Ajax-loader

További értékelések

Az alábbi értékelések a Moly.hu-ról származnak. A Rukkola értékelésekhez kattints ide.


Noro
4.5/5

A ​Földön élő varázslények száz évvel ezelőtt egy szőnyeg szövetébe rejtették el önmagukat és birodalmuk még megmaradt darabjait. De a szőnyeget most újra felfedezik a halandók, és megindul a harc a birtoklásáért. Az egyik oldalon áll két különc álmodozó, a másikon pedig egy cinikus “kereskedő”, akinek minden csak annyit ér, amennyit kaphat érte.

A Korbács különös válasz a fantasztikum eszképizmusára: nem tagadja, hogy a varázslatos világok álmokból születnek, de azt igen, hogy ezek az álmok feltétlenül szépek és jók, bennük pedig mindig győz az igazság. A legújabb generációs fantasy írókkal szemben Barker nem arra törekszik, hogy realistán ábrázolja képzelt világát, hanem a rémálmok szimbólumrendszeréből merít, hogy sötétebbé tegye azt. Majd pedig az egészet sebezhetővé teszi a valós világ köznapi gonoszságával szemben. Az ellentmondások könyve: nagyon erős, hangulatteremtő prózájában egyszerre tud gyönyörködtetni és megbotránkoztatni (ez utóbbit néha indokolatlanul is műveli). Egyidejűleg győz meg arról, hogy ilyen abszurd történetet még sosem olvastál, illetve arról, hogy ez akár veled is megtörténhetne. Hősei és főleg gonosztevői archetipikus figurák, története valamiképpen mégis sokrétű, amely végső soron a képzelőerőt, mint mélységesen emberi tulajdonságot állítja a főszerepbe.

(A fordításból egy kicsit kilógnak a nevek: szerintem sem a látólények (seerkind), sem a Korbács (Scourge), sem a Fúga (Fugue) magyar változatából nem jön át az eredeti szavak többértelműsége. A Gereblyének keresztelt szörnyeteg (Rake) pedig egyszerűen nevetséges. Továbbá a könyv központozását csak valami vírus végezhette.)


mate55
5.0/5

A ​„Korbács” ízig-vérig igazi, korlátok nélküli horror – fantasy. Elképesztően megdöbbentő fantázia, csodálatos történetszövés, a képzelet mély bugyrai és a lélek szárnyaló magaslatai jellemzik. A fantasy részeket azzal erősítette fel, hogy egyébként egy reális közegbe, a való világunkba ágyazta be. Az pedig Barker jellegzetessége, hogy több – kevesebb horrorisztikus elemet tesz a műveibe, többnyire meglehetősen zsigereiket: ezzel is szembesítve az embert önnön sötét felével. De ami ennél fontosabb, hogy mértéktartóan és a helyén kezeli az elemeket: a horrorisztikus dolgokat, a szexet és az erőszakot nem álszent módon akarja megmutatni, hanem a történet vagy az adott rész stílusához igazodva. Írása szinte lüktet, remek jellemrajzai, archetípusai, a Fúga álomszerű világának leírása szinte tökéletes, bár néhol ez a következetesség, a logikai vonal rovására történik. De ez igazából apróság az egész mű kerekségéhez és a remek történet felépítéséhez mérve. A Korbács tisztasága és őrülete: a legvégső tiszta szépség és a legvégső tiszta rútság egyformán nem emberi kategóriák; mint ahogy a Látólények elleni gyűlölete is kívül esik az emberi logikán. Szőttesföld meg nem más, mint valamilyen szinten az emberi világ egyfajta tükörképe. Ritmusa van az elbeszélésnek, mint az életünknek. Hol gyorsabb, hol lassabb. Érezni benne az elválás és a felejtés gyötrelmét, a távolság és az idő hatalmát. Olvasmányos, kreatív, egy olyan csodavilág, ami mégis minden varázslatos vagy éppen groteszk elemével együtt tökéletesen elképzelhető. Akinek tetszik, és még nem olvasta, ajánlom figyelmébe [[Szathmári Sándor: Kazohinia]] című könyvet.


bonnie9
4.0/5

Ha ​előbb találkozom a Korbáccsal, mint [[Clive Barker: Abarat|az Abarattal]] , valószínűleg öt csillagot kapott volna. Mert jó. Így viszont bármennyire is próbáltam elvonatkoztatni, valamiért végig az motoszkált bennem, hogy ez a könyv Abarat még kiforratlan, kisimítatlan, össze nem szőtt alapja. Az alaptörténet, a stílus, a szereplők ugyanazok, csupán új nevet és külsőt kaptak.
Főszereplőnk igazi valója, másvilágba csöppenése, a bajtársak, a fő- és algonoszok, Barker elképesztően elképzelhetetlen szörnyei igény szerint egytől egyig felcserélhetőek a két regényben.
Nem tudom, mennyire a magyar fordítás hibája vagy sem (eredeti nyelven egyiket sem olvastam), de míg Abaratnál könnyedén megszoktam az olyan neveket, mint Haplatán Cuki, Csirkevár, Órák, stb., addig itt folyton kizökkentettek a Fúga, Korbács, és hasonló elnevezések. Nem simultak bele a történetbe. Talán az is lehet az oka, hogy 2002-re a cselekményt meseszerűbbé varázsolta, így a nevek is jobban illeszkedtek. Számomra mindenesetre sokkal hihetőbbé vált, mint ahogy a Korbácsban a valóságosabb világba próbálja beleerőszakolni azt. Nekem így kissé darabos maradt.


Dawnofmyth
4.0/5

Erről ​nehezen tudok értékelést írni. Tetszett is meg nem is. Kicsit katyvasz volt nekem a történet, a szereplőkkel egyetemben, ugyanakkor maga az alap nagyon érdekes. A Fúga, a Látólények mind érdekesek, a történet is fordulatos, de sokszor nehezen haladtam vele. Horror és fantasy keverék, néhol igen gusztustalan jelenetekkel és lényekkel. Mást vártam tőle, valahogy egy sokkal összeszedettebb történetet. :)


Bence
4.5/5

Izgalmas ​történet, a meglepően emberi főszereplők miatt egy percnyi kétségem nem volt, hogy akár tényleg meg is történhetne. Ugyanakkor néhol feleslegesen keltett bennem undort, elpattintva a figyelmemet a mese szövésében rejlő nemességről, másszor pedig a filozofikus megállapításokat éreztem feleslegesnek, de előbb-utóbb ezekkel is könnyen megbarátkozik az ember, végül annyira magával sodorja a lendület. (Megjegyzés: a nagy rakás hibával megátkozott kiadás mélypontja kétségkívül a borító, bár a cím magyar fordítása sem helyénvaló; egy alapos korrektor és egy jobb szedés méltóbb lenne a könyvhöz, és a legújabb angol kiadás borítója is jobban bejönne.)


Aylah
4.0/5

Ambivalens ​érzéseim vannak ezzel a könyvvel kapcsolatban és még mindig nehezen tudom összegezni, mit is gondolok róla, pedig ülök az értékelésen legalább egy hónapja. Az Abaratot olvastam először Barker-től, az megvett kilóra, és bár ott is vannak különös/lidércnyomásos/némiképp elmebetegnek tűnő szerzetek, helyek és események, a Korbács lába nyomába sem ér ilyen szempontól. Egyszerre nyomasztó a könyv hangulata és sodró, az ember néha szinte érzi olvasás közben, hogy beleragadt valami mocsárba, aztán kizökken a szürkeségből és újra felgyorsulnak az események. Még mindig nem tudtam eldönteni, hogy tetszett-e végülis, amit olvastam, de hogy képes befészkelni az ember agyába a hangulata, az biztos.


ftamas
4.5/5

Nem ​szeretem a horrort, de el kell ismerni, hogy ez a könyv nagyon jó! Olvasva, minden lapján érződik, hogy az íróból árad a fantázia. Kicsit sajnálom, hogy mindezt torz, félelmetes módon teszi, így nem is lett a kedvencem, ugyanakkor egyáltalán nem bántam meg, hogy elolvastam.
A könyv arról szól, hogy a Látólények, azaz azok, akikben van egy kevés varázslat, vagy másképpen mesebeli lények, elbújtak egy szőnyegben, mert fenyegeti őket valami halálos. Viszont van aki tud róluk és nem barátságos szándékkal keresi őket. És elindul a hajsza teli félelemmel rettegéssel és undorral.


krlany
5.0/5

Ez ​a könyv nagyon rendben van. Fantasy és horror, csodaszép mese és időnként teljes reménytelenség és borzalom egyben, közben pedig egy olyan világba enged bepillantást, ami tényleg álmaink netovábbja is lehetne.
S hogy mire tanít? “Amit elképzelünk, arról sohasem szabad lemondani” Éljünk az álmainknak, és ez, akárhonnan nézem, egy remek tanács.


Zzss
5.0/5

Zseniális, ​egyedi, nagyívű; és ha van az emberben elég képzelőerő vizualizálni a leírtakat, lenyűgöző.


Popovicsp87
4.0/5

A ​korbács egy nagyon érdekes könyv.
Nagyon ügyesen egyensúlyozik a fantasy és a horror műfaja között.
A Fúga világa igazán meseszerű, a látólények pedig néha igazán furák.
Horror elemként pedig itt van Immacolata, és nővérei. Itt kerül elő az igazi förtelem, főleg Magdaléna jóvoltából, aki eléggé sok gusztustalanság forrása.
A karakterek egyébként igazán emberiek, még a gonosz Shadwell is. Kicsit talán túl sok is volt belőlük, egy részükre nem jutott elég idő, hogy megkedveljem/megutáljam őket.


← Vissza a könyv adatlapjára


Értékelések

Rukkola értékelés
5.0/5

Statisztika

8.3
átlagos pontszám i
0
aktív példány
0 példány értesítés alatt
0 prerukkolt példány
0 elérhető példány
0 eladó példány
0
folyamatban lévő rukk / happ

Címkék

Kollekciók