Kapcsolódó könyvek
Ismeretlen szerző - Körkép 2009
Az év legjobb kisprózáinak gyűjteménye
A Körkép a kortárs magyar próza évről évre megjelenő, mérvadó antológiája, mely egyaránt fontos a sorozat gyűjtőinek, valamint az ebből tájékozódó tanároknak és irodalombarátoknak, akik gyakran az antológiákból ismernek meg egy-egy szerzőt, akinek a további, önálló kötetmegjelenéseit is figyelemmel kísérik.
Ismeretlen szerző - Körkép 2008
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Az év esszéi - 2008
A kötet szerzői: Hubay Miklós, Csoóri Sándor, Jókai Anna, Ágh István, Alföldy Jenő, Ács Margit, Marosi Gyula, Péntek János, Szakolczay Lajos, Szigethy Gábor, Vasy Géza, Alexa Károly, Cseke Péter, Boris-Kálmán Béla, Ambrus Lajos, Bogár László, Pálinkás József, Csaba László, Jánosi Zoltán, Bertha Zoltán, Füzi László, Pécsi Györgyi, Kovács Gábor, Balázs Géza, Ködöböcz Gábor, Babus Antal, Elek Tibor, Horkay Hörcher Ferenc, Bujtor László, Papp Endre, Thimár Attila, L. Simon László, Ablonczy Balázs és Békés Márton.
Ismeretlen szerző - A víziló, Sziporka és Bamba Géza
Békés Pál, Faludy György, Janikovszky Éva, Spiró György, Tandori Dezső, hogy csak pár nevet említsek abból az illusztris szerzői névsorból, akiknek az írásait A víziló, Sziporka és Bamba Géza című mesekönyvben olvashatjuk. Az Ab ovo kiadó nem kevesebbre vállalkozott, minthogy legjobb kortárs szépíróink és költőink munkáiból állított össze egy szép, nagy, vastag mesés- és verseskönyvet. Olvashatunk a róka és a kakas viszontagságos szerelméről, egy csődbement állatkertről, Bonifác lovagról, a babaarcú démonról, medvékről, farkasokról, vízilovakról, Mátyás király Réka nevű leányáról. Olvashatunk rövidebbeket és hosszabbakat, kisebbek és nagyobbak szája íze szerint valót, komolyat és vidámat , de egytől egyig színvonalas, mai meséket, Fodor Anikó remek illusztrációival.
Vámos Miklós - 135 lehetetlen történet
Vámos Miklós tévéműsora, a 'Lehetetlen' 73 adást ért meg. Ez a kötet nemcsak azt tartalmazza, ami a tévében elhangzott, olvasható benne több olyan történet is, amely először itt kap nyilvánosságot.
Vámos Miklós - Teniszezz velem! (én sem tudok még...)
Kedves olvasóm, boldog vagyok, hogy újra veled lehetek, s gratulálok, hogy megvásároltad ezt a könyvet. Jól választottál. E könyv tárgya a Tenisz. Ha szenvedélyes játékos vagy, nem kell magyaráznom, mi abban az érdekes. Ha még életedben nem volt ütő a kezedben, kiderülhet számodra, mit vesztesz. Ha "hivatásos" (itthoni értelemben) teniszező vagy, megtudhatod, hogyan vélekednek rólad s önmagukról a - pénzügyi szempontból - "igazi" amatőrök. Kapsz mindehhez némi filozófiát, külföldi tenisszakkönyvekből és -lapokból összeolvasott tippeket, ráadásként moralizálást, lélekrajzot, önvallomást. Nem leszel velem elégedetlen (most sem), ezt bízvást ígérhetem, de - ezúttal a világmegváltás elmarad.
Ismeretlen szerző - Szeged effekt 2.
A 2011-ben megjelent Szeged effekt című antológia huszonhét kortárs szerző (köztük Baranyi Ferenc, Kiss László, Pintér Lajos, Podmaniczky Szilárd, Vass Tibor) Szeged-élményét adta közre. A 2012-es ünnepi könyvhétre látott napvilágot a Szeged effekt 2, amely harmincnégy kortárs szerző felkérésre született, kifejezetten az antológiába szánt, szegedi tárgyú alkotásainak gyűjteménye.
A kötet szerzői: Árpás Károly; Bakos András; Becsy András; Bene Zoltán; Berka Attila; Boldog Zoltán; Csernák Árpád; Deák-Takács Szilvia; Diószegi Szabó Pál; Erdei Lilla; Falusi Márton; Fodor Tünde; Gáspár Ferenc, Kaiser László; Lackfi János; Lennert Tímea; Marton Árpád; Molnár H. Magor; Nagy Bandó András; Pintér Lajos; Puskás Balázs; Simai Mihály; Simon Adri; Szappanos Gábor; Száraz Miklós György; Székelyhidi Zsolt; Szekeres Nikoletta; Tarnai László; Trenka Csaba Gábor; Turi Tímea; Vass Tibor; Veszelka Attila; Weiner Sennyey Tibor; Wilhelm József.
Ismeretlen szerző - Szeged effekt
_Szeged:_ megyei jogú város, Magyarország harmadik és a Dél-Alföld legnagyobb városa, Csongrád megye székhelye; a Tisza és a Maros találkozásánál fekszik. Története legalább kilencszáz esztendőre nyúlik vissza, hiszen – mint jelentős települést – először egy 1183-ban kelt oklevél említi.
_Effekt:_ latin eredetű szó. Jelentései: siker, eredmény, hatás; időegység alatt elvégzett munka; különleges természeti jelenség.
_Szeged effekt:_ antológia, amely Szegedhez kapcsolódó élményeket, benyomásokat rögzít, pillanatfelvételeket ad közre. Elgondolói kiváló írókat kértek föl, hozzanak létre olyan alkotásokat, amelyek a város fizikai és / vagy lelki valóságához kötődnek: Szeged tereihez, utcáihoz, épületeihez, intézményeihez, hangulatához, aurájához…
A felkérésre huszonheten mondtak igent, azaz huszonhét írás született kimondottan ehhez a könyvhöz, huszonhét írás − Szegedről, a Szeged-effektusról. Az antológia elgondolói mindezek után nem lehetnek elégedetlenek. Már csak azért sem, mert hiszik, hogy azok, akik először belelapoznak, majd belemártóznak ebbe a kötetbe, az írások olvastán kedvet kapnak Szegedhez − szépségeihez és fogyatékosságaihoz, szeretnivalóságaihoz és hibáihoz egyaránt. Azok pedig, akik korábban már megkapták ezt a bizonyos kedvet, az antológia által Szeged újabb szegleteire csodálkozhatnak rá: kellemesekre, bosszantókra, valamilyenekre. Mindazok, akik mindezidáig nem tették, nem tehették, most fölfedezhetik a várost; akiknek viszont már régi jó ismerőse Szeged, azok új, más látószögekből, új, más perspektívákból szemlélődhetnek.
A kötetet Pusztai Virág illusztrációi ékesítik.
Vámos Miklós - Utazások Erotikában
A szerző a következő egyszerű alapötlet bűvöletében írta meg ezt a könyvet: elmesélhető-e egy ember - egy férfiember - élettörténete úgy, ha voltaképpen csupán szerelmi históriáit és nőügyeit taglaljuk. Sorsunk talán legfontosabb vonatkozása az, hogy kikhez fűz(ött) minket szerelem vagy erotikus vonzalom, vegyünk egyszer szemügyre regényhőst ilyen alapon. A művelt olvasónak a cím hallatán földereng Johann Wolfgang Goethe kolléga közismert opusának címe: Utazás Itáliában. Ez sem a véletlen műve. Hősünk, Jánoska, azaz dr. Mester János, Goethe életének és munkásságának elszánt kutatója. Minthogy a költőfejedelem szerelmi ügyeivel is foglalkozik, tudja, Goethének legalább (esetleg: több mint) száz nője volt. Őneki, Mester Jánoskának, mindössze tizet engedélyezett a szerző. Három feleség, hét egyéb. Róluk szól a regény.
Fejős Éva - Csajok
Szögezzük le mindjárt: ez nem regény. Csupán egy nagyon könnyed sorozat, ha úgy tetszik: "szappanopera" olyan kérdésekről, amelyek foglalkoztatják a mai nőket, de amelyeket legfeljebb csak a legjobb barátnőikkel beszélnek meg. Három nő, egy férfi: Hanna, Móni, Flóra és Márk. Barátok. Mindannyian "vénuszlakók", és mindannyian a fantáziám szüleményei. Csetlenek-botlanak az életben, szeretnek és viszontszeretik őket, néha csalódnak, néha szárnyalnak - mint bármelyikünk. Fejős Éva
Fejős Éva - Eper reggelire
Dóra az íróasztalánál ült, a megrendeléseket nézte át, majd a kezébe vette a tollat, és elkezdte egyesével lehúzni a tételeket. A szálloda foglaltsági mutatói pillanatnyilag nem indokolták, hogy ilyen nagyvonalúan rendelgessen a helyettese. Aztán hirtelen észbe kapott. Maron már nem a helyettese. Legfeljebb papíron. És hamarosan az ő pozícióját tölti be - csupán napok kérdése a dolog. Ő ezentúl legfeljebb tanácsokat adhat neki. Nem más "fokozta le" - vagy, ahogy tetszik: léptette elő - tanácsadóvá: ő maga döntött így. Ő adta fel korábbi pozícióját, ő hagyta el hónapokra Indonéziát, és csak a távolból vezette a hotelt. Néhány nappal korábban érkezett vissza Bali szigetére, a feladatait átadni, és csomagolni. Csomagolni... és búcsúzni.
Kibámult az ablakon. Rálátott a medencére, és ha egy picit hátrébb gurult az asztaltól a székkel, rálátott az óceánra is. Mona Lisa és parti árustársai már lerohanták a háncsnapernyők alatt pihenő néhány vendéget. Dóra vágott egy grimaszt. Bár tudta, hogy az árusoknak ez az egyetlen megélhetési forrásuk, világosan megmondta nekik, hogy nem zaklathatják a pihenő vendégeket, csak akkor mehetnek oda hozzájuk, ha azok óceánparti sétára indulnak. Egy időben, amikor nemcsak papíron vezette a szállodát, hanem ott is élt, a balinéz árusok betartották ezt a szabályt. Most csupán Ogud, a festő srác - vele és családjával Dóra jó barátságot ápolt - ücsörgött a vendégektől tisztes távolságban, egy pálmafa árnyékában, egy képen dolgozva.
Fejős Éva - Bangkok, tranzit
Bangkok. Ölelő, forró, egzotikus város, ahol a múlt és a jövő összekapcsolódik, és ahol bármi megtörténhet; és meg is történik. Hét ember sorsa keresztezi egymást ebben a metropoliszban. Hét ember, hét kereső, akiknek ez a város talán az utolsó állomás. Vagy az első egy új élet felé? A sikeres üzletember, a körülrajongott fotómodell, az örök outsider férfi, a családanya, aki hirtelen elveszít mindent, a kiváló orvos, aki nem tudta megadni azt, amire a nő vágyott, egy madám, és a kiskorában örökbe fogadott bájos lány. Miért éppen ők heten? Miért érkeztek egy időben Bangkokba? Hihetünk-e a véletlenekben?
Fejős Éva - Hotel Bali
Négy barátnő: Dóra, Gabi, Szilvi és Judit. Tizenévesen Budapesten, egy mámoros és tragédiába torkolló buli után fogadalmat tesznek, hogy elhagyják az országot. Máshol kezdenek új életet, ahol a múlt nem éri el őket. Megesküsznek: tizenhét év múlva újra találkoznak… A sors négyüket a négy égtáj felé veti: Dóra a földi paradicsomban, Bali szigetén köt ki, de ott is csak élete szerelmére gondol. Szilvi titokban regényt ír, melyben barátnőinek is fontos szerep jut, Gabi két sikeres férfi között őrlődik, Judit pedig megszerzi magának azt a pasit, akiről korábban csak csendben álmodozott… Tizenhét év telt el, közeledik a nagy találkozás… Vajon megtalálták a boldogságot? Elárulhatják-e egymást a barátok a szerelemért? Mit rejt a titokzatos közös múlt, és van-e feloldozás?
Ismeretlen szerző - Szép versek 2011
A Szép Versek immáron negyvenhét éve megjelenő kortárs magyar költészeti antológia, melyben idén is sok-sok költő még több verse olvasható.
Ismeretlen szerző - Az év versei -- 2007
A kötet szerzői: Báger Gusztáv, Bajtai András, Barna T. Attila, Bella István, Bertók László, Buda Ferenc, Czigány György, Csontos János, Csoóri Sándor, Deák László, Demény Péter, Dobozi Eszter, Faludy György, Falusi Márton, Fekete Vince, Fenyvesi Ottó, Filip Tamás, Gergely Ágnes, Görgey Gábor, Győrffy Ákos, Gyurkovics Tibor, Határ Győző, Horváth Elemér, Iancu Laura, Jónás Tamás, Kalász Márton, Kemény István, Király László, Kiss Benedek, Kiss Dénes, Kiss Judit Ágnes, Krusovszky Dénes, Kukorelly Endre, Lackfi János, Lanczkor Gábor, László Noémi, Lászlóffy Aladár, Lator László, Legéndy Jácint, Lukács Sándor, Luzsicza István, Makkai Ádám, Marsall László, Mestyán Ádám, Mezey Katalin, Miklya Zsolt, Nádasdy Ádám, Nagy Cili, Nagy Gábor, Nagy Gáspár, Nyilas Attila, Pálfi Ágnes, Payer Imre, Pék Pál, Péntek Imre, Petőcz András, Prágai Tamás, Rába György, Schein Gábor, Somlyó György, Szabó T. Anna, Szálinger Balázs, Szentmártoni János, Szőcs Géza, Takács Zsuzsa, Takáts Gyula, Tandori Dezső, Tarbai Ede, Tornai József, Tóth Krisztina, Turczi István, Utassy József, Vári Fábián László, Vasadi Péter, Végh Attila, Vörös István, Weiner Sennyey Tibor, Zalán Tibor és Zsille Gábor.
Ismeretlen szerző - Szép versek 2007
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Körkép 2007
Az utóbbi évek leggazdagabb Körkép-válogatása az idei kötet, amely huszonhárom kortárs szerző elbeszélését mutatja be a 2006-os év legjobbjai közül szemelgetve.
Ismeretlen szerző - Körkép 2003
A kötetben az alábbi írások olvashatók: Benedek Szabolcs: Andrológia; Dragomán György: Világvége; Ferdinandy György: A szabadeurópás kolléga; Hazai Attila: A magához tért feleség; Inkei Bence: Martina Navratilova visszatér; Jókai Anna: A műszeműek; Kertész Imre: Felszámolás; Kukorelly Endre: Tündérdomb; Láng Zsolt: Mángumnitá boalagná tung; Méhes György: Az abszolút főnyeremény; Mohás Lívia: Siratóasszonyok magas hátú ebédlőszékeken; Papp András: Készenlét; Petőcz András: Sárga virág a feleségem; Podmaniczky Szilárd: A kertész donor; Pósfai György: Négy bagatell; Rentz Mátyás: Lehet-e színe az áramvonalnak? Rott J.: Isten és istráng; Tar S.: Ház a térkép szélén; Vida G.: A pásztorok királya.
Ismeretlen szerző - Körkép 2001
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Szósz?! :)
A Nyugat 100 és a Játék a színház mintájára 2009. március 15-én nyelvi vetélkedőt indított a Magyar Televízió. A SZÓSZ ?!:) c. műsor játékosai a kódextől az SMS-ig mutatták be a magyar írásbeliséget, születésétől forradalmain át mai állapotáig, a reklámszövegek koráig kalauzolták végig a nézőket a beszélt nyelv történetén.
Mit tud a magyar nyelv? Hogyan, mitől és miért változik? Milyen is ma pontosan? Ősi eredetű, sajátos logikájú, gazdag, hajlékony, kifejező, mégis nehezen tanulható, hogy csak a kedvelt közhelyeket idézzük. A magyar nyelv évében, Kazinczy Ferenc születésének 250. évfordulóján közismert írók, költők, színészek, nyelvészek és műfordítók keresték a válaszokat. Az MTV tudáscsatornájának SZÓSZ ?!:) című műveltségi vetélkedőjében írói feladatok, rögtönzött humoros jelenetek, villámkérdések, beszélgetések és saját történetek segítségével adtak számot a magyar nyelvhez fűződő viszonyukról a játékosok. A kétszer tíz héten át tartó szórakoztató sorozatban mások mellett Mácsai Pál, Molnár Piroska, Nádasdy Ádám, Várady Szabolcs, Szabó T. Anna, Lator László, Réz Pál, Barna Imre, Kiss Judit Ágnes, Bíró Kriszta, Pokorny Lia és Vámos Miklós mutatta be a magyar nyelv történetét és a beszélt nyelv változásait – az ősi átkoktól a nyelvi malacságokon át a „minden szinten szinte minden” univerzumáig. Az adások anyagát Dr. Sipos Pál szerkesztésében, aki a bevezetőt és fejezet-előszavakat írta, Pusztai Ferenc lektorálásával könyv formájában is kiadtuk, hogy a műsor nézői, diákok és felnőttek, szakmai szervezetek munkatársai és iskolák egyaránt kézbe vehessék.