Egy filozófus egyedi olvasónaplója: Az irodalmi-filozófiai lexikont idéző kötet huszonkilenc, kazuistának nevezett címszava a jezsuita morálfilozófiai tanulmányok hagyományát megújítva, széles irodalmi és filozófiai műveltséganyag bevonásával, ugyanakkor könnyed stílusban elemzi a szépirodalmi művekből származó, kázusoknak kinevezett eseteket.
Kapcsolódó könyvek
Szent-Györgyi Albert - Az őrült majom
"Képes lesz-e túlélni az emberiség a ma élő emberek mesterkedéseit, akik - úgy látszik - gyakran inkább őrült majomként, mint épeszű emberként cselekszenek?" Szent-Györgyi Albert 1970-ben tette föl ezt a kérdést, amikor a vietnami háború állt a nemzetközi érdeklődés középpontjában, és álmodni sem mertünk a tömegpusztító fegyverek megsemmisítéséről, a világhatalmak közeledéséről. A Nobel-díjas tudós azonban ezt óhajtotta, ebben látta az emberiség számára lehetséges egyetlen kiutat a teljes pusztulással fenyegető válságból. "Az őrült majom", ez a kristálytiszta logikával, mélységes humánummal és aggodalommal megfogalmazott békeszózat először jelenik meg teljes egészében magyar nyelven. Szerzője a fiataloknak szánta, mert bennük látta azt az erőt, amely képes lesz megjavítani az elromlott világot, ám az örökifjú tudós örök érvényű gondolatai mindazokhoz szólnak, akik a pusztulás helyett a békére szavaznak.
Kerényi Károly - Hermész, a lélekvezető
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Hamvas Béla - Scientia sacra
"Hamvas Béla tanításának talán legmagasabb csúcsát az archaikus hagyomány és a keresztény "jó hír", az evangéliumok egységének helyreállítása jelenti... Kétezer év után a nyugati civilizáció embere kezdi felismerni Jézus üzenetét: azért jöttem, hogy "mindnyájan egyek legyenek, ahogy te énbennem vagy, és én tebenned vagyok."
Jonathan Swift - Hordómese
___"Istenem, milyen tehetséges voltam, amikor ezt a könyvet írtam!" - így emlegette Swift élete alkonyán ifjúkorának remekművét, a Hordómesét, mely évtizedekkel előzte meg a Gulliver-t.
___A Hordómese, ez az általános támadás a korabeli irodalom és tudományos viszonyok torzulásai ellen, egy nagy vallási szatírába van beleágyazva. Swift a felvilágosodott értelmet szegezi szembe mindennel, ami rendellenes, túlzásba vitt, csalárdul meghamisított, kártékony. Ez a példátlan élességű kritika szinte mindent szétvagdal, amit megérint, mígnem a kinyilatkoztatásból, a dogmákból a történelmi egyházak féltve őrzött hitrendszeréből - beleértve az anglikán hittételeket is - úgyszólván semmi sem marad épen. A Hordómesének ezt a "destruktív" vonását a kortársak világosan látták. Voltaire örvendezett rajta, az egyházhoz közelállók tiltakoztak és szitkozódtak. Ez a mű egymagában is megmagyarázza, hogy miért nem lett írójából soha püspök.
Fekete Péter - Krisztus vagy szombatnap
Bibliai kritika a hetednapi adventisták tanairól
Konrád György - Zsidókról
"Negyvennégyben magyar zsidó voltam, negyvenöt óta zsidó magyar vagyok. Mert itt lakom és magyarul beszélek, mert itt vagyok ismerős, mert ennél fogva: ez a hazám. Zsidóként mondom, hogy az enyém. Megfizettem érte eleim sírjával, akik itt vannak eltemetve, meg talán a munkáimmal is. Régtől fogva itt vagyon jó Budán lakásom. Zsidó tanáraim itthagyták a névjegyüket a magyar irodalomban. Vigyük haza Jeruzsálembe Füst Milánt, Karinthyt, Radnótit? Fogjuk a hónunk alá, és vigyük haza a Bibliát? Hangoztassam, hogy hozzátok tartozom? Ezt inkább ti mondjátok, ha úgy gondoljátok, és ha szívesen mondjátok. Mindazonáltal jövőre Jeruzsálemben, száradjon le a jobbkarom, ha elfelejtem. Lehet, hogy leszárad. (...)
Fia vagyok a zsidó népnek, és polgára a magyar társadalomnak, nemzetnek, államnak. Zsidó és keresztény magyarok között telt el az életem nagyobb része, hogy is ne lennék magyar? Akkor hát mind a kettő? Igen, mind a kettő. A kettőből csak élethazugság árán lehet egyet csinálni."
A Harangjáték "nem regény- és nem esszé-" miniatűrjei után itt az új kötet. A "lóugrásszerű" logikát új szervezőelv váltja fel. Ezeket az 1986 és 2009 között keletkezett rövid írásokat most szigorúbban kapcsolja össze a tematika. A kihívó címnek azonban nincs szűkítő sugallata. A Zsidókról megindítóan pontos és kérlelhetetlenül személyes; privát esszé és tárgyilagos próza: igazi Konrád-könyv.
Antalffy Tibor - Mi volt előbb?
A könyv szerzője 1933-ban született, iskoláit, tanulmányait Budapesten és Melbourne-ben (Ausztrália) végezte. A Kádár-korszak alatt évtizedeken át műszaki és tudományos munkákat fordított magyarra. Szakterülete? Nos, Antalffy Tibor nem kozmológus, nem részecskefizikus, de még csak nem is teológus. Egész életében szabadúszó volt, aki anyagilag nem függött dékánoktól, igazgatóktól, megszokta, azt mond és ír, amit gondol, és most sokunk hasznára elhatározta, hogy közzé teszi "kozmológiai gondolatait" az Istennel és az ősrobbanással kapcsolatban.
Ezek a gondolatok lehet, hogy jók, lehet hogy rosszak, a mai világban nem könnyű eligazodni, lehet velük egyetérteni, lehet velük élesen szembehelyezkedni, lehet őket utálni, vagy éppen kedvelni, egy dolgot nem lehet velük csinálni, mellettük közömbösen elmenni, mert Antalffy Tibor gondolatai, megfigyelései gondolkodásra késztetők. Eddig csak elhittük, de most itt az első tudományos bizonyíték arra, hogy van teremtő Isten.
A könyv címét, Mi volt előbb Isten vagy ősrobbanás? a következőképpen kell értelmezni: Vajon Isten az ősrobbanással teremtette-e meg a Világot, vagy az ősrobbanás isteni teremtés nélkül következett be (mondjuk úgy, magától) majd 13, 7 milliárd évvel később a színen megjelenő Ember alkotta meg az Istent saját használatára. A kérdés eldöntéséhez elsősorban kozmológiai és kvantummechanikai ismeretekre van szükség, de az Ember ma már eleget tud ahhoz, hogy Isten léte tudományosan is bizonyítható legyen.
A szerző kifejezetten tudományos kételkedéssel látott a kérdés megválaszolásához és arra a következtetésre jutott, hogy a legújabb tudományos eredmények egyértelműen egy olyan, nem anyagi világ létezésére utalnak, ami Isten létét elengedhetetlenül feltételezi.
John Maisel - Isten-e Jézus? / Is Jesus God?
A Moszkvai Állami Egyetem tanárai és hallgatói számára tartott előadás átdolgozott anyaga.
Adapted from a lecture delivered to faculty and students Moscow State University U.S.S.R.
Nemes Z. Márió - A preparáció jegyében
Torture porn, hasonmás, nekrofil esztétika, Roham, Tarr Béla, Cthulhu, pszeudo-vallomásosság, biohorror, kultusz, trash, Otto Weininger, Bizottság, férfimeztelenség, hibridek, Csáth Géza, Győrffy László, metamorfózis, antropológiai posztmodern, Helmuth Plessner, démonia, Lars Von Trier, Sziveri János, képregény, poszthumán, klinikai műalkotás, funsplatter, Peer Krisztián, Ősi Istenek, tenyésztés, Kulo City, új francia extremizmus, higiéniai szubverzió, amorf elevenség, death metal, Kis Róka Csaba
Ismeretlen szerző - Innen és túl
E kötetben századunk magyar költői szólalnak meg: a modern gondolkodás- és kifejezésmód megteremtőitől, Adytól és a nyugatosoktól kezdve kortársainkig.
Témájuk: az ember és világa – mindaz, ami nélkül nem lehet emberül élni, akár megtalálható e látható világon, akár kívül esik rajta.
A modern ember vall e költeményekben: aki magabiztosan önálló, de vívódva töpreng; aki istentagadó és istenkereső egyszerre; aki nagyszerű teljesítményeket mondhat magáénak és iszonyatos kudarcokat is; aki fenn áll a kozmikus fejlődés csúcsán és porszemként tűnik el a mindenségben. Ha azonban a versek mélyére nézünk, akkor az ember örök kérdései, mindig újra visszatérő élményei, a korábbiakat folytató fölfedezései tárulnak elénk.
Ma sem hagyja nyugodni az embert az, hogy mi ad értelmet az életének. Erre minden egyes életnek újra választ kell adnia, egyes szám első személyben: miért élek? mi a küldetésem a világon? Hogyan és kinek számolok el vele?
Ma sem élhet egyedül az ember. A szeretet vágya, beteljesülésének öröme és hiányának fájdalma végigkíséri az életét. Természetesen kivirágzik az életünkben, mégis: aligha kaphatnánk ennél nagyszerűbb és nehezebb feladatot.
Több mint 600 küzdelmes, alázatos, humánus és magyar verset tartalmaz a kötet.
Kertész Ákos - Prófétát a lelátókra!
Kertész Ákosnak szépírói termése mellett jelentős filozofikus, kritikai vagy egyszerűen újságírói anyaga halmozódott fel. Ebből nyújt válogatást a kötet. Az írásokban kifejtett olykor indulatos vélemény nem feltétlenül és nem mindig általános érvényű, azt azonban senki sem tagadhatja le, hogy szerzőnk akár közművelődésről, akár politikáról, akár globalizációról, akár társadalmi kérdésekről (abortusz, munkanélküliség, hajléktalanok), akár művészetről (irodalom, film), akár tudományról, akár sportról, akár bármi másról értekezik, mondandója világos, logikus, tartalmas.
Móra Ferenc - Georgikon / Könnyes könyv
"Úgy volt, hogy ha szeretem az életemet - írja Móra Ferenc a _Georgikon_ című karcolatgyűjtemény _Prológus_-ában -, muszáj belőle kiszöknöm egy kicsit... mégpedig lehetőleg olyan helyre, ahol nincs más, csak fák, felhők, madarak." Homokországba szökött a Városból, s e kivonulás költői gyümölcse, a menekülés poézisének könyve a _Georgikon_. Legtöbb darabjából az idill hangulata árad, az a nyugtató hangulat, amely lassan-lassan eltölti a roncsolt idegzetű embert, ha belefelejtkezve a fák, virágok, madarak, rovarok nézésébe, elfelejtkezik mindarról a nyugtalanító élményanyagról, mely az életerejét kezdte már ki. Valamilyen különös természetszeretet melegíti át ezekről a "lelketlen élőkről" papírra vetett sorokat, s érezzük, mint oldódik fel az író, amikor időmilliomosként kedvére eljátszhat az asztalára tévedő darázzsal, elmélkedhet a méhek ökonomikus sejtépítő munkájáról, megmosolyoghatja a bodza életrevaló furfangosságát, és tanulmányozhatja a fák jellemét. Ám disszonáns hangok is megbontják olykor ezt az idillt: fájdalmas, máskor humoros vagy ironikus célzások sorában bukkannak fel az elhagyott világ, a modern élet kellemetlen emlékei. A _Könnyes könyv_-ben Móra Ferenc 1896 és 1920 között keletkezett verseit gyűjtötte egybe: egyszerű, közvetlen hangú lírájában a feleségéhez, a gyermekéhez szól, tiltakozik a háború, a szegénység, az emberi nyomorúságok ellen. E gyűjteményben olvasható annak idején nagy sikerű verses meséje, _Az aranyszőrű bárány_ is.
Hermann István - Vászon és függöny
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Staud Géza - Dramaturgiai vázlatok
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Forrai István - A szőrös nyelvről, nyelves pusziról és egyebekről
Azoknak ajánlom ezt a könyvecskét, akik derülni szeretnek és nem elborulni olvasás közben.
Gyurkovics Tibor - Skizofrén történelem
Ide fogalmazni jó, kell. Most már. A zorduló mondatok. Ideje. Hogyan lavináznak. Mert a szó nemcsak testesül, ám testesít is. Egyetlen Gyurkovics-mondat gombolyog és szálasodik csak széjjel így is a fentiképp. Az a kép, azok a gondolatrejtelmek. Szavakká érnek zuhanva, röppenve élnek. Bennünk is tovább. Egy csonka mondatból rajzottak elő. Serkent hatvanöt képzelt levél kétezer- kilencszáznyolcvan mondatából hát kiben-kiben mennyi? Mennyi a születés? Érnek, érnek. Meghasonlott évtizedek leletei. A meghasonlottaké, mögöttünk töredékeiben. Általunk is történelem. Sztálin, Kádár, ólomkatonák, ötvenhat, mélymagyar, Auschwitz, Márai, kommunista egyház, holt lelkek.
Kontra Ferenc - A kastély kutyái
Hagytam a képernyővédőt, hagytam, hogy az általam odarajzolt kép vonulásszon beállítva a végtelenségig. Az elbeszélhetetlenségről írtam. Vajon tudom-e folytatni valaha? Ez olyan kérdés és perspektíva, mint a rálátás a "holtak szigetére", melyen látszanak már ugyan a körvonalak, mintha fák lennének, nem tudjuk pontosan, milyenek. Majd ha a csónakkal kikötünk, ha bennünket is átfuvaroznak a kelták, és letekerik rólunk a fehér vásznat, melybe lelkünket csavarták, akkor ott leszünk, és körülnézünk. És megérkezünk. "Akkor!" De addig nem beszélünk a fákról. Nem tudjuk, milyenek. Egy életen át várunk rájuk. Mindenre ugyanúgy várunk, hogy sikerül-e, életre-halálra. Csak a kívülállók gondolkodnak másként a fákról.
Még égett az állólámpám, amikor hajnalban a festő feltekintett az ablakomra, olyan arckifejezéssel, hogy ennek tényleg elment az esze, de írtam tovább, vitt a lendület, a kutya életre kelt, és mintha a fogával vonszolt volna, mint egy rongyot a lábamnál fogva a másik terembe, nem engedett el. Nem hagytam, hogy erősebb legyen nálam, vicsorgott közben, és húzott a felkelő nap felé. Amíg el nem vakított.
Bombitz Attila - Harmadik félidő
A tanulmánykötet az osztrák és magyar irodalommal – párhuzamokkal és eltérésekkel- foglalkozik. Az elemzések, tanulmányok, kisesszék az elmúlt magyar és osztrák évtizedekből kiemelkedően fontosnak látszó neveket és könyveket érintik.
Albert Gábor - Túlélési technikák
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Juhász Ferenc - Vázlat a mindenségről
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.