Ki ne szeretné a meséket, és ki ne szeretne tankönyv helyett mesekönyvet olvasni? Sorozatunkban másodszor jelenik meg orosz-magyar nyelven irodalmi alkotás, hogy kedvet csináljon a nyelvtanuláshoz. Ebben a könyvben párhuzamosan olvashatjátok Lev Tolsztoj klasszikus, szép meséit, Vitalij Bianki kedves, lírai állattörténeteit, valamint azok magyar szövegét Áprily Lajos és Rab Zsuzsa kitűnő fordításában. A mesék nyújtotta élményen túl azt is nyomon követhetitek, milyen eszközökkel érik el a rangos műfordítók az eredetivel egyenértékű magyar tolmácsolást. A szép kis könyv rajzait Navratil Zsuzsa készítette.
Kapcsolódó könyvek
Anton Pavlovics Csehov - A szökevény
A klasszikus orosz író gyermekeknek szóló elbeszéléseiből választottunk ki négyet a Már tudok olvasni sorozat új kötetébe. Csehov híres kutyatörténetei közül való A Foltosfejű című, amely az erdész bumfordi, ostobácska kiskutyájának farkaskalandjáról szól. A régi orosz gyermeksorssal ismertet meg a többi elbeszélés. Megszeretjük és szívünkbe zárjuk Vanykát, az árva, magányos kisinast, aggódunk a beteg Paska sorsán, aki életében először kerül kórházba. A Gyerekek című történetben egy izgalmas lottójátékról olvashatunk. Az elbeszéléseket Rab Zsuzsa fordította, és Zsoldos Vera bájos rajzai illusztrálják.
Ismeretlen szerző - Doromboló
"Kerek fejű, nyúlánk testű, hosszú farkú, behúzható karmú, ragadozó háziállat" - így hangzik az értelmező szótár szócikke a macskáról, az ember legkedvesebb, legkedveltebb állatáról, amely hízelkedő, törleszkedő, de sértődékeny, érzékeny, büszke, kiismerhetetlen egyéniség. A lelkét talán csak a költő ismeri igazán, csak író képes megfogalmazni titokzatos lényét. A macska varázsos egyénisége sok kitűnő írót és költőt foglalkoztatott az ókortól mind a mai napig, számos szép költemény és elbeszélés hőse kedvencünk, a cica. A kitűnő irodalomtörténész és közismert macskabarát, Pomogáts Béla szerkesztette antológiánkat, melyben sok kedves, olvasmányos mesét és verset közlünk. Régen élt és kortárs szerzőket szólaltatunk meg Aiszóposztól, La Fontaine-től Weöres Sándorig, Jékely Zoltánig. Igaz történeteket, emlékeket felidéző írásokat is összegyűjtöttünk, hogy a bennünk élő macskakép még teljesebb legyen Csehov, Maupassant, Konrad Lorenz, Déry Tibor művei olvasásakor. A gazdag, érdekes válogatást Eifert János eredeti látásmódú, színes cicafotói illusztrálják.
Anton Pavlovics Csehov - Дама с собачкой / A kutyás hölgy
A kutyás hölgy című gyűjteményes kötetben az érett Csehov kisprózájának igazi gyöngyszemeivel találkozhatunk. Olyan írásokkal, amelyeken keresztül nemcsak a szerző írásainak hangulatához, miliőjéhez kerülünk közelebb, hanem sajátos stílusához, az "áttetsző realizmushoz" is, amely az orosz szimbolista prózát előkészítve a töredékességen, az elbeszélés nyitottságán, és a főhős többértelműségén alapszik.
Ismeretlen szerző - Göndörű nyírfácska
Világjáró varázscipők sorozatunk harmadik kötetében az orosz és szovjet-orosz irodalomból nyújtunk válogatást. A népköltészet jeles darabjai mellett neves írók-költők meséit, verseit olvashatjuk a gyűjteményben.
Alekszej Tolsztoj - Szerelem / Любовь
A kötet 3 novellát tartalmaz magyar és orosz nyelven:
Víz alatt
Szerelem
Az ősi út
Emilijan Sztanev - Kormoska
Ha szereted az állatokat és érdeklődsz életük, szokásaik iránt élvezettel fogod olvasni a bolgár író könyvét Kormoskától, a kis rókáról. Kormoska nincs olyan ember közelben mint egy otthon tartott jószág, Szabadnak született, és a fogságból is kitör, bár érzi; mennyire ki van szolgáltatva a vadon élő állat a természet törvényeinek.
Éppen ezért követjük izgalommal zsákmányszerző útjain, vele érzünk, amikor harcba száll a vadászkutyákkal, eggyütt bujdosunk vele amikor hajlékot keres új családjának. A rokonszenves kis róka történetét Engel Tevan István rajzaival adjuk közre.
Ismeretlen szerző - Mókuskerék / Oravanpyörä
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
James Thurber - A fehér szarvas
"A humor az érzések zűrzavara, amiről csak távlatból lehet higgadtan beszélni" - így hangzik James Thurber amerikai humorista művészi hitvallása. Az Ohio-állambeli Columbusban született, de New York volt szellemi hazája: a New Yorker című folyóirat szerkesztőségében dolgozott, a lap hasábjain láttak napvilágot első művei - írások, rajzok egyaránt -, és ugyanebben a szerkesztőségben bábáskokott nem egy nagy amerikai író "születésénél". Amikor Thurber 1927-ben a szerkesztőség tagja lett, a New Yorker jóformán egyebet sem nyújtott, mint fényűzési cikkek pompás hirdetéseit. Két év múltán Thurber a lap ügyvezető szerkesztője lett, és a folyóiratban kemény írói fegyelemhez szoktatott tehetségek bukkantak fel, az "elveszett nemzedék" legjobb költői és prózaírói - köztük F. Scott Fitzgerald és Ernest Hemingway. Maga Thurber eközben zavartalanul írta bájosan bárgyú és kandi módon együgyű humoreszkjeit, amelyek a maguk módján éppannyit mondanak kora amerikai valóságáról, mint nem egy "komoly" kortársa. Karikatúráinak fókakezű, csapott vállú, nyaktalan emberkéi, hegyes orrú, bubifrizurás, úrhatnám nőcskéi pedig szinte botrányosan leleplezőek. De volt ennek a sokoldalú szerzőnek más arca is: bűbájos, humoros gyerekmeséket is írt - a felnőtteknek szóló tanmeséket. Kötetünk darabjai Thurbernek valamennyi jellegzetes műfajából adnak ízelítőt: A fehér szarvas az elvarázsolt erdőben játszódó tündérmese - némi malíciával fűszerezve; a Modern tanmesék meg az Újabb modern tanmesék arról pletykálnak, hogyan vélekedett a "nem-politizáló" humorista kora valóságáról - a többi pedig arról, milyennek látta a kor- és kartársait.
Владимир Григорьев - Рог изобилия
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Rónay György - A holló és a róka
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.
Vlagyimir Szutyejev - Vidám mesék
Szerencsés egybeesés, ha a grafikus író is egyben, és egyik kezével ír, a másikkal rajzol. Egy Szutyejev esetében majdnem szó szerint így van. "Amikor kigondolom a meséket, mindig a jobb kezemben tartom a tollat, a balban pedig a ceruzát vagy az ecsetet. Ez így nagyon kényelmes: a jobb kéz írja a mesét, ezalatt a bal vidám képeket rajzol." Szutyejev kedves, rövid, vidám és tanulságos meséi, mulatságos figurái közkedveltek a gyerekek körében.
Timo Parvela - Miú és Vau
A legemberibb állattörténetek. A sokoldalú finn író számos irodalmi kitüntetésben részesült, többek között a hazájában legrangosabb Finlandia Junior díj birtokosa. De a legnagyobb megbecsülést olvasóitól kapja, hiszen már 15 nyelvre lefordították műveit, és könyvei minden országban a sikerlisták élén állnak. A kutya-macska barátságról szóló meséit Finnországban családterápiára használják. A hangulatos, rövid történetek ismerősek lehetnek saját életünkből, rácsodálkozhatunk gyengeségeinkre, esendőségünkre, és jót nevethetünk a főhősökön (vagyis magunkon). Ezek a humoros és mély mesék már az óvodás korosztályt is megszólítják, miközben az egész család számára tartalmas és feledhetetlen élményt nyújtanak.
Rigó Béla - Vuk
Talán nem túlzás azt állítani, hogy Magyarországon nincs olyan gyerek vagy felnőtt, aki ne ismerné Vuk történetét. A rókakölyök nyolcadmagával jön világra, azonban nem sokáig élvezheti a tóparti rókavár nyugalmát, és szülei gondoskodását. Megjelenik a színen a Simabőrű és vadászkutyái, Vuk pedig elveszti szüleit és testvéreit. A kis vöröst nagybátyja, a magányos Karak veszi pártfogásába, és megtanítja a kölyköt a vadászat és a szabad élet minden fortélyára.
Jill Tomlinson - A cica, aki haza akart menni
Szuzi csíkos kiscica. Franciaországban lakik. Szereti kergetni a pillangókat, és szereti, ha visszafelé simogatják. Szuzi egyetlen dolgot nem szeret: eltévedni... De egyszer elalszik egy légballon kosarában, és átrepül a Csatorna felett. Hogy tud egy kismacska hazajutni a gazdáihoz a tengeren át? Szuzi mindent megpróbál: gumicsónakra és szörfdeszkára száll, úszik és hajózik, míg végre hazatalál. Jill Tomlinson meséjében Szuzi, a kismacska legyőzi a nagy vizet és megmutatja, hogy egy macska is ragaszkodhat a gazdájához.
Jill Tomlinson - A pingvin, aki mindenre kíváncsi volt
Ez itt Ottó.
Ottó pingvinfióka.
Nagyon kíváncsi.
És nagyon fontos feladata van...
Az óriási pingvinkolónián Ottó kelt ki először a tojásból. Ül a papája lábán, és mindent, de mindent tudni akar arról, hogy mi történik vele.
Mit tegyen, hogy ne legyen éhes? Miért vigyáz rá mindig másik felnőtt? Miért szükséges összebújnia a többiekkel, ha jön a vihar? Mikor nőnek ki a rendes tollai? És mikor szánkózhat végre a hasán?
Miközben folyton kérdez, a nála kisebb pingvinekre is vigyáz, akárcsak egy nagyobb testvér, és megtanítja nekik, hogyan él egy igazi pingvin. Mert a változásoktól nem kell félni, elég csak hozzájuk szokni.
Ajánljuk nagy ovisoknak, kisiskolásoknak, akár önálló olvasásra is.
Fésűs Éva - Az ezüst hegedű
A népszerű írónő évek óta rendkívül közkedvelt mesekönyve 65 kis történetet tartalmaz, 3-8 éves gyerekek számára. A mesék hősei a gyerekek szívéhez közel álló állatok: a mókus, a tücsök, a nyúl, a róka stb. Fésűs Éva tanulságos történetei észrevétlenül nevelik az Olvasót.
E. T. A. Hoffmann - Az elvesztett tükörkép története
"Till Eulenspiegel, mikor fölfelé ment, mindig vidám volt, mert már előre örült, milyen jó lesz majd, amikor megint lefelé visz az út, a lejtőn viszont szomorú, mert mindig ott bujkált benne a félelem, vajon fogja-e bírni még, mikor a következő emelkedőn kell majd fölkapaszkodnia. Mi baj érhet még vajon, hogy olyan felhőtlen ma a kedvem? És ez a rám szakadó szomorúság most, ez megint miféle örömöt ígér."
Olyan volt, mint egy kobold. Sötét sörtehaj, sárgás arcbőr, szürke szem, heves gesztusok, hirtelen lecsapó, megsemmisítő gúny. Idegen az álmos königsbergi végeken, de a berlini szalonéletbe sem simul bele. Vérbeli karikaturista, aki tündéroperát ír. Mintahivatalnok, akinek gyilkos szatíráitól ideges az államgépezet. Színházi mindenes, a szeme láttára ég le a színház. Gourmand, aki éveken át nélkülöz. Vonzza a misztikum, de mindenben érzékeli az élet prózaiságát. Felesége ott virraszt vele, ha éjszaka írás közben megrohanják az életre keltett démonok. A zene az istene, a szerelem az ihletője. Hangjában a tündéri, az irónia és a rezignáció utánozhatatlan szívmelegséggel keveredik.
E. T. A. Hoffmann kilenc remek novelláját tartod a kezedben, nyájas olvasó. Többségét nem ismerheted, mivel most jelenik meg először magyarul. Mulass jól! És mire a kötet végére érsz, megkerül "az elvesztett tükörkép" is - ha másé nem, a szerzőé bizonyosan.
(Halasi Zoltán)
Ismeretlen szerző - A bikák legnagyobbika és más történetek
Hiszed vagy sem, egyszer minden bikák legnagyobbikát felbőszítette és móresre tanította egy egyszerű kisegér. Ebből a mesekönyvből megtudhatod, miként történt ez a nem mindennapi eset, és további érdekes történeteket ismerhetsz meg.
Bálint Ágnes - Megint Mazsola
A nagy sikerű Mazsola után ismét olvashatják a gyerekek Mazsola újabb kalandjait.
___A Bálint Ágnes által megálmodott és Bródy Vera bábtervező által létrehozott bájos malacka, a tévémese sorozat halhatatlan hőse és Manócska - no meg kis barátai, Fülöpke, Menyus, Rezsőke - kedves történeteivel találkozhatnak kis olvasóink, valamint a régi mesék iránt nosztalgiát érző szülők és nagyszülők is.
Felix Salten - Bambi
Bambi a rengeteg legmélyén, mogyorócserjék, som- és kökénybokrok, magas juhar- meg bükkfák védte zugban született. A kis őz botladozó lábakkal indult el az erdő úttalan útjain, és mind távolabb merészkedett. Bambival együtt tanul meg az olvasó önfeledten játszani és száguldani, élvezni a szabadságot. De megtanulunk félni is és keserűen tudomásul venni minden élet halandóságát. Salten költői prózája egyszerre szól gyermekekhez és felnőttekhez - mindannyiunk okulására és gyönyörűségére.