Interpreter ​Behaviour offers a comprehensive overview of the most frequent research topics in Interpreting Studies. At the same time it explains the basic notions behind these and offers an insight into such fields as communication studies, psycholinguistics, cognitive science and sports psychology. Therefore, it is a truly interdisciplinary study.
It also attempts to shed new light on interpreting as a profession and interpreters as professionals by taking an interpreter-centered view and focusing on the interpreter as a human being and not purely a ‘black box’ or a ‘non person’. It highlights the complexity of the linguistic and cognitive skills and competences required from interpreters whose task consists of facilitating communication between persons not speaking the same language and not belonging to the same culture. The book may be of interest to interpreter trainers and trainees, interpreter and translator training programme administrators, professional interpreters, applied linguists, PhD students and scholars of Translation/Interpreting Studies, psychologists and vocational training professionals.

Ildikó Horváth holds an MA in English and French language and literature.
Her PhD in Applied Linguistics (2007) dealt with the role of autonomous learning in interpreter training. She is a senior lecturer at the Interpreter and Translator Training Department of ELTE University, Budapest, and is an active freelance conference interpreter.

Kapcsolódó könyvek


Rukkola értékelés


átlagos pontszám
aktív példány
0 példány értesítés alatt
0 prerukkolt példány
0 elérhető példány
0 eladó példány
folyamatban lévő rukk / happ
lezárult rukk / happ