Színes, érdekes riportok Finnországról. A szerző végigutazott az Ezer tó országán Helsinkitől a Lappföldig, a útján szerzett élményeiből, tapasztalataiból megismerjük a modern nagyvárosok mozgalmas életét, a sarkkörön túli rénszarvastenyésztő lappok küzdelmét a létért, az ország történelmét, szép és zord vidékeit, a finn nép kultúráját, a különböző foglalkozású emberek s főként a fiatalok életmódját.
Kapcsolódó könyvek
Ismeretlen szerző - Varázsének
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Napfél és éjfél
Finnugor rokonaink népköltészetének kimeríthetetlen kincsesházát mindmáig feltáratlanul hevertettük, pedig itt találhatjuk jószerint hiányzó ősköltészetünk forrásait és őstörténetünk sok fontos emlékét is. Arany János egy életen át gyötrődött naiv eposzunk hiányán - holott Reguly gyűjtésében a lóáldozathoz énekelt szertartás vogul szövege és a "Bálványfejedelem éneke" című osztják hősköltemény - hogy csak kettőt említsünk - már a Magyar Tudományos Akadémia birtokában volt. Igaz, hogy akkoriban a "kulcs" még hiányzott ehhez a kincstárhoz. De mikor később Munkácsi és Pápay, egész életük fáradságos munkája árán, megfejtették a titokszámba menő énekeket, a magyarság - egy-két kivételes esetet nem számítva - csak a finnugor nyelvtudomány példatárának tekintette őket.
Teljes jelentőségében és gazdagságában ez az ősi műveltség voltaképpen csak most tárul fel előttünk. A világ teremtése, a tűz- és vízözön, kalandozások Éjfél és Napfél birodalma közt, az anyajogú és apajogú társadalmi rend kozmikus méretű összecsapásai, az égből lebocsátott medve földi pályafutása, az elejtett jávorszarvas csillaggá válása, a nomád-lovas hódító hadjáratok a tárgyai ezeknek az eposzoknak, illetve elbeszélő énekeknek. De megtaláljuk itt szép számmal a finnugorságra jellemző lírai rögtönzéseket is, amelyek születése pillanatában mutatják meg a költészetet.
A kötet valamennyi darabja eredeti szövegek alapján készült - az egész könyv Képes Géza több mint három évtizedes kutató és műfordító munkájának az eredménye. Képes nyelvi és ritmikai tanulmányainak köszönhető, hogy a könyv több darabjának - mint például a votják "Kalmez-hősök", az osztják "Vascsődör" és a mezei cseremisz bűvölők - vers voltát ő vette észre, és így ezek az énekek, mint költői alkotások, itt szerepelnek először. Az ősi korokban nemcsak a dalokat, hanem az eposzokat is énekelték - egyes helyeken még ma is éneklik - elejétől a végéig. Az általános szokásoktól eltérően könyvünk több eposz és ballada eredeti dallamát is közli.
Vikár László - Szíj Enikő - Erdők éneke / Metsien Laulu / Songs of the Forest / Песня лесов
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - A Szoria-Moria palota
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - A kék rénszarvas
Érdekes, ismerős és mégis ismeretlen vidékre kalauzol bennünket ez a karjalai finn meseválogatás. Az eredeti mesék és a nemzetközi meseanyag finn változatai nemcsak szépek, fordulatosak és tanulságosak, hanem híven tükrözik egy nép karakterét, jellegzetes vonásait is.
A könyvet Révész Napsugár művészi, stílusos rajzai illusztrálják.
8 éves kortól
Ismeretlen szerző - Asszony-unokája
Az Ural felől halkan fújdogál az Északi-Szél-Asszony, s szerte az Ob sok mellékfolyóján vogul emberek eveznek halászatra, vendégségbe, hazafelé. Csónakjuk orrában egy-egy öreg kifogyhatatlanul mondja a mesét a fejedelemhősökről, a medveöregről, a csíkos evetről, a vogul világ sok-sok csodájáról, s csak akkor hallga el tisztelettudóan a hangja, amikor az Asszony-unokájának szent áldozati ligete mellett szelik evezőik a vizet...
S a mesék nyomán feltárul a magyar nép legközelebbi rokonának, a vogul népnek az élete, a maga külön, de hozzánk érzésben és gondolkodásban annyira közel álló világával.
Érdekessége ennek a kötetnek, hogy ez a kiadás egyúttal az első a nagyközönség számára készített válogatás kis finnugor rokonnépünk mesekincséből.
Ismeretlen szerző - Tórem-Isten népe
Messze északon, az életet adó Ob-folyó mentén, a vasból való ég alatt, hogy medve-isten az emberek ura, mesélik egymásnak e meséket a rokon osztják nép fiai – ősökről-hősökről, regebeli szép időkről, életről és szerelemről, istenről és emberről...
Szavaik nyomán nemcsak az osztják nép sajátos, szenvedéssel, szépséggel tele világa tárul fel, hanem elénk villan az osztják és a magyar nép őseinek sok évezred előtti, hagyomány- és varázslat szőtte ősi, népi képzeletvilága is.
A kötet első ízben ismertet meg a rokon osztják gazdag népmese-kincsével.
Ismeretlen szerző - Férfiszülte leány
...E kis kötetke, állíthatjuk, kerek, tiszta képet ad a finn népmesék világáról, stílusának sajátos vonásairól, atmoszférájáról, meseszövésének, motívumrendjének jellegzetességeiről – írja Ortutay Gyula a kötet utószavában. Első és természetes érzésünk, hogy e finn mesékben is, mint annyi más nép mesekincsében, a magyar mesék s az eurázsiai mesék rokonaira ismertünk. Ismerős történetek, ismerős fordulatok, jellemek, ismerős költészeti fordulatok. Igaz, elvétve akad olyan mese is, amely idegen a magyar népmesekincsben, de hiszen nekünk is van nem egy olyan mesénk, amelynek a gyűjtés addig nem mutatta fel párját a finn anyagban. De mégis az első benyomás az erősebb: az egyszerre ismerős mesei témák, mesei fordulatok sora s az elmondásban, a részletekben, a hangulatokban megmutatkozó jellegzetes idegenség. Ismerős-ismeretlen egyszerre ez a mesevilág a mi számunkra. Mások a mesezáró formulák, a mindennapi élet más jelzéseit adják, mint a mi meséink. A Mátyás-mesék, ismert tréfák hangvétele is előkerül, s mégis az első és legerősebb érzésünk ebben a kettős hangulatban van, az egyszerre ismerős-ismeretlen világ átérzésében. Az a meggyőződésünk, hogy ez a sajátos kettősség érzése lesz az egyik legtartósabb, legelbűvölőbb varázsa a finn meséknek.
Ismeretlen szerző - Uráli dalok
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Repülés a mélybe
Olvasom ezeket a távolból érkező, mégis oly közeli sorokat, érzem a lélekre nehezedő súlyt, az együvé tartozás szép pillanatait, az otthon, a hazai táj gyönyörűségét, a tehetség vergődését, hogy szüntelen harcot vív a végzettel, mert az a dolga, hogy fölébe kerekedjék. Hogy mást is arra bátorítson
Kiss Anna
Ismeretlen szerző - A pórul járt víziszellem
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Kígyót szült az öregasszony
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Komatál
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Permiek, finnek, magyarok
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Róna-Tas András - A honfoglaló magyar nép
Tartalom
Előszó
ELSŐ RÉSZ: MÓDSZERTANI BEVEZETÉS
Bevezető
Alapfogalmak, módszerek
Történelem, őstörténet, korai történelem
Nép, etnikum, nyelv, népnév, kultúra, nemzet
Időrend és időrendi megállapítások
A földtörténeti korszakok
A növényföldrajzi övezetek
A kő- és a fémkorszakok
Néhány világtörténeti koordináta
Időrend és időtartam
A természettudományok szerepe az időrend megállapításánál
A kormeghatározás
Az eredetmeghatározás
A környezetmeghatározás
A termelés és a technika meghatározása
Egyéb segédtudományok az időrend megállapításánál
Az éremtan
A régészet
A nyelvészet
Irodalom
A források
A forrás fogalma
A forráskritika
Az írott források
A bizánci források
A latin források
A szláv források
A középiráni források
A muszlim szerzők által írt források
A szír források
Az örmény források
A grúz források
A török források
A tibeti források
A kínai források
A héber források
A nyelv mint forrás
A régészeti források
A néprajzi források
Az antropológiai források
Irodalom
A rokonok
A nyelvrokonság
Az uráli nyelvek és népek
Az alapnyelv
A szamojéd nyelvek és népek
Az obi-ugor nyelvek és népek
A permi nyelvek és népek
A volgai finnugor nyelvek és népek
Kihalt finnugor nyelvek és népek
A balti finn nyelvek és népek
Irodalom
A szomszédok
A régi indoeurópai nyelvek és népek
Az indoeurópai nyelvek kialakulása és korai vándorlások
A tochár nyelv és nép
Az iráni nyelvek és népek
Az alánok
A krími gótok
A hsziungnuk és a hunok
A régi török népek
Az ogur népek megjelenése és az avarok
A szabirok
A zsuanzsuanok és az európai avarok
A türkök Európában
A bulgárok
A kazárok
A besenyők
A szláv népek
A déli szlávok
Az alpesi és a nyugati szlávok
A pannóniai szlávok, a morvák és a szláv térítés
A keleti szlávok és a kijevi Rusz
Irodalom
MÁSODIK RÉSZ: A HONFOGLALÁS
A magyarság nevei az államalapításig
A népnevek, sajátosságaik és eredetük
Türk
Onogur, ungar, hungarus
Szavarti aszfali
Baskír
Madzsgar
Magyar
A magyarság egyéb nevei
Szkíta
Hun
Avar
Egyéb nevek
Történeti összefoglalás
Irodalom
Őshazák és népvándorlás
Általános kérdések
Az előmagyarság vándorlásai
A magyarság vándorlása az Uráltól a Kárpátokig
Irodalom
A honfoglalás
Az avarok a Kárpát-medencében
A honfoglalás történeti előzményei
A Kárpát-medence a honfoglalás előestéján
A magyarok Etelközben
A honfoglalás
Irodalom
A honfoglaló magyarság
A honfoglaló magyar törzsszövetség neve
Politikai szervezet
Társadalmi szervezet
Gazdálkodás
Vallás, műveltség, kultúra
Irodalom
A magyarság beilleszkedése Európában
A népek beilleszkedése, a középkori népalakulások típusai
A magyarság harmadik beilleszkedése
Irodalom
Összefoglaló áttekintés
Újabb kutatások és tanulmányok
A korai magyar történelem kutatásának áttekintése
A legkorábbi magyar krónika és a Levedi-kérdés
Irodalom
A történeti hagyomány, Attila és a hun-magyar rokonság
Irodalom
A keleti magyarok, a baskíriai törzsnevek és Jugria
Irodalom
A székely rovásírás
Irodalom
Ismeretlen szerző - „Hét határon hallik húros daru hangja”
Az elmúlt két évtizedben a magyar könyvkiadás sokat tett azért, hogy a műveltebb olvasók szélesebb köre is megbízható ismereteket nyerjen a finnugorság életérőt, kultúrájáról, de a tájékozatlanság és a dilettantizmus falát nem sikerült elbontani. Ezt a feladatot elsősorban az iskolában tehet megoldani, a tanárok bevonásával és segítségévet. Nagy Katalin szakértelemmel és szeretettet összeállított kötete nélkülözhetetlen segédeszköz tehet az elkövetkező idők iskolai tevékenységében. Annát inkább, mert az említett kis példányszámban kiadott szakkönyvek, antológiák immár antikváriumi ritkaságok, ilyképp hiányoznak a legtöbb iskolai könyvtárból. Nagy Katalin munkája hiányt pótol.
Domokos Péter ajánlása
Pusztay János - "Ha én szólok Észak beszél..."
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Ház tetején egy fél lepény
Vajon van-e eleven egérfogó? Bizony van: a macska! Miféle nagyapa az, aki szakállt növeszt a hátán? Ez a nagyapa nem más, mint a gyalu. Mező közepén hússal teli tányér - mi az? Sokáig törhetnénk a fejünket, mire megfejtenénk, hogy - egérfészek. Találós kérdések gyűjteménye ez a kötet, melyet Mándoki László néprajzkutató állított össze rokon népeink rejtvényeiből. A finnek, lappok, vogulok, osztjákok mellett helyet kaptak a lív, mari, komi, mordvin, udmurt népek találósai is. A gyönyörű illusztrációk Vida Győző tehetségét dicsérik.
Varga Domokos - A Szampó népe
A könyv első része történelmi tárgyú, s érzékletes képet ad - főleg a második világháború kapcsán - Finnország sorsának alakulásáról, arról, hogyan sikerült kiszabadulnia a végzet hatalmából, s nem válnia sem szovjet tagállammá, mint Litvániának, Lett- és Észtországnak, sem pedig úgynevezett népi demokráciává, mint Közép-Európa évtizedekre szintén szovjet megszállás alá került országainak. Igen fontos dokumentumot tartalmaz ez a rész: válogatást a finn levelezotárs, Lauri Liedes leveleibol, hiteles híradást az akkori háborús idő légköréről, finn közgondolkodásáról, közérzületéről. A második részben a szerző személyes élményeiről számol be, amelyeket tizenhét éves diákfejjel, finnországi első látogatása alkalmával szerzett, majd 1973-ban a Kalevala hajdani forrásvidékén, a Kuitti-tó környékének karjalai-finn településein, valamint az 1970-es években további útjai során tapasztalt. A harmadik rész különféle formában a Kalevalával foglalkozik. Vannak benne fordítási kísérletek, tanulmányok, ismertetések, amelyek arra bíztatnak, hogy újra meg újra bátran kóstolgassuk-ízlelgessük ezt a csodálatos művet.
Voigt Vilmos - Irodalom és nép északon
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.