Réges-régen, nyelvünkben a vendég szó azt jelentette: idegen, más vidékről, más országból való. Ősidőkből ered az a (természeti népeknél ma is élő) szokás, hogy az idegenek elé küldöttséget menesztettek, s részükre ételt, italt, sőt lányokat, asszonyokat kínáltak fel. Ha az idegen ezeket elfogadta, azzal barátságos szándékát bizonyította, és bebocsátást nyert a településre. E szokás csökevényes formában bár, de máig is él: az illusztris látogatót már a repülőtéren vagy a vasútállomáson kenyérrel és sóval fogadják, s ezeket többnyire fiatal lányok nyújtják át.
Kapcsolódó könyvek
Ismeretlen szerző - Spanyol kulinária
Spanyolországot sokan szeretik napos tájai és fehér strandjai miatt, az ország azonban szenved is e szeretet miatt. A klisék mindig elszigetelt falatkákra korlátozzák a valóságot, ami a spanyol kultúrára ugyanúgy érvényes, mint az ország konyhájára: a paella és a tintahal, a vörösbor és a sangría annyira elterjedt a spanyol konyha specialitásaként, hogy alig hagy helyet új felfedezéseknek.
Ennek a könyvnek az a célja, hogy „étvágyat” csináljon az olvasónak Spanyolország sokféleségéhez, tájainak, kultúrájának és konyhájának számtalan apró összetevőjéhez. Már az olyannyira eltérő éghajlati adottságok miatt is kézenfekvő, hogy nem lehet egységes konyhaművészete: északnyugat nedves-hűvös klímája teljesen más terményeket eredményez, mint a Földközi-tenger állandóan enyhe partvidéke vagy Közép-Spanyolország kopár fennsíkja forró nyaraival és jeges teleivel.
A könyv meghívás az élvezetekre. Spanyolországon végigvezető kulináris utazásra csábítjuk az olvasót. Még ha a szívhez a gyomron át vezet is az út, ennél talán tovább is jutunk – hiszen az evés érzéki élmény: a szemnek és a nyelvnek, a szívnek és az észnek.
V. Harnaj - Méz a konyhába
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Toró Elza - A 100 legjobb tészta sülve-főve
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - A 100 legjobb gyors étel
mai háziasszonyoknál szállóigévé vált az a mondás, hogy `nincs időm főzni`. Márpedig főzni kell, -- lehet bármilyen csodálatos a munkahelyi salátabár, az iskolai büfé, hazafelé menet a nyugati típusú, szórakoztatóhelynek is beillő gyorsétkezde, a családi asztal körüli meghitt hangulatot, a `nagyitól tanult békebeli falatokat`, a családi történeteket felidéző étkeket nem pótolja semmi. És jó egymás keze alá dolgozni a konyhában, amíg apa kicsontozza a húst, anya készíti a mártást, a nagyobb gyermekek megtisztítják a zöldséget, vagy szeletelik a kenyeret, a legkisebbek nagy gonddal kinyalogathatják az el nem mosott tejszínhabos tálat. Íme egy módja a gyors ételkészítésnek.
Carlos Herrera - Tapas - Spanyol ínyencfalatok
Carlos Herrera Spanyolország egyik legnagyobb tekintélyű gasztronómusa, a La Alacena de Carlos Herrera klub alapítója, aki kiváló sherryket és fenséges olívaolajat termel, no meg pompás házi felvágottakat készít. Ebben a könyvében több mint száz hagyományos spanyol tapas receptjét adja közre - Magyarországon is beszerezhető hozzávalókkal -, nagyszerű fotók kíséretében.
Ismeretlen szerző - A 100 legjobb távol-keleti recept
Távol-kelet - mily csodás, misztikusan hangzó kifejezés! Mennyi titok, mennyi ismeretlen homály lengi körül! Vagy mégsem?
Szinte mindegyik városunkban működnek kínai vendéglők - némelyiknek több hazai, mint kínai vendége van -, s a piacokon, valamint a nagy bevásárlóközpontokban mindenütt találunk kioszkokat, amelyek valamilyen távol-keleti ország ételeit kínálják.
Ha pedig magunk szeretnénk készíteni egzotikus, távol-keleti ételeket, a hipermarketek, valamint a magukra valamit is adó élelmiszerboltok kínálatában fellesajt), a fafülgombát (sutáké), a szójaszószt, a curryt (indiai fűszerkeverék), az üvegtésztát (rizstészta) és számos egzotikus fűszert. Kaphatunk friss gyömbérgyökeret, kínai kelt, bam-buszrügyet, bébi kukoricát, Indiában vagy Kínában termesztett chili paprikát is. Nem is beszélve a gyümölcsökről: a már régóta ismert narancs, mandarin, banán, kókuszdió, ananász, gránátalma, kivi stb. jó része is távol-keleti országokból kerül hozzánk, de olyan egzotikus gyümölcsöket is beszerezhetünk, mint a licsi, jujuba, a dzsekfrut, a karambola, a mangó, a pomelo, a tamarind-gyümölcs - és még sorolhatnánk.
Mostani válogatásunkban száz igen jó távol-keleti étel receptjét gyűjtöttük össze, és kínáljuk kipróbálásra azon olvasóink részére, akik otthonukban szeretnék megízlelni ezeket a - nálunk nem mindennapi - finomságokat.
Ismeretlen szerző - A 100 legjobb török recept
Már rég nem a szultán asztalának pompája kápráztatja el az arra járót Törökhonban, de máig is megmaradt konyhájuk különleges varázsa, rejtelmes, sejtelmes hangulata, a terülj-terülj asztalkák mesebeli szín- és ízgazdagsága, amely világhírűvé tette. Cseng-bong fülünk a sokhangú bazársoron, kereskedők százai egyszerre kínálják portékáikat, kötelező játék az alku, és a vidám hangoskodás után jólesik betérni egy finom fekete teára, sörbetre. Hosszúnyelű főzőcsészében lassan habzik fel az édes török kávé, melynek zaccából jövendőt jósolhat a hozzáértő. Az utcai forgatagban ínycsiklandó illatok terjengnek, lépten-nyomon előbukkan a húsos, zöldséges börekeket, kenyereket kínáló diószemű árus, a másik sarkon apró halakat sütnek roston, amott fűszeres-erős illatú báránnyársakat forgatnak -- hiszen ezt kóstolás nélkül kibírni lehetetlen!
Toró Elza - A 100 legjobb halétel
A hal az emberiség egyik legősibb tápláléka. Az ősember az első halat gyorsaságának és ügyességének köszönhetően kézzel, lándzsával fogta magának. Akkor még fűszerek és köretek nélkül, nyárson sütve fogyasztotta el halvacsoráját. Valamit sejthetett a hal frissességének fontosságáról, hiszen, miután kifogta, el is fogyasztotta (bár lehet, hogy ez csak éhségének volt köszönhető).
Ismeretlen szerző - Mexikói konyha lépésről lépésre
A mexikói konyhaművészet gyökerei még a Kolumbusz előtti kultúrákból erednek. Máig megőrizte e régi korok étkezési szokásait, az ételek elkészítési módjait, és két legfontosabb alapanyagát: a kukoricát és a csilit. Az óvilágból - Spanyolországból, Franciaországból, Hollandiából és Közép- Európából - hozott konyhákkal összeolvadva egy egészen sajátos gasztronómia jött létre, amely mind erőteljes ízvilágával, mind eredeti kivitelezésével csodálatos meglepetéseket tartogat.
Marosi Lászlóné - A kínai konyha
A receptek nagy részét úgy állítottuk össze, hogy a fő hangsúlyt a hazai piacon is fellelhető alap- és nyersanyagok kapták. Remélem sikerült olyan kínai ételeket bemutatni, amelyek megfelelnek egy kicsit a hazai ízlésnek is. Bízom abban, hogy az újdonságra vágyók megkóstolják, illetve elkészítik a kínai konyha néhány specialitását, ezzel bővítve a kínai konyha kedvelőinek és barátainak táborát.
Claudia Piras - Ruprecht Stempell - Olasz kulinária
A fantáziadús olasz konyha éppen úgy vonzza az idelátogatókat, mint a gazdag itáliai kultúra, a művészeti emlékek és a változatos tájak. Az olvasót kulináris körutazásra hívja a kötet.
Ez a nagy területű és nagyon hosszúra nyúló ország északról délre egyetlen hatalmas ívet ír le, az utazó az Alpok peremétől a csizma orráig 1200 kilométert tesz meg, miközben számtalan, mindig más jellegű tájegységen megy keresztül. Minden régió őrzi saját kulináris jellegzetességeit. A változatos tájakon belül sokféle mikroklíma gondoskodik a kolbász, sonka- és sajttermékek elismert gazdagságáról, és az olasz borok kimeríthetetlenül színes palettájáról. A könyv egyszerre érdekes olvasmány, útikalauz és remek szakácskönyv.
Ismeretlen szerző - Spanyol konyha lépésről lépésre
A spanyol konyhaművészet több hagyományból táplálkozik - galíciai, katalán és andalúz elemeket egyaránt felfedezhetünk benne -, s ezek mindegyike külön-külön is eltérő történelmi fejlődés és változatos földrajzi adottságok eredője. Közös vonásuk azonban a hagyományos ízek dominanciája, az olívaolaj szinte kizárólagos alkalmazása és a sertéshús kiemelkedően fontos szerepe. Spanyolország gasztronómiai körképe azonban nem teljes a kelta, római vagy arab hatások, illetve az Újvilágból érkező és az ország kulináris szokásait alapjaiban megváltoztató élelmiszerek nélkül.
Ismeretlen szerző - A 100 legjobb spanyol recept
Spanyolország konyhája igen változatos, és ez elsősorban az egyes tartományok saját, jellegzetes ételeinek köszönhető. Ezért nehéz "spanyol" receptekről beszélni, hiszen ez a nagy ország számos kiterjedt, önálló tájegységből áll, amelyek külön-külön is rengeteg tipikus ételkülönlegességgel dicsekednek.
Válogatásunk ezért hiányos is, hiszen számos finomságot kell terjedelmi okból mellőznünk.
Ettől függetlenül reméljük, hogy sok hasznos tanácsot és ötletet tudunk adni a spanyol konyha kedvelőinek.
Borics Kata - Ducza Gabi - 107 egészséges étel
Mindenkinek fontos, hogy egészségesen étkezzen. Mint a szerzők művében láthatjuk, a legegészségesebb finomságok a zöldségekből és gyümölcsökből készülő ételek - főként ilyen recepteket tartalmaz ez a könyv.
Hugh Fearnley-Whittingstall - The River Cottage Year
"Shopping seasonally is not a high-minded duty, or a restrictive chore, but a liberating pleasure. The downside of the modern food culture of infinite year-round choice is a kind of options paralysis - there's so much on offer that you don't know where to start. Understanding the seasons frees you from this ball and chain. In a world where the production and marketing has gone mad, seasonality is sanity. It implies freshness, good taste and even good health. And it offers the best and quickest solution to the never-ending question, what shall I cook today?" - Hugh Fearnley-Whittingstall
Nikko Amandonico - Parma
PARMA ist ausgezeichnet als Kochbuch des Jahres 2010! (Deutsches Institut für Koch- und Lebenskunst)
Così si mangia a Parma – So isst man in Parma! Nikko Amandonico fängt mit diesem Buch den Geschmack einer Stadt ein, die mehreren Köstlichkeiten ihren Namen gab, welche die italienische Küche in der ganzen Welt berühmt gemacht haben: Parmigiano-Reggiano, Prosciutto di Parma, Culatello di Zibello, Salame di Felino und nicht zuletzt Tortellini.
Außerhalb Italiens ist die opulente, von den Reichtümern der Poebene mit dem fruchtbarsten Boden Italiens geprägte Küche von Parma wenig bekannt. Die Bewohner der Provinz allerdings halten sie für das Beste, was Italien zu bieten hat, und viele geben ihnen Recht.
Die zahlreichen Fotos vermitteln das Lebensgefühl einer der traditionsreichsten Städte der Emilia-Romagna und die 70 Originalrezepte mit all den wunderbaren pezzi di buon gusto – den Delikatessen, die Parma zu bieten hat - machen Lust auf Italien. Amandonicos Liebe zu Parma spürt man auf jeder Seite – und auch Sie werden die Stadt lieben! Buon Appetito!
Nikko Amandonico wurde in Süditalien geboren und wuchs in Schweden auf. Nach 15 Jahren Tätigkeit als Grafiker in Schweden ist er heute Inhaber und Geschäftsführer der erfolgreichen Werbeagentur Energy Project in Parma. Er kocht leidenschaftlich gern. Nebenbei züchtet er Rosen. Zusammen mit Ewa-Marie Rundquist, einer der bekanntesten Fotografinnen Schwedens, hat er bereits einige Bücher in deutscher Sprache veröffentlich.
Borbély Ákos - Monory Zénó - Tömördi Máté - Volt egyszer egy cukoripar
A cukor magyarországi pályafutása nem a honi előállítással kezdődött, hiszen a nádméznek nevezett fehér édesítőszer évszázadokig levantei luxuscikként, majd gyarmatáruként került a Kárpát-medencébe. A magyarországi cukorfogyasztás mértékéről egészen a XVIII. századig nem rendelkezünk számszerű adatokkal. Különböző források alapján azonban már a XV-XVI. századtól következtethetünk a fogyasztás nagyságrendjére. A cukor ekkor főúri reprezentáció kelléke volt, ami a tehetősebb konyhákban még a XVII. században sem volt mindennapi alapanyag.
Nád- és répacukrot a világ legkülönbözőbb tájain, eltérő termelési és fogyasztási célokkal termelnek az országok, Nem csoda, hogy a cukor világpiacát már a gyarmati idők óta a kiszámíthatatlanság és az ingadozás jellemzi, főleg mivel a sajátos cukorárciklusok mellett itt a világgazdaság nagyciklusai is lecsapódnak. A konjunktúra és a recesszió tőzsdei hullámvasútján tehát szintúgy társutasok voltunk Európa répacukoriparával. Az agrárpolitika elbizonytalanodása miatt az utolsó világpiaci recesszió, sajnos, komoly csapást mért Magyarország cukoriparára, melyből csak egy gyár maradt talpon. De éppen a konjunktúra változékonysága adhat reményt arra is, hogy a cukorgyártás újra fejlődésnek indulhat, és egyszer megint cukoriparról beszélhetünk Magyarországon.
Bár a cukor kapcsán manapság legtöbbeknek a táplálkozási kérdések mellett a közelmúlt nagy port felvert gyárbezárásai jutnak eszükbe, ez a könyv távolról sem csak ezekre az eseményekre összpontosít. Bár a teljesség igénye egy ilyen nagy múltú és jelentős ágazat esetében illuzórikus, a könyv célja mégis az, hogy az iparág kibontakozásának és fejlődésének valamennyi fontos állomását bemutassa a kezdetektől egészen napjainkig.
A négyéves kutatómunka során a szerzők a történelmi Magyarország csaknem összes valaha működött cukorgyárát felkeresték, és több mint 30 országos és helyi közgyűjtemény, valamint nagyszámú személyes adatközlő anyagát dolgozták fel. A rendkívül gazdag anyag feldolgozása során az olvashatóság igénye a szaktudományos nyelvhasználat és hivatkozási gyakorlat követelményei elé került.A könyv mondanivalóját színesebbé és személyesebbé teszi megannyi történet ás adoma, amit bizonyára az utolsó 2-3 cukoripari generáció fog legjobban megérteni.
A technológiatörténeti és üzemtörténeti főcsapást kiszélesítve a könyv a cukor világát eddig kevésbé feldolgozott oldaláról is bemutatja. A hazai cukorágazat fejlődését egyrészt a világ gazdaságában és a hazai gazdaságirányításban lezajlott folyamatok helyezik szélesebb összefüggésbe. A társadalomtörténethez tartozik viszont a gyároscsaládok mellett a cukoripari munkásság, valamint a répatermelő gazdák és mezőgazdasági munkássg anyagi és társadalmi helyzetének végigkövetése. A cukorfogyasztás kultúrtörténetének bemutatása pedig a gasztronómiatörténet hazai irodalmát gazdagíthatja. Könyvünk a magyar cukoripart a mindenkori gazdasági és társadalmi összefüggésekben mutatja tehát be. Az ábrázolást mintegy hétszáz fénykép, festmény, táblázat, ábra és térkép teszi teljessé, melyek döntő többsége először kerül publikálásra.
Bodis László - Kralovánszky U. Pál - A szója
Már hosszú évek óta napirenden van a takarmányfehérje-ellátás megoldásának gondja. Az önellátás és az import kérdése ma már eldőlt. Egyértelmű, hogy minden eszközzel az önellátást kell elérnünk. Az abraktakarmányok közül nagy fehérjetartalmukkal a hüvelyesek tűnnek ki, közülük is elsősorban a szója, mely az utóbbi években óriási karriert futott be. Világtermelése 1951 és 1985 között meghétszereződött. Az Ázsiában ősidők óta közkedvelt emberi felhasználásra termesztett növény ma a világ növényifehérje-forrásai között az első helyen áll. Bár a takarmányozási célú hasznosítás mellett mint élelmiszer sokkal kevésbé jelentős, a táplálkozás-élettani kutatások alapján Amerikában és Európában is egyre népszerűbbé válik. A hagyományos keleti szójaételek mellett a korszerű ipari feldolgozással előállított termékek széles köréből már hazánkban is kapható néhány, s ezek száma a jövőben tovább bővül. Milyen növény is a szója? Hol, hogyan termeszthető sikerrel? Melyek a legfontosabb szójafeldolgozási eljárások? Hogyan használható fel mint élelmiszer és mint takarmány? Ezekre a kérdésekre válaszolnak a szerzők a termesztőknek, a felhasználóknak, így valamennyiünknek.
Tábori Ilona - Hétköznapi receptek
Tizennégy csoportba szétválogatott hétköznapi ételek receptjeit találja meg a kiadványban a kedves olvasó, mint például levesek, szárnyasok, köretek vagy főtt tészták.
Lajos Mari - Hemző Károly - 99 új tésztaétel 33 színes ételfotóval
Bár sokféle finom és még finomabb tésztaételt készítenek szerte a világon, az vitathatatlan, hogy a ma ismert tészta italicum. Méltóságát az olaszok adták meg, amikor mindennapi, becses étkük rangjára emelték. A mai napig első fogásként fogyasztják a tésztát, amely az ünnepi menüből sem hiányozhat. Ahány régió, annyi specialitás az olasz tésztafélék és a belőlük készített ételek sokasága egyenesen lenyűgöző. Mind a levesben főtt és abban tálalt pasta in brodo, mind a leszűrt és különféle mártásokkal, adalékokkal gazdagított tészta, a pastasciutta, értékes, laktató, könnyen emészthető táplálék. Nem csoda, ha a száraztészták diadalútja napjainkban is töretlen, hiszen manapság az idővel versenyző háziasszonyok biztos menedéke. Ebben a könyvben olyan kipróbált, jobbára olasz tésztaételek receptjét igyekezett összegyűjteni a szerző, amelyek többsége nem egészen vagy éppen csak egy óra alatt elkészíthető. Szerepel, persze, néhány munkásabb, időigényesebb rakott és töltött, sőt frissen, házilag készített tésztából alkotott fogás is - ezeket tartalékolhatjuk az olyan alkalmakra, amikor a főzést kalandnak vagy éppen pihentető, szórakoztató, kreatív tevékenységnek tekintjük.