Kapcsolódó könyvek
Alekszandr Nyikolajevics Afanaszjev - A tűzmadár
Igazi csemegét jelent Alekszandr Nyikolajevics Afanaszjev (1826-1871) író, irodalomtörténész, néprajzkutató 1855-ös orosz mesegyűjteményének első magyar kiadása. Az európai mesekincs legarchaikusabb rétegéhez tartozó orosz mesék világa talán hátborzongatóbbnak tűnik a magyar népmeséknél, de a mesékbe rejtett jó tanácsok, próbatételek és megoldási technikák valódi bölcseleti anyaggá formálják a meseanyagot. Még vonzóbbá teszi a most közreadott gyűjteményt, hogy Vlagyimir Propp, a híres mesekutató is e meseanyag vizsgálatára építette meseelméletét, példát adva az európai mesék további kutatásához és értelmezéséhez. A kötet - hasonlóan a Grimm testvérek és Andersen meséinek gyűjteményes kiadásához - mind a gyerekek, mind a felnőttek számára számos meglepetést és gyönyörűséget kínál.
Ismeretlen szerző - A csuka parancsára
Nagy öröm volt számomra összeállítani az orosz népmesékből ezt a kötetet, mert az orosz mesék igazi varázsmesék: abba a korba hívják meg a mese hallgatóját, amikor az ember még nem ismerte a lehetetlent. Az orosz mesehősök azt tanítják, hogy legyen bármilyen nehéz is az előttük lévő akadály, érdemes megküzdeniük a boldogságért. Ezt a tanítást már a 4-8 éves gyerekek is megértik, sőt képesek erőt meríteni belőle. De mivel a kötetet leginkább családi mesélésre szántam, a felnőttek is sokat okulhatnak belőle. - Boldizsár Ildikó
Pavel Bazsov - Aranyhajszál
A nagy meseköltő, Bazsov történetei a világirodalom legszebb meséi közé tartoznak. Aki csak egyszer is elolvasta bármelyiket közülük, nem felejti el soha. Meséiben a népmesék színpompás világa egybeolvad a drágakőlelőhelyek szorgalmas munkásainak életével, s miközben az olvasó beleéli magát a mesék varázsába, lelkében eltörölhetetlen nyomot hagy a malachitból virágot faragó Danyiluska küzdelme vagy a Rézhegyek királynőjének, az elérhetetlen tündérnek titokzatos varázslatai, a hegyek alatti drágakövek kertje, a lidércek bolygó fényeitől csillogó mocsár. Semmihez nem hasonlítható, különös világ ez, amelyet Bazsovnál jobban nem ismer senki.
Pavel Bazsov - A Rézhegyek Királynője
Mint minden igazi nagy mesemondónál, Bazsov történeteiben is csodálatosan keveredik valóság és mese ; a drágakövet bányászó és faragó Danyiluska történetei és a Rézhegyek Királynőjének titokzatos varázslatai, a hegyek alatti drágakövek kertje, lidércek bolygó fényeitől csillogó mocsarak, erdők, drágaköveket rejtő bányák tárnái. Semmihez nem hasonlítható, különös világ ez, amelyet Bazsovnál jobban nem ismer senki.
Ismeretlen szerző - Esti mesék lányoknak
Gyermekeink életében nélkülözhetetlenek a mesekönyvek. Az esti mesélések és simogatások percei felejthetetlenek. Ezúttal a kislányokhoz szólnak a magyar, francia, német, török, szicíliai, dán népmesék, hogy általuk jobban megismerjék önmagukat, közelebb kerüljenek a világhoz. Elek Lívia illusztrációi hívják életre a mesék szereplőit, a gyermekek képzeletét megindító világot. Természetesen az sem kizárt, hogy a lányok bátyjai, öccsei is tanulnak a szívhez szóló történetekből. Ám, hogy vita ne legyen a fiúk és lányok között, közreadjuk az ESTI MESÉK FIÚKNAK című mesegyűjteményt is.
Ismeretlen szerző - Esti mesék a szeretetről
A mesék évszázadok óta azért születnek meg, hogy megőrizzék a legnemesebb érzéseket és élni segítsenek az embereknek. Kötetünk meséi - legyenek azok népmesék vagy klasszikus mesék - egytől egyig a szeretetről szólnak, arról az érzésről, amelyből legnagyobb hiány van mai világunkban.
Ismeretlen szerző - Mesélj nekem sárkányokról és ördögökről
Ebben a kötetben olyan ismert sárkányokról és ördögökről szóló mesék szerepelnek, mint például a Szerencsepróbáló királyfi, vagy Arany János Fehérlófia című meséje. De megtalálhatók a kötetben kevésbé ismert történetek is, mint például A sárkányifjú, vagy Az üveghegyi királylány című népmese.
Neil Gaiman - Farkasok a falban
Lucy biztos benne, hogy farkasok élnek a házuk falában, és ahogy mindenki mondja: ha a farkasok egyszer kijönnek a falból, akkor vége. A családja azonban nem hisz neki... amíg egy nap a farkasok tényleg ki nem jönnek a falból.
De itt még nincs vége. Sőt, Lucy harca a farkasokkal csak most kezdődik. Egy kellemesen ijesztő, furcsa és féktelen történet felnőtteknek és gyerekeknek egyaránt, Dave McKean különleges rajzaival.
Rossana Guarnieri - Nyikolaj Usztyinov - Európa legszebb meséi
Amióta világ a világ, folyamatosan születnek és virágoznak a mesék a földkerekség minden részén. A jóság, bátorság és hősiesség diadaláról szólnak, visszatükrözik az ősi népi bölcsességeket, az igazság győzelme iránti vágyat, és azokat az örök értékeket, melyeken nem fog az idő.
Ez a gazdagon illusztrált könyv kimeríthetetlen európai örökségünk legszebb és legjelentősebb meséit tartalmazza.
Ismeretlen szerző - Szépek Szépe
Csodálatos történeteik hol a cári palotákban, hol a Kaukázus hegyóriásai között, hol a perzselő nap honában, hol meg a végtelen tajgában vagy Észak tundráiban játszódnak. Régesrégen keletkeztek ezek a mesék. Mesélőik egészen egyszerű emberek voltak: csordáikat őrző - legeltető pásztorok, az erdők munkásai, favágók, hosszú téli estéken hálójukat javítgató halászok, gyerekseregtől körülvett nagyanyók, kiszolgált katonák, tengerészek, vadászok...
És szállt a mese szájról szájra, egyik embertől a másikhoz, az idősebb nemzedéktől a fiatalabbhoz. Azért is ilyen szépek és bölcsek ezek a történetek, mert sok ember gondolkodásmódját, bölcsességét tükrözik.
Figyeld meg, kis olvasó, hogy mindegyik mese az ember boldogulásáról szól. Azért küldi harcba hősét, hogy legyőzze a gonoszt, a jogtiprást és az erőszakot, mindegy, ki személyesíti meg azt, a rettegett sárkány avagy a kegyetlen kán. Az embereknek ártó gonosz könyörtelenül megbűnhődik, hogy a mese végén a jó és a szép győzedelmeskedjék...
Jakob Grimm - Wilhelm Grimm - Gyermek- és családi mesék
1861-ben jelent meg utoljára teljes magyar Grimm-mesegyűjtemény. Azóta mintegy kétszázötven kiadásban olvashattuk a népszerű meséket, a Piroskát, a Jancsi és Juliskát, a Hófehérkét, a Csipkerózsikát nagyszerű fordításokban és átköltésekben, s egyre inkább elfeledkeztünk a német romantika két nagyszerű alakja által lejegyzett és feldolgozott gyűjtemény egészéről.
Jakob és Wilhelm Grimm családi olvasmánynak szánta a könyvet, melyben gyerek és felnőtt egyaránt megtalálja örömét, sírhat és kacaghat, borzonghat és töprenghet.
A Magvető Könyvkiadó régi adósságot törleszt, amikor útjára bocsátja új, szöveghű fordításban a kétszáz Grimm-mesét, és lehetőséget ad az olvasónak, hogy gyermekkori élményeivel szembesüljön, és felfedezze e gyűjtemény méltatlanul elfeledett gyöngyszemeit.
Catherynne M. Valente - Marija Morevna és a Halhatatlan
Marija Morevna gyerekkorában tanúja lesz annak, ahogy madárból emberré változott jóképű fiatalemberek feleségül veszik a nővéreit. Amikor pedig lassan feltárul előtte az orosz mítoszok láthatatlan világa, érte is eljön Halhatatlan Koscsej - hogy nagy hatalmú mesebeli lények és törékeny emberek játszmájának, sodró lendületű történetének részese legyen.
Ismeretlen szerző - Kisgyermekek nagy mesekönyve
Ugye, milyen nagy öröm mesét hallgatni? Az ember előtt felvonulnak képzeletének ködalakjai: ravasz kis törpék, nagy erejű óriások, bátor vándorlegények, szépséges királylányok, s megelevenednek legkedvesebb társai: kajla fülű, huncut szemű bársonykutyák, beszélő varjak, gyanakvó medvebocsok, no és a legismerősebbek, a mindennapok apró hősei: félelmet legyőző kisfiúk, vidám kislányok! S milyen diadal, amikor a gyerek iskolás lesz, és lassacskán maga olvashatja a mesét!... Hát még amikor már annyira önálló, hogy maga veszi le a könyvespolcáról a régi jó barátot, a Kisgyermekek nagy mesekönyvét meg a többi könyvet, és már maga lapozza fel legkedvesebb olvasmányát, maga határozza el, hogy Tündér Ilona, az igazságos király, a pórul járt tudós vagy valamelyik más kedves mesehős társaságában akarja-e tölteni szabad perceit.
Ismeretlen szerző - Esti mesék a boldogságról
Esti mesék a boldogságról... ez a címe ennek a könyvnek, amely a világ különböző tájairól való népmeséket, regéket, és híres írók meséit tartalmazza. Arab, észt, lengyel, svéd, koreai és magyar, Andersen és Grimm-mesék egyaránt szerepelnek a könyvben. Más népek, más életformák, különböző történetek – de mégis sok a hasonlóság. Csupa jól ismert szavak, fogalmak: segítőkészség, jóság, őszinteség, hűség, szeretet, becsületesség, kitartás, tisztesség, barátság – ezek olyan fogalmak, amelyek mind kapcsolódnak a boldogság megteremtéséhez. Ezek a szavak a világ minden táján ugyanazt jelentik–csupán a hozzájuk kötődő történetek mások.
Michael Ende - Momo
Momo története a fantázia világában játszódik, a Soha és a Sehol birodalmában, avagy a kitágított, időtlen jelenben. Nem királyfiak, tündérek és varázslók népesítik be ezt a birodalmat, helyszíne egy modern nagyváros, valahol Dél-Európában. De ha ezt a világot Momónak és barátainak a szemével látjuk, kiderül, hogy a mi korunk sem szegényebb csodákban és titkokban, mint a rég letűntek.
Egy kísérteties társaság, a szürke urak csoportosulása hatalmába keríti az embereket, és arra ösztönzi őket, hogy takarékoskodjanak az idővel. De az idő maga az élet, és az élet a szívben lakozik. Minél inkább takarékoskodnak tehát az emberek vele, annál szegényebb, sivárabb és hidegebb lesz a jelenük, és annál idegenebbé válnak önmaguk számára is. A gyerekek szenvednek leginkább ettől a fogyatkozó szeretettől és életkedvtől. Tiltakozásukat azonban senki nem hallja meg. Amikor a szükség a legnagyobb, és úgy tűnik, a világ már végképp a szürke uraké. Hora mester, az Idő titokzatos ura közbelép, de szüksége van egy embergyerek segítségére. A világ megállt, és Momo, ennek a történetnek borzas kis hősnője egyedül veszi fel a harcot a szürkék seregével, semmi más nem segíti őt ebben, csak egy szál virág a kezében és egy teknősbéka a karjában. Csodálatos módon győznek ők hárman. Minden életidő visszatér tehát az emberekhez, akiktől azt csalással elorozták. A reménytelenül betegnek tűnő világ gyógyítható. Mese? Így is lehet nevezni, ha ezt a fogalmat úgy értjük, mint a romantikusok. Hiszen mindennapiság és álom játszanak át költői módon egymásba.De egyúttal a mai és a jövőbeli valóságunk kérdései is, amelyek sokszínű figurákban és sorsokban tükröződnek. Tehát olyasmi, mint a regény? Mondjuk hát így: meseregény.
Ismeretlen szerző - Orosz népmesék
Ez a kötet a lebilincselően gazdag orosz népmesekincsből ad ízelítőt, az orosz táj, az orosz emberek különös világát tárja elénk. Varázslatos történetek elevenednek meg, melyeket hajdanán az emberek egymásnak és a gyerekeiknek meséltek. Érdekesség, hogy régen kis cédulákon a piacon árulták a történeteket, melyek híres írókat is megihlettek.
Romhányi József - Mézga Aladár különös kalandjai
Mézga Aladárt, ezt a fúró-faragó kölyökzsenit, tanárok rémét és szülei szomorítóját aligha kell bemutatnunk a magyar olvasóknak, de vele együtt fogalommá vált már a hűséges Blöki, a kétbalkezes Géza papa, a házsártos Paula asszony és a nyafka Kriszta is. Ennek a könyvnek igazi hőse a vállalkozó szellemű fiú és a kutyus, aki emberi hangon tud beszélni - ha gazdáján kívül nem hallja más. Hegedűtokba rejthető űrhajójával Aladár minden éjszaka kalandos űrutazásra indul, távoli, különleges bolygókat fedez fel, és a rá váró veszedelmekből furfangos ötleteivel vágja ki magát. Nepp József, a népszerű rajzfilmsorozat alkotótársa készítette a könyv félszáz mulatságos képét.
Elisabetta Gnone - A sötétség bűvölete
Fairy Oak Zöldlapályvölgy ősi, elvarázsolt falva, amely Tölgyről kapta a nevét, az óriás bűvös fáról, mely köré épült. Fairy Oakban a Fény és a Sötétség Mágusai szoros szövetségre léptek és harmonikusan élnek együtt a Nembűvölőkkel, olyannyira, hogy szinte lehetetlen őket megkülönböztetni egymástól. De úgy tűnik, most a békeidőnek vége szakad, mert az ősi ellenség visszatért, hogy bosszút álljon. A Sötétség Ura a homályban akarja uralni a világot, és hogy ez sikerüljön, meg kell semmisítenie a mágikus hatalom másik felét, a fényt. A védelem a Mágusok feladata, akik már a régmúltban is sikeresen elűzték őt, de az Ellenség beférkőzik közéjük és az ősi szövetség meginogni látszik. A remény Vanília és Pervinka, a fiatal ikerlányok kezében van, akik a szövetség élő szimbólumai. Így folytatódik ezernyi kaland közepette Feli, a fénytündér története, akire az a rettenetesen nehéz feladat hárul, hogy megvédelmezze Fairy Oak ikerboszorkáit.
Ismeretlen szerző - A Nap lánya
A hófödte északon sokféle nép él: csukcsok, dolgánok, evenkik, hantik, manysik, jakutok, tofalárok, és számos más érdekes nevű és nyelvű népcsoport.Mesekincsük csodaszép történetekkel ajándékoz meg minket, amelyek csakis a fagyott föld és a rénszarvas-szánok világában, a titokzatos mintákkal díszített, szőrös-bőrös bundákba bújt nomádok képzeletében kelhettek életre. Mesehőseik – a sámánok tudását megszerző kis Pari, a tüzet okádó Mocsári Szellem, a kútból csillagokat merő legkisebb fiú, vagy a Nap leánya – egy távoli, érintetlen kultúrába kalauzolják az olvasót.Az Északi-sarkkörre, Szibériába és a Távol-Keletre tartó képzeletbeli utazást szómagyarázat és népismertető segíti. (Móra Kiadó)
Ismeretlen szerző - Szélanyó keresztlánya
A Móra kiadó Hetedhét Magyarország sorozatának egyik darabja. A jelen kötet több meséje származik Kocsisné Szirmai Fóris Mária Felsőtiszai népmesék című könyvéből, ebben még sokszor ennyi, hasonlóan érdekes mesét találni. Sőt, ebben egészen sokat írnak a mesemondókról is, akiktől a meséket gyűjtötték.
"Hol volt, hol nem volt egy jegenyenyárfa. Azon volt százhatvanhat gally. Azon a százhatvanhat gallyon volt százhatvanhat szoknyadarab. Abban a százhatvanhat szoknyadarabban volt százhatvanhat kis könyvecske. Azt a könyvecskét mármost kivesszük belőle, lefényképezzük, aztán abból fogjuk a meséket mondai."