Az újságíró szakmában létezik egy „kodifikálatlan” mondás: gyerekkel, kutyával és vérrel szinte mindent el lehet adni! Nos, úgy vélem ez alapján nem meglepő az a tény, hogy a vadásztársak is hajlamosabbak bőkezűbben szórni a pénzt, ha négylábú társaikról van szó. Azonban nem mindegy, hogy a piacon lévő portékák közül mire költjük forintjainkat. Ha a vadászebekkel foglalkozó – magyar nyelvű – szakirodalmi „kánon” legfrissebb tagjába fektetik bizalmukat, akkor nem fognak nagyot csalódni! Miért is? Már a könyv kemény táblás külcsíne is magára vonzza a potenciális vásárló tekintetét. Ezzel a látszatra jelentéktelen külsőséggel természetesen a belső tartalom is összhangban áll, mert a szerző majd háromszáz oldalon át próbálja tudását az olvasó fejébe átplántálni. Hol hasznos tanácsokkal, hol gyakorlati segítséggel bíró példákkal szemlélteti, miként kell ebünkből vadászkutyát faragni. Jogosan merülhet fel Önökben a kérdés: mégis milyen kutyákról szól itt a fáma? Az úgynevezett „mindenes” vadászebek részletes ismertetése mellett találkozhatnak tacskókkal és kajtató ebekkel is. Eleddig említett kvalitásain túl megemlítendő még a könyv gazdagon való illusztráltsága is. Gondolom, többekkel egyetértünk abban, hogy a jól kiválogatott fotó-, illetőleg illusztráció anyag csak tovább erősíti a szövegben leírtakat. „A mindenes vadászkutya” esetében mindez igaz; a dolog egyetlen szépséghibája az, hogy az említett fotók pepita „színekben” szerepelnek a könyv oldalain, így nem „ütnek” annyira, mint mondjuk a címlapon látható felvétel.
Kapcsolódó könyvek
P. Horváth László - Blikk
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Maróti Béla - Vadásztársunk, a magyar vizsla
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Erdődy Rudolf - Magyar kopófalkák és falkászok
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Czifferszky István - A sete bárány és a kuvasz
A szerzőt vadászelbeszélések írójaként ismerjük; ebben a könyvében az ember leghűbb, legodaadóbb barátjáról, a kutyáról mond érdekes és tanulságos történeteket. Nem szakkönyvet ad az olvasó kezébe, nem az őstörténeti ember és kutya kötődését elemzi, hanem olyan eseményeket beszél el, amelyek nemrégiben játszódtak. Hogyan ment ki az áradó Dunából egy hatalmas újfundlandi kutyát Jancsi, a gátőr fia? Hogyan védi meg barátját, a sete bárányt a juhász kuvasza? Hogyan látja el Sátán, a nevelhetetlennek mondott vad eb a kis gazdájára törő gazember baját? Ilyen, és ezekhez hasonló kalandok sorakoznak ebben a színes és szórakoztatva mesélő gyűjteményben.
Kolossy Gábor - Betyár, a magyar vizsla
Kész vizsla vásárlása. A vizsla vezetése és vércsapamunkája. A kölyök vásárlása, nevelése, oktatása és bevadászása.
Bernd Krewer - A csülkös vad utánkeresése
A kötet az elejtett állat felkutatásának módszerével ismerteti meg az vadászni vágyó olvasót.
Rick Bass - Életem legjobb kutyájának igaz története
Soha nem gondoltam volna, hogy egyszer vadászt szimpatikusnak, vadásztörténeteket nem visszataszítónak találjak. Rick Bass történeteit érdemes meghallgatni. Bölcsesség van bennük, igazi természetszeretet, egy értelmiségi felelősségtudata, és hozzá Bass, mint minden rendes ember, kutyabolond, kóbor korcsok megmentője és telivér vadászkutyák szerelmese. Colter hozott össze minket, a kajla kutya. Bass vadászott vele, és könyvet írt róla, én fordítás közben szerettem meg.
Louis Pergaud - Miraut kutya nem eladó
Elképzelni is rossz, miként fogadta a különben is házsártos gazdasszony férje urát, aki a hizlalni való malac helyett egy kölyökkutyával tért haza a vásárból, ráadásul meglehetősen borgőzös hangulatban. Miraut (ejtsd: miró), ez a meghatározhatatlan fajtájú, de szívós és okos kutya mégis a háznál maradt, és sok szenvedés után pompás, környékszerte nevezetes nyúlvadásszá cseperedett. az igazi bajok és kínlódások azonban csak ezek után kezdődtek számára., s engedetlenségéért majdnem az életével fizetett. Louis Pergaud (ejtsd: lui pérgó) francia elbeszélő, már ismert íróként vett részt és halt meg az első világháborúban. Leghíresebb könyve a Gombháború, amely magyarul is megjelent. Pergaud olyan íróember volt, aki nagyon szerette a természetet, imádta az állatokat, kedvelte a falusi élet szépségeit. Bizonyára most az ő Miraut-ja is épúgy belopja magát a magyar olvasó szívébe, akárcsak a skótjuhász Lassie, a fekete fülű, fehér Bim vagy Bogáncs, a kócos kis puli.
Csányi Vilmos - A kutyák szőrös gyerekek
Bukfenc és Jeromos könyve nemcsak két családi kutya életét mutatja be, hanem azt is, hogy hogyan lehet a kutyalélek rejtelmeit tudományos vizsgálatok tárgyává tenni. Azoknak szól, akik szeretnének a kutyaetológia világába bepillantani a tudományos könyvek szigorúsága és unalma nélkül. Az első kiadást sokan megszerették, azóta angolul is megjelent az Egyesült Államokban, és német nyelvre is fordítják. Az átdolgozott, harmadik kiadás tartalmaz néhány olyan új, érdekes felfedezést is - például azt, hogy a kutyák szívesen és sikeresen képesek gazdájukat utánozni -, amelyet az ELTE Etológiai Tanszékének kutatói találtak az utóbbi években. Csányi Vilmos Budapesten született 1935-ban, biológus, író, az
Akadémia rendes tagja, az ELTE Etológiai Tanszékének egyetemi tanára, a Magyar Etológiai Társaság tiszteletbeli elnöke, a Magyar Tudomány főszerkeszője. Etológiát, humánetológiát és evolúciós rendszerelméletet tanít. Kutatási területe az állati és emberi viselkedés valamint a biológiai és a kulturális evolúció kérdései. Az utóbbi öt évben szépirodalommal foglalkozik.
Fekete István - Barangolások
Sok-sok év vadászcserkészéseinek és halászkalandjainak gazdag élményvilágából merítette elbeszéléskötetét Fekete István. "Barangolások közel negyven év alatt - vallja ő maga előszavában -, éjjel és nappal, esőben-fagyban, napsütésben és borulásban, hajnalok hajnalán, éjjelek éjjelén, nehéz zsákmánnyal és üres tarisznyával, vidám gondolatok és elment, drága Emberek emlékárnyai között... Barangolások erdei fényben, puha gyalogúton, kopott legelők tarlóján, bodzavirágok súlyos illatában és sötét fenyvesek elsóhajtott tegnapjaiban... Barangolások az Idő és az Emberek erdejében, amely lassan emlékké válik, mint az elszállt füst és az ódon kalendáriumok, amelyekben már megfakult a betű..." - A természet és a múlt áhítatos szeretetével írt, finom lírájú könyv hangulatát ízlésesen elevenítik meg Csergezán Pál mélyen átélt illusztrációi.
Fekete István - Erdei utakon
Fekete István összes vadászati témájú elbeszéléseinek két kötetre tervezett gyűjteményéből az elsőt nyújtjuk most át az olvasónak. A második kötetet, Vadászatok erdőn-mezőn címmel, a jövő évben szeretnénk megjelentetni. A két kötet természetszerűen szorosan egybetartozik. Ebben az elsőben főként azok az írások kaptak helyet, amelyek az író ifjúkori emlékeit idézik fel, a szelíd iróniával átszőtt Matula-történetek, a nagyotmondó, kétbalkezes Pacolai eseteit megjelenítő elbeszélések, Fekete István erdélyi vadászatainak bemutatása, a bravúros szalonkázások, a nagy nyúlvadászatok s az oly sok érdekességgel szolgáló „uhuzások” hosszabb-rövidebb leírásai. A most nyomdai megmunkálásra váró második kötet tartalmazza majd, többek között, azokat az elbeszéléseket, amelyek témáját a hazai „nagyvadak”, a szarvas, az őz, a vaddisznó vadászata szolgáltatta, továbbá az író egyik legjobban megfigyelt, legkedvesebb vadjáról, a rókáról szóló történetek. Fekete István vadászati témájú elbeszélései, novellái, tárcái az író különböző köteteiben elszórtan már megjelentek, de most első ízben kerül sor arra, hogy a teljesség igényével valamennyit egybegyűjtve mutassuk be az olvasónak.
Véber Károly
Gavriil Trojepolszkij - Feketefülű fehér Bim
"Azt a kutyát Bimnek hívják. A szőre fehér, a füle fekete és kajla. A farka nem kurtított. A vadászkutyák fajtájához tartozik. Nem juhászkutya. Szelíd. Egyszer játszottam is vele, de egy tolakodó bácsi elvitte magával. Bim nem harap. A mamám és a papám nem szeretheti Bimet, mert nem a miénk; a nyakában egy sárga táblácska lóg. Nem tudnám megmondani, miért szeretem - csak úgy. A tyúkokat, a libákat, a bárányokat, a szarvasokat és az egereket is szeretem, de az egértől félek. A teheneket azért fejik, hogy legyen mindig a boltokban tej, és hogy a tervet teljesítsék. ("Egy kicsit dilis!" - gondolta magában Anna Pavlovna.) A jávorszarvast nem fejik, mert az üzletekben nem lehet kapni jávorszarvastejet, és nem is hiányzik senkinek. Az állatokat szeretni kell. A kutya az ember legjobb barátja. Épp most fogalmaztam erről egy kis dalt: Szép állat a szarvas / meg a jávorszarvas. / Kedves állat az egér, / de a kutya többet ér.
Egyszer szereztem néhány tengerimalacot, de anyukám azt mondta, hogy nagyon büdösek, úgyhogy a lakásban lehetetlen eltűrni, s egy idegen lánynak adta. Ha törik, ha szakad, én úgyis megkeresem Bimet, ha most nem is engedtek el. Ha én egyszer megmondtam, hiába minden, úgyis megtalálom. Még ha Anna Pavlovna meg is haragszik, én azt se bánom."
J. R. R. Tolkien - Kóborló és a varázsló
Kóborló, a kiskutya szörnyű bűnt követ el: megcibálja Artaxerxes, a varázsló nadrágja szárát. Mivel a mágus indulatos szerzet, mérgében játékszeréé változtatja a kutyust, aki egyszer csak egy bolt polcán találja magát. Gazdája is hamar akad: egy kisfiú, aki azonban nem vigyáz rá eléggé, és elveszti a tenger partján.
Kóborló ezután összeismerkedik egy homoki varázslóval, aki feljuttatja a Holdra. Onnan aztán a tenger mélyén lakók birodalmába kerül, hogy sok kalandot követően újra találkozzon Artaxerxésszel.
Dodie Smith - Száz meg egy kiskutya
Aligha létezik közismertebb rajzfilm Magyarországon, mint a legendás 101 kiskutya. Így aztán az élő kutyákkal és színészekkel készült legújabb változat is hasonló sikerre számíthat.
Nem mindenki tudja, hogy a filmek forgatókönyve ebből a bensőséges hangulatú, csodálatos meseregényből készült, amely most az eredeti rajzokkal illusztrálva kerül az olvasók kezébe. A filmeknél gazdagabb, meglepetéseket tartogató történet inkább a nagyobb gyermekekhez, sőt az érzékeny szívű felnőttekhez szól, s jóval több szereplőt ismerhetünk meg belőle.
A nemrég elhunyt angol írónő mind a kutyákra, mind az emberekre jellemző tulajdonságokkal fölruházott kutyahősei örökre az olvasók szívébe lopják magukat.
Cécile Aubry - Belle és Sébastien
Sébastien árva, vadóc kisfiú, akit a falubeliek "cigánypurdé"-nak csúfolnak. Hiába az örökbe fogadó család szerető gondoskodása, ő mégis magányos.
Belle szelíd, hatalmas bernáthegyi kutya, akit hol befogadnak, hol elkergetnek az emberek. Kutyasorsa elvezeti a hegyek közé, ahol végre háborítatlanul kóborolhat.
A kisfiú és a kutya keresik és megtalálják egymást. Születő barátságukat, amely később még életveszélyben is összeköti őket, sokféle emberi előítélet, irigység, butaság és gyűlölet akadályozza. Hiába azonban a falubeli gonosz lelkek ármánykodása, a történet végén győz a szeretet és a barátság.
A tv-képernyőről is ismert népszerű történet újra olvasható e könyv lapjain!
John Grogan - Marley meg én
Marley imádni való. Marley elviselhetetlen. Marley nélkül nem lehet élni. Marleyt azonnal el kell tüntetni. Mindez igaz. Marley a világ legrosszabb kutyája, akit gazdái, John Grogan újságíró és felesége Jenny kölyökkorában vásárol. Hogyan lehet egy labrador, a legkezesebb és legszelídebb munkakutya ilyen nevelhetetlen? Ezt nem érti a fiatal házaspár sem. A Marley meg én egy gazdi könyve felejthetetlen kutyájáról mindenkinek, akinek volt valaha kutyája, vagy legalább vágyott rá. Aki még e humoros, pergő, személyes és megható történet elolvasása után is akar kutyát, az felkészülten vághat bele ebbe az egész életre szóló kalandba.
Garth Stein - Enzo
„Mongóliában, amikor egy kutya meghal, magasan a hegyekben temetik el, hogy az emberek ne taposhassanak a sírjára. A gazdája az eb fülébe súgja azon kívánságát, hogy a kutya a következő életében emberként térjen majd vissza.
Azt mondják, nem minden kutya tér vissza emberként, csak azok, akik készen állnak erre.
Én készen állok.”
Enzo tudja, hogy ő nem olyan, mint a többi kutya. Megszólalna, ha tudna, de nincs egyebe, csak a gesztusai. Enzo igazi filozófus. Már öreg és beteg, de nem fél a haláltól, mivel meg van győződve arról, hogy halála után emberként fog újjászületni a földre.
Az egyszerre szívszorító és mulatságos, ugyanakkor gondolatébresztő regény egy család boldog és tragikus fordulatokban bővelkedő történetét mondja el. Szeretetről, hűségről, kitartásról és reményről szól. S mindezt egy emberi lélekkel megáldott kutya, Enzo meséli el nekünk.
Garth Stein regénye nem csak az Egyesült Államokban aratott sikert. A könyvet idáig húsz országban adták ki.
Széchenyi Zsigmond - Csui!...
Széchenyi Zsigmond pályája azt mutatja, hogyan magasodik egy szenvedély hivatássá, mondanivalóvá, könyvek kimeríthetetlen forrásává. Ő maga írja ezt meg nemrég, Ahogy elkezdődött című "vadász-emlékiratában", felidézve a gyerekkor első puskáját, az első zsákmányt, a régi fürdőházban berendezett madár-múzeumot, majd a vadászszenvedély növekedését, a mind rangosabb és rangosabb zsákmányt, az első őzet, az első szarvasbikát... A többiről már beszámolt régebbi, de ma is eleven és izgalmas könyveiben: távoli földrészek vadjairól és vadászatairól hozott híreket, beszámolókat haza. A puszta vadászszenvedély is érdekes útikönyveket szülhet; Széchenyi azonban többet akar adni ennél: írói eszközökkel életszerűen megjeleníteni azt, ami vele történt, odavinni bennünket a biztos kezű leírás, az árnyalt stílus segítségével, ahol ő járt, mintegy szemlélőjévé tenni a vadászat sikerének és kudarcának, nehézségeinek és izgalmának; de közben arról sem feledkezik meg, hogy a világ nemcsak vadászból és elejtendő vadból áll, hanem különféle emberekből, tájakból, a történelem változásaiból is; és főként nem feledkezik meg arról, hogy a vadászat elveszti nemességét, puszta öléssé válik az íratlan vadászetika, a kellő áhítat és a természet lelkes, már-már tudósi szeretete, ismerete nélkül. A Csui!... Széchenyi Zsigmond első s mindmáig legnépszerűbb könyve. 1930-ban jelent meg először. színhelye Afrika, az az Afrika, mely idestova már a múlté; történelmi helyzete azóta óriásit változott és változik ma is. Vadjai mindinkább védett területekre szorulnak. A Csui!... még bepillantást nyújt az ősi állapotokba, az elefántvadászat megpróbáltatásaiba, amikor a dzsungel úttalan útjain, 40 fokos fülledt melegben, az utolsó kulacs vizet kortyokra beosztva követi az éber agyarasak nyomát az elcsigázott expedíció. A sorok közül még kihallatszik a bivalycsorda dübörgése, az oroszlán éjszakai ordítása. Afrika, igaz, megváltozott, de a kép, amit a könyv nyújt, ma is eleven, a vadászkalandok szívdobogtató izgalmát nem fojtotta el az idő. Széchenyi Zsigmond vadásznaplót ír, de könyve többet ad ennél: a biztos kezű leírás, az árnyalt stílus segítségével mintegy részeseivé tesz az eseményeknek, tájakat, embereket mutat be, s nem mulasztja el hangsúlyozni, hogy a vadászat puszta öléssé válik az íratlan vadászetika, a kellő áhítat és a természet lelkes, már-már tudósi szeretete, ismerete nélkül.
Martin Howard - Egy rosszcsont kutya naplója
Ebben a kutyanaplóban Blake, ez a nagyon-nagyon rossz, ám mégis imádnivaló kutya, életének egy teljes évét meséli el. Blake, akinek jó szeme van ahhoz, hogy kiszúrja a csinos kis szukákat, és aki a hadviseléshez is konyít egy keveset, komoly célt tűz ki maga elé újévi fogadalomként: kiterjeszti birodalmát, és az Acorn park kutyáinak falkavezére lesz. Ám tervei megvalósításában hátráltatja gazdája, aki abban a téveszmében szenved, hogy ő az alfa hím. Ráadásul, ahogy telnek a hónapok, Blake-nek egyre nagyobb kihívásokkal kell szembenéznie - többek között a park másik felében feltűnő vérszomjas pitbullal...
Blake történetén keresztül bepillantást nyerünk a kutyák és emberek közötti kapcsolat igen bonyolult világába, megtudjuk, milyen nehéz egy falkavezér élete, milyen érzés úgy élnie egy kutyának, hogy a négylábúakhoz egyáltalán nem értő gazda állandóan azzal fenyegetőzik, hogy elviszi az állatorvoshoz, aki majd megfosztja férfiasságától. Kiderül, mit is gondolnak a kutyák a kutyakonzervekről és az emberekre ugrálás nyújtotta örömökről.
Blake minden kutyatulajdonosnak ismerős lesz - ő A Kutya, aki megrágja kedvenc cipőnket, idegesíti a szomszédokat, és aki minden rosszasága ellenére kedves, szeretnivaló társunk.
Mert ugyebár kutya nélkül lehet élni, csak nem érdemes.
Horváth Andrea - Társaink Isten házában
Kutya nélkül lehet élni, de minek, írta Konrad Lorenz. Akinek volt vagy van kutyája, érti csak igazán ezt a mondatot. Kutyát sokféle okból tarthatunk: házőrzőnek, hobbi kutyaként, terápiás kutyaként, gyermek mellé vagy csak úgy ..., de a legfontosabb, hogy szeretni kell. Ő az a lény a Földön, aki meghálálja gondoskodásunkat, törődésünket, ő az, aki feltétel nélkül, fáradhatatlanul szereti kiszemelt gazdáját, s ha kell, még az életét is odaadja érte. Jelen könyv azon kutyabarát olvasóinknak íródott, akik szeretnének néhány ismert és kevésbé ismert hazai vagy külföldi kutyával és történetével megismerkedni, s olvasni olyan kutyákról, akik bebizonyították feltétel nélküli hűségüket gazdájukhoz, s nem szégyellnek néhány megható történet után egy-két könnycseppet is ejteni. Részletek a tartalomból: Gazdik * Magány * Koldushalál * Hűség * Előítélet * Hadd legyek a kutyád (az állatvédelmis) * A kutyák nyelvén (a kiképző) * Gazdához a kutyát pakvezető ebek) * Négylábú jótevők * Ebhoroszkóp * Társaink a túlvilágon is? ... stb. A könyv jó szívvel ajánlható minden korosztálynak, minden állatbarátnak.
Értékelések
Statisztika
Címkék
Kollekciók
- Nem szerepel egyetlen kollekcióban sem.