Ajax-loader

Engel ​Edit írói álnév. A szerző Kolozsvárott diplomázott a Babes-Bolyai Egyetem angol-német szakán. A nyolcvanas évek végéig anyolnyelv- és irodalomtanárként dolgozott szülővárosában, Nagyváradon. Húsz éve él Bécsben, ahol hatnyelvű hatósági tolmácsként dolgozik.

A bécsi tolmács című első regénye személyes tapasztalatok feldolgozása, amely betekintést nyújt a Fertő tói határnyitás után emigráció földrajzi központjává vált Bécs hétköznapjaiba. A különböző országokból felkerekedett vándorok közül sokan fennakadnak a bécsi rendőrség hálóján. A szerencselovagtól a kábítószercsempészig, a tolvajtól a megtévedt szabálysértőig, gyilkostól a könnyűvérű lányokig, a striciktől a hitelkártyacsalókig, mind olyan letartóztatottak, akikkel a bécsi hatóság csak tolmács révén tud szót érteni. Engel Edit egyike ezeknek a tolmácsoknak, amellett értelmiségi nő, szerető anya, erdélyi magyar menekült és újdonsült osztrák polgár. A történelem viharától elsodort (magyar, román, moldáv, orosz és afrikai, ázsiai) emberi sorsokra való reflektálás közben a háttérben óhatatlanul a magánéletének is tanúi vagyunk. Házassága tönkremegy, két gyermeke – zseniálisan okos lánya és a szeretetével adakozó Down-kóros fia – fokozottan igényli az anyai törődést az új hazában.

Kapcsolódó könyvek

Értékelések

Rukkola értékelés
-/5

Statisztika

12.0
átlagos pontszám i
0
aktív példány
0 példány értesítés alatt
0 prerukkolt példány
0 elérhető példány
0 eladó példány
0
stoppolás
0
folyamatban lévő rukk / happ

Címkék

Kollekciók