árnyaltabbá teszik a magyar nemességről kialakult képet, és segítik az emlékezést azokra a hősökre, akik a harcokban bátran küzdöttek, s nem rettentek vissza a legnagyobb áldozat vállalásától sem.

Keresztury Tibor - A ​készlet erejéig
Ez ​a könyv a megfigyelő élet­történetén átszűrt látlelet egy korszakról, s annak hőseiről. A hatvanas évektől máig tartó, egybefüggő alkonyati órán permanens dráma zajlik az összes létező színhelyen, ám mintha a szereplőket vígjátékhoz toborozták volna: mindegyik dől-borul, szorong vagy szórakozik. Így aztán minduntalan abszurd komédiába fordul a tragédia - hol a jeges rémülettől, hol a csillapíthatatlan röhögéstől szorul össze olvasás közben a torok. Keresztury összetéveszthetetlen hangú tárca-novellisztikája sokat tud a lentről és a fentről: az alámerülésről és a felemelkedésről, a vereség mibenlétéről, a lélek finomszerke­zetéről, a metsző irónia erejéről. Gyűjteményes könyve erős személyes hitelű, önkínzóan kíméletlen, mégis megejtően bensőséges leltár arról, hogy akkor most voltaképpen hányadán is állunk, miben bízhatunk. A kötet a korábbi, ma már hozzáférhetetlen könyvek anyagának legjavát tartalmazza, s az azóta keletkezett szövegekből is válogatást nyújt.

Havasréti József - Űrérzékeny ​lelkek
Az ​ember valóban nincs egyedül a világűrben. E felismerésre jutnak az Űrérzékeny lelkek szereplői, akik egy kalandos életű orosz orvos - A. J. Suler - titokzatos munkásságának bűvkörébe lépve nyomoznak egy balul sikerült pszichedelikus kísérletsorozat túlélői és következményei után Szibériától Moszkván és Budapesten át Kaliforniáig. A fordulatokban és csavarokban gazdag könyv markáns utalásai ellenére sem science fiction - inkább kalandos művészregény dokumentarista betétekkel; elfojtott vagy veszélyesnek bélyegzett szellemi törekvések felszíni megtestesülése.

Dés Mihály - Pesti ​barokk
Budapesti ​házibulik a nyolcvanas évek derekán. Szerelmi bonyodalmak, hódítások, megcsalások, barátságmítoszok, világjobbító dumák, politikai viccek, szamizdatok. Regényünk főhőse, egyben szerzője Koszta János ebben a pesti világban otthonosan mozog, mégsem találja a helyét. Mindenről van egy jó vicce, egy családi anekdotája, egy csavaros sztorija, egy szellemes aforizmája és most készül megírni élete történetét is. Honnan is kezdje? És hová juthat el? Mire megy azzal, hogy okosan látja élete hülyeségeit? A kérdésekre ebben a regényben több válasz is létezik. Barokk voltát éppen a sokszínűség, a színpompás gazdagság szavatolja. A könyvben több műfaj is – mintha irodalmi farsangbál lenne – izgalmasan találkozik egymással. Családregény-betétek, levelezések, naplók, önéletrajzok, anekdoták, viccek, ügynökjelentések váltakoznak a mű lapjain. A Pesti barokk játék a valósággal, hiszen a fiktív karakterek mellett valódi, hús-vér személyek is szerepelnek benne; a határvonalak elmosódnak. Szellemessége szintén többrétegű: akadnak itt vaskos humorú tréfák, ironikus szólamok és irodalmi utalások. Dés Mihály nagyszerű első regényében a korszaknak és környezetnek nem is annyira emléket állít, semmint inkább a mítoszoknak, emlékfutamoknak a nyomába ered. Újraírja, átgondolja őket. Az ájtatos legendaképzésnek ugyanannyira híján van ez a kalandokban bővelkedő szellemes regény, mint a retrocsalamádénak. Dés Mihály (Budapest, 1950) magyar irodalmár, lapkiadó és író, aki 1986 óta Barcelonában él. Magyarországon műfordító volt, lektor, kritikus és alkalmi filmszínész, a Banánhéjkeringő és A dokumentátor főszereplője. Fordításai között Borges, Carpentier, Cortázar, García Márquez, Vargas Llosa művek szerepelnek. Spanyolországban újságíróként kezdte pályáját. Később megalapítja a Lateralt, mely a spanyol nyelvű világ meghatározó kulturális folyóirata lett. 1995 és 2003 között a Barcelonai Központi Egyetem tanára, spanyolul elbeszéléseket is publikált. A Pesti barokk az első regénye.

Simanovszky Zoltán - Az ​ugrás
Harminchárom ​év. Adam, a múlt fogságába került, fiatal fizikus elszántan igyekszik visszajutni a saját idejébe, de a rejtélyes esemény, amelynek köszönhetően a téridő határai leomlottak előtte, még tartogat számára meglepetéseket. Miközben a válaszok után kutat, segítőtársa akad, kapcsolatuk különös természete azonban csak további kérdéseket szül. Felelevenedő emlékeiben ijesztő anomáliákkal szembesül, ám a múlt szellemeivel nem csupán metaforikusan kell megküzdenie...

Rakovszky Zsuzsa - A ​Hold a hetedik házban
Kis ​életek - kis csodák Rakovszky Zsuzsa költő 2002-ben A kígyó árnyéka című regényével mutatkozott be prózaíróként, és a közönségsikeren túl elnyerte a Magyar Irodalmi Díjat. Ezt követte 2005-ben második regénye, A hullócsillag éve. Prózaírói indulásától különleges szemléletmód jellemzi, amely különleges nyelvi megoldásokhoz vezeti. Rakovszky mindkét regényében kvázi-narrátorszereplőket alkalmaz, s az ő életkorukból, illetve a cselekmény történelmi idejéből következő megfogalmazásokkal dolgozik. A novellák megőrzik Rakovszky különleges nézőpontjait, de a műfajból következően sűrítettebb formában: kevesebb történettel és élesebb megfigyelésekkel. A cselekmények történelmi ideje az 1950–60-as évektől napjainkig tart, szereplői pedig egy kivétellel nők, akik három életszakasz: a kiskamaszkor, a felnőtt élet és az öregkor képviselői. Problémáik, amelyekről a történetek szólnak, ezeknek az életkoroknak a tipikus problémái: a függetlenné válás vágya és a szexualitás megjelenése; a párkapcsolatok, a házasságok, a megélhetés nehézségei, kudarcai, az útkeresések; a gyász, a magány, a fizikai leépülés, a számadás a halál előtt.

Pergel Zsolt - Az ​alázat gyönyöre
E ​könyv témája nem ,,szürke", és ,,árnyalatai" sincsenek, ám a szexualitás valamilyen szinten mindenkiben ott lévő, sötét darabkáját tárja az olvasó elé. Hétköznapi életünkben többnyire a társadalom által elvártat tesszük, ügyelünk arra, hogy ne lógjunk ki a sorból. De mi van akkor, ha vesszük a bátorságot és változtatunk, felrúgjuk a szabályokat, és fejest ugrunk a féktelen, vad erotikába? Mi történik akkor, ha a kezdetben izgalmas kaland irányítása kicsúszik a kezünkből, és tehetetlenül sodródunk valaki más akarata szerint? Ha mindent megszabnak, ha mindent megtesznek velünk, amit csak akarnak, és mi van akkor, ha mindez jó nekünk? Fáj, szétmorzsol, szenvedést hoz, kifacsar. Akarjuk, de ugyanakkor ki is maradnánk belőle, mert közben elbizonytalanodunk, és nem tudjuk, hogy valóban ez-e a legtitkosabb vágyunk. Álarc nélkül felvállalni önmagunkat? Kinek lenne hozzá elég bátorsága? A történet főszereplőjének, Kendrának van. Nem várt tapasztalatokat szerez, ám rájön, nem ezt keresi. Többet akar, vadabbat, célirányosabbat. Kijelölnek mellé egy dominuszt, egy mestert, aki válogatott eszközökkel elkezdi szétrombolni Kendra személyiségét, hogy a romokból létrehozzon egy újat. Test és lélek egyszerre szenved, de ezt áthatja a zabolátlan szexualitás. Egy váratlan fordulat következtében mindez a nő családjának jelenlétében történik. A dominusz megállíthatatlanul tör előre, és kínok tárházát szabadítja rá tanítványára. Az önkéntesség megszűnik, de nincs szabadulás, csak ha átmegy a vizsgán, és új ember lesz belőle. Vajon sikerül neki?

Koltay-Kastner Jenő - Juhász Zsuzsana - Magyar-olasz szótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Rakovszky Zsuzsa - Szilánkok
Szilánkok ​egy ház romjai alól, amely leégett az idő tüzében. Egy képzeletbeli kisváros Sók az ország nyugati szegletében egy nagyon is valóságos történelmi időszakban a 20. század első negyedében. A kifáradó, viktoriánus századvég lassú tétele után következik a századelő hirtelen gyorsuló allegrója. Ebben a tempót és formát váltó korban játszódik több emlék- és idegszálon a Szilánkok. Árva vagy félárva hősei saját mostoha sorsukat megértve próbálnak új életet kezdeni, de eközben a számukra sok esetben ismeretlen és titkokkal teli múlt folyamatosan meghatározza és behatárolja őket. Némelyikük nyíltan nekimegy ezeknek a határoknak, és forradalmat hirdet a régi renddel és polgári életvilággal szemben. A Szilánkok lenyűgöző és szívbemarkoló regény az apakeresés kudarcairól, a 20. század elejéről, a békeidők zavarairól és az első világháború által felrobbantott tegnap-világ rejtélyes titkairól.

Ugron Zsolna - A ​nádor asszonyai
A ​történet folytatódik... Esterházy Miklós birodalmi herceg, Magyarország nádora körül három asszony szoknyája suhog: feleségéé, Nyáry Krisztináé, aki első az ország nemesasszonyai között; a kisemmizett Báthory Annáé, aki az Erdélyi menyegző című előző regény főhősnője; valamint a két asszonyt felnevelő Várday Kataliné, a nádor anyósáé. Erdély trónján Esterházy, a katolikus főúr régi kálvinista vetélytársa, Bethlen Gábor ül, hatalma teljében, és újból nősülni készül. Egy dinasztia elsüllyed, egy másik megszületik... A 17. század eleji Erdély és Magyarország a politikai intrikák, az állandó háborúskodás világa, ahol hitviták, árulások és érdekházasságok döntik el országrészek sorsát. A végvárakban az ostromlott falak mögött csodás jelenésekről, családi átkokról, mérgezésekről és testvérszerelemről suttognak. Az árulások, parancsszóra elhált szerelmek és politikai gyilkosságok közepette egy férfi boldog akart lenni...

Spiro_magtar
elérhető
32

Spiró György - Magtár
,,Élők ​és holtak között a társalgást nem lehet megakadályozni, erre való az irodalom." - jegyzi meg új könyvében Spiró György, aki nemcsak nagyszerű író, hanem remek olvasó is. Egyaránt jellemzi a kamasz kíváncsi-kutakodó szenvedélye és a sokat látott ember rezignált józansága - a szerző tömör, pontosságra törekvő, gondolkodói és írói stílusával párosulva mindez a Magtárt különlegesen gazdag szellemi és személyes olvasmánnyá teszi. Ami összeköti a pontosan megrajzolt portrékat, a legfontosabb olvasmányélményeket, a színházról szóló emlékezéseket, a Kelet-Közép-Európát, a mindenkori provinciákat és napjaink Magyarországát taglaló elemzéseket, az Spiró egyszerre tárgyszerű és szubjektív érdeklődése, viszonyulása a fentebbi témákhoz. Így elevenedik meg Major Tamás és Molnár Gál Péter ellentmondásos alakja, lesz kedvünk újra vagy inkább először olvasni Spiró ajánlatára a magyar irodalom elfelejtett remekműveit Jókaitól Mikszáthon át Móriczig, átgondolni, hogy mi a Csehov-darabok titka, és hogy hol is vagyunk valójában, hogy hol is lehetünk otthon.

Parti Nagy Lajos - A ​fagyott kutya lába
Az ​év egyik kiemelkedő irodalmi eseménye Parti Nagy Lajos régóta várt, új kötetének megjelenése. Az elmúlt tíz év novelláit bemutató kötet grammatikai térben kirajzolódó világ különös feszültséget teremt az olvasóban. Egyrészt megörvendezteti a nyelvben megbújó lehetőségek végletekig feszítésével és az új jelentésű szóösszetételekkel, másrészt szembesíti azokkal a mélyen tragikus mindennapi tapasztalatokkal, amelyekben mindannyian élni kényszerülünk...

Spiro_kerengo
elérhető
20

Spiró György - Kerengő
Az ​író - regényéről: "Ennek a regénynek az ötletéből először húszéves koromban írtam novellát. A barátaimnak tetszett, és Utassy József azt mondta: »Jó, hogy ez egyszer meg van írva. Belenyúltál Ady torkába, és megmarkoltad a szívét.« Nem sokkal ezután abbahagytam a novellák gyártását, úgy találtam, hogy nincs novella-szemem. Pár évvel később drámát kezdtem írni az ötletből. Az első felvonás fele már készen volt, amikor feljött hozzám egyik barátom, akinek orvos létére kegyetlenül biztos az ízlése, elolvasta, elszörnyedt, és rám parancsolt, hogy azonnal hagyjam abba. Abbahagytam. Nem hittem volna, hogy egyszer, számomra a legváratlanabbul, regény lesz belőle, és még kevésbé gondoltam, hogy már nem sok köze lesz Adyhoz. Azt hiszem, első regényből főleg az derül ki, mit tekint az író hagyományának. Meggyőződésem, hogy mindent ott kell folytatni, ahol a legnagyobbak abbahagyták. Persze az ő minőségükhöz nagyon nehéz felvergődni. Nekem még nem sikerült. De, mert nehéz, megpróbálom. Ezek után talán érdekli az olvasót, mi történt egy magyar kisvárosban 1899 decemberének elején, kedden."

Termek_cimlapfoto
elérhető
0

Mary B. Ann - Mámor
Két ​tehetséges ember kalandos egymásra találása, akarat és leszámolás egy pusztító szenvedélyről, az alkoholizmusról. Szárnyalás és csillogás, zuhanás és mélypont, ami mindenki életében előfordulhat, de nem biztos, hogy mindenki képes kilábalni, sőt szédítő magasságokba törni.

Gabryel Flynt - Sötét ​szárnyak III. - A Szövetség Lovagjai
Sötét ​szárnyak III. A Szövetség Lovagjai A Sötét szárnyak harmadik, egyben befejező része Valeráról, a négyszáz éves vámpírvezérről szól. Eddig csak idős uralkodóként találkozhatott vele az olvasó, pedig ő is volt fiatal, erős és jóképű. De elsősorban ember volt, akit akkor még Felipének hívtak. 1300-ban született Spanyolországban, és tizenkilenc éves korában akaratán kívül vált vámpírrá, hiszen későbbi mentora, Arlon, csak így tudta megmenteni az életét. Fivére, Damien Trimoray, már önszántából választotta a halhatatlanságot. Vonzotta a gondolat, hogy olyan lehessen, mint Felipe, bár ezen törekvése sosem valósulhatott meg. Eltelt tizenkét, kalandokban gazdag esztendő, miközben a két vámpírifjú felfedezte az Újvilágot, bejárta Ázsiát és Európát. Írországba érkezve Felipe észrevett magán bizonyos változásokat, de értelmezni nem tudta e jeleket. Nem sokkal később megismerkedett az örökké vidám írrel, Flyt-Marteckel, és Kendrával, a szépséges és nagy tudású boszorkánylánnyal. Segítségükkel hamar rádöbbent, hogy mi másságának az oka, mely megkülönbözteti őt fajtársaitól: Vámpír Hercegnek született, ami nagyon ritka adottság. Évtizedeket kellett várni, hogy Felipe párbajra hívhassa az akkori világ legkegyetlenebb és legvérszomjasabb Uralkodó Hercegét, a portugál Nathrant. Nagy nehézségek és komoly sérülések árán sikerült legyőznie, ám még túl fiatal volt az uralkodásra, éppen ezért a Charmatia, a vámpírok nagytanácsa, Arlont nevezte ki régensnek. Ekkorra Felipe már új nevet választott magának, azonban egy ősi törvény miatt mindaddig nem hagyhatta el Etron várát, míg el nem érte nagykorúságát, vagyis be nem töltötte 130. életévét. Mint minden vámpírifjú, ő is szomjazott a szabadságra, ezért többször is átszökött Spanyolországba. Egyik ilyen kirándulása alkalmával beleszeretett egy halandó leányba, Esperanzába. Azonban váratlan találkozása a vérfarkasok vezérével, Blaine Weylynnel, rádöbbentette, hogy léteznek fontosabb dolgok is a világon, mint egy szépen libbenő szoknya. Blaine hatására megváltozott az életfelfogása, így pár év elteltével a vámpírok faja már egy megfontolt, bölcs és minden tekintetben érett Uralkodót láthatott trónra lépni Valera személyében. Valera ezután visszatér hazájába, Spanyolországba, és újjáépíti egykori otthonát, Le Camtot. Az udvarház hamar feltárja titkait: Valera kezébe kerül egy levél, rég elhunyt nagyapjától, benne egy ősi jóslattal, amiről hiába faggatja mentorát. Arlon valami rejtélyes okból kifolyólag nem hajlandó felfedni előtte a szöveg valódi jelentését. A vámpírvezér kénytelen Kendra segítségét kérni. Amikor a boszorkánylány megosztja vele e jóslat lényegét, az mindörökre megváltoztatja az Uralkodó Herceg életét, s események egész láncolatát indítja el. Vajon diadalmaskodhat a szív az ész fölött, amikor négy év elteltével egy álarcosbálon Valera újra találkozik élete szerelmével? Legyőzhető-e az akadály, s a törvény, mely megtiltja a fajok közti keveredést? „ – Asrah erődje olyan, mint az Alhambra! – figyelmeztette Arlon. – Bevehetetlen! – Azt hiszi, érdekel? – Ezreket készülsz feláldozni valamiért, ami egyedül csak a te boldogságodat szolgálja majd! – Pontosan ön mondta egykor, hogy az én boldogságom önnek a legfontosabb! – nézett rá kihívóan Valera. – És ez csak akkor valósulhat meg, ha Esperanzát magam mellett tudhatom. Szeretem őt, apám, mint senki mást! Úgyhogy két dolgot tehet: magamra hagy, vagy a segítségemre lesz.” De nem ő az egyetlen, akinek Esperanza megdobogtatja a szívét. Harcolnia kell érte halandóval és halhatatlannal egyaránt. Még saját bátyjával is összetűzésbe kerül miatta, s a ránézésre mindig szelíd, alázatos fiú a szeme láttára változik kegyetlen és hatalomra éhes vámpírrá. Damien Trimoray nem létezik többé; megszületik Razlat! Az utolsó könyvből többek között fény derül arra, milyen kapcsolat fűzi össze a három regény szereplőit. Hogy nem minden és mindenki az, aminek látszik. Igaz lenne, hogy Arthur királynak voltak s vannak leszármazottai, akiket titokzatos kapocs fűz a Templomos Lovagrendhez? Vajon kicsodák a Szövetség Lovagjai, és ki a legfőbb kiválasztott, akinek eljövetelét egyesek annyira várják, mások rettegnek tőle? Végül azt is megtudhatjuk, hogy milyen volt átélni egy olyan jelentős történelmi eseményt, mint a Spanyol Armada pusztulása egy vámpír szemszögéből nézve.

Gárdonyi Géza - Julcsa ​kútja
Gárdonyi ​Géza egy ország kedvence. A Kairosz Kiadó jelen kötete mégis egyfajta hiánypótlásnak tekinthető, és reményeink szerint hozzájárul, hogy árnyaltabb legyen a mai olvasók Gárdonyiról alkotott képe. Három kisregényt - Julcsa kútja, Vallomás, Aggyisten, Biri - és hat rövid elbeszélést, tárcát válogatott össze a kötet szerkesztője, a Gárdonyi-életmű jó ismerője, Z. Szalai Sándor, aki Gárdonyi hitvallását is megfogalmazza a mű utószavában. Az először 1925 és 1929 között, az Egri csillagok után negyed századdal megjelent kisregények emberismerete, lélekábrázolása ma is érdekes olvasmánnyá teszi kötetünket.

Kollekciók