Napló azokból az évekből, amikor a pszichoanalízissel elkezdett foglalkozni, és a sok önelemzéstől elment a kedve az írástól. “A születő gondolatot mintegy csirájában megöli a kritika.” Egy fürdőhelyen kezdett el dolgozni orvosként. Unatkozó hölgyek álltak sorban a kegyeiért. Rákapott a szerekre. Egyre durvábban nyúlt hozzájuk. És próbált leszokni. Belső vívódások, hátrahagyott gondolatok.
Kapcsolódó könyvek
Hatvani Dániel - Tehéncsöcs
...Karcsi ezután minden szempontból elérkezettnek látta az időt arra, hogy a lány a férfiszerszámmal is megtanuljon bánni. A lány ujjait ráhelyezte a péniszére, s mutatta, hogyan húzgálja azokat alá s fel, hol lazítson és hol szorítson. S figyelmeztette, nehogy megijedjen, amikor számára ismeretlen nedvek fognak előspriccelni.
- Tudom - mondta Andrea halkan. - Az lesz majd a geci.
- Honnan tudod, te kis boszorka? - kérdezte Karcsi meglepődve. A lány azt válaszolta, hogy az osztálytársnőjétől hallotta, s máris munkába vette fegyverét.
A lány ebben is nagyon ügyesnek mutatkozott. Elsősorban a vessző oldalsó mezőire összpontosított, ezért Karcsi, érezve a kéj közeledtét, nagy attrakcióra szánta el magát. Amikor a tetőpontra ért, ejakulálásra kész farkát kivette a lány kezéből, s a makkra gyakorolt vonó-szorító mozdulattal mintegy felgyorsítva az ondó pályaröptét, módszeresen és mérsékelt adagokra megosztva a nedűt, végiglövellte a lány friss, harmatos testén. Andrea a csodálkozástól és a gyönyörűségtől nem tudott hová lenni. Mindkét tenyerével hozzálátott, hogy szétkenje magán a spermát, minél nagyobb felületen. Orrcimpája közben jócskán kitágult, tenyerét is meg-megszagolgatta, s megjegyezte, hogy az ondónak trópusi virágillata van.
Czére Gyöngyvér - A magány áramütései / Álarcban, meztelenül
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
William Whitestone - Erotikus történetek
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Ismeretlen szerző - Kató mint asszony
Ezt a könyvecskét Bécsben adták ki 1931-ben, magyarul. Ha hihetünk az eredeti kiadásban feltüntetett adatoknak, mindössze háromszáz számozott példányban. A szerző – nyilvánvalóan a téma miatt – nem hozta nyilvánosságra a nevét. A mű stílusa azonban vérbeli íróra utal, aki az ismeretlenség homályába burkolózva mesterművet alkotott: az erotikus irodalom gyöngyszemét. A „Kató, mint asszony” kétségtelenül az. Szeretkezései igazi „étvágygerjesztők”. Valószínűnek látszik, hogy a mű valamelyik írónagyságunk tollából ered, hogy kiéből, annak megállapítását hagyjuk az irodalomtörténészekre. A mai olvasó számára megmaradt a mű, éppoly élvezetesen, frissen, életszerűen, mint amikor papírra vetették. A Kató történetek eredetileg trilógiaként láttak napvilágot. A nyitókötet, a „Kató, egy úrileány története – Vallomások egy fiatal leány életéből” soha nem ért meg itthoni kiadást.
De vajon ki lehetett a korabeli mű megalkotója? A szöveg gyaníthatóan Ujhelyi Nándor [1888-1933] író, újságíró, színpadi szerző, forgatókönyvíró tollából származik. Az 1888-ban született Ujhelyi, írásainak erotikus tartalma miatt először 1918-ban került összetűzésbe a törvénnyel amikor az „Egy férfi szerelmei” című könyvét „nyomtatvány útján elkövetett szemérem ellen való vétség” miatt az államrendőrség elkobozta, és a kiadónál, valamint a nyomdánál levő összes példányt lefoglalta. A könyv miatt vád alá helyezték, azonban a könyv lefoglalásáról szóló határozatot később visszavonták. Ujhelyit erotikus könyvei miatt ezt követően is többször perbe fogták és elítélték. 1923-ban „A nők ura” című regénye miatt istenkáromlásért és közszemérem ellen való vétségért félévi fogházbüntetésre ítélték. 1924. novemberében a „Mire a leányból asszony lesz” című regénye miatt ítélték el szemérem elleni vétségért háromhavi fogházra. 1924. decemberében először betiltották, majd engedélyezték az „A miről beszélnek és a miről hallgatnak” című előadását a Zeneakadémián. 1925. márciusában újabb kétheti fogházbüntetésre ítélték. Ekkor a büntetések letöltése elől Ausztriába menekült, majd Berlinben, Párizsban és Londonban élt. 1929-ben emiatt elfogatóparancsot adtak ki ellene, a körözés szerint „különös ismertetőjele, hogy feltűnően kövér, egyik szeme bandzsal és monoklit visel”. Karinthy Frigyes a neves írók, művészek, politikusok jellemzése során őt egy falusi plébánoshoz hasonlította. Ujhelyit 1930-ban a magyar körözés alapján a bécsi rendőrség letartóztatta, majd óvadék ellenében szabadlábra helyezték, pár hónappal később Ausztria megtagadta a kiadatását. Magyarországon fellebbviteli tárgyalást tartottak az ügyében, ahol felmentették, a körözést visszavonták, priuszát törölték. 1933-ban Londonba költözött, itt halt meg váratlanul, cukorbajból eredő savmérgezésben.
A hangoskönyvben a szerző által – a XX. század eleji naturális megfogalmazásban – leírt szexuális aktusok és viselkedési formák kendőzetlenül jelennek meg, ezért a hangoskönyv meghallgatását csak 18 év felettieknek ajánljuk. Az online hangoskönyv Creative Commons [CC-BY-NC-ND 4.0] licenccel jelent meg, ezért a kiadvány változtatás nélkül szabadon letölthető és megosztható.
Catherine Millet - Catherine M. szexuális élete
Az ismert francia művészettörténész, Catherine Millet arra vállalkozott, hogy elbeszéli saját szexuális életét. Méghozzá zavarba ejtő nyíltsággal és egyértelműséggel. A Catherine M . szexuális élete minden idők egyik legmerészebb és legmegdöbbentőbb könyve, az erotikus irodalom unikális darabja. Ha Freud olvasta volna C. M. könyvét, egész koncepcióját sutba dobta volna a női szexualitásról. Catherine M.-nek számtalan alkalmi partnere mellett vannak állandó társai (akikkel csoportos szexet és mindenféle egyebet is űz), azonban a nagybetűs Szerelem mint olyan soha fel sem merül lehetőségként kapcsolataiban. Szeret a férfiaknak örömet szerezni és szeret maga is örömet kapni tőlük. Ennek különféle módjait számtalan történetben örökíti meg, miközban mindent a nevén nevez. Szexuális fantáziálásairól, maszturbációi során szerzett részletes és alapos megfigyeléseiről is beszámol. És ezenközben nem közönséges, sokkal inkább tárgyilagos.
Catherine M. szexuális életéből tanulni is lehet. Nem szexuális fogásokat, hanem a partnerhez, a másik emberhez való elfogulatlan és - bármily szokatlan is egy erotikus munkával kapcsolatban ezt kiemelni, de - tiszteletteljes viszonyulást. Akiben a gyöpös előítéleteknél és fülledt tabuknál nagyobb a kíváncsiság a lehető és létező emberi dolgok iránt, az nagy élvezettel fogja olvasni ezt a könyvet.
G. P. Burke - Rataka, Síva leánya
"Az ajtóban egy lélegzetelállító szépség bontakozott ki teljes pompájában. Rataka európai szemmel nézve 16-17 évesnek tűnt. A helyiekhez képest kifejezetten magas, mintegy 168-170 cm -es halvány bronz termetét vállától le egész a talpáig fátyol takarta. Ovális arcában két mélyfekete szempár, szép ívű orr és duzzadt piros ajkak adták a harmóniát a dús, enyhén hullámos, derékig érő fekete hajhoz. Mellei telt keményen álltak ki a fátyolból. A nő mozgása halk, hullámos, mint egy párducé..."
Almássy - Az ezred menyasszonya
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Szitányi György - A mostoha szerelme
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Kárpáti Andor - Kurvajó!
Az orgia a modern kor robbanásának, a minden területen való felszabadulásának pillanata. Mindenre kiterjed ez az orgia, a valóságra, az értelemre, a szexualitásra, a kritikára és ellenkritikára, a növekedés válságára. Forognak a rulett-tányérok és lehet, hogy nyerünk Kárpáti Andor regénye a romlás átláthatóságának bizonyítéka. Ez a megrögzött világvándor, orgazmuspilóta, drogfenevad szinte mindent tud arról a negatívumról amelynek furcsa hangjai magasba lendülnek és addig csápolnak amíg meleg pozitívumeső nem hull alá a kívül-belül fénylő magas égből. Mintha száguldó tölgyfa lenne ez a fiú, sokszorosan megpróbálja Isten türelmét, az Öreg végül mindig magkegyelmez neki. A könyvben ágáló Andor maratoni élvező, szenvedő, szemlélődő. Jönnek a lányok-asszonyok, megakad tekintetük az ázott hajú idegenen és estére már nincsen rajtuk bugyi. És az idegen csal és lop és hazudik...
Maya Gold - Az erotika üdvöskéje
Különlegesen érdekes könyv lát napvilágot szeptember második felében, az itthon és külföldön is ismert és 7 szakmai díjjal jutalmazott pornószínésznő, Maya Gold vall életéről, szerelmeiről, a szexről és a szerelemről. "A szex hatalma végtelen. A szex elöl kitérni képtelenség. Aki tagadja, hogy a test testet kíván, az hazudik önmagának" – állítja Maya Gold könyvében. A pornófilm nem a filmgyártás csúcsa, de ebből is lehet világsiker, és főszereplőjének népszerűsége vetekedhet a hollywoodi sztárokéval. Az erotika királynője címet elnyert pornószínésznő izgalmas beszámolót ad közre arról a szokványosnak nem nevezhető "pályáról", amelyet 24 éves korára befutott. "Amikor szexjelenetet forgatsz, segíts a partnerednek. Sok lány zokon veszi, ha a fiúnak gondjai vannak az erekcióval. Ezért írok a vágyfokozóról az afrodiziákumokról, a csókról, a férfiak és a nők erogén zónáiról." Maya nemcsak pályatársairól ír, de betekintést enged magánéletébe is, bemutatja egykori szerelmeit is, megosztja tapasztalatait, hogyan lehet egy hétköznapi lányból a szex királynője, és kik azok a férfiak, akik kíváncsiak a tudományára. Az illusztrált könyv exkluzív erotikus fotókat közöl a színésznőről.
Ismeretlen szerző - Kató
"A festő a dívány előtt térdelve csókolta a leányt, balkezével görcsösen szorítva egyik kemény mellét. Sóvár szája aztán lecsúszott a nyakára és lihegve fúrta arcát a két bársonyos
halom közé. Melleinek csókolása felizgatta Katót és mikor a fiú egyik rózsás mellbimbóját beszívta a szájába, nem tudott uralkodni magán és erősen melléhez szorította a festő fejét."
Ismeretlen szerző - Egy asszony két vétkecskéje
34 bukovinai székely, gyimesi és moldvai csángó népi szerelmes történet eredeti gyűjtésben. A hol szomorú, hol víg históriák zöme azt bizonyítja, hogy igenis megbízható szivárvány a szerelem, az embernek az életörömmel, az életigenléssel kötött, el nem pusztítható, meg-megújuló szövetsége. Így és ezért - ha van szerelmünk és szívünk a megéretésére - lehet igazi könyvsláger ez a könyv most az új század elejének Magyarországán az alig serdült és korosabb olvasok körében egyaránt.
Zalatnay Sarolta - Cicciolina, a "szexciklon"
A parlament előtt találkoztunk az idén májusban. Cicciolinával éppen interjút készített a televízió. Mindketten tudtunk a másikról: ő számomra egy "szexlegenda" volt; én neki egy tinikori énekesnő, emlék a Metró Klubból.
Szerencsés véletlen - gondoltam, hátha írhatnék róla.
Mint akik jó ismerősök - szia-szia; örülök, hogy megismerlek - mondtuk szinte egyszerre. Elmondta, hogy olvasta a könyveimet, szereti az egyenes beszédet, ezért nagyon tetszettek neki. Beszélgetésünk során kért fel az életrajza megírására, amit boldogan elvállaltam. Aztán két hónap is eltelt. Telefonálgattunk egymásnak, kérdéseket küldtem neki, amire naplószerűen válaszolt, majd Ilona meghívására Rómába utaztam, és három napon keresztül, reggeltől estig beszélgettünk.
Lehet, hogy meglepő: szimpatikus volt az egyszerűsége, az őszintesége. Rájöttem, hogy Cicciolina azt csinálja, amit a polgárok szeretnének, de nem merik vállalni, hogy lénye kihívás az álszemérem, prüdéria ellen; bizonyára vannak, akiket megbotránkoztat, de el is gondolkodtat. Ez lehet az oka annak, egy mélyen vallásos, katolikus országban befogadták, sőt képviselővé választották.
A képviselőség és a pornósztárság nem mond ellent egymásnak? Nem hiszem, hogy a kérdést így kellene feltenni, hiszen nyilvánvaló, hogy a Cicciolina-jelenségben egyelőre az embereknek csak a botrányt fontos.
Már a Nem vagyok én apáca című könyvemben leírtam: amit és ahogyan éltem és élek, és ahogyan azt megírtam, csak egy lehetőség a saját személyiségünk vállalására. Cicciolina esetében is így van.
Ő nem akar példakép lenni, de mindenképpen egy olyan jelenség, amit észre kell venni!
Alekszandr Szergejevics Puskin - Puskin titkos naplója
"Kortársaim nem ismerhetnek engem úgy, mint amilyen betekintést engedek a jövendő nemzedékeknek. Ügyelnem kell N. tisztességére és a gyermekeim becsületére, hogy miattam életükben ne érje őket gáncs. Mégsem tudom megállni, hogy papírra ne vessem azt, ami a lelkemet nyomja: talán leküzdhetetlen grafomániám nyilvánul meg e késztetésben. Az írás utáni vágy gyakran végzetes: kortársaim megölnének, ha kinyilvánítanám mindazt, ami lelkemben kavarog, ha megismernék igazi énemet, ha megsejtenék, mi az, amit leírni készülök. Ám a következő nemzedékek úgysem tehetnek velem semmit, de még az ükunokáim sem, mert az időbeli távolság elveszi a dolgok élét, történelemmé simít mindent." Így kezdődik Alakszandr Szergejevics Puskin titkos naplója, amelynek első magyarországi kiadását tartja kezében a kedves olvasó. Az orosz író-költő eredetileg francia nyelven papírra vetett, titkosírással készült műve az 1970-es években bukkant fel a Szovjetunióban, ám a szigorú cenzúra elől kimenekített kézirat csak bő egy évtizeddel később, az Egyesült Államokban kezdhette meg világhódító körútját. A titkos napló lapjain nem a hatalmas műveltséggel rendelkező, ünnepelt művész, és nem is az Anyegin révén méltán népszerűvé vált, biztos kezű verselő tárulkozik fel az olvasók előtt, hanem az esendő ember, aki megállíthatatlanul száguld előre megjósolt végzete felé.
Szabó Magda - Megmaradt Szobotkának
1982 tavaszán meghalt Szobotka Tibor, aki nemcsak írótársa volt Szabó Magdának, hanem több mint harminc éven át a férje is. Kettejük élete az egymásra találás első pillanatától kezdve oly elválaszthatatlanul forrott eggyé, hogy a végzet mindkettőjükre sújtott. De Szabó Magda tudta, hogy ő nem köthet alkut a halállal, mert neki olyan feladata van, amit senki más nem végezhet el helyette. S az első pillanatok bénító fájdalma után, amikor heves sistergéssel leégtek az élethez kapcsoló vezetékek, Szabó Magda hozzálátott, hogy megírja élete legnehezebb könyvét. Kinyitotta a lezárt fiókokat, kiürítette a kéziratokkal tömött szekrények mélyét, és megtette azt, amit tennie kellett: életre keltette az igazi Szobotka Tibort. Ez a könyv regény, de nem regényes életrajz, sok tekintetben rendhagyó mű. Természetes módon mosódik egybe benne Szobotka Tibor szövege (memoárrészletek, naplófeljegyzések, gyermekkori írói kísérletek) a Szabó Magdáéval, kiegészítik egymást, szinte felelgetnek egymásnak. Egybeforrnak, hiszen a két élet is egy volt, elválaszthatatlan egész. S ezért szerelmi történet is ez a könyv, persze az is a maga rendhagyó módján. Ez a szerelem maga volt a teljesség, csata, amelyben a szerelmesek megnyerték egymást, s elvesztették önmagukat.
Szobotka Tibornak már nem volt rá ideje, hogy megírja a memoárjait, alighogy hozzáfogott, a halál közbeszólt. A megkezdett munkát Szabó Magda folytatta; példátlan önfegyelemmel és lelkierővel rekonstruálta annak az írónak szenvedésekkel, kudarcokkal teli életét, akinek tehetségében, elhivatottságában jobban hitt, mint a sajátjáéban, olyan embert állít elénk, aki már réges-rég méltó arra, hogy véglegesen fölfedezzük, s akinek könyvei végre elfoglalják méltó helyüket a magyar irodalomban.
Antalffy Tibor - Csoportos szex itt és most
„A hoppon maradt osztrák felmérte a helyzetet. A három meztelen emberből álló húshegy mögé ment és megpróbálta az egész bandát az oldalára fordítani. Nyilvánvaló volt, hogy őt még mindig Zsuzsa ánusza után ette a fene. A problémát Pali, a színész oldotta meg. Intett az osztráknak, hogy cseréljenek, neki hosszabb a szerszáma. Ekkortájt Zsuzsa is rádöbbent, mire megy ki a játék és Sanyitól megszabadítva magát megpróbált véleményt nyilvánítani: - Ti meg vagytok húzatva! Többre nem telt tőle, mert Sanyi mindent megtett az eredeti állapot visszaállítása érdekében. Közben az osztrák hapsi nője, mint később kiderült, Vilma névre hallgató magyar profi, mellém settenkedett és a Zsuzsát is magába foglaló ember-rakásra bökve megkérdezte: - A feleséged otthon is így csinálja? - Hát persze! A szomszédok be vannak tanítva. Csak átkopogunk a falon és jön az egész emelet. - Na, akkor én is mutatok valamit, de sajnos ez kétszemélyes. - Nem baj - mentem bele a játékba - Már ahhoz is volt szerencsém...” *** Mi kell napjaink gonddal terhelt emberének? Szex, a legolcsóbb élvezet. Hahota, a legolcsóbb szórakozás. Pontosan ezt nyújtja a Csoportos szex itt és most és még sok minden mást. Például informatív. Van csoportos szex Magyarországon? Több, mint gondolnánk! Kik vesznek benne részt? Lehet, hogy a mosolygós körzeti orvos? Jucika a titkárságról? A gyár főmérnöke? A tegnapi taxis? A szomszéd két gyerek mamája?... semmi se kizárt!
Lénárd Sándor - Egy nap a láthatatlan házban
A ház a világ végi völgyben felépült már; a kertet áthatolhatatlanul sűrű mandarinsövény veszi körül; a ház lakója csengő és óra nélkül éli napjait; de van saját forrása és zongorája meg könyvtára. Betegek ritkán zavarják - arrafelé az emberek csak végszükségben fordulnak orvoshoz, és az író bőségesen megoszthatja idejét orvosi teendői, kertje, tanulmányai, könyvei és a muzsika között - nem háborgatja senki. De nem igazi magány ez: a szerző, aki tizenhárom nyelven ír és beszél, és a fél világot beutazta, korunk kultúrájának legjelentősebb képviselőivel tart fenn levelezést, könyvének legmegindítóbb részlete az az alkonyi kép, amint a kanyargós úton közeledő autóbuszt várja, szívszorongva: "Az utolsó lejtőn felkapaszkodva, a felhőket keresi a fénycsóva. Most már csak két lehetőségre gondolok: vagy megáll majd a kapu előtt vagy sem. Ha lassít, valószínűleg megáll. Ha megáll, valószínűleg jött posta. Ha jön, talán jó híreket hoz! Megáll! Még nincs egészen vége a napnak: visszamenet még jöhet erre műhold, a fényes Echo II. a hunyorgató Anna... még lezuhant egy kései repülőgép, nekimehet a Serra falának, lehullhat egy meteor, mint az, amely az időknek előtte egy csíknyi vasdarabot szórt végig a völgyön úgy, hogy földemen is néha égitestbe botlok... még jöhetnek betegek, vendégek, még csaphat villám az eukaliptuszfába, fakadhat forrás a szőlőhegyen, szellemek szállhatnak az éjszakában, halottak jöhetnek búcsúzni, meghalhatok... de tudom: fontos, döntő dolgok ma már nem történhetnek."
Aleska - De hová tűnt Emese?
Aleska nevét mindenki ismeri, de történetét vajon hányan?
Mennyien tudják, hogyan lett Emeséből, a kisvárosi álmodozó kamaszlányból Aleska Diamond, majd hogyan változott vissza hosszú, rögös, kalandos út után Emesévé?
Kevesen.
Tíz férfi - tíz pikáns, olykor vicces, olykor szomorú történet, mely felöleli Aleska elmúlt 10 évét, a kamaszlánytól a legmagasabb díjakat kiérdemelt pornósztáron át, a mai Aleskáig, Emeséig. Tabuk nélkül, úgy, ahogyan az valóban történt.
ALESKA DIAMOND első könyve kalandokban gazdag életének igaz történetét dolgozza fel. Őszinte és kitárulkozó, tükörbe néz, vallomást tesz a világnak és levonja a következtetéseket.
Ismeretlen szerző - Mokány Berczi és Spitzig Itzig, Göre Gábor mög a többiek
Meglehetősen különös tükörben mutatja meg Buzinkay Géza, e kötet összeállítója és gondozója, a magyar történelem mintegy hatvan esztendejének alakjait. Tallérossy Zebulon, Báró Bikficz, Illéshászy Bendegúz, Préda Olga, Emanczi Paula, Éhös Pétör tanító, Titán Laczi költő, a rendőr Mihaszna András, Száguldó Tasziló, Stanczi néni, Czápa Jónás, Pokrócz Ádám és a többi három-négyszáz figura közül mintegy százötven szerepel itt. Nemcsak komikus történelem, humoros-szatirikus társadalomrajz, hanem a mai modern komikus formanyelv forrásvidéke is ez az anyag, hiszen a meginduló városi fejlődés, a polgárosodás, a liberális szabadságeszmények alakították ki azt a szemléletet, ami Molnár Ferenc, Heltai Jenő, Karinthy Frigyes és mások munkásságát is meghatározták valamiképpen. Azt is mondhatnánk, ahogyan nem létezik ma kabaré, vígjáték vagy szatirikus regény Molnár Ferenc és Karinthy Frigyes nélkül, úgy nem létezne köznapi vicc, tréfa, ugratás, politikai vagy társadalmi, netán jellemszatíra sem e vicclapok és e vicclapfigurák nélkül. Vagy legalább másmilyen lenne. Azokban az évtizedekben a magyar újságírás színvonalát és kritikai szenvedélyét, harci kedvét tekintve Európa legjobbjai közé tartozott, száznál is több vicclapjának a színe-java, a Borsszem Jankó, a Bolond Istók, a Bolond Miska és a többi pedig a legjobb vicclapok között is megállta a helyét világszerte. Az idő semmi fölött sem múlik el nyomtalanul persze, de ezek az alakok, ezek az írások és karikatúrák még most is szórakoztatnak, és tartogatnak meglepetést nekünk is. A történelem iránt érdeklődőnek kiegészítik a korról kialakított képét, az irodalomkedvelőnek Jókaihoz, Mikszáthoz kötődő asszociációkat is lehetővé tesznek a jó mulatság mellett. És még valami. Mivel e lapokat silány papírra nyomták, az rohamosan porlad, és lehet, hogy néhány évtized múltán már csak e könyvből fognak ránk visszatekinteni egy izgalmas, lüktető korszak alakjai.
Ágens - Kúrós versek
Ágens kortárs operaénekes, rendező, aki elsősorban klasszikus zenei művek kortárs művekként történő megjelenítésével foglalkozik. Alkotótársaival, főként Gergye Krisztián táncos-koreográfussal és Tasnádi József képzőművésszel közösen a zene, a kortárs tánc valamint a látvány tökéletes egységét keresi. Verseskötete megható és keserű, szép és nagyon őszinte.