Változatok Mikes György – alias George Mikes – re/ra: Werner Lansburgh berlini újságíró (1912-1990) nem is a leghosszabb változata megbritesedett egykori honfitársunknak, aki oly nagy sikerrel oktatta a kontinentális érdeklődőknek az angol mentalitást. Ugyanezt teszi számtalan kiadást megért könyvében a németből svéddé, majd angollá “avanzsált” Lansgurgh, sőt tesz még ennél is többet: angolul tanítja – “könnyen, gyorsan” – Drága New-see-ját, szíve választottját. A lányt ostromló leveleiben először is önbizalmat önt a kis hölgybe: angolul igenis meg lehet tanulni, s a gátlásos kezdő nem is sejti, mennyit tud máris. És fő az ötletesség: ha nem tudunk egy szót sem, tekerjünk ki és vessünk be egy nemzetközit, találjunk ki vadonatújat, de olyankor egy nyögés is megteszi – lásd a Churchill-anekdotát. Lansburgh sziporkák, sztorik, pikáns kalandok özönével szórakoztatja és alakítja a maga képére és hasonlatosságára – vagyis anglománná – a vállalkozó kedvű olvasót, aki valóban játszva tanulja meg, hogy pl. mit jelent a “podger” szó.* *(Az égvilágon semmit)
Kapcsolódó könyvek
Sue Townsend - Adrian Mole elveszett naplói
Adrian Mole már majdnem középkorú, annyi idős, mint „Jézus, amikor megölték”(33). Apja a nyelvtani kihívásokkal küzdő Glenn-nek, és annak a Williamnek, aki a „Kanostó” nevű óvszerrel próbál hozzájárulni az óvodai légballonprojekt sikeréhez. Adrian szingli szülő. Se veled , se nélküled kapcsolatot tart fent Pamela Malacc-cal, a városi önkormányzat
munkatársával. De vajon segít-e Ms. Malacc Adriannek elköltözni a rossz hírű Gaitskell lakótelepről, mielőtt a kis William beáll a Hasfelmetsző Jack rajongói klubba?
Adrian aktuális félelmei: az elpusztíthatatlan hajtetvek; a marcangoló féltékenység, amikor tökéletes féltestvére, Brett váratlanul kopogtat az ajtaján; a Nyilasok című rádiósorozat erkölcsi hanyatlása; két pszichológusához való kötődése; a cukorkafüggősége; egy kisebb földrengés Leicesterben, és talán a legfontosabb: az új évezred hajnala.
Martoni Tamás - Szamárpad I.
Ez a könyv csak távolról emlékeztet a szokványos nyelvkönyvekre, a legfeltűnőbb különbség talán a terjedelme, no meg hogy nincsenek benne a megszokott angol nyelvű szövegek, a feladatok pedig nem társalgási témák, rövid nyelvtani gyakorlatok, hanem hosszúak - helyenként több oldalasak - s többségük fordítás. Talán nem teljesen haszontalan sem a leendő tanulónak, sem - az esetleg eleinte kétkedő - nyelvtanárnak elolvasni ezt a rövid bevezetőt, melyben "magyarázom a bizonyítványom", vagyis hogy miért éppen olyan ez a könyv, amilyen.
Ismeretlen szerző - Állítsátok meg a világot! Ki akarok szállni. / Stop the World! I Want to Get Off
Szórakoztató idézetek a világból magyar és angol nyelven.
"A nukleáris láncreakció feltalálása semmivel sem kell hogy közelebb vigye az emberiséget a pusztuláshoz, mint a gyufa feltalálása." (Albert Einstein)
Szendrő Borbála - Képes brit és amerikai angol-magyar szótár
A könyv illusztrációkkal teli, az angol nyelv legfontosabb szavait (elsősorban főneveket, tárgyak nevét) összegyűjtő összegző munka. Nem hagyományos szótár, mivel a szócsoportok egy-egy tematika köré épülnek, pl. öltözködés, foglalkozások, közlekedési eszközök, stb.
Az újabb változatok CD-t is tartalmaznak, amelyen nyomon követhetők az brit és amerikai angol használatbeli különbségei, és kiejtési gyakorlatnak sem utolsó.
Dohár Péter - Kis angol nyelvtan
Angol nyelvkönyv a tanulni vágyóknak. Ez a könyv újat kezdeményez. Azt az egyszerű tényt veszi alapul, hogy nem szeretnek nyelvtanozni a tanulók, és ezért a szerző félretette a komoly "tudós-tanár álarcot", és emberi nyelven, szeretetreméltó humorral megírt egy eddig nélkülözött, könnyen használható, magyar agyra és lélekre komponált angol nyelvtankönyvet. Így minden angolul tanulónak nagy-nagy hasznára és szórakozására lesz ez a könyv.
Cecelia Ahern - Ahol a szivárvány véget ér
Rosie és Alex jóban-rosszban kitartanak egymás mellett, és életre szóló szövetséget kötnek az iskola és a felnőttek zord világa ellen. Az izgalmas órai levelezések alatt még nem sejtik, hogy életük következő jó néhány évét is így fogják eltölteni: egymással levelezve... A sors újra és újra elválasztja őket egymástól, hogy próbára tegye barátságukat, kitartásukat és őszinteségüket. A gyerekek komoly felnőtté cseperednek: mindketten dolgoznak, házasodnak, gyereket nevelnek, válnak, de a varázslatos kötelék, amely összeköti őket, életük minden öröme és bánata közepette is megmarad.
Több van-e köztük puszta barátságnál? Ha kapnának egy utolsó lehetőséget, kockára tennének-e mindent az igaz szerelemért?
Charles Collins - Egy pár kesztyű / A Pair of Gloves / A diván / The Sofa
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Sue Townsend - Adrian Mole és a kis kétéltűek
1991. január 1. kedd Újévi elhatározásaim: 1. Kiadatom a könyvem. 2. Megnyerem a Booker-díjat 3. Elveszem Pandorát. 4. Naponta zoknit cserélek. 5. Otthagyom a Környezetvédelmi Hivatalt. 6. Nem öntöm a tealeveleket a WC-be. 7. A világbéke ügyét szolgálom. 8. Időben visszaviszem a kikölcsönzött videókat. 9. Megszerzem a jogosítványt. 10. Csak fölözött tejet iszom. 11. Szakállat növesztek. 12. Kibontom a cipőfűzőmet, mielőtt leveszem a cipőt. 13. Igyekszem türelmesebben viselkedni társadalmunk reménytelen, hátrányos helyzetű egyedeivel, mindenekelőtt a szüleimmel. 14. Eldöntöm, hogy van-e Isten.
Sue Townsend - A 23 és 3/4 éves Adrian Mole küzdelmei
Adrian Mole átlépte a felnőttkor küszöbét és küszködik. Albérletek között vándorol, gőtékkel foglalkozik, ügynököl, étteremben mosogat és persze szorgalmasan írja regényét, az Ímhol hazámnak sík hegyeit. Megismerkedik egy szektával, pszichológushoz jár, aztán jön a szenvedélyes szerelem... És persze mindezt a rá jellemző fanyar humorral adja elő legújabb naplójában. Március 16. szombat. Átmentem Pandorához a leveleimért. Semmi különös: jégeralsó-reklám, Reader's Digest előfizetési verseny (a díj egy aranyrúd) meg egy prospektus leszállított áru műbársony függönyök széles választékával. Jövő hónapban leszek huszonnégy, és be kell vallanom kedves naplóm, hogy azt reméltem, mire elérem ezt az életkort, érdekes és lenyűgöző emberek hadával állok majd levelezésben. Ehelyett a világ szemmel láthatólag olyasvalakinek tart engem, aki felkelés után magára húzza a jégeralsót, fölvonja a műbársony függönyt, és rögtön nekiül a Reader's Digest legújabb számának.
Sue Townsend - Adrian Mole minden kínszenvedései
1982. Árpilis 2. Csütörtök
Ma vagyok tizennégy éves!... Végre! Alaposan megnéztem magam a tükörben, és azt hiszem, bizonyos fokú érettséget fedeztem föl. (Nem számítva a rohadt pattanásokat)
1983. Április 2. Péntek
Tizenöt éves vagyok, de jogilag még gyermek. Nincs semmi, amit tegnap nem tehettem, de ma már tehetek. Micsoda pech!
1984. Április 2. Szombat
Manchesteri vasútállomás.
De. 10.31. Kíváncsi vagyok, mit vett anya és apa a születesnapomra.
Du. 3. Senki sem kívánt boldog születésnapot.
Du. 5.30. Vettem magamnak egy születésnapi kártyát. A belsejébe ezt írtam:
Drága elsőszülött fiunknak, tizenhatodik születésnapjára. Annyi szeretettel, amit csak az imádó szülői szív adhat.
Ui: Gyere haza, kisfiunk! Nélküled a ház szomorú és kihalt.
1984. Április 4. Hétfő
A Szent Ignatius-templom előcsarnoka
Reggel 6. Már két napja törvény által biztosított jogom, hogy cigarettát vásároljak, robogót vezessek, nemi életet éljek, és ne lakjak otthon. De furcsa módon, most, hogy mindezt megtehetném, egyikre se vágyom olyan nagyon.
H. G. Wells - The Red Room / A vörös szoba
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Saki - Saki novellák
A szépirodalom eredetiben sorozat - mint neve is mutatja - az értékes irodalmi műveket a maguk eredetiségében juttatja el az olvasókhoz azzal a céllal, hogy a nyelvtanulók minél szélesebb köre élvezhesse az érdekes, ötletes írások eredeti nyelvezetét. Segítségképpen a nehezebb szavak, kifejezések fordítását a lap szélén - a kifejezéssel egy sorban - megadtuk. A jobb megértést segítik ezen felül a novellák után található jegyzetek, melyek főként kulturális adalékot, információt tartalmaznak. Használati javaslat: Ne akarja a könyvet egyszerre kiolvasni, olvasson el egy-egy novellát, lehetőleg szótár nélkül - az sem baj, ha a lapszéli segítséget sem veszi igénybe - és próbálja meg megérteni, miről is van szó. Ezután kezdje elölről és igyekezzen a nyelvi jelenségekre koncentrálni. Ekkor már a szótárt is igénybe veheti. Ha érdekes kifejezést vagy szót talál, jelölje meg azt, ami érdekli és később próbálja más mondatba belehelyezni. Így megbarátkozik vele, megtanulja és aktív szókincse részévé teszi. A lapszéli magyar fordítás nem feltétlenül az adott szó legáltalánosabb és legpontosabb fordítása, hanem az, amelyik a mondatba a legjobban beleillik. Ezért mielőtt megpróbálja más környezetben használni, ellenőrizze a szótárban.
Joanne Harris - Kékszeműfiú
Élt egyszer egy özvegyasszony, akinek három fia volt: Fekete, Barna és Kék.
Fekete volt a legidősebb: mogorva és agresszív.
Barna volt a középső gyerek: félénk és lassú felfogású.
De az anya kedvence Kék volt: a gyilkos.
Doris Lessing - Az ötödik gyerek
A fiatal házaspár nagy hévvel veti bele magát a családalapításba. Bár a férj nem keres valami jól, mégis négy gyermeket vállalnak. Az ünnepek idején a rokonok is szívesen látogatják őket, bár nekik is egyre nagyobb terhet jelent a nagycsalád. Az ötödik gyermek születése azonban gyökeresen megváltoztatja az életüket. A kisfiú testi-lelki sérült, agresszív kitöréseit, gyilkos hajlamát szinte lehetetlen kordában tartani. A házasság kihűlőben, a rokonok is elmaradnak, az orvosok látszólag tehetetlenek. Az anya mégsem tud belenyugodni, hogy a gyermeket intézetbe adja, még akkor sem, ha ez a család teljes felbomlásához vezet is...
2007-ben Doris Lessing kapta az irodalmi Nobel-díjat. A 88 éves írónő ezzel szinte minden jelentős irodalmi elismerést magáénak tudhat. Perzsiában született, évekig élt Dél-Afrikában, majd A fű dalol című első regényével vált világszerte ismertté. Lessing 1956 előtt baloldali szimpatizáns, majd a hatvanas évek feminista ikonja volt, aki erős kritikai szemlélettel és páratlan tehetséggel ír századunk nagy kérdéseiről: a rasszizmusról és a nőket béklyózó konvenciókról.
Neil Gaiman - Csillagpor
Neil Gaiman könyve is úgy kezdődik, ahogyan a legjobb történetek általában: egy fiúval, egy lánnyal meg egy beteljesületlen szerelemmel. De aztán egyáltalán nem úgy folytatódik, ahogyan a mesék folytatódni szoktak. Neil Gaiman ezzel a regényével is bebizonyítja, hogy nem véletlenül tartják őt a modern fantasy egyik legnagyobb alakjának.
Falva falva egy aprócska település Angliában. Arról a falról kapta a nevét, amely a falu határában húzódik, és elválasztja az emberi világot a varázslatok birodalmától. Egy hűvös októberi estén a fiatal Tristran Thorn hullócsillagot lát a falon túl a földre zuhanni, és hogy elnyerje a gyönyörűséges Victoria kezét, megígéri a lánynak: elhozza neki a lehullott csillagot. Tristran elindul hát élete nagy kalandjára a falon túli varázslatos világba, amelyet a legfurcsább teremtmények és soha nem látott lények népesítenek be. Hűséges társak, halálos ellenségek várják, és ha Tristran elég kitartó, olyasmit találhat meg, amire egyáltalán nem számított.
Carole Matthews - Csokoládéimádók diétája
A csoki fogy, csak mi nem – Joanne Harris ízei és Marian Keyes humora A Csokoládéimádók Klubjának négy női tagja sürgős összejövetelt tart, és persze rengeteg csoki kerül terítékre. Lucy Lombard bízott benne, hogy jóképű főnökével, Aidennel már semmi nem választja el őket, de egy nap az álompasit egy másik nővel találja az ágyban… Autumn új barátja még nem találkozott a lány szüleivel, és talán ez a szerencséje… Nadia férje megesküdött, hogy leszokik az internetes szerencsejátékról, de a bizalmatlan asszony nyomozni kezd utána… Chantal romokban heverő házassága felett pedig váratlanul kisüt a nap… Szinte biztos, hogy a lányoknak rengeteg csokoládéra lesz szüksége! Carole Matthews regényei szinte minden földrészen fergeteges sikert aratnak, páratlan humora több millió olvasót szerzett szívhez szóló történeteinek, számos művéből film készül. A Csokoládéimádók Klubja itthon is nagy sikert aratott, a folytatás pedig még több örömet tartogat, akár egy nagy tábla csoki. „Mint a legtöbb csokitartalmú dolgot, ezt is lehetetlen letenni…” – Life Magazine
Katie Fforde - Ház kilátással
Ellie Summer élete alaposan felbolydult. Néhány hónappal ezelőtt még nagyon boldog volt barátjával, Rickkel. Ám amikor kiderül, hogy terhes, keserűen kell tudomásul vennie, hogy Rick hallani sem akar a gyerekről.
Grace Soudley élete sem túl vidám. Férje elhagyta egy másik nőért. Biztonságot egyedül a nagynénjétől örökölt csodálatos régi ház nyújt neki. A tető megjavítására még futotta, ám az egész ház felújítására már nem. Márpedig ha nem jut valahonnan egy horribilis összeghez, otthona és ezzel élete is összeomlik.
Ellie és Grace találkozik, s bár a két nő merőben különbözik, segíteni próbálnak egymásnak. Ellie-nek szüksége van arra, hogy valahol befogadják, Grace-nek pedig szüksége van albérlőre. Mindkettőnek a másikra. De ekkor váratlanul megjelenik Grace mostohalánya, Demi, majd a rendkívül nyugtalanító és rendkívül vonzó Flynn Cormack. Amikor Grace váratlanul néhány szép és talán kincset érő festményre bukkan, felgyorsulnak az események. Feltűnnek a színen a kapzsi testvérek, és nem akármilyen szerelmi bonyodalmak is keletkeznek.
Katie Fforde a romantikus női irodalom egyik csillaga, akinek regényei több országban vezetik a sikerlistákat. A Szerelmes levelek, a Hív Amszterdam, a Száz boldog esküvőm és a Tökéletes ajánlat írónőjének új könyve garantáltan élvezetes, humoros és romantikus olvasmány.
Nyáry Krisztián - Így szerettek ők
Nyáry Krisztián néhány évig költészettörténetet tanított a pécsi egyetemen, majd a 90-es évek közepén otthagyta a katedrát, azóta kommunikációs tanácsadóként dolgozik. Vezetett pr-ügynökséget és közvélemény-kutató intézetet, volt állami szervezet kommunikációs igazgatója, de a hobbija az irodalomtörténet maradt. 2012 elején barátai szórakoztatására kezdte publikálni a Facebookon magyar írók és művészek szerelemi életéről szóló képes etűdjeit, amivel néhány hónap alatt nagy népszerűségre tett szert. A barátoknak szánt bejegyzésekből mára több mint tizenötezer olvasót vonzó kulturális ismeretterjesztő sorozat lett. A szerző célja, hogy a tankönyvi életrajzok papírmasé figurái helyett a valós, izgalmas, de kevesek által ismert párkapcsolati történetek felidézésével szerethető, hús-vér embereket mutasson be, és ezzel kedvet csináljon a művek olvasásához.
40 történet Petőfitől Vas Istvánig, Benedek Elektől Szabó Magdáig, múzsákról, megcsalt szeretőkről, örök hűségről és a szerelem sokféle arcáról.
Nyáry Krisztián - Így szerettek ők 2
Nyáry Krisztián néhány évig költészettörténetet tanított a pécsi egyetemen, majd a 90-es évek közepén otthagyta a katedrát, azóta kommunikációs tanácsadóként dolgozik. Vezetett pr-ügynökséget és közvélemény-kutató intézetet, volt állami szervezet kommunikációs igazgatója, de a hobbija az irodalomtörténet maradt. 2012 elején barátainak kezdte publikálni a Facebookon magyar írók és művészek szerelemi életéről szóló képes etűdjeit, amivel néhány hónap alatt nagy népszerűségre tett szert. A barátoknak szánt bejegyzésekből Így szerettek ők címmel könyv lett, a kötetből pedig az elmúlt év egyik legnagyobb könyvsikere, amely elnyerte a XX. Budapesti Nemzetközi Könyvfesztivál Budai-díját és a Magyar Könyvtárosok Egyesülete Fitz József-könyvdíját is. A második könyvben újabb 40 magyar író és költő izgalmas, de kevesek által ismert párkapcsolati története szerepel. A szerző célja ezúttal is az, hogy az elmesélt szerelmei történetekkel kedvet csináljon a művek olvasásához.
Karinthy Frigyes fegyverrel a kezében szöktette meg férjétől első feleségét, Judik Etelt, miután párbajozott is miatta.
Jókai Mórt elmebetegnek akarták nyilvánítani rokonai, hogy ne vehesse el a nála 54 évvel fiatalabb Grósz Bellát.
Szabó Lőrinc azt tervezte, hogy hármasban fognak élni feleségével, és annak legjobb barátnőjével, Korzáti Erzsébettel, aki hosszú évekig a költő szeretője volt.
Füst Milán hatvan éven át tartott fenn szerelmi kapcsolatot Jaulusz Erzsébettel, de csak néhány napig éltek együtt.
Molnár Ferenc ollóval kivágta nadrágja térdeit, hogy bebizonyítsa: felesége, Vészi Margit nem gondoskodik róla.
Örkény István le akarta lőni első feleségét és annak szeretőjét, akik a brit hírszerzés ügynökei voltak, de pisztoly helyett mackósajtot vitt magával.
Rejtő Jenő két alkalommal is a gépírónőjét vette feleségül, akiknek estélyi ruhában kellett gépelniük.
Bródy Sándor szíven lőtte magát miután szeretője, Erdős Renée elhagyta.
Jászai Mari elhagyta a halálos beteg Reviczky Gyulát egy 18 éves fiatalember kedvéért, akit ő nevezett el Szomory Dezsőnek.
Móricz Zsigmond egy garniszállóra vitte az utcán megismert fiatal Litkei Erzsébetet, az Árvácska modelljét, aki ezután élete utolsó élettársa lett.
Néhány igaz mese magyar írókról és költőkről, amelyeket kevesen ismernek. Az Így szerettek ők második kötetében a szerző Csokonaitól Vas Istvánig, Dérynétől Déry Tiborig mesél el 40 történetet múzsákról, megcsalt szeretőkről, örök hűségről és a szerelem sokféle arcáról.
Jonathan Safran Foer - Rém hangosan és irtó közel
Ha netán az ember egy lángoló felhőkarcolóból kényszerül kiugrani, nem árt, ha aznap a madáreledeles trikóját viseli, mert akkor a madarak rászállnak, és a levegőben tartják. Ugyancsak életet menthet az olyan toronyház, amely képes liftként a földbe süllyedni, hogy még akkor is épségben le lehessen jutni a legfelső emeletéről, ha nekirepül egy utasszállító. Ha pedig mégis bekövetkezne a legrosszabb, hasznos lehet egy speciális csatornarendszer, amely a párnákból egy hatalmas víztározóba vezetné a könnyeket, mert akkor a rádióban beolvasott vízállás alapján mindenki tudná, hányan sírták álomba magukat bánatukban.
Talán nem véletlen, hogy ilyen egyszerre mesébe illő és baljóslatú találmányokról ábrándozik Oskar Schell, a Rém hangosan és irtó közel kilencéves főszereplője, aki a 2001. szeptember 11-i terrortámadásban veszítette el imádott édesapját. De mi mást tehetne egy szülőjének hiányával küszködő, fékezhetetlen fantáziájú kisfiú? Nos, például nagyszabású nyomozásba kezdhet: mert miután Oskar apja holmijai között egy "Black" feliratú borítékra bukkan, benne egy kulccsal, elhatározza, hogy felkeresi New York összes Black családnevű lakóját, és kideríti, miféle titkot őriz a kulcshoz tartozó zár.
Jonathan Safran Foer világszerte nagy sikert aratott, generációkon átívelő regénye kreatív ötletek és fantasztikus fordulatok egyedülálló gyűjteménye - magával ragadó történet sorsfordító találkozásokról és tragikus elválásokról, szeretetről és gyászról, az elveszett gyermekkori biztonság újrateremtésének vágyáról és a felnőtt élettel járó veszteségek elkerülhetetlenségéről.
JONATHAN SAFRAN FOER (sz. 1977) amerikai író. Felsőfokú tanulmányait a Princetoni Egyetemen végezte filozófia szakirányon, jelenleg a New York-i Egyetemen tanít kreatív írást.