Az idő múlása létünk legfájóbb pontja. Jószerével nincs is jelenünk, hiszen mire tudatosul bennünk, hogy vagyunk, addigra már elkéstünk, és csak voltunk. Fennmaradásunk valódi rejtélye mégis a jövő. Csodálatos nyelvünk igéinket csak jelen és múlt időben ragozza, következésképpen őseink más jövőben reménykedtek.
fáraó szakkarai piramisfeliratai is erről tanúskodnak. Könyvünkben az óbirodalmi uralkodó Teremtőjéhez vezető túlvilági útját követjük. A Fohászok magyar nyelvű olvasata során kísérőivel, hányattatásával, a keresztúttal, a két-kör tanával, egyszóval az őskeresztény hittételekkel ismerkedünk meg.
A fizikai elmúlás számára nem volt azonos a megsemmisüléssel. A földi élet folytatásaként az arra érdemeseket a Nílus-partiak igazmondóvá, azaz magyarrá avatták. A „csillagszoba lakó" Hunn íjász már magyarként léphetett be az Élők birodalmába.
A legelső piramisfeliratok tanúsága szerint nyelvünk ősén megszólaló király üzenete így hangzik: magyarnak nem születni – magyarnak lenni kell…
Kapcsolódó könyvek
Bernhard Schlink - A felolvasó
Egy kamasz fiú és egy nála jóval idősebb asszony furcsa szerelmének és elválásának története szolgál keretül ahhoz, hogy a regény hőse szembenézzen a náci múlttal, amely voltaképpen nem is az övé, hanem szülei nemzedékéé. Ez a soha ki nem hevert szerelem, Hanna évekkel később feltáruló múltja döbbenti rá Michaelt arra, hogy a jelen nincs múlt nélkül, felejteni nem lehet, feldolgozni sem - talán megérteni.
A felolvasó az elmúlt évek egyik legnagyobb német könyvsikere volt. 1995-ös kiadása után tizenhárom országban jelent meg, nagy visszhangot váltva ki. A siker oka minden bizonnyal abban rejlik, hogy újraértelmezi a kollektív és egyéni bűn és bűnhődés kérdését a ma ötvenéves generáció szemszögéből.
Rados Virág - Bipoláris
Bipoláris érzelmi zavar - hangzik a kórházi pszichiáter diagnózisa. Gyógyíthatatlan mentális betegség. Péceli Rita megrémül: ezek szerint élete végéig bolond marad? Rita kezdetben megpróbálja ott folytatni, ahol a diagnózis előtt abbahagyta. Ám szélsőséges érzelmi hullámzásai alatt rossz döntéseket hoz, rossz kapcsolatokat köt, elveszíti szerelmét, és biztos állása, megélhetése is veszélybe kerül. Egy éven belül háromszor kell befeküdnie a pszichiátriára. Rita a sok szenvedés hatására végül úgy dönt, felveszi a kesztyűt, és szembenéz a betegséggel. Vajon siker koronázza-e az erőfeszítéseit, és képes lesz-e együtt élni a betegséggel, ha megfogadja segítői tanácsait? Élhet-e majd ezután is teljes értékű életet? S ami talán a legfontosabb: megtalálja-e a boldogságot? A regény igaz történet alapján íródott.
_"Talán én nem tettem meg mindent - vallottam be halkan. - És félek, nem is fogok tudni megtenni. Pedig nem akarok újra kórházba kerülni._
_ - Látja, most megfogalmazta a célját - mosolygott a szemöldökét felhúzva Kamilla. - Higgye el, sikerülni fog. - Kételkedve sóhajtottam fel, de akkor és ott megmozdult bennem valami. Eltökéltem: mindent meg fogok tenni, nehogy megint a pszichiátrián kössek ki._
_ - Az első lépés, hogy elfogadják magukat - folytatta a pszichológus. Úgy, ahogy vannak. A betegségüket. Ne vádolják magukat érte, ne érezzék szégyenbélyegnek, ne tagadják el saját maguk elől, ha baj van. Maguk ugyanolyan értékes emberek, mint bárki más."_
Summer Rayne Oakes - Barátom, a filodendron
Mindenki megérdemli, hogy megtapasztalja, milyen pozitív hatással van ránk, ha vannak növényeink, amelyekről gondoskodhatunk. A növények ugyanis nemcsak szépek és tisztítják a levegőt, de csökkentik a stresszt, a vérnyomást, és úgy általában is jót tesznek a testünknek és a lelkünknek is. A gondozásuk valójában mindfulness gyakorlat, amely révén megélhetjük, hogy a másokkal való törődés örömforrás.
Summer Rayne Oakes BARÁTOM, A FILODENDRON című könyve hiánypótló és egészen különleges kötet: nemcsak praktikus gyakorlati információkkal és tanácsokkal lát el bennünket, de újfajta szemléletmódot is képvisel. Útmutatásait követve megtanulhatjuk a növények nézőpontjából szemlélni a világot, modern fogyasztói igényeinket pedig fenntarthatóbbakkal cserélhetjük fel. A jutalmunk zöldellő kert, otthon, és egy kiegyensúlyozottabb, boldogabb élet.
"Lépjünk be hát a növények világába, és fedezzük fel, hogyan kezdhetünk neki a saját személyes zöld életterünk megteremtésének - az otthonunkban, a gondolatainkban és a szívünkben."
Tom Rob Smith - A 44. gyermek
Amikor a félelem egy egész népet elhallgattat, egy embernek kell kimondania az igazat! A Szovjetunió, 1953-ban... Sztálin még él, vasmarkában tartja az országot, s ezt a vasmarkot az Állambiztonsági Minisztérium, az MGB vagyis a titkosrendőrség testesíti meg, amelynek éppen csak a brutalitása nem titkos, s ha azt mondja, a szovjet társadalomban bűnözés nem létezik, akkor az úgy is van. Vagy talán mégsem. Amikor Moszkvában, a vasúti sínek mellett megtalálják egy kisfiú borzalmasan megcsonkított hulláját, Lev Gyemidov, korábbi háborús hős, most az MGB nyomozója csodálkozva hallja, hogy a család szerint nem gázolás, hanem gyilkosság történt. Eleinte engedelmeskedik feletteseinek, eltussolná az ügyet, de addig növekszik benne a kétely, míg végül feleségével együtt egy uráli koszfészekbe száműzik, egyszerű közrendőrnek. És ráébred, hogy az a fajta bűntény, amelyet a fővárosban segített eltitkolni, itt is megismétlődött: Újabb gyermeket gyilkoltak és csonkítottak meg. Lev és felesége, Raisza mindent kockára tesz, hogy a vérengző fenevadat megállítsa - még ha ezzel az Állam ellenségeivé válnak is. És a holtak száma egyre szaporodik... A 44. gyermek valós eseményekre alapozott, hátborzongató thriller - és megrázó irodalmi mű arról, hogyan terrorizálhatja egy kormány a saját népét, hogyan lehet túlélni egy diktatúrát, és mi történik, ha egy magányos ember elhatározza, hogy visszavág.
Lee Iacocca - Egy menedzser élete
Lee Iacocca, az amerikai autóipar nagymenője, a Ford egykori vezérigazgatója és a Chrysler jelenlegi elnöke ma Amerika első számú nemzeti hőse. Államok szerte csak "szuper Iacoccának" hívják, úgy emlegetik, mint a "válságmenedzsert", "csodamenedzsert", népszerűsége a leghíresebb mozicsillagokét és tévékommentátorokét is felülmúlja. És ezen nincs mit csodálkozni, hiszen sztár ő is, mégpedig a javából, és amúgy igazi amerikai módra. Miután Henry Ford puszta féltékenységből elbocsátotta a Fordtól és a Chryslerhez került, talpra állította, sőt még a Fordnál is nyereségesebbé tette a csőd szélén tántorgó vállalatot. És ezzel Iacocca nemcsak a Chrysleren belül lett élő legendává, hanem Detroit határain messze túl is, az egész amerikai nép szemében. Vajon mi az oka ennek a féktelen Iacocca-imádatnak? Az, hogy Iacocca az amerikai embereszmény mindmáig érvényes modelljének, a "self-made man"-nek a megtestesítője, a "dolgozó gazdagok" rétegének képviselője, aki a rátermettségével és a szorgalmával jutott fel a csúcsra.
Önéletrajza, e korántsem szokványos bestseller, nem kis mértékben járult hozzá páratlan népszerűségéhez. Iacocca a könyvében is, akárcsak az életben, ellenállhatatlan lendülettel és eredményesen küzd meg a sikerért: mindvégig fogva tartja az olvasót egyrészt a sztori érdekességével, másrészt személyisége szuggesztivitásával és sokoldalúságával. A könyv is olyan sokszínű, mint szerzője és hőse: számos különféle műfaj és stílus ötvözete, mégsem heterogén, csak színes: hol gyöngéden érzelmes, hol pimaszul szabad szájú, hol ihletetten szárnyaló, hol tömören szakszerű: a hagyományos önéletrajzi elemek egy lenyűgöző karrier lépcsőfokai, buktatói és újra felívelése - ízes anekdotákkal és rosszmájú pletykákkal váltakoznak benne, a "képzeljétek, mi történt, de aztán senkinek egy szót se" összekacsintós intimitás után az autógyártás menetéről, az autóipar helyzetéről és a Chrysler talpra állításáról szóló beszámoló bámulatos szakmai jártasságával, hatékony vezetés elveinek briliáns logikájú fejtegetésével vagy a reagani gazdaságpolitika kemény hangú bírálatával kínál új- és újfajta szellemi izgalmakat az olvasónak.
Jorge Luis Borges - A titkos csoda
"... Nem vagyok, sosem is voltam az, amit... manapság úgy hívnak, hogy elkötelezett író... De azért elefántcsonttoronyba se zárkózom" - mondta Jorge Luis Borges argentin elbeszélő, költő és esszéíró (1899-1986), ez a világtalan Buenos Aires-i öregember, akinél mélyebben talán senki sincs jelen írókortársai közül napjaink világirodalmi köztudatában. Borges - ha vitatják és magasztalják, ha utánozzák és meghaladni próbálják is - kikerülhetetlen író, és művei, főleg a novellái, szinte művészeti irányzatra és világnézetre való tekintet nélkül, az egyik legfontosabb viszonyítási pontot alkotják korunk művészetében és gondolkodásában. A múltjába-jelenébe ágyazott ember mindenkori állapotát faggató és a mindenség kifürkészhetetlen szövevényét bogozgató elbeszélőművészete - egy talányt, útvesztőt, rejtőzködést, történelmi és lélektani föltevéseket kedvelő elme tűzijátéka - Poe, Kafka és a detektívregény hármas forrásával közlekedik. Roppant irodalmi élmény táplálja Borges hatalmas képzeletét, gyakran a tér- és időbeli végtelen kísérti, s ebben az ellenállhatatlan szellemi káprázatban a valóság találkozik az önnön szabadságától megmámorosodó gondolattal, a fantasztikum a logikával és a spekuláció a különösség modern rögeszméjével. Ennek a "nehéz" szerzőnek - sokak szerint a stendhali "boldog kevesek" írójának -, csodák csodája, még a minőség és a népszerűség ritka szintézise is sikerült: évtizedek tanúsítják világszerte műveinek tartós közönségsikerét.
Fejős Éva - Margarita
Gondoltál már arra, mi történne, ha egy napon mindenkinek, kivétel nélkül mindenkinek megmondanád, amit gondolsz róla? Ha az összes e-mailedet, sms-edet, Facebook-üzenetedet őszintén válaszolnád meg, nem köntörfalazva és szépítgetve, hogy az a másiknak is jó legyen?
Zorka, a regény hősnője egy este, felháborodva és minden mindegy-alapon megteszi ezt. Válaszol az üzletfeleinek, barátainak, de még a családtagjainak is.
Másnap reggel Budapesten, mégis új világban ébred, és bár nem számít rá, még egy repülőjegyet is talál a postafiókjában.
Miközben azon gondolkozik, mit tartogat számára az "igazság korszaka", az új élet, nem sejti, hogy valaki kinézte őt arra, hogy általa teljesítsen be valamit, ami neki fontos.
Gondtalanul napozva egy szigeten koktélozni, miután mindenkinek megmondod a véleményedet - ez egy nagy álom, nem igaz? A valóságban azonban a koktél nem az, aminek látszik, a szigeten pedig több ellenség vár, mint a nagyvárosban, a megszokott életedben.
Fejős Éva új regényében igazságok és hazugságok csapnak össze, és egy kellemesen induló utazás hirtelen veszélybe sodor mindent, még Zorka életét is. A sodró, varázslatos, lendületes "megmondótörténet" nemcsak az igazság-hazugság kérdéseire keresi a választ, hanem a mélyről felkutat egy romantikus mítoszt, elhozza a szerelmet, megfűszerezve a Fejős Évától az olvasói által nagyon várt és szeretett izgalmas, csavaros krimiszállal.
Nalini Singh - Angyalárny
Az éjfélszín szárnyú Jason az árnyak között érzi otthon magát. De amikor India arkangyalának, Nehának férjét holtan találják a palotájában, a kémmester kénytelen kilépni a fénybe. Egy arkangyal őrült haragja ugyanis szörnyű pusztítást végezhet a világban, Jasonnek pedig meg kell találnia a gyilkost, hogy ezt megelőzze.
De Neha bizalmának ára van: a kémmesternek az arkangyal vérvonalához kell kötnie magát, véresküt kell tennie Mahiya hercegnőnek. A lánynak, aki szörnyű titkokat hordoz a szívében, és már senkiben sem bízik meg. Legfőképpen nem egy ellenséges kémmesterben.
A gyilkos után kutatva Jason és Mahiya egy évszázados rémálom közepébe cseppen. A váratlan szenvedély feltámadó, fekete vihara pedig mindkettejüket magával ragadja… könnyen lehet, hogy a halálba.
Simon Sebag Montefiore - Sztálin
Sztálinra még ötven évvel halála után is világunk egyik formálójaként tekintünk. Bűntettei Hitler mellett a gonosz másik szimbólumává tették. Miközben Hitlerről bőségesen állnak rendelkezésre ismeretek, Sztálint és rendszerét továbbra is rejtély övezi. Sztálin udvarának lebilincselő története segítségével életre kel a félelem és az árulás, a privilégiumok és az erkölcstelenség, a családi élet és a gyilkos kegyetlenség világa.
Ki volt valójában az a grúz fiú, aki a cárok birodalmának trónjára emelkedett? Kik voltak az ő Himmlerei, Göringjei és Goebbelsei? Miként uralkodtak e hatalmasságok? Hogyan éltek a legbefolyásosabb családok? A legfőbb politikus életének minden részletét, kudarcba fulladt házasságát, szeretőit, filmek, zene és irodalom iránti rajongását, cárokkal érzett hasonlóságát bemutatva Simon Sebag Montefiore egy kevéssé rejtélyes, sokkal közvetlenebb Sztálint tár az olvasó elé, olyat, aki nem kevésbé könyörtelen, mégis emberi és bámulatba ejtő.
A Sztálin nemrég megnyitott irattárából származó új anyagok, szemtanúk beszámolói és a Moszkvától a Fekete-tengerig terjedő kitartó kutatások alapján készült könyv korunk Dzsingisz kánjának bensőséges, ám kárhoztató portréja.
Vaszilij Groszman - Író a háborúban
Groszman, akit a német támadáskor, 1941-ben katonai szolgálatra alkalmatlannak minősítettek, a Vörös Hadsereg lapja, a Krasznaja Zvezda különtudósítója lett. Figyelemre méltó módon a következő négy esztendőből hármat a fronton töltött, ahol az író szemével figyelte a történelem legirgalmatlanabb küzdelmét. Groszman közelről látta 1941 döbbenetes vereségeit és visszavonulásait, Moszkva védelmét és az ukrajnai harcokat. 1942 augusztusában Sztálingrádba vezényelték, s ott is maradt az utcai harcok legkegyetlenebb négy hónapjára. Jelen volt a kurszki csatában, a történelem legnagyobb páncélos-összecsapásában, és amikor a Vörös Hadsereg átment offenzívába, eljutott Bergyicsevbe. Ott beigazolódtak legrettenetesebb félelmei édesanyja és más rokonai sorsával kapcsolatban. Maga is zsidó lévén, vállalta a holocaust rémtetteinek pontos feltárását, ahogy a népirtás valós nagyságrendje kiderült. Hatalmas erejű, "A Treblinka nevű pokol" című beszámolóját bizonyítékként használták a nürnbergi perben. Az Író a háborúban egyedülálló tanúvallomás a keleti fronton zajló háborúról, és talán a valaha összeállított legjobb beszámoló arról, amit Groszman "a háború könyörtelen igazságának" nevezett.
Dennis Rodman - Légy vad!
Dennis Rodman, a világszerte híres amerikai kosárlabdázó nemcsak briliáns játékával, hanem olykor extravagáns megjelenésével és különc viselkedésével is felhívja magára a figyelmet. Most újabb könyvvel ajándékozta meg lelkes szurkolóit és mindkét nembeli hódolóit. Könyvében kendőzetlen őszinteséggel vall a gyermekkoráról, játékoskarrierjéről, rendhagyó életviteléről, a nők iránti rajongásáról és a férfiak iránti érdeklődéséről. Sajátosan egyéni véleménye az életről, szerelemről, szexualitásról és halálról meghökkentő, némelyek számára felháborító és ellentmondásra ingerlő, ugyanakkor föltétlenül figyelemre méltó és elgondolkodtató.
A kötetet érdekes és eredetei fényképfelvételek teszik még izgalmasabbá.
Nyikolaj Bergyajev - Az orosz kommunizmus értelme és eredete
Az orosz vallásos eszme és az orosz állam.
Az orosz értelmiség kialakulása és jellege.
Az orosz szocialisták és a nihilizmus.
Az orosz narodnyik mozgalom és az anarchizmus.
A 19. századi orosz irodalom és profetikus jellege.
A klasszikus marxizmus és az orosz marxizmus.
Az orosz kommunizmus és a forradalom.
Kommunizmus és kereszténység.
Bányai Viktória - Fedinec Csilla - Komoróczy Szonja Ráhel - Zsidók Kárpátalján
A magyar közbeszédben, valamint társadalomtudományi szakirodalomban általános értelemben Kárpátalja néven ismert térség az első világháború végén szerveződött csak politikai, közigazgatási és történeti régióvá. Ezt megelőzően a történeti Magyarország része volt, még csak nem is képezett önálló politikai–közigazgatási egységet. Zsidó történelmi és kultúrtörténeti szempontból azonban az Északkeleti-Kárpátok vagy Északkeleti-Felvidék egységes, és sok szempontból egyedi – a kezdetektől fogva. Jelen kötet erről a zsidó történelemről és kulturális örökségről kíván összefoglalót adni, a 19. század közepétől napjainkig.
A témáról alig-alig létezik érdemi szakirodalom, a régió más nyelvein és világnyelveken is csekély az anyag, könyvünk így hiánypótló jelegű. Az egyes fejezetek a kérdéssel kapcsolatban rendelkezésre álló tudás foglalatát adják, történelmi forrásokra támaszkodva, a regionális megközelítés sajátosságait, kisebbség és többség szempontjait egyaránt figyelembe véve. Jelen kötet több szerző műve: a térséggel, a zsidó kultúrával és történelemmel foglalkozó magyarországi, izraeli, ukrajnai, romániai kutatóké.
Scheiber Sándor - Héber kódexmaradványok magyarországi kötéstáblákban
A könyv kettős célt tűz ki maga elé.
Címe szerint kodikológiai munka, amely 172 héber kéziratot ismertet és dolgoz fel. Ezek magyarországi könyv - és levéltárak egyes darabjainak kötéseként vagy kötésében maradtak meg.
A címen túlmenően van a könyvnek egy másik, jelentősebb célja is. A kódexek egy részének magyarországi provenienciáját kiderítve, bemutatja a magyar zsidóság középkori könyvkultúráját. Felkutatta és összegyűjtötte hozzá a héber könyvekre egyebütt található szórványos adatokat is. Tizenöt centrumot tud ez idő szerint megjelölni.
Korábbi könyvével együtt szerző a magyar zsidóság irodalmi műveltségét tárja fel a középkorban.
Radácsy László - Héber-magyar nagyszótár
Magyarországon az első Héber-magyar nagyszótár az Akadémiai Kiadó és a Makkabi Kiadó közös kiadványa. A szótár a mai héber nyelvet, a modern Izrael nyelvét, élő szókincsét igyekszik használói kezébe adni. Természetesen a hagyományos zsidó irodalom, ezen belül a Biblia eredeti héber szövege iránt érdeklődőknek is hasznos segítséget nyújt. A kötet mintegy 30-35 000 szót és kb. 15 000 további kifejezést tartalmaz, amelyek között megtalálhatók a közkeletű nemzetközi szavak, sőt az olyan kifejezések is, amelyeket a mindennapi élet (elsősorban a szleng) vett át a jiddis, az arab és az angol nyelvből.
Radácsy László - Magyar-héber nagyszótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Héber-magyar Biblia
"... Magam is úgy vélem, a Szentírás szövege olykor többet mond bármiféle magyarázatnál. Fontos azonban, hogy valóban az eredeti szöveget olvassuk, ezért szolgál különös örömömre, hogy ezúttal az első teljes kétnyelvű (héber-magyar) Bibliát végre átnyújthatjuk az olvasó kezébe. A héber szöveg a londni kalligrafikus kiadásra épül, a magyar fordítás pedig a század elején megjelent úgynevezett IMIT-Biblia változatlan utánnyomása. Ezt annak idején a kor legkiválóbb zsidó tudósai és nyelvészei készítették, s az mindmáig a legjobb magyar nyelvű szidó bibliafordítás." Raj Tamás: Biblia I-II.
Paul Ricoeur - Válogatott irodalomelméleti tanulmányok
Paul Ricoeur (1913) századunk egyik legsokoldalúbb társadalomtudósa. A fenomenológiai alapozású hermeneutika távlatából átfogó igényű művek sorát írta a lélektan, a történelembölcselet, a hittudomány, az erkölcstan és az irodalomtudomány legalapvetőbb kérdéseiről, és rendkívüli tárgyszerűséggel folytat vitát egy sor tudományág kiemelkedő művelőivel - a strukturalizmustól a marxizmusig. A kötet e nagyigényű életmű legfontosabb munkáiból ad válogatást.
Northrop Frye - Kettős tükör
Szellemi-irodalmi örökségünk kellős közepében ott áll a Biblia, mégsem tudunk a közelébe férkőzni. Pedig nélküle irodalmunk jó részét aligha érthetjük meg. Biblia és irodalom: akár a kettős tükör, amely folyvást egymás képeit, alakzatait adja vissza.
Northrop Frye egyedülálló munkájában egyrészt bemutatja a Biblia egységes kép- és elbeszélésvilágát, amelyet a költők költőkként, nem pedig hívőkként vettek át. Másrészt egységes elméleti keretben elemzi a Biblia egészének, a szent könyvnek a világi irodalommal való összefüggését.
Northrop Frye (1912-1991) kanadai irodalmár, metodista lelkész a háború utáni angolszász irodalomkritika egyik legnagyobb alakja. Írt monográfiát Blake-ről (Rettentő szimmetria, 1947), átfogó irodalomelméletet (A kritika anatómiája, 1957), több kötetnyi tanulmányt, esszét. Gazdag életművét mégis egyetlen vezérmotívum uralja: A Biblia irodalmi hatása, így a Kettős tükör (1981) és folytatása, Az igék hatalma (1990) összegezése egész életművének.
Frye egyike azon kevés irodalomtudósnak, akiknek sikerült nagy közönséget megszólítaniuk: egy amerikai felmérés szerint a huszadik századi bölcsészettudományban ő az egyik legtöbbet idézett szerző. Ennek oka talán az, hogy korszerűen, mégis több évezred hagyományát megelevenítve, ideológiai szigorúság nélkül beszél a Bibliáról. Az ő számára a Szentírás az emberi szabadság kiáltványa, mely a szorongásból emelt börtönfalak lerombolására hív.
Ismeretlen szerző - A magasztos szózata - Bhagavad-Gítá
"A Bhagavad-gítá szanszkrit nyelvű vallásbölcseleti költemény, a hindu vallás legfontosabb szent könyve. Jelentősége Indiában körülbelül akkora, mint az evangéliumoké a keresztény világban. A Mahábhárata című eposz részlete; ennek egyik legfeszültebb pillanatát szakítja félbe. Kitörőben a nagy csata, megfújják a csatakürtöket, megfeszülnek az íjak - és ekkor az egyik sereg fővezérének, Ardzsunak királyfinak kétségei támadnak: megirtózik a rokonvér ontásától. Barátja és kocsihajtója, Krisna herceg (akiről hamarosan kiderül, hogy nem kisebb személy, mint Visnu isten földi megtestesülése) eloszlatja Ardzsuna kétségeit tanításával, amelynek lényege, hogy csak a testet ölik meg, a lélek halhatatlan. S a megfeszített íjakról kiröppennek a nyílvesszők, kezdődik az ütközet. A Gítá az időszámításunk körüli indiai metafizikai nézeteket foglalja egységbe. Sok évszázados bölcsesség, többféle filozófiai irányzat foglalata. Az ember által követendő útról szól a tanítás, a cselekvés minőségéről és szükségességéről, a meditációról, a lélekvándorlásról, az istenség lényegének felismeréséről és szeretetéről, olykor az európai logika szerint ellentmondásosan. A Bhagavad-gítá hol panteista álláspontot képvisel, a mindenséget átható, személytelen világlélek egyedüliségét tanítja, hol személyes, gondviselő istent állít az áhítat középpontjába. A Gítá azonban mindenekelőtt költemény - a világirodalom legkiemelkedőbb remekei közé tartozik. Páratlan népszerűségének oka éppen az, hogy nem tudósokhoz, hanem a közemberhez szól, a mindennapok szavaival. Nyelve, stílusa, előadásmódja mindenütt világos, érthető. Az első énekek himnuszi szárnyalása, a hatalmas Mindenség-látomás nagy sodrása, lenyűgöző ereje páratlan a világ vallásfilozófiai költészetében."
(Európa Kiadó)
Értékelések
Statisztika
Címkék
Kollekciók
- Nem szerepel egyetlen kollekcióban sem.