Minden városnak, akár az egyes embereknek, megvan a maguk élettörténete. Csakhogy a város élettörténete a benne lakók sorsának kusza szövedékéből áll össze, és nem ismer időbeli határokat. Fokozottan igaz ez egy olyan városra, amely alapítása óta az európai kultúra és civilizáció középpontjában áll.
Edward Rutherfurd eposzi igényű nagyregényében Párizs életét meséli el, mégpedig néhány család évszázadokon átívelő történetének megrajzolásával. Találkozunk itt konzervatív, arisztokrata dinasztiával és kétkezi, forradalmi eszméket valló munkáscsaláddal csakúgy, mint a város gazdasági vérkeringését biztosító polgári és üldözött zsidó famíliával. A generációk sorsa úgy fonódik össze, mintha az egymást váltó nemzedékek az előző feladatot folytatnák, vagy éppen az ősök átkát szenvednék el. Egyvalami mégis összetartja ezt a sokféle sorsot, a világ úgy hívja: PÁRIZS.
Rutherfurd lenyűgöző tablójának szemlélése közben végigkövethetjük a Fény Városának viharos történelmét, de mindig a felemelkedő vagy éppen elbukó emberi sorsok fénytörésében. Hogy amikor az olvasó befejezi ennek a könyvnek az olvasását, az egyik szereplő megvilágosodását átélve kimondhassa: “Rájöttem, hogy az élet csodás, és hatalmas misztérium.”
Kapcsolódó könyvek
Pam Jenoff - A követ lánya
Az első világháború után Párizsban gyűlnek össze a győztes és a vesztes államok képviselői, hogy rendezzék a világ sorsát. Ide érkezik a húszéves Margot Rosenthal is diplomata apjával. Berlinben a háborúban megsérült vőlegénye várja, akihez azonban - maga sem tudja, miért - képtelen hazatérni. A lelkében lévő zűrzavar csak fokozódik, amikor megismerkedik a zongorista Krysiával és radikális politikai nézeteket valló barátaival, valamint Richwalder kapitánnyal, a jóképű német tiszttel, aki munkát ad neki - és sohasem tapasztalt, új érzéseket ébreszt benne. Ebben a törékeny, kaotikus időszakban, amikor az összezúzott álmok romjain próbál mindenki új életet építeni és a bizonytalanságban biztos fogódzót találni, Margotnak most először felnőtt, felelős döntést kell hoznia, és saját hitét megtalálva elindulni a választott útján.
Pam Jenoff regénye a történelem és a romantika kedvelőinek egyaránt remek élményt ígér: mesterien idézi meg az első világháborút lezáró időszak hangulatát, és kalauzol végig nemcsak a kor eseményein, hanem a szív feltérképezetlen területein is.
Honoré de Balzac - De Langeais hercegasszony
Előszó:
A Földközi-tenger egyik szigetén van egy spanyol város, és abban a mezítlábas karmelita apácáknak egy kolostora, ahol a Szent Teréz alapította rendnek parancsolatai fönn maradtak a nagyszerű asszonynak köszönhető reformáció eredeti szigorúságában. Bármily rendkívülinek lássék is ez talán, mégis igaz. Ámbár a francia forradalom és a napoleoni háborúk viharai a félsziget s a szárazföld majdnem valamennyi vallásos házát feldúlták vagy feloszlatták volt, ez a sziget mégis állandóan az angol tengerészet védelme alatt állott, s gazdag kolostorát meg békés lakóit az általános zűrzavar és fosztogatás megkímélte. A mindenféle vihardagályok, melyeket a tizenkilencedik század első tizenöt esztendeje felkorbácsolt, megtörtek ezen a szirten, mely szorosan az andaluziai partok előtt feküdt. Ha egyáltalában el is ért a császár neve a martokig, mégis kétséges, hogy meteorszerű életének fantasztikus diadalmenetét és ragyogó fönségét ezek a kolostorban térdeplő szent leányok megértették-e. Klastromi szigorúság, melyen semmi sem változtatott, ajánlották e menedékhelyet a katolikus világ minden lelkének.
Patrick Modiano - Hogy el ne tévedj
Modiano legújabb, 2014 őszén megjelent regényének főhőse Jean Daragane író, aki egy pályaudvaron elveszíti a telefonos noteszát. Pár nap múlva felhívja egy férfi, Gilles Ottolini azzal, hogy megtalálta a noteszt, és szeretné visszaszolgáltatni. A másnapi találkozón Ottolini egy barátnőjével, Chantallal jelenik meg. Bevallja, hogy végiglapozta a noteszt, s szeretne információt kérni az abban szereplő egyik férfiról, Guy Torstelről, akinek a nevével egy régi gyilkosságról szóló újságcikkben találkozott, s most könyvet szeretne írni erről az 1951-ben történt bűnügyről. Daragane azonban nem emlékszik Torstelre.
Másnap Chantal találkozóra hívja Daragane-t, és ad neki egy dossziét, benne az Ottolini által a gyilkosságról összegyűjtött, részben rendőri forrásokból származó anyag fénymásolatával. Az egyik lapon az írónak szemébe ötlik egy lóversenypálya neve, ahol egyszer régen ő is megfordult, s ahol találkozott egy férfival, akit az előtörő emlékek nyomán Torstelként azonosít be – ám nem sokra emlékszik vele kapcsolatban. Aztán újabb ismerős neveket talál a dosszié lapjain: anyjáét, aki Torstel ismerőseként szerepel az anyagban, Roger Vincent-ét és Annie Astrand-ét, akiket gyermekkorában ismert meg. Rábukkan egy fénykép másolatára is, amely róla készült 1952-ben, gyerekkorában, amikor egy ideig Annie volt az egyik gondviselője. A fotó eredetije útlevélképnek készült, mert annak idején Annie a gondjaira bízott gyerekkel együtt akart külföldre szökni a rendőrség elől. A könyv azoknak a napoknak a felidézésével zárul, amikor Annie magával viszi a gyermek Daragane-t az olasz határ közelébe, ám végül a fiúcskát magára hagyva, egyedül próbál meg átjutni Olaszországba...
Patrick Modiano francia író. Első regénye 1968-ban jelent meg La place de l’Étoile címmel. 1972-ben kapta meg a Francia Akadémia regényeknek járó irodalmi díját Les Boulevards de ceinture című alkotásáért, 1978-ban pedig a legrangosabb francia díjat, a Prix Goncourt-t a Sötét boltok utcájáért. 2002-ben A Kis Bizsuért neki ítélték a Prix Jean-Monnet de Littérature européenne-t, 2010-ben megkapta a rangos Prix Mondial Cino Del Duca nemzetközi irodalmi díjat az Institut de Farnce-tól életművéért, 2012-ben az Európai Irodalom Osztrák Állami Díját, legutóbb pedig, 2014-ben az irodalmi Nobel-díjat. Hogy el ne tévedj című kötete a legutóbb megjelent írása.
Charlotte De Perella - Párizs réme
A Párizs Réme kémregény, a horror és az erotikus roman ötvözője, a német és a francia titkosszolgálat kegyetlen mérkőzése Párizsban. Elzász-Lotaringia városaiban, a charentoni elmegyógyintézetben, Marseille-ben a Riviérán. Feltűnik benne a Halál a vörös szalonban kitűnő humorú főhőse, Kánya Győző, szerelmével Izabellával, hogy leszámoljon régi ellenfeleivel, a Franciaországba szökött Korompay Alizzal, az ide irányított Vanda von Sickingennel és a névtelen Ezredessel, akkor, amikor különlegesen intelligens embereket lemészároló őrült tartja rettegésben Párizs lakóit...\
P. D. Baccalario - Century - A szél városa
Június 29. Párizs. Alighogy a négy barát megérkezik, máris Ízisz titokzatos vitorlája után kutatnak. Ám az álnok Cybel kisasszony kémei mindenhol a nyomukban vannak… Az óra pedig ketyeg.
Honoré de Balzac - Az aranyszemű lány
Balzac izgalmas regénye – melyet Rónay György kitűnő fordításában közlünk – méltán aratott világsikert filmvásznon is. Egy cinikus világfi, Henry de Marsay a főszereplője, aki olthatatlan szerelme lobban a titokzatos, a mindenki elől zárt és rejtegetett „aranyszemű lány” iránt, az életét teszi kockára, valahányszor találkozni kíván vele, és ez a szenvedély átformálja egész egyéniségét, szeretni és szenvedni képes emberré tesz. Ez a tiszta érzelmi és érzéki lobogás ragyogja be Balzac remek lélekrajzú regényét, s a két főszereplő útját ismerkedésüktől utolsó végzetes találkozásukig.
Kathleen Tessaro - A parfüm titka
Egy levél és egy váratlan örökség - az illatok rejtélyes világa Párizsban. Gyönyörűen megírt, különleges regény vágyakról, titkokról, emlékekről, szenvedélyről.
Egy francia ügyvédi iroda levélben értesíti a Londonban élő Grace Munroe-t, hogy a módos parfümmúzsa, Madame Eva d'Orsey ráhagyta a vagyonát. Csak egy probléma van: Grace sosem ismerte az örökhagyót. Innentől kezdetét veszi a kalandos és fordulatos utazás, amely során Grace felfedezi, ki lehetett a jótevője, aki megbabonázta a párizsi és a New York-i felső tízezer életét az 1920-as évektől kezdve. Ki volt valójában Eva d'Orsey, aki mindent önmagától ért el, csakis a saját tehetségéből, és végül milyen árat fizetett a sikerért? Mire kiderül az igazság, Grace Munroe élete örökre megváltozik. Nemcsak arra jön rá, miért éppen ő örökölte a vagyont, hanem tanulva Eva d'Orsey sorsából, döntenie kell: azt az életet éli-e tovább, amelyet mások elvárnak tőle, vagy azt, amelyet a szíve diktál..
Corine Gantz - Rejtekhely Párizsban
,,Kezdje újra Párizsban!" A háromgyerekes, megözvegyült Annie ezzel a mottóval ad fel hirdetést egy amerikai újságban, és házát kisvártatva elárasztják az új lakók: az erőszakos férjtől menekülő ex-modell két gyerekével, az anorexiás fiatal lány és a szívdöglesztő francia festőművész. Szerelem, humor, bonyodalom! Kell ennél több?
Heinrich Mann - IV. Henrik
"Ha egy háború a tizenhatodik század kultúrájának minden bizonyítékát megsemmisítette volna, és ha csak a IV. Henrik egyetlen példányát sikerült megmenteni, akkor is hiteles dokumentumunk lenne arról a korról, akkor is megismerhetnénk életét, szellemét, tudományát és művészetét", mondja Heinrich Mann egyik életrajzírója.
A IV. Henrik természetesen nemcsak - és nem is elsősorban - történelmi dokumentum, hanem a mindig újat kereső, mindig kísérletező, haladó ember regénye. Heinrich Mann franciaországi tartózkodása idején - ahová a náci barbárság elől menekült - valósította meg régi tervét, a fasiszta pusztítás éveiben írta meg leghíresebb, legkiforrottabb művét, kétkötetes történelmi regényét.
Nem nehéz felismerni a regény sorai mögött izzó aktualitást, a Szent Bertalan-éj és a Reichstag-per párhuzamát, az erőszak és az embertelenség uralmának azonos összetevőit. IV. Henrik a barbárság ellenpólusa, "a jó király", az emberséges, humanista szellem és magatartás megtestesítője. Az emberi jóságba és haladásba vetett hit forrósítja át Heinrich Mann fordulatos cselekményű, színesen megírt regényének lapjait.
Georges Simenon - Maigret és a gengszterek
Chicagói gengszterek az 50-es évek Párizsában! Leszámolás a nyílt utcán, autóból kidobott áldozat, levitézlett bokszolók és mindenre elszánt maffiózók a párizsi amerikai kolónia törzshelyein. Maigret ugyan jól ismeri a tengerentúli alvilág módszereit, eleinte mégsem talál fogást a brutális módszerekkel dolgozó bűnözőkön.
Ám azt már mégsem engedheti meg a főfelügyelő, hogy a gengszterek helyben hagyják Lognont, a mindenki által rossz pénzként ismert Balfácán felügyelőt, és Párizs sikátoraiban lődözzenek a helyi rendőrökre…
Maigret persze nem az erőszak embere. Bár ezúttal kivételesen fegyvert vesz magához, mégis szívesebben folyamodik jól bevált békebeli módszereihez: borjút vacsorál firenzei módra a gyanús alakok törzshelyén, sörözget, vizsgálódik, elbeszélget, bárpultokat támaszt, és benéz még egy whiskyre a Manhattan bárba is. Miközben lassan összeáll a kép, egyre jobban éleződik a feszültség, hogy időben rátalál-e a főfelügyelő a két körözött gyilkosra, a gátlástalan Charlie-ra és Cinagliára?
Patrick Modiano - A Kis Bizsu
Thérèse, a magányos, fiatal lány megpillant a párizsi metróban egy sárga kabátos nőt, aki különös módon hasonlít évek óta eltűntnek hitt anyjára. A nyomába ered, s e szokatlan keresés közben fölidézi maga előtt a múltját, s igyekszik megválaszolni a nyitva maradt kérdéseket: Mi volt hazugság, és mi igaz? Az anyja valóban meghalt-e Marokkóban, ahogyan azt eddig tudta, vagy mindvégig itt élt Párizsban, s csak karrierje miatt hagyta el lányát, akit boldogabb időkben Kis Bizsunak hívott? S vajon e boldogabb idők gazdagsága honnan származott? Ki volt az anyja tulajdonképpen, és kivé lett ő maga? Jóvá tudja-e tenni a múlt hibáit? A szép, törékeny lány igyekszik eligazodni az emlékezetében megmaradt nevek és helyszínek kavalkádjában, s kikapaszkodni valahogy múltja sötét árnyai közül.
Juliette Benzoni - Virradat
Hortense Párizsba szökik, hogy végre érvényt szerezzen az igazságnak.Itt találkozik egykori barátnőjével, az időközben Morosini grófnévá lett Feliciával, aki segítségére siet - jóllehet, ő is bajban van: titokzatos körülmények között eltűnt bátyja után kutat. Közben a főváros forrong, kitör az 1830-as forradalom. Lajos Fülöp személyében új király kerül a trónra.
Vajon ő igazságot szolgáltat Hortense-nak szülei gyilkosaival szemben? S a kegyetlen Lauzargues márki miben mesterkedik? Vajon lesz-e hősnőnknek elég bátorsága, hogy még egyszer visszatérjen ősi hajlékába, a félelmek és örömök földjére?
Jennifer E. Smith - Létezik térkép a szerelemhez?
Lucy a huszonnegyedik emeleten lakik. Owen az alagsorban él. Nem meglepő tehát, hogy pont félúton találkoznak: beragadnak a liftben két emelet közé New York-i társasházukban, amikor egy áramszünet megbénítja az egész várost. Miután kiszabadítják őket, Lucy és Owen egész éjjel a sötét utcákon sétálnak együtt, a Manhattan fölött kivehetővé váló csillagok ritka látványát csodálva. Ám amint visszakapcsolnak a fények, az élet is visszatér a régi kerékvágásba. Lucy hamarosan külföldre költözik a szüleivel, Owen pedig nyugatra indul az édesapjával. A rövid, együtt töltött idő mindkettejükre nagy hatást gyakorol. És ahogy az élet Edinburghba, San Franciscóba, Prágába és Portlandbe sodorja őket, Lucy meg Owen folyamatosan tartják a kapcsolatot, képeslapokkal, időnként e-mailben, vagy éppen telefonon. De vajon megtalálják a módját – bármely kicsi is rá az esély –, hogy viszontláthassák egymást?
Jennifer E. Smith éleslátással teli és csodálatosan romantikus új regénye bizonyítja, hogy a világ közepe nem feltétlenül egy hely. Néha lehet akár egy személy is.
Marie-Aude Murail - Lakótárs kerestetik!
Az érettségi előtt álló Kléber és bátyja, Barnabé, akit mindenki csak Sutyinak hív, egy párizsi albérletbe költözik, ahol már négy másik fiatal is lakik. Míg Kléber a gimiben gályázik, és azon agyal, hogy tudna becsajozni, Sutyi Playmobil figurákkal játszik, meg Pupák úrral, a plüssnyulával, aki vigasza és elszakíthatatlan társa jóban-rosszban. Sutyi huszonkét éves, de értelmi fogyatékosként örökké kisgyerek marad. Kléber sosem tudja úgy magára hagyni, hogy ne csinálna valami galibát. Az elmegyógyintézetbe semmiképpen nem akarja visszadugni, de vajon elbírja-e a szülői felelősség rá nehezedő terhét? Marad-e ideje és energiája a saját életére? Az együtt lakó fiatalok mindennapjai és ezzel együtt gondolkodásmódja apránként gyökeresen megváltozik Sutyi hatására. A bonyolult és álságos ,,nagyok" problémáira ez az egyszerű, hazugságra képtelen gyermek hoz mindannyiszor megoldást. Hol komikus, hol könnyes fordulatokban bővelkedő regény a másságról, az elfogadásról és a feltétlen szeretetről.
Tess Gerritsen - Párizs árnyai
Nagybátyja kegyesen azt hazudta Berylnek, hogy szülei, akik az angol titkosszolgálatnál dolgoztak, bevetés közben veszítették életüket Franciaországban. Húsz évvel később a lány Párizsba utazik, hogy kiderítse az igazságot a jóképű, de legalább annyira rejtélyes amerikai titkos ügynök, Richard Wolf segítségével. Ám egyesek mindent megtesznek azért, hogy soha ne derülhessen ki mi is történt azon a húsz évvel korábbi napon...
Juliette Benzoni - A farkasok ura
X. Károly uralkodása idején, az 1827. év végén Párizs városának bizonytalan és zavaros viszonyai között különös bűntény történik. A szóbeszéd szerint, miután Garnier de Berny bankár egy estélyen félreérthető helyzetben találta feleségét egy férfival, megölte asszonyát, majd öngyilkos lett. Egyetlen leányuk, Hortense bölcsőjénél valamennyi jó tündér megjelent – a Gazdagság, a Szerencse, a Szépség –, de a tragikus események nyomán a fényes jövő egy csapásra semmivé válik. Szülei halálának körülményei még korántsem tisztázódtak, amikor el kell hagynia Párizst, hogy Auvergne-ben nagybátyja, Lauzargues márki sötét kastélyában temesse el jövőjét. A kastély felé vezető úton, egy csapat ijesztő farkas nyomában feltűnik egy fekete hajú, kék szemű férfi, Jean...
Természetesen most is a történelemből jól ismert személyiségek, ellenségek és barátok, szerelmesek és árulók bonyolítják a történetet, amelyet az írónő kötetről kötetre fűz majd tovább
Kulcsár Balázs - A kiszervezés
Pierre és Chris egy párizsi újságnál dolgozik, amit felvásárol egy óriási multicég. Addigi nyugodt életük egy pillanat alatt felborul: értekezletek, kimutatások, táblázatok és szabályzatok dzsungelében találják magukat, ahol immár csak az számít, hogy az előírásoknak megfelelő formátumban küldik-e az adatokat, ráadásul egy adminisztratív tévedés miatt Chris-nek gondjai támadnak a HR osztállyal. Pierre úgy dönt, hogy felmond, ám ekkor váratlan helyről érkezik segítség… Kulcsár Balázs könyve felfedi a multik elidegenítő és a valóságtól teljesen elrugaszkodott világát, ahol a DUT jelentések határozzák meg a mindennapokat. Ám mi történik, ha az egyik jelentésbe nem a verejtékes munkával kinyert, hanem hasraütés-szerű adatok kerülnek? Feltűnik-e egyáltalán valakinek a napi 300 levél között? És mi történik, ha kiderül? Ahogy a két barát egyre mélyebbre süllyed a szabályzatok értelmetlenségébe, annál inkább vágynak kifelé belőle. De van-e alternatíva az e-mailek, megbeszélések, prezentációk sodrására?
Darren Shan - A végzet szentélye
Miután szakít mesterével, és kiirtja a hajó teljes legénységét, Larten úgy dönt, nem tér vissza a vámpírok közé. Félig vakon bolyong egy dermesztően fagyos tájon, ingébe rejtve értékes zsákmányát: egy csecsemőt. A végzet azonban mindkettőjüknek mást rendel, mint a korai halál...
A 20. század legelején járunk, Larten Párizsba menekül, ahol az emberek között nyugalmat talál. Sajátjaként neveli a számára idegen csecsemőt. Egy napon Larten békés életébe betoppan a múlt – egy felismerhetetlenségig elhízott vámpír barát képében, s ezzel az árnyak újra nagyra nőnek…
Nina George - Levendulaszoba
A párizsi könyvkereskedő, Jean Perdu számára a regény olyan, mint a gyógyszer. Pontosan tudja, hogy milyen könyvre van szükség, hogy meggyógyítsa a megsebzett lelket. Könyvtára egy valóságos irodalmi gyógyszertár. Jean mindazokon segít, akik betérnek hozzá, egyedül saját gyötrelmeire nem talál megoldást.
21 évvel ezelőtt, egy este, míg ő aludt, szerelme kilépett az életéből. Csak egy levelet hagyott hátra, amit a férfi azóta sem olvasott el. A veszteséget kínzó emlékként őrzi ennyi év után is. A fájdalom, a büszkeség és a sértettség börtönében éli mindennapjait, mígnem egy nyári délután új lakó költözik a szomszédba. Az elvált asszony olyan érzéseket ébreszt Jeanban, amelyek létezését a férfi már rég elfelejtette. Ekkor újra a kezébe veszi szerelme búcsúlevelét, és olvasni kezdi...
Egy pillanat alatt minden megváltozik, és a férfi többé nem menekülhet az elmúlt évek gyötrelmei elől. Mindent hátrahagyva elindul, hogy szembenézzen a fájdalommal, a múlttal és önmagával.
Egy olyan utazás veszi kezdetét, amely keresztülvisz Franciaország csodálatos tájain, és eközben feltárulnak különös sorsok, és barátságok szövődnek. Az érzések, a gondolatok és az emberek lassan átformálódnak, hogy lezárulhasson a múlt, és helyet engedjen a jelennek és a jövőnek.
Nicolas Barreau - Álmaim asszonya
Antoine-nak, a lelkes könyvkereskedőnek és meggyőződéses romantikusnak tíz telefonszáma és mindössze huszonnégy órája van, hogy újra megtalálja álmai asszonyát.
Antoine, a harminckét esztendős könyvkereskedő, aki hisz abban, hogy a regények a való életben is megtörténhetnek, kedvenc kávézójában egy nap megpillantja álmai asszonyát, aki mintha csak az égből pottyant volna oda. Antoine hezitál, nem tudja, hogyan szólítsa meg a nőt. Ám ekkor odalép egy másik férfi, és ezzel Antoine elszalasztotta a lehetőséget. Vagy mégsem? Kifelé menet az elbűvölő mosolyú, titokzatos nő leejt elé egy kártyát, rajta egy keresztnév, egy telefonszám és egy mondat: „Szívesen találkoznék magával.” Antoine elmondhatatlanul boldog. Kisvártatva kétségbe esik. A becses telefonszám egy ostoba baleset következtében hiányos lesz. Antoine azonban minden nyomon elindul. A szépséges ismeretlen kalandos keresése során a legkülönbözőbb emberekkel találkozik, Párizs legnyüzsgőbb és legcsendesebb pontjain. Az idő Antoine ellen dolgozik. A barátai bolondnak tartják. A szíve nagy szaltókat ugrik, egyiket a másik után. De Antoine nem adja fel…
„Ritkán írnak ilyen lélegzetelállító tempóban a világ legszebb dolgáról. Az olvasó happy endre vágyik és reménykedik, hogy a könyv soha nem ér véget.”