A regénysorozat második részében az egykori bájos és cserfes, vörös (barátai szerint gesztenyebarna) hajú kislány, Anne (e-vel a végén), immár tizenhat éves ifjú hölgy, aki tanítónőként helyezkedik el Avonlea iskolájában, ahol – még nem is olyan régen – maga is a padokat koptatta. Miközben kis tanítványait terelgeti a tudás útján, a Faluszépítők Társaságának oszlopos tagjaként Avonlea megszépítésén is fáradhatatlanul munkálkodik. Mindeközben új barátokat is szerez, akik között valódi rokonlelkekre lel a gazdag képzelőerővel megáldott kisfiú, Paul Irving és az elbűvölő Miss Lavendar személyében. Mivel Anne szeretetre méltó egyénisége mellett szerencsére megőrizte azt a szokását is, hogy bármikor képes új kalamajkába keveredni, így bonyodalmakban ezúttal sem lesz hiány.
Anne Shirley magával ragadó egyénisége és sorsának története milliók szívét ejtette rabul, és számtalan alkotást, köztük több filmet is megihletett.
Értékelések 3.0/5 - 1 értékelés alapján
Kapcsolódó könyvek
Lucy Maud Montgomery - Anne otthonra talál
Avonlea kanadai falucska népe felbolydul: vajon mi indíthatta a besavanyodott agglegényt, Matthew Cuthbertet, no meg kardos nővérét, a háztartását parancsnoki szigorral vezető Marillát, hogy árva gyereket fogadjanak tanyájukra? Bizony, a szorgalmas, puritán testvérpár fölött eljárt az idő - segítségre van szükségük, és ki lenne erre alkalmasabb, mint holmi apátlan-anyátlan legényke, aki örül, ha fedelet kap a feje fölé? Mekkora aztán Matt meglepetése, amikor a várt legényke helyett egy pulykatojásképű, vörös hajú leányzó várja szerény bőröndjén üldögélve, hogy örökbefogadója megjelenjen... Matthew legszívesebben azonnal visszaküldené, Marillától sem várhat sokat a jövevény, aki, mint kiderül, az Anne névre hallgat. Vissza is penderítenék menten, ha a különlegesen fejlett szókinccsel rendelkező, jég hátán is megélő kis árva lány, akit jócskán cibált már az élet, és alapos ismereteket szerzett a felnőttek világáról, ki nem vágná magát a kutyaszorítóból, és lány létére nélkülözhetetlenné nem tenné magát a derék idősödő testvérpár életében... Persze az út a kölcsönös megértéshez, mi több: a szeretethez ugyancsak rögös, de a talpraesett kislány sikerrel végigjárja: segíti ebben élénk képzelete, és az, hogy a világot szépnek és megjavíthatónak látja.
Lucy Maud Montgomery - Anne gyermekei a háborúban
Anne gyermekei már majdnem felnőttek, kivéve a vidám, szeleburdi és nyakigláb Rillát. Ő még csak tizenöt éves, és bálokról, hódításokról, udvarlókról ábrándozik. De élete első báljának a napja egyben az első világháború kitörésének is a napja. Hiába tölt oly emlékezetes pillanatokat a Négy Szél-beli világítótoronyban rendezett táncmulatságon, Rillára négy év felhőtlen vigalom helyett szenvedés, bánat, kötelességek hosszú sora vár. Anne legkisebb lánya azonban méltó anyjához: bátran, hősiesen, erős szívvel áll helyt. Teszi, ami a háború sújtotta világban talán a legnehezebb, tisztességgel éli mindennapjait, segít, ahol tud. Nevelgeti a kis Jimset, a hadiárvát, szervezi a helyi ifjúsági Vöröskeresztet, főz, varr, köt, sőt még egy esküvőt is nyélbe üt. És mindeközben, szinte észrevétlenül felnőtté érik, aki képes arra, hogy a romokban heverő régi világ helyébe újat építsen.
Lucy Maud Montgomery - Anne új vizekre evez
A népszerű Anne-sorozat legújabb, sorrendben negyedik kötete az Anne új vizekre evez Anne Shirley életének újabb állomására kalauzolja az olvasót. Hősnőnk elfoglalja első igazi állását: igazgatónő a summerside-i középiskolában - és ahogy azt a különlegesen fejlett beszédkészségű, élénk képzelőerejű kislánytól megszoktuk már, felnőttként is mindent megtesz, hogy színt, izgalmat vigyen a városka életébe. Először a Prigle-klánnal kell megküzdenie. Ők a városka igazi urai, és Anne helyett saját rokonukat akarták az igazgatói székben látni. Így aztán Anne nem éppen népszerű a körükben, de vitézül állja a harcot. Igaz, ha a vakszerencse nem juttatja egy régi hajónapló birtokába, és ha a sors nem sodor útjába egy kivételes színészi képességekkel megáldott kisleányt, aligha sikerülne diadalmaskodnia. Így azonban hamarosan mégiscsak az egész város kedvencévé válik. Ekkor aztán semmi akadálya többé, hogy nyélbe üssön néhány házasságot, felderítse boldogtalan, magányos és tüskés szívű tantársa, Katherine Brooke életét és végül de nem utolsósorban a szomszéd házban élő, ugyancsak élénk képzelőerejű félárva kislányt kiszabadítsa zsémbes és rideg nagyanyja kezei közül. Három év elteltével Anne elégedetten térhet haza Avonlea-be, hogy szeretett Gilbertjével, aki időközben elvégezte az orvosi egyetemet, esküvőjükre készülhessen...
Lucy Maud Montgomery - Anne és a Szivárvány-völgy
A Zöldmanzárdos-ház vörös hajú Anne-je hatgyerekes családanya, s már csak a két kicsi, Shirley és Rilla van állandóan a szoknyája körül, a négy nagy, Jem, Walter és az ikrek, Di és Nan iskolába járnak. Szabadidejüket pedig a Zugoly melletti mesés tájékon töltik, a Szivárvány-völgyben, amelyet, akárcsak valaha az avonlea-i erdőket-mezőket, képzeletbeli tündéri teremtmények népesítenek be. Hamarosan új játszótársaik akadnak, a falu újonnan érkezett, özvegy lelkészének négy rakoncátlan gyereke. Az anyai gondoskodás nélkül cseperedő Meredith gyerekek egyik botrányt a másik után kavarják Glen St. Maryben. Befogadnak házukba egy szökött lelencet, disznóháton lovagolnak végig a falun, a metodista temetőben játszanak. Bármit tesznek is, a teológia kérdéseivel viaskodó apjuk szórakozott tudatáig alig jut el, viszont magukra haragítják a falu éber figyelmű, pletykás véneit, és ha nem állnának mellettük a Blythe gyerekek és szüleik: Anne és Gilbert, még a tiszteletes hivatalát is veszélybe sodornák. Szerencsére a világ egy kanadai falucskában sem csupa pletykás és álszent vénasszonyból áll, és a gyerekek bátor őszinteségének köszönhetően végül minden jóra fordul. Igaz, a regény utolsó oldaláig kétséges, vajon a bájos Miss Rosemary West igent mond-e Mr. Meredith házassági ajánlatára...
Lucy Maud Montgomery - Anne családja körében
Anne Shirley, aki valaha árvalányként került az Edward-szigeti falucskába, Avonlea-be, annyi mulatságos és szívszorító kaland után révbe érkezett: szerelme, Gilbert Blythe oldalán a házasélet örömei és gondjai között telnek napjai a Négy Szél-öböl menti Glenben. Az évek múlásával a család egyre szaporodik, de Anne most is éppoly karcsú, vonzó és csinos - és vörös, mint lánykorában. A kedves és hűséges Susan segítségével irányítja a barátságos ház, a Zugoly életét, értő szemmel figyeli gyerekei fejlődését, biztatja őket az élet kisebb-nagyobb csalódásai között, osztozik álmaikban, boldogságukban. Eközben azonban őt magát kétségek és félelmek emésztik: lehet, hogy annyi év szerelme után Gilbert szíve nem az övé többé?
Lucy Maud Montgomery - Anne férjhez megy
Íme a népszerű Anne-sorozat ötödik kötete.
Anne Shirley, aki egykor árvaként érkezett az Edward-szigeti kis faluba, Avonlea-be, immár csinos, ifjú hölgyként, annyi kaland és félreértés után kezét nyújtja Gilbert Blythe-nak. A Zöldmanzárdos-ház első menyasszonya hamarosan a Négy-Szél-öböl menti Glenbe költözik, ahol Gilbert megkezdi orvosi gyakorlatát. Anne-t itt lánykorában megálmodott álomháza várja, és, ahogy ez vele lenni szokott, számtalan jó barát, a férfigyűlölő Miss Cornelia, a kedves, öreg Jim kapitány, a világítótorony őre és a gyönyörű, titokzatos, szomorú Leslie, aki tizenhárom éve ápolja félkegyelmű férjét, Dicket. Dick már évekkel korábban, még egészségesen eltűnt, és Jim kapitány találta meg egy távoli kikötő kórházában. Feltűnik aztán Owen Ford, aki írói álmokat dédelget, és beleszeret Leslie-be. Közben az álomházban örömre bánat, bánatra öröm következik:
Anne anya lesz, de rögtön gyászba is borul. Ám végül jóra fordulnak a dolgok, és mire mindenki megtalálja a boldogságát, Anne-éknek is költözniük kell. Nagyobb, kényelmesebb, új otthonba, hiszen ez az élet rendje.
Lucy Maud Montgomery - Barátságok
Emily már a második nyarat tölti New Moonban, a titokzatos, sokat látott, öreg házban, ahová édesapja halála után sorshúzás révén került. Noha egyre inkább otthon érzi magát, még mindig sokszor gyűlik meg a baja végletekig puritán, bigott Elizabeth nénjével. Jóval megértőbb rokonra lel azonban Nancy néni személyében, aki nem csupán azt engedi meg, hogy frufrut viseljen és mezítláb csatangoljon, hanem olyannyira szabadjára engedi a kislányt, hogy az életveszélyes kalandba keveredik. "Kajlalábú" Dean Priest menti meg az életét, akiben tüstént rokonlélekre talál és szoros barátság alakul ki közöttük. Emily legkedvesebb időtöltése az írás. Egy táj, egy esemény, egy ötlet, legyen az szép vagy csúnya, addig nem hagyja nyugodni, amíg "ki nem írja" magából. Megigézik őt és óhatatlanul tollhegyére kívánkoznak az élet komédiái és tragédiái, a valóság függönye mögött rejtőzködő álomvilág
Lucy Maud Montgomery - A Mesélő Lány
A Mesélő Lány ismerős vidékre kalauzolja Lucy Maud Montgomery méltán népszerű Anne-sorozatának olvasóit. A derűs és megható történetek ezúttal is a varázslatos szépségű kanadai Prince Edward-szigeten játszódnak. Itt, Carlisle-ban él a King család, amelynek tulajdonában különös gyümölcsöskert van: valahányszor új jövevény érkezett a családba, az alapító nagyapa egy almafát ültetett születését megünnepelni, s ugyanígy, ha vendég szállt meg a házban, azt is megkérték, ültessen el egy fát. Ezek között a rokonokról elnevezett fák között tölti nyarát egy kis gyerekcsapat: a szép és hiú Felicity, a jólelkű Cecily, a testvérük, az örökké kételkedő Dan, továbbá Peter, a béresfiú, aki Felicity odaadó hódolója, Sara Rey, Cecily könnyen elpityeredő barátnője, aki soha nem engednek el sehova, valamint a kövérkés, lobbanékony Felix és testvére, Bev, aki e régi nyár emlékeit feleleveníti a könyv lapjain. Ismerjük őket: olyanok, mint páratlan adományal ruházott fel a sors. A Mesélő Lány, rendes nevén Sara Stanley hangjával, meséivel és azzal a varázslatos képességével, hogy mesemondás közben eggyé válik történetének szereplőivel, elbűvöli hallgatóit. Még a felnőtteket is, akik nagy színészi jövőt jósolnak neki. Egyelőre azonban ő és társai tízes éveik elején járnak. Képzelet és valóság keveredik kiskamasz világukba, amely korántsem maga a felhőtlen gondatlanság. Ismerkednek az élettel, de a halállal is, barátkoznak egymással, és ha nehezen megy is, megpróbálják megérteni a felnőttek világát. Eközben persze egyre többet tudnak meg önmagukról. A Mesélő Lány mulatságos és szívszorító történetei segítik eligazodni bontakozó lelkület a világ rejtelmei között.
Jean Webster - Nyakigláb Apó
___A Hosszúlábú apu című sikeres TV-sorozat regényváltozata.
___Ez a szellemesen megírt könyv egy árvaházban felnőtt lány életét és szerelmét mutatja be. Hogyan ismerkedik az árvaházon kívüli világgal, milyen baklövéseket követ el a valódi életben, és hogyan tud beilleszkedni. Egy ismeretlen jótevő segíti sorsa alakulását, akinek Judy csak árnyképét ismeri - azért hívja "nyakigláb apó"-nak. (Sic!) Neki ír beszámolókat az iskolai életről, társairól, szerelméről. Vajon ki ez az ismeretlen?
___A titokzatos és humorral átszőt (sic!) regény biztosan kedvelt olvasmánya lesz a "könyvfalóknak".
P. L. Travers - A csudálatos Mary
A csudálatos Mary alkonyattájt a keleti széllel érkezik Banksék házába. Fél kezével a kalapját fogja, a másikban táskát cipel. Rövidesen megállapodik a szülőkkel, s máris olyan otthonosan érzi magát a házban, mintha mindig ott élt volna, a gyerekekkel pedig azonnal megtalálja a hangot. Michaelt annyira elbűvöli a csudálatos dadatündér, hogy lefekvéskor meg is kérdezi tőle: Ugye Mary Poppins, sohase megy el tőlünk? Mary szipog egyet, aztán így válaszol: Itt maradok, míg meg nem fordul a szél. S valóban így is lett. Mary a keleti széllel jött, s a nyugati széllel ment el. De mi minden történt közben a Banks-házban! Mary Poppins felejthetetlen alakja méltán állandó figurája az európai gyerekirodalomnak. A gyerekvilág hétköznapjai a tündérmesék varázslatával ötvöződnek Travers elbűvölő könyvében, mely Benedek Marcell szép fordításában jutott el a magyar gyerekekehez.
Lucy Maud Montgomery - Avonlea-i krónikák
A Prince Edward szigeten, ahol Avonlea tengerparti városában Anne Shirley felnőtt, nem volt híja a csodálatos történeteknek. Ott volt mindjárt Ludovic Speedé, aki nem kérte meg a nő kezét, akinek tizenöt éven át udvarolt, amíg Anne ki nem talált egy tervet a férfi „megsürgetésére”…, bár nem kizárt, hogy a terv visszafelé sül el, és összetöri a szívét. De senki sem hibáztathatja a csintalan Anne-t a nemek közti kacagtató csatáért, amikor egy férfigyűlölő nő a macskájával ugyanabban a házban kerül vesztegzár alá, mint egy nőgyűlölő férfi a kutyájával. És ott van még a tágas Penhallow Major, ahol egy kiterjedt család várja szinte az örökkévalóságig, hogy két összezördült szerelmes megtörje makacs hallgatását, vagy az öreg Shaw düledező tanyája, ahova visszavárja szeretett lányát… L. M. Montgomery tizenkét történetben írta meg a titkos remények és rejtegetett álmok varázslattal és humorral átszőtt meséit.
Lucy Maud Montgomery - Anne karácsonya
Ki ne emlékezne Anne Shirley-re, a vörös hajú, cserfes árva kislányra, aki világszerte nézők és olvasók millióinak szívét hódította meg? Vagy a Váratlan utazás című filmsorozat kacagtató és szívmelengető epizódjaira? A Könyvmolyképző Kiadó most igazi ünnepi meglepetéssel szolgál a méltán népszerű kanadai írónő rajongóinak. Ebben a megkapó humorral és emberséggel átszőtt kötetben a szerző magyarul eddig még soha meg nem jelent novelláiból válogathat az olvasó. A máig friss történetek arra emlékeztetnek bennünket, hogy még nem késő visszatalálnunk a karácsony és az ünnep igazi jelentéséhez: az összetartozás, a megbocsátás és a szeretet érzéséhez.
Frances Hodgson Burnett - A titkos kert
Évtizedek óta kultuszkönyv, amit nagyanyáink és apáink is változatlan érdeklődéssel olvastak, s olvassák a mai fiatalok is. A könyvnek számtalan különféle kiadása jelent meg, filmet is készítettek belőle, manapság is játsszák. Az édes-bús történet központi szereplői: egy zárkózott, árva kislány és egy betegeskedő kisfiú, akik rátalálnak az elveszett Édent felidéző, varázslatos kertre - és egy jó barátra, Colinra. A könyv most új köntösben, de változatlan szöveggel jelenik meg.
Lucy Maud Montgomery - A kék kastély
A huszonkilenc éves Valancy még sosem volt szerelmes, és mintha a boldogság is elkerülte volna. Hatalmaskodó anyja és tolakodó nagynénje árnyékában egy vigasza van csupán: John Foster „tiltott" könyvei, és a Kék Kastélyról szőtt ábrándjai.
Ekkor érkezik meg dr. Trent levele, és Valancy végre megfeledkezik az óvatosságról. Életében először azt teszi és mondja, amit akar. És hamarosan felfedez egy bámulatosan új, szerelemmel és kalanddal teli világot, ami legmerészebb álmait is felülmúlja.
Lucy Maud Montgomery - Avonlea-i krónikák 2.
Az óceán és a Prince Edward-sziget dombjai között kanyarog egy út. Egy út, ami a Zöldmanzárdos-házhoz vezet, ahol egy Anne nevű kislány felnőtt, és a csodálatos városhoz, amit Avonlea-nek hívnak. L. M. Montgomery szívet melengető történeteinek e második kötetében egy perzsamacska megdöbbentő szerephez jut egy lánykérésben, egy kertben feltűnt kísértet hozzásegít egy asszonyt, hogy ifjúkori álmait beteljesítse, egy fiatal lány az anyjával való szakítást is kockáztatja, hogy megtalálja az apját, akit nem ismer, és egy ostoba hazugság azzal fenyeget egy egyedülálló nőt, hogy mindenki előtt nevetségessé válik, amikor a képzeletbeli kedves valóban a városba érkezik. Szeretettel, humorral és rejtéllyel átszőtt felejthetetlen történetek, amelyek elénk varázsolják Avonlea bűbájos világát.
C. S. Lewis - Narnia krónikái
A Narnia Krónikái a Jó és a Rossz örök háborúját meséli el. Olykor a csatamezőn, nyílt küzdelemben csap össze a fény az árnnyal, máskor a szív rejtett zugaiban. Ám legyenek az ütközetek akár lélekben, akár a harcmezőn: minden összecsapás meghatározó erejű.
Olyan utakon kalandozhatunk, amelyek a világ végére vezetnek, fantasztikus lényekkel köthetünk ismeretséget, megtudjuk, mi az árulás, mi a hőstett, mit jelent megnyerni vagy épp elveszíteni egy barátot. Izgalmas utazás ez a fantázia birodalmában, ugyanakkor a legmélyebb valóságban.
Narnia birodalmának titokzatos történetét hét kötetben mondja el a világhírű angol szerző, C. S. Lewis. Ezek közül a másodikat, Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény, és a negyediket, a Caspian herceg címűt vitte eddig filmre a Walt Disney Pictures és a Walden Media. További két kötet, A Hajnalvándor útja és az Ezüsttrón forgatási munkálatai pedig máris folynak.
Lucy Maud Montgomery - Váratlan utazás
Sara, az okos, jólelkű kislány édesapja kínos bírósági ügybe keveredik, aminek következtében Sarának vidéki rokonaihoz, egy isten háta mögötti kanadai szigetre kell mennie. A faluban persze minden más, mint a nagyvárosban: maguknak való, régimódi emberek veszik körül a kislányt, nemcsak a szokások idegenek számára, hanem az egész itteni élet is. Sara - némi veszekedés, kölcsönös sértődések után - megszeretteti magát, s nyomban ezután ügyködni kezd: állandóan és mindenkin segíteni akar, csakhogy jószándéka a legtöbbször visszájára fordul, a kislány állandó kalamajkát kavar, hetente bolydítja fel a kis közösség életét. Szerencsére azonban - mint ezt a hasonló című, nagy sikerű tévésorozatból is tudjuk - a végén minden rendbe jön, ha nem is sokáig, csak a legközelebbi bonyodalomig...
Michael Ende - A Végtelen Történet
TEDD AZT, AMIT AKARSZ
ez a felirata annak a medalionnak, mely a korlátlan hatalmat jelképezi Fantáziában. De hogy ez a mondat voltaképpen mit is jelent, azt Barnabás csak hosszú, fáradtságos út után tudja meg.
Bux Barnabás Boldizsár számára, aki nem különösebben okos vagy szép, viszont gyönyörű történeteket tud mesélni, valóra válik minden gyermek álma: egy rejtélyes könyv olvasása közben hirtelen átkerül a mesébe, s ő lesz Fantázia birodalmának legfontosabb lakója, megmentője, akinek meséi nyomán új lények és tájak keletkeznek. Barnabás előtt nincs lehetetlen ebben a birodalomban, mert nála van a mindenható medál, az AURIN, s barátja lesz Fantázia legbátrabb vitéze, Atráskó és annak fehér szerencsesárkánya. Amikor azonban Barnabás túlságosan magabiztossá válik, s a medál feliratát, "Tedd azt, amit akarsz" túlságosan saját érdekei szerint kezdi el értelmezni, lassanként rémisztővé válik az addig oly kedves képzeletbeli világ. Barnabásnak sokat kell tanulnia, és sok kalandot kell átvészelnie, hogy megtudja, hogyan lesz a fantázia hőséből a mindennapok hőse, s hogyan válhat története valóban végtelenné.
Bux Barnabás Boldizsár történetét már eddig is világszerte több millió felnőtt és gyermek ismerhette meg, hiszen Michael Ende örökérvényű meseregényét 1979-es megjelenése óta több mint harmincöt nyelvre fordították le, és egy csodálatos filmet is forgattak belőle.
Laurie Halse Anderson - Hadd mondjam el...
Hadd mondjam el...
Miért kerülik Melindát iskolatársai? S ő miért viselkedik olyan különösen? Alig beszél, egyre inkább magába zárkózik, pedig nagyon is szeretne ismét a közösséghez tartozni. Történhetett valami, de mi és mikor?
Mi okozza a zavart a tizennégy éves lányban s körülötte? Mi oszlathatja el annak a borzalmas nyári bulinak az emlékét, s teheti a helyére az ott történteket?
Ezt meséli el a szerző díjnyertes, több nyelvre lefordított, drámai erejű, ugyanakkor az iróniát sem nélkülöző könyvében.
C. S. Lewis - A Hajnalvándor útja
Narnia birodalmának titokzatos történetét hét kötetben mondja el a világhírű angol szerző, C. S. Lewis, ezek közül az elsőt, _Az oroszlán, a boszorkány és a ruhásszekrény_ címűt vitte filmre a Walt Disney Pictures és a Walden Media.
A Narnia Krónikája a Jó és Rossz örök háborúját meséli el. Olykor a csatamezőn, nyílt küzdelemben csap össze a fény az árnnyal, máskor a szív rejtett zugaiban. Ám legyenek az ütközetek akár a lélekben, akár a harcmezőn: minden összecsapás meghatározó erejű.
Olyan utakon kalandozhatunk, amelyek a világ végére vezetnek, fantasztikus lényekkel köthetünk ismeretséget, megtudjuk, mi az árulás, mi a hőstett, mit jelent megnyerni vagy épp elveszíteni egy barátot. Kalandos utazás ez a fantázia birodalmában, ugyanakkor a legmélyebb valóságban. Kiadónk sorozatban jelenteti meg a rajzokkal illusztrált hét kötetet. Sorozat ez, melyben minden mű önmagában is teljes egész, önállóan is lenyűgöző olvasmány. Tarts velünk az ismeretlenbe!
A NARNIA KRÓNIKÁINAK ÖTÖDIK KÖTETE:
Narnia... ahol a sárkány felébred mély álmából... ahol a csillagok a földön járnak... ahol bármi megtörténhet. A királyt és váratlan útitársait ismeretlen tájak s vizek felé viszi a végzetük. Egyre távolabbra sodródnak az idegen tengereken. Hamarosan rádöbbennek, küldetésük nehezebb, mint gondolták, s a világ vége csupán kezdete valaminek.