Kapcsolódó könyvek
Gáldi László - Ismerjük meg a versformákat!
Gáldi László könyve már huszonöt évvel ezelőtt, amikor megjelent, hiánypótló könyv volt. Olyan népszerűen megírt, de tudományosan megalapozott munka, amelyből csakugyan jól meg lehetett ismerni a magyar verselés megannyi csínját-bínját.
A versélvezők örömmel fedezhették fel általa a lírikusok műhelytitkait, az esztétikai hatás rejtettebb eszközeit, laikusként olykor észrevehetetlen, finom rafinériáit is. A költők, költőjelöltek, szövegelemző tanárok megtanulhatták belőle, hogy legalábbis formai szempontból hogyan kell verset írni. Nyomon követhették, elleshették, hogyan írtak nagyjaink.
Ma, amikor egymást tolongva követik az új tanár-, esztéta- és költőnemzedékek, még nagyobb szükség van Gáldi László könyvére, mint valaha. A szabad vers korát éljük, s ez azt a téves nézetet szuggerálja olvasókban és induló költőkben egyaránt, hogy a mai versben nincs szabály, minden elfogadható benne. Holott nem így van. Alapigazság korunkban is: az tud valamirevaló verset írni, aki ismeri a versformákat, tud, ha akar, kötötten is írni.
Szepes Erika - Szerdahelyi István - Verstan
A szerzők - szakirodalmunkban először - az 1970-es években egyetemes verstant dolgoztak ki, rendszerbe foglalva a legtöbb jelentős, európai és ázsiai irodalom verstani jelenségeit. A mű első fejezetében a verstan alapfogalmait elemzik, a többiben pedig a verselés fő típusait: az időmértékes, a hangsúlyos, a szótaghanglejtéses és a szótagszámláló verselést. Részletesen az első két típust tárgyalják, mivel a magyar verselés szempontjából ezek a lényegesek. Az időmértékes verselésről szólva külön ismertetik a görög mintákat, ezek latin megfelelőit, valamint esetleges szerepüket a magyar irodalomban, majd kitekintenek az arab, az indiai stb. verselésre is. A hangsúlyos verselésen belül részletesen foglalkoznak a magyar ütemhangsúlyos verselés sajátságaival és fejlődésmenetével. Egyéb irodalmak (francia, német, angol, olasz, cseh, észt, örmény, héber stb.) ütemhangsúlyos, hangsúlyváltó vagy hangsúlyszámláló verselését többnyire csak olyan mélységben tárgyalják, hogy elhelyezhessék őket ebben a rendszerben. Röviden jellemzik a szótaghanglejtéses és a kínai, török, japán szótagszámláló verselést. Végül a különféle verselési típusok kereszteződésének lehetőségeit mutatják meg a magyar és a középkori latin verselés példáin. ; A szerzők a főszövegben fejtik ki felfogásukat; a szakirodalomban szereplő más nézeteket általában a terjedelmes apró betűs betétekben ismertetik. Előadásmódjukkal, a szakkifejezések gondos magyarázataival is érzékeltetik, hogy művüket népszerű kézikönyvnek is szánták. A főszöveg nem vet fel problémákat, hanem kézikönyvbe illő határozottsággal közli a szerzők nézeteit, olyankor is, ha azok hipotézisek. Nem tűnik ki belőle pl. az, hogy Szerdahelyinek a magyar ütemhangsúlyos verselésről vallott felfogása szembekerül a magyar verstani irodalom zömével (ugyanis ő abból az axiómából indul ki, hogy ütemhatár csak szóhatárra eshet). Annál hasznosabb ez a könyv a szakembernek, illetve a verstani irodalomban elmélyedni kívánó olvasónak: átfogó összefüggéseikben mutatja be a verstani jelenségeket, a legkülönfélébb nézetek ismertetésével és hatalmas bibliográfiával segíti a további tájékozódást, a szerzők nézeteit támogató érveivel ösztönzést ad eddig természetesnek vett tételek újabb átgondolására.
Somlyó György - Philoktétész sebe
Philoktétész a görög mitológia szerint a Trója ellen vonuló görög seregek egyik vezére volt. Megmarta egy kígyó és bűzös sebe miatt kiközösítették a seregből; kitették egy lakatlan szigeten, csupán Héraklésztől kapott győzhetetlen íja maradt vele. Tíz évig élt itt, teljes magányban és elhagyottan, ám ekkor kiderült: nélküle és íja nélkül a görögök sohasem vehetik be Tróját.
Somlyó György hatalmas, világirodalmi horizontú esszéjében ehhez a mitológiai metaforához folyamodik, hogy a költő modern világban elfoglalt ellentmondásos helyét és szerepét - kiközösítettségét és a birtokában levő csodálatos fegyver erejét és szükségességét megvilágítsa. Hét nagy fejezetre oszló könyvében különböző oldalakról világítja meg a modern költészet sokat vitatott kérdését: az eszmék és a technika, a hagyomány és az újítás oldaláról, a társadalom mozgásával és a filozófia, a tudomány fejlődésével összefüggésben. Mi a költészetben modern, és mitől az, mennyiben folytatja ma a költészet az elmúlt századok hagyományait és mennyiben szakít velük, illetve nyúl vissza hagyományaiért még messzebbre és még mélyebbre az emberi kultúra múltjába?
Felfogása szerint a modern költészet, sokféleségében és ezer változatában, egységes folyamat, amely az utolsó száz évet öleli fel, egészében a _szabad vers_ új technikájának uralma alatt, amely kategóriának azonban az eddigitől eltérő, szélesebb jelentést tulajdonít. Somlyó a modern költészet közös "világnyelvének" grammatikáját vizsgálja. Azt a világnyelvet, "amelyre immár egyre nagyobb szüksége van az egész, önmaga-fenyegette emberiségnek, s amely egyetlen látható menedékünk a magány és közölhetetlenség Lémnosz-szigetéről, ahol a megoszthatatlan Én még mindig úgy üszkösödik szavainkban, mint Philoktétész sebe."
Szepes Erika - Magyar költő - magyar vers
Ki hitte volna, hogy a szabadvers korában a magyar költők kétharmada ütemhangsúlyos, időmértékes, vagy e kettőt elegyítő szimultán formában írja verseit. A szerző elemzése során az is nyilvánvalóvá lett, hogy a többség nemcsak ismeri és alkalmazza a világirodalom minden jelentős formáját, hanem a genezis folyamatában új elemekkel gazdagítja azokat. Az alkotók beépítik az ősi magyar verselés egyedi jellegzetességeit műveikbe, s az ennek következtében születő magyar szimultán költészet páratlan a világirodalomban.
A költői mesterség csínját-bínját feltáró munka különös szellemi izgalmat kínál a ver mértanáról. Az alapos tárgyismeret, az elemző módszerek színes tárháza pontos, megbízható forrássá teszi az eszmefuttatást. A név- és versmutató mellett a kötetben szereplő időmértékes fogalmak elnevezése és képlete is ösztönzi a szakembert és az olvasót a magyar költészetben való búvárkodásra. Az ismert verstantudós betekintést enged közel száz költőnk 1945 után született versébe, de ábrázolásának központi eseménye a versformák megjelenésének elemzése.
Németh G. Béla - 11+7 vers
Verselemzések, versértelmezések
Ismeretlen szerző - Századvég és avantgarde
Ez az antológia a modern európai líra néhány jellegzetes sítulsirányának szemléltetésére készült.
Nem akar általában a modern költészetről átfogó képet adni: nem "világirodalmi antológia". Figyelmen kívül kellett hagynia mindazt, aminek a kiválasztott áramlatokhoz nincs vagy csak közvetett összefüggésekben van köze: azaz - ritka kivétellel - nemcak az egész Európán kívüli lírát, hanem az európainak is jelentős részét.
Balogh László - József Attila
József Attila életútjának, költői fejlődésének, művészi eredményeinek számtalan részletkérdését vonták új fénybe a kutatók az utóbbi években, s számos érdekes könyv összegzi pályájának egyes szakaszait és művészetének korszakos, egyetemes jelentőségét. Balogh László könyvében egyesül a tudományos igényesség a szenvedélyes, vonzó előadásmóddal. Olyan kutató munkája ez, aki szereti és legbensőbb vonatkozásaiban is érti nagy költőnk egész életművét.
Ismeretlen szerző - József Attila-versek elemzése
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Bókay Antal - Jádi Ferenc - Stark András - "Köztetek lettem én bolond..."
"Az nyilvánvaló, hogy egyedülálló és eredeti munka lesz mind a József Attila-irodalomban, mind pedig a hazánkban, sajnos, nagyon szegényes irodalompszichiátriai írások között" - írja a még kéziratban áttanulmányozott kötetről a neves pszichológus, dr. Buda Béla. A három tanulmány témája a kései - már "beteg" - József Attila emberi alakja és költői személyisége. A közös témát azonban a szerzők különböző oldalról és módon közelítik meg. Az első a költő műveit és más szövegeit állítja középpontba és értelmezi a személyiségfejlődés szempontjából. A második a művészi személyiség és sors összefüggéseit elemzi, az emberi és költői magatartás által kiváltott közösségi reakció (a kitaszító megbélyegzés, az ún. stigmatizáció) szemszögéből. A harmadik írás József Attila kezelőorvosa - a később Amerikába kivándorolt, s ott jelentős szakmai hírnevet szerzett - Bak Róbert pszichiáter készítette kóresetleírásokat (pathográfiákat) dolgozza fel, arra a kérdésre keresve választ, milyen betegségben szenvedett a költő.˝
Levendel Júlia - Vörösmarty Mihály
A kiadó most induló sorozata a magyar szépírás, a magyar költészet nagy, halhatatlan alakjainak körébe vezeti el az olvasót. Nem új értékek kutatása, felfedezése vezérli a kiadót s az egyes kötetek íróit, szerzőit, hanem sokkal inkább a magyar irodalom klasszikus és mai értékeinek megőrzése, valamint a költészet értő és élményt adó olvasásának rejtelmeibe bevezetni az olvasót. A sorozat első három kötete még idén napvilágot lát, s ezek közül Vörösmarty Mihállyal, Csokonai Vitéz Mihállyal és Arany Jánossal foglalkoznak.
Levendel Júlia Vörösmarty Mihályról írott és költeményeiből összeállított kötete személyes hangú, szinte már lírai vallomás az emberről, a költőről, aki a Szózat sorainak szellemében élt, alkotott, s életének minden tragikus fordulata ellenére reménykedett. A kötet olvasása, forgatása maradandó élményt nyújt minden embernek, aki meg akar ismerkedni költészetünk e kimagasló alakjával, s különösen javasoljuk azoknak a fiataloknak, akik most ismerkednek a költővel, és szeretnék ismereteiket bővíteni, mélyíteni.
Pomogáts Béla - Versek közelről
Tartalom
Bevezetés
Kassák Lajos: Óda 1948
Fodor József: Óh dinnyék illata
Illyés Gyula: Óceánok
Zelk Zoltán: Aki bejárta a világot
Vas István: Óda a tegnapi asszonyokhoz
Takáts Gyula: Fakutyán, fényben
Jékely Zoltán: A budai Kapisztrán-toronyhoz
Weöres Sándor: Canzone
Benjámin László: Mi van a hold túlsó felén
Csanádi Imre: Erdei vadak, égi madarak
Pilinszky János: Harbach 1944
Nemes Nagy Ágnes: Mesterségemhez
Kormos István: Tél Normandiában
Váci Mihály: Édes hazám
Nagy László: Tűz
Simon István: Almafák
Juhász Ferenc: Tűzliliom az éjszakában
Fodor András: Hegyek és tavak
Garai Gábor: Koránkelők
Csoóri Sándor: Elengednélek, visszahívnálak
Tandori Dezső: Egy vers születése
Bella István: Halotti beszéd
Veress Miklós: A néhai poétára
A versek lelőhelye
Irodalmi tájékoztató
Ladányi Mihály - Csillagok kutyaláncon
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Farkasfalvy Dénes - Rilke nyomában
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Domokos Mátyás - Lator László - Versekről költőkkel
"Gondolta a fene" - említi a kötet előszava Arany János sokszor citált szösszenetét, amit a Budapesti Szemlének őt méltató tanulmánya alá firkantott. Az anekdota példázata - melynek valódiságában különben a mikrofilológia ma már kételkedik - világos. Holott: a vers létezéséhez a költő szándékait értő olvasó is kell, aki magában újjáépíti a verset. Kell a magyarázat is. De hát, ki tudja valóban, milyen fájdalmak, örömök, élmények, az élet milyen szeletei szűrődtek be a versbe, miféle inspiráció ihlette, vezette tollát, mi hívta elő képeit, honnan való az indulat, ami dallamának ívét vagy darabos töredezettségét megteremtette - ki tudja: mire gondol a költő?
Harmincnégyen felelnek rá a kötetben. A legilletékesebbek: a költők. Új magyar költészetünk egy-egy reprezentatív verséről szólnak, a mögöttes tartalmakról, a verseket meghatározó élményekről. A nem is mindig koncentrált pillanatról - időről, melyben a vers megszületett. Olykor sorról sorra bontják ki rétegeit, fejtik meg a vers titkát - ki, hogyan. Mindent persze még a költő sem magyarázhat meg - hiszen a "minden" maga a vers: a költő "csak" közelhozza a vers testét, fókuszait, áramának ábráját - elmondja, milyen élmények hatására írta, mit akart közölni vele, de ez a csak, ez a kevés: sok.
Az esszék formája: párbeszéd. A kötet szerzői, szerkesztői: Domokos Mátyás és Lator László faggatják, vallatják a költőket. Partnerek és társszerzők a beszélgetésformát öltött esszékben. Az ő érdemük is - jártasságuk a lírában, a költők életében, az irodalomban; érzékenységük a vers rezdüléseire-, hogy rejtett, lényeges "titkokat" tudunk meg a versről, a költőről és a korról, melyben megszületett. S hogy ekképpen, a harmincnégy esszéből, mely két mártírhalált halt költő: Sárközi György és Radnóti Miklós egy-egy versével indul - kirajzolódik "az új magyar líra sajátos regénye".
Az eleddig páratlan vállalkozás első fóruma a Magyar Rádió volt; a vasárnap reggeli Minden versek titkai címet viselő műsor közölte rövidített formában a dialógusesszéket - melyeknek most a versekkel együtt teljes szövegét kapja kézhez az olvasó.
Ismeretlen szerző - Miért szép?
Illyés Gyula
A virradat tükre (Lengyel Balázs)
Gyalogút (Kiss Ferenc)
Koszorú (Tüskés Tibor)
Zrínyi a költő (Kovács Sándor Iván)
Zelk Zoltán
Babits (1883-1941) (Rónay László)
Hajnal Anna
Kormos ranét (Bóna Anna)
Vas István
Párbeszéd két ismeretlen között (Tandori Dezső)
Boccherini sírja (Orbán Ottó)
Rapszódia egy őszi kertben (Lengyel Balázs)
Takács Gyula
Mézöntő (Fodor András)
Kálnoky László
De profundis (Alföldy Jenő)
Az elsodortak (Vas István)
Hajnal Gábor
Nehéz az út még odáig (Rónay László)
Jékely Zoltán
Az ég játékai (Tandori Dezső)
Weöres Sándor
Harmadik szimfónia (Tellér Gyula)
Téli reggel (Vajda Endre)
Az ég-sapkájú ember (Tandori Dezső)
Rónay György
Az öreg költő (Rába György)
Benjámin László
Két évtized (Alföldy Jenő)
Mi van a hold túlsó felén (Pomogáts Béla)
Csorba Győző
Március (Tüskés Tibor)
Csanádi Imre
Ötven körül (Rónay László)
Somlyó György
Mese a létfenntartásról (Tandori Dezső)
Rákos Sándor
Kialvó csillagok alatt (Kartal Zsuzsa)
Pilinszky János
Apokrif (Tellér Gyula)
Senkiföldjén (Szabó Ede)
Nemes Nagy Ágnes
Között (Tellér Gyula)
Kormos István
Ház Normandiában (Fodor András)
Rába György
Pillantás az éjszakába (Rónay László)
Váci Mihály
A szempontokon át (Garai Gábor)
Nagy László
Bolgártánc (Tellér Gyula)
Menyegző (Kiss Ferenc)
Ha döng a föld (Vajda Endre)
Simon István
Téli rapszódia (Garai Gábor)
Lator László
Fa a sziklafalon (Tellér Gyula)
Juhász Ferenc
Rezi bordal (Pomogáts Béla)
Babonák napja (Bodnár György)
Tűzliliom az éjszakában (Pomogáts Béla)
Garai Gábor
Evés (Mezei András)
Fodor András
Tánc (Csűrös Miklós)
Csoóri Sándor
Vadfiú hajjal (Alföldy Jenő)
Mezei András
Lesz-e bárka? (Sebeők János)
Kalász Márton
Impromptu (Rónay László)
Ladányi Mihály
Himnusz (Vajda Endre)
Orbán Ottó
A teremtés arca (Vajda Kornél)
Tandori Dezső
Orvosra várva (Vas István)
Ágh István
Aranykorba vezető (Vajda Endre)
Bella István
Néha (Vajda Endre)
Jegyzetek
Komlós Aladár - A magyar költészet Petőfitől Adyig
Tartalom
Előszó
AZ ELNYOMATÁS KORA (1850-1867)
A petőfieskedők
A népnemzeti iskola
Arany János
Tompa Mihály
Gyulai Pál
Lévay József
Szász Károly
Thaly Kálmán
Dalmady Győző
A befelé forduló líra
Madách Imre
Zilahy Károly
A KIEGYEZÉS KORA (1867-1880)
A meghasonlott népnemzetiek (I)
Arany László
A meghasonlott népnemzetiek (II)
Dömötör János
Tolnai Lajos
Szemere Miklós
Szabó Endre
A népnemzeti iskola (összefoglalás I.)
Írósors és romantika
Vajda János
Retorikus közösségi líra
Ábrányi Emil
Darmay Viktor
Gáspár Imre
Bartók Lajos
MEGOSZLÁS A SZÁZADVÉGEN (1880-1906)
A népies idill költői (I)
Pósa Lajos
Szabolcska Mihály
Gárdonyi Géza
A népies idill költői (II)
A népnemzeti iskola vége
A népnemzeti és a modernség közt
Kozma Andor
Bárd Miklós
Vargha Gyula
A népnemzeti iskola utolsó szakaszának tanítványai
A népnemzeti iskola (összefoglalás II.)
A modernek, az elveszett álmok siratói
Reviczky Gyula
Endrődi Sándor
Kiss József
Zempléni Árpád
Inczédy László
Telekes Béla
Szalay Fruzina
Czóbel Minka
Az erotika költői
Szilágyi Géza
Erdős René
Szász Zoltán
A nagyváros költői (I)
Rudnyánszky Gyula
Ignotus
Heltai Jenő
Szentessy Gyula
Makai Emil
A nagyváros költői (II)
Szocialista költészet (I)
Palágyi Lajos
Szocialista költészet (II)
Csizmadia Sándor
Farkas Antal
Komjáthy Jenő
A modern költészet felé
A Nyugat előtt
Bibliográfia
Kabdebó Lóránt - Szabó Lőrinc
A szerző mondja könyvéről:
"Szabó Lőrinc a 20. századi magyar líra klasszikus nagysága. A kétségbeejtő és a feloldó végletek állandó küzdelme alakítja életművét. Ellentmondásos és lenyűgöző egyénisége évtizedeken át foglalkoztatott. Háromkötetes monográfiában, az életrajzát megmutató két forráskiadásban igyekeztem pályáját szinte napról napra követve megrajzolni. A részletes feltárás után szükségét éreztem, hogy egy, az irodalom iránt érdeklődő közönség számára készített pályaképben összegezzem eddigi írásaim eredményeit. Az eddig véglegesnek érzett szövegek átvétele is ez a könyv, és természetesen korrekció is: alkalom arra, hogy egyetlen könyvben újítsam meg és véglegesítsem azt a képet, amelyet két évtized kutatásai alapján eddig rajzoltam a költőről."
Németh G. Béla - 11 vers
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Németh G. Béla - 7 kísérlet a kései József Attiláról
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Fülöp László - Élő költészet
Egy nagyobb lélegzetű - az elmúlt harminc év magyar költészetét áttekintő- tanulmányt és tizenegy kisebb-nagyobb költőportrét tartalmaz a kötet. A fiatal debreceni irodalomtörténész és kritikus abból az alaptételből indul el, hogy a magyar líra sohasem volt egyhangú, mindig sokszínű volt és gazdag, a felszabadulás azonban "távlatnyitó lehetőséget" teremtett továbbgazdagodásához. Ezt bizonyítva elemzi a különböző lírai irányzatokat és törekvéseket.
Nem mindent átfogó líratörténetet írt; könyve inkább műhelytanulmány, kísérlet. Nemcsak vagy nem a legnagyobb költői teljesítmények foglalkoztatják, hanem tegnapi és mai költészetünk problémái, olyan problémák, amelyek vitát kavartak; viták, értékelések, amelyek szerinte helyreigazítást igényelnek. Szerényen és rokonszenvesen vitatkozik, nem dönt, nem ítélkezik, csak hozzájárul véleményével a vitatott kérdések megoldásához. Roppant anyagismeret s tárgya odaadó szeretete jellemzi. Tiszteletet ébreszt benne minden nagy teljesítmény, azok is, amelyek nem állanak közel szívéhez-ízléséhez, de mindig őszintén megvallja, kik és miért kedvesek neki a mai magyar lírából. És ez a tárgyilagossággal párosult elfogultság teszi élvezetessé, rokonszenvessé írásait.