Ajax-loader

könyvfolyam

Feltöltött, rukkolt vagy happolt könyvek - érkezési sorrendben.


Leiter Miklós - Az ​54-es ügy
Egy ​bűntény, ami az egyik tapasztalt nyomozó nyakába zúdulva forgatja fel az életét. A gyilkos, aki mindig lesben áll, kilétét azonban mindvégig titok övezi. Az eltitkolt fiú, aki még okozhat meglepetéseket. Egy ügy aminek szálai, a legrosszabb rémálomnál is szörnyűbb dologhoz vezetnek, és ha egyszer benne találod magad a fogságába kerülsz.

Elizabeth Berg - Sorsok ​szőttese
Cecilia ​Ross motivációs szónokként arra biztatja az embereket, hogy változtassanak az életükön, az ő élete azonban lassan elmerül a megszokások tengerében. Legjobb barátnője halála és egy váratlan levél egykori szerelmétől azonban kizökkenti a régi kerékvágásból. Úgy dönt, elérkezett a változás ideje, ezért önkéntes munkát vállal egy helyi hospice-ban, eladja minnesotai otthonát, majd beköltözik egy gyönyörű, régi kertes házba, ahol három másik nő lakótársa lesz. Azért, hogy helyrehozzák a múltban elkövetett hibáikat, Cecilia, Lise, Joni és Renie közös utazásra indulnak, amelynek során nemcsak elveszettnek hitt szerelmeikre találnak rá újra, de önmagukat is jobban megismerik. Elizabeth Berg megindító regényében négy asszony sorsa fonódik össze, akiknek teljesen különböző a múltja, a jelenüket és a jövőjüket azonban meghatározza az egymás iránt érzett szeretet és barátság.

Elad%c3%93sorban
elérhető
17

Sharon Maas - Eladósorban
Lenyűgöző ​történet a tiltott szerelemről. Három kontinens, három évtized, három teljesen különböző életforma. Az intuitív, karizmatikus és gyönyörű Szávitri a szolgák között nő fel egy madraszi angol háztartásban a második világháború előtt. Brahman családjának hagyományai azonban nem férnek össze a felső osztálybeli angolok előítéleteivel, és a ház kiváltságos fia iránti szerelmét fenyegetik. Nataradzs egy dél-indiai falu idealista doktorának a fiaként nevelkedik, ám Londonba kerülve, ahol könnyen kaphatóak a lányok és a fű, elmerül a féktelen mulatozásban, míg haza nem hívják, hogy szembenézzen a nyers valósággal. Szárodzs, aki visszafogott külső mögé rejti a tüzes énjét, nagylánnyá serdül a dél-amerikai Guyanában. Mikor a szigorú, ortodox hindu apja túl messzire megy a kiházasításával, Szárodzs fellázad ellene, s végül még a szelíd, látszólag engedelmes anyja, Ma ellen is. Ma titka azonban összeköti ennek a három embernek az életét, és olyan igazságok felé tereli őket, melyek tönkreteheti a világukat. "Epikus történet, hitelesen és lenyűgözően mutatja be a világot, mely tele van bánattal, örömmel és meglepetéssel."-- The Observer "Erős könyv, erős témák, egzotikus háttér, és olyan szereplők, akik örökre az olvasóval maradnak." - Katie Fforde "Letehetetlen könyv. Csodálatos, lenyűgöző történet, mely egyszerűen magával ragadja az embert az első oldaltól az utolsóig." - Lesley Pearse Részletek a könyvből "Szávitri szeme könnybe lábadt, de David ezt nem láthatta. Ahogy azt sem, mikor a kislány komolyan bólintott, csak hogy a kedvére tegyen. Pedig tudta, érezte, hogy az élet nem valami étel, amit az ember főz kedve szerint, egyenként teszi bele a hozzávalókat, és a végén ízleni fog neki, mert maga döntötte el, mi kerüljön bele, mennyi, és mi maradjon ki. Az élet igazából teljesen más; kegyetlen, teljesen érzéketlen az ember vágyaival és igényeivel szemben. Bár Szávitri még nem ismerte a kegyetlenség igazi arcát, valahogy mégis minden porcikája érezte; a vérében volt ez az érzés, ezt is örökölte a szeme színével, az érintése lágyságával együtt." "A szeretet és halál közeli rokonok. Mivel szerettem, megérintettem a halált, és a halál is megérintett engem. Ha egyszer szeretünk, megnyílunk a halál előtt. A szeretet sebezhetővé tesz minket. Ezt az árat fizetjük érte. Ebben a világban rám már semmi öröm nem vár, David. A testem csak eszköz."

Catherine Anderson - Szerencsepénz
Brianna ​egy colorádói farmon dolgozik. Hogy megvédje magát a nem kívánt figyelemtől,azt hazudja munkaadójának,hogy egy denveri aranybányász, David Paxton felesége. És amikor a főnöke utasítására kénytelen levelet írni a "férjének", a lány csak reménykedik benne, hogy nem létezik igazán David Paxton.

Patricia Moyes - Végjáték ​koszorúval
Egy ​füzet - több krimi A Kroki krimi sorozat ritka csemegét nyújt e műfaj kedvelőinek. A legnépszerűbb amerikai krimiszerzők novelláinak magyar nyelvű válogatását közöljük havonta megjelenő füzeteinkben.

Elek István - Dudorász ​Peti az igazságtevő
Két ​meseregény

Krusovszky Dénes - Elégiazaj
"Az ​emlékezés veszélyes" Ami elégikus, az elandalít - ami zajos, az felzaklat. Krusovszky Dénes versei mindkét hatást ismerik, éppúgy, mint a hirtelen eszünkbe jutó gyerekkori emlékek, amelyek megállásra késztetnek és felkavarnak. A látszólag visszafogott, valójában radikális szemléletű versek azt sejtetik, az emlékezés sosem ártalmatlan, valójában veszélyes. A jelen biztosnak hitt gátjai mögött robbanásra kész a múlt. Egy következetes költészet újabb állomásának lehetünk tanúi, amely egyszerre számol és számol le az elégikus szomorúsággal.

James Frey - Endgame ​- Toborzás
Tizenkét ​fiatal játékos. Ősi nemzetségek leszármazottai. Évezredekkel ezelőtt választották ki őket. Életük minden egyes napján erre a megmérettetésre készültek. Erősek, kegyetlenek, szépek, kedvesek, hűségesek, okosak, lusták és gyávák. Olyanok, mint mi. Jók és rosszak. Ők a Föld örökösei, és rájuk vár a feladat, hogy megoldják a rejtélyt, különben mind elbukunk. A végjátékban egy szabály létezik: hogy nincs szabály. OLVASD EL A KÖNYVET. KÖVESD A NYOMOKAT. OLDD MEG A REJTÉLYT. A VÉGJÁTÉK ELKEZDŐDÖTT. Amit a kezedben tartasz, az nem csak egy könyv. Te magad vagy a főszereplő, és ha jól teszed a dolgod, akár a győztese is lehetsz. A sorsunk a te kezedben van. James Frey sikerkönyve több mint negyven országban jelenik meg egy időben, nagyszabású multiplatform játék társul mellé, és filmváltozat is készül belőle!

Ragyog%c3%a1s
elérhető
0

Csonka Edit - Ragyogás
Egy ​icipici helyről ered mesém története, Amit egyenesen úgy hívtak, hogy Kisberkenye. Ugye milyen szépen is kapta ezt a nevet, Talán, mert kis központja volt a sok rekettyésnek. Csodálatos kis falucska a természet szépségével, Dombok, erdők, mezők, rétek a Tarna ékességével. Ahol még a lakosság is olyan elégedett, Hogy még a levegőben is érezni lehetett az egymás iránti őszinte szeretetet.

Jessica Matthews - Családi ​reggeli
"Lori ​lesütötte a szemét zavarában. - Idegesítem? - kérezte a férfi. Az asszony nagy levegőt vett, és felnézett rá. - Nem, Mac, másról van szó. - Nagyon nyelt. - Mindig bajban vagyok, ha valakitől szívességet kell kérnem. - Nem harapok - mosolyodott el az orvos. - Legalábbis kórházon kívül nem. Az asszony elpirult. - Tudom. Ha rólam volna szó, nem is hoznám szóba, már csak elvből sem. A lányommal kapcsolatos a dolog, és egy iskolai rendezvénnyel. Ronnie osztályában a kislányok egy apa-lánya reggelit terveznek. - Tudom... a híres Reggeli a papával program, ugye? Lori fellélegzett. Mac tehát már hallott róla. Akkor azt is tudta, hogy később a fiúk meg anyukás reggelit szerveznek, vagyis hamarosan neki is szembe kell néznie egy hasonló gonddal. Ez valamelyest megkönnyítette a dolgát. - Ronnie nagyon szeretne ott lenni, de nincs apuka, akit magával vihetne. - Lori nagy levegőt vett. - Nem... nem kísérné el a lányomat?"

Covers_197668
Jó ​ősök, égi királyok Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Jó ​ősök, égi királyok
Régi ​adósságunkat törlesztjük, amikor kifejezetten kisiskolások kezébe adunk történelmi mondákat, meséket. Igyekeztünk minél több jótollú írótól minél színesebb anyagot összegyűjteni, de gondolnunk kellett arra is, hogy egységes historikus szellemet, irodalmi atmoszférát teremtsen a kötet. Ezért sorakoztattunk s Benedek Elek- és Móra Ferenc-művek mellé sok elfeledett Gaál Mózes-írást, amelyek valóban a gyermekeknek szólnak, az ő nyelvükön fogalmazódtak, és amúgy is ismeretlenek voltak ez idáig a számukra. Törekedtünk továbbá, hogy Mikszáth, Krúdy mesélőkedvével a határainkon túli tájak, várak regéi is jelen legyenek, és lehetőleg a magyar történelem minden jelentős eseményével, személyiségével megismerkedhessenek a kis olvasók - a vándorlások idejétől a múlt század végéig. Ha a válogatás a tanítók tetszését is megnyeri, reméljük, mielőbb az iskolai segédkönyv megtisztelő rangjára emelkedik.

Agatha Christie - Gyilkosság ​Mezopotámiában
Elszántam ​magamat, hogy elmondom... az egészet! Valakinek el kell mondanom, különben beleőrülök... Tudja, mitől félek? HOGY MEG FOGNAK ÖLNI! Kaptam egy levelet... Fredericktől, a HALOTT FÉRJEMTŐL! Azt írta, ha valaha hozzámegyek egy másik férfihoz, MEGÖL! Én mégis hozzámentem Erichez... És két nappal az esküvőnk után kaptam ezt a levelet:Nem engedelmeskedtél. Nem menekülhetsz. Te csak Frederick Bosner felesége lehetsz! Meg kell halnod. Megrémültem... de Eric mellett biztonságban éreztem magam. Aztán megkaptam a második levelet:...

Katona József - Bánk ​bán
Nem ​túlságosan gazdag drámairodalmunknak világirodalmi mércével mérve is kiemelkedő csúcsa, szinte egyszeri csodája a Bánk bán. Az író által papírra vetett sorsok - dráma esetében - előadás után kiáltanak. A mű bemutatása aztán visszahat az újabb alkotói szándékra és tettre. Ezért van, hogy a drámairodalom virágzása vagy éppen folytonossága a kor levegőjén és problémáin túl a színházi világ és a közönség nélkül aligha képzelhető el. Ahogy bő regénytermés olvasók nélkül nem lehetséges. Egy-egy mű igen, de a műfaj meghatározó jelenléte nem. Katona József (1791-1830), a kecskeméti takácsmester fia, a pesti jogi egyetemre fölkerülve a színházi világ vonzásába került. Nem a jogi pálya, a színpad, az írás volt számára elsődleges. Amikor évekkel később megkeseredve visszatért szülővárosába, a hivatalnoki lét vált elsődlegessé: gyakorlatilag fölhagyott az irodalmi munkássággal. A színház szerelmese, mint egy drámai hós a némaságot választotta, hogy aztán korai, örök némaságával az utókorra testálja varázspálcáját, a magyar irodalom gyöngyszemét, a Bánk bánt. Az ismert, de igazán nem elismert Katona József írói nagysága csupán halála után hosszú évekkel vált egyértelművé. Kétségtelen, hogy fő művéhez méltó és minőségben hasonlatos alkotás nem került ki tolla alól. Ám számos, nem csupán az irodalmi és színházi élet szempontjából, hanem önnön írói világa és fejlődése miatt is fontos mű alkotója, Igen sok, a korban divatos német darabot ültetett át magyarra; több mint tíz saját drámát írt. Katona minden sora összefüggésben van a Bánk bánnal. Olyan értelemben legalábbis, hogy minden műve mögött egy érdekes és súlyos személyiség rejlik. A drámafró nem tud önmagánál, személyisége lehetőségénél súlyosabb alakot teremteni! Bánk tehát Katona és Katona Bánk.

Erica Spindler - A ​gyilkos mindent visz
Stacy ​Killian új életet kezdett, mert elege lett abból a sok szörnyűségből, amellyel rendőrnyomozóként találkoznia kellett. A múltja azonban utoléri, amikor megölik egyik barátnőjét. Úgy érzi, tartozik annyival az emlékének, hogy megtalálja a gyilkosát. Az eset kiderítésével megbízott nyomozó, Spencer Malone ugyan nem kér a közreműködéséből, ő azonban nem hagyja lerázni magát. Nyomozásuk során eljutnak egy Fehér Nyúlnak nevezett internetes szerepjátékhoz, amelyről kiderül, hogy minden más játéknál erőszakosabb, kegyetlenebb, s aki kapcsolatba kerül vele, az függővé válik tőle. A városban sorra halnak meg az emberek, és minden jel arra vall, hogy a szerepjátékból valóság lett…

Agatha Christie - Bűbájos ​gyilkosok
Gorman ​atyát haldokló asszonyhoz hívatják, ám hogy Mrs. Davis mit gyónt a papnak, az csak a regény végén derül ki: Gorman atyát ugyanis még aznap meggyilkolják. A nyomozást vezető Lejeune felügyelőnek önkéntes segítőtársa akad: Mark Easterbrook, a fiatal történész, aki - akaratán kívül - olyan események tanúja lesz, hogy nem maradhat tétlen. Így kerül a Sárgaszínű Lóról elnevezett hajdani fogadóba. Ebbe a házba azonban nem az éjszakai nyugalom utáni vágy hajtja a vendégeket, hanem újonnan feltámadt érdeklődésük a fekete mágia iránt... Agatha Christie regénye különös világba kalauzolja az olvasót. Lehetséges, hogy a középkori babonák, okkult tanok - és nem utolsósorban a modern tudomány - segítségével rontás, betegség, sőt halál hozható bizonyos nemkívánatos személyekre? A válasz bízvást még Agatha Christie leggyakorlottabb olvasóit is meglepi.

Immanuel Kant - Az ​örök béke
Immanuel ​Kant 1775-ben megjelent filozófiai esszéje a tartós ("örök") béke lehetségességét vizsgálja, pontosabban annak feltételeit igyekszik meghatározni. Nemcsak amellett érvel, hogy a politikai és az erkölcs összeegyeztethető, és hogy a gyakorlati ész korlátait és az ember gyarlóságait figyelembe véve is a háborúk teljes megszűnése felé haladhat az emberiség, hanem olyan kérdéseket is felvet, amelyek épp mostanában válnak igazán aktuálissá. Azt például, hogy az államok, miközben a föderalizmus elvei szerint államszövetségeket hoznak létre, átadják-e vagy sem szuverenitásuk egy részét egy új, magasabb szintű, végrehajtó és kényszerítő erővel is bíró államnak. Az egyik legfontosabb tétele pedig: hogy az államnak - a tartós béke érdekében is - biztosítania kell, hogy a "filozófusok" szabadon kifejthessék véleményüket a politikai ügyeiben. "Amiben ez a nagy és kiválóan józan gondolkodó egész komolyságával hinni tudott, az mégsem lehet csupa utópia és naivság" - írta Kant művének fordítója, Babits Mihály 1918-ban.

Antoine Leiris - Csak ​azért sem gyűlöllek titeket
Péntek ​este elloptátok egy kivételes lény életét, életem szerelméét, a fiam édesanyjáét, de csak azért sem gyűlöllek titeket. Nem, nem teszem meg nektek azt a szívességet, hogy gyűlöljelek benneteket. Pedig ez volt a célotok, de ha a gyűlöletre haraggal felelnék, akkor ugyanannak a tudatlanságnak engednék, ami benneteket tett azokká, amik vagytok. Azt akartátok, hogy féljek, hogy honfitársaimra gyanakodva tekintsek, hogy feláldozzam szabadságomat a biztonságom kedvéért. Ketten vagyunk, a fiam meg én, de erősebbek vagyunk, mint a világ összes hadserege. Egyébként meg nincs is már több időm a számotokra, megyek Melvilhez, ébredezik a délutáni alvásból. Alig tizenhét hónapos, most meguzsonnázik, mint minden nap, aztán megyünk játszani, mint minden nap, és ez a kisfiú egész életében csak azért is boldog és szabad lesz. Mert nem, ő sem fog gyűlölni titeket. Hélène Muyal-Leiris a párizsi terrortámadás során vesztette életét 2015. november 13-án. Férje, Antoine másfél éves gyermekükkel maradt magára; nyílt levele, melyet a merénylet másnapján írt a terroristákhoz, bejárta a világsajtót. Bővített változata, melyet kezében tart az olvasó, több mint 20 nyelven jelenik meg. Antoine Leiris felkavaró története arról szól, hogyan lehet emberi választ adni a terrorizmus értelmetlen embertelenségére.

Montaigne - A ​tapasztalásról
Részlet ​a könyvből: "Nincs természetesebb vágy, mint a tudásvágy. Minden eszközzel próbát teszünk, hogy kielégítsük. Ha cserbenhagy az értelem, a tapasztaláshoz folyamodunk, Per varios usus artem experentia fecit, exemplo monstrante viam - Próbák által vitt a tapasztalat így a tudásra, járva a példák útját - ami gyengébb eszköz, és nem annyira fennkölt; de az igazság olyan nagy dolog, hogy semmi módot nem szabad megvetnünk, ha elvezet hozzá. Az értelemnek annyi a formája, hogy azt sem tudjuk, melyikhez tartsuk magunkat; a tapasztalásnak sincs kevesebb. Gyenge lábon áll az a következtetés, amelyet az események hasonlóságából szeretnénk levonni, mert ezek mindig különböznek egymástól: nincs a dolgok képének általánosabb tulajdonsága, mint a sokféleség és a változatosság."

Anthony Grey - A ​kommandós háborúja
Anthony ​Grey legújabb könyve igazi, hamisítatlan kommandósregény. Főhősére, Fred Spaiderre nem kisebb feladat vár, mint egy háború kirobbantásának megakadályozása, valamint barátja kiszabadítása egy állig felfegyverzett, könyörtelen bűnszövetkezet karmaiból. Segítséget nem kérhet és nem várhat senkitől, hiszen a hatóságok és bűnözők egyaránt vadásznak rá. Vajon mennyi esélye lehet egyetlen embernek a rendőrséggel, a katonasággal, a különféle antiterrorista csoportokkal és a maffiával szemben?

Dr. Czeizel Endre - Az ​egészséges utódokért
"Miért ​íródott ez a kötet? A válasz remélhetőleg nem meglepő. A családtervezéskor ma már lehetőségünk van a csekély általános kockázat minimalizálására, a gyermekvállalással kapcsolatos indokolatlan szorongások csökkentésére, és - talán ezeknek köszönhetően is - a szülési kedv növelésére. E tudásunk akkor hasznosul igazán, ha minél szélesebb körben alkalmazhatóvá válik. Teendőink közül ezért az egyik legfontosabb az optimális családtervezés elveinek és rendelkezésre álló módszereinek a megismertetése." Ezekkel a gondolatokkal zárja a könyvét dr. Czeizel Endre, melyet a minél egészségesebb utódok születése érdekében ajánl minden családtervezőnek. A gyermekvállalással kapcsolatos ismeretek rendszerezett, a lehetséges problémákra kiterjedő összefoglalását nyújtja a szerző, ám ezenkívül foglalkozik a gyermekvállalás előtti kor és a gyermekvállalás utáni életszakasz sajátos gondjaival is (például a tizenévesek nemi életével, vagy a legmegfelelőbb fogamzásgátlai eljárások és eszközök bemutatásával). Olyan új szemléletet kíván adni, amely ha általánossá válik, kézzelfogható eredményeket is hozhat a későbbi generációk egészségi állapotában.

Lappints Levente - Napraforgó ​pálinka, avagy Parázs a tűzre!
A ​történet egy vidéki baráti társaságról szól, akik céltalan mindennapjaikat élvhajhász szórakozással, és időnként kemény ökölcsapásokkal ütik agyon. A férfikor határán álló srácok azonban egy éjszaka beleszaladnak pár igazán nagy pofonba, no meg a szerelemnek nevezett katasztrófába is. A léha cimborák innentől kezdve egyik bonyodalomból a másikba másznak, ami egészen odáig vezet, hogy a történet végére akár igazi felnőtt férfi is válhat belőlük.

Stefan Murr - Halálos ​homok
\"A ​csónaktestek nagyokat csobbanva ringtak a vízen. Egzotikus vízivirágként lebegett köztünk a szőke hajcsillag, rémítőn ringva a hullámok könnyed játékában, lassan szétterülve a víz felszínén. A csillag az ő arcát hordta. Az ő szeme meredt tágra nyitva a szenátorra. Richard Roberts nem hajtotta le a fejét. Csak a szemét sütötte le, és görcsöt érzett a mellében, mintha tulajdon szívét kellene belélegeznie. Az állkapcsa kétségbeesetten őrölt, fogai csikorogtak, ajkait egymáshoz préselte. ... Ha meghallom újra a nyomozó hangját, túléltem. Olyan megbízható és nyugodt volt, mint egy orvosé. Mit mondjak neki? Nem szabad rágondolnom... - ...dőrőrszoba... - Önnel beszéltem? Lent becsapódik egy ajtó. Valaki van a házban. Lépések felfelé, letompítottak, leskelődők, alattomosak. A barokk komód a felügyelő képmását veszi fel. Hogy is hívják? A hangja nehéz, tompa: - ... aggályai saját személyével kapcsolatban...? Fuvallat valahonnan. Ajtót nyitottak, majd becsukták.\"

Debbie Macomber - Édenkert ​Ausztráliában
Hamar ​elröpült az a néhány hét, amelyet Lea, a biológusnő és Cliff, a fényképész a bálnák életének tanulmányozásával Ausztrália partjainál töltött. A Cliff karjában átélt „nászéjszaka” óta Lea mindennél jobban fél a hazautazástól. Otthon nemcsak Siggy, vőlegénye várja, hanem a válóperes ügyvéd is, akihez már az utazás előtt bejelentkeztek. A kutató-expedícióhoz szükséges „formaságot”, a házasságukat kellene felbontani…

Ross Macdonald - A ​Wycherly-nő
" ​- Maga hozta föl a holttestet? - Én - komorodott el a fiú képe. - Hol volt, az első vagy a hátsó ülésen? - A hátsón. Vagyis hogy be volt gyömöszölve a hátsó meg az első ülés közé a padlóra. Úgy kellett kiásnom a homokból. Dugig van homokkal az egész kocsi. - Emlékszik a ruhájára? - Nem volt rajta semmi ruha - mondta a segédseriff. - Pokrócba volt bugyolálva. Miért érdekli ennyire, miszter? - Magándetektív vagyok, ezt a lányt keresem egy jó ideje. Az áldozat nagybátyjával, Carl Trevorral jöttem."

Galla-Kovács Ágnes - Nem ​vadásztam Tanzániában
Könyvünk ​szerzője, Galla-Kovács Ágnes újságíró, a Magyar Távirati Iroda tudósítójaként másfél évet töltött Tanzániában, ebben a távol kelet-afrikai országban, amelynek életéről eddig jobbára csak Afrika-vadászok kalandos visszaemlékezéseiből szerezhettünk tudomást. A mi szerzőnk nem hős vadász, aki bátran szembenéz a szavannák urával, az oroszlánnal, egyáltalán nem az: ő még a természetvédelmi terület szelídnek mondott elefántja elől is megfutamodik... Szembe mer és akar nézni azonban az afrikai valósággal, s arra vállalkozik, hogy megismertessen bennünket egy a mienktől nemcsak földrajzilag távol eső világgal, egy olyan országgal, amely a maga sajátos és ellentmondásos módján keresi a legmélyebb elmaradottságból a felemelkedéshez vezető utat. Amikor a szerző a jelent vizsgálja, újból és újból visszatér a történelmi gyökerekhez, amelyek ismerete mindannyiunk számára könnyebbé teszi a tanzániai élet és a sokszor bonyolult politikai állásfoglalások megértését. A szerző, az újságíró Afrikában is nő és anya maradt, s ez megkönnyítette neki, hogy valóban közelről megismerje a tanzániai embereket. E könyv lapjainak forgatásakor gyakran fakasztanak mosolyt, sőt időnként hangos nevetést öniróniával átszőtt visszaemlékezései arról, hogyan is bukdácsolt a számára oly szokatlan világ mindennapjaiban.

Wilbur Smith - Kék ​horizont
A ​Monszun azzal fejeződik be, hogy Tom Courtney és fivére, Dorian új életet kezdenek a Jóreménység-foki holland gyarmaton. Húsz évvel később életük ismét fordulóponthoz ér, miközben a kalandvágyó Courtneyk újabb nemzedéke fedezi fel magának Dél-Afrikát. Izgalmas és veszélyes utazást tesznek az érintetlen vadonban, melynek során nemcsak vadállatokkal és harcias bennszülött törzsekkel találkoznak...

Raffai Sarolta - Megtartó ​szerelem
"A ​novembert csak a magányos lelkek hiszik végzetesen szomorú hónapnak. De a magányra ítéltek szomorkásak a legszebb májusi napokon, estéken is. Nem az évszakokkal nehéz megbékélni, sokkal inkább az egyedülvalósággal. Azzal lehetetlen."

Ismeretlen szerző - Égtájak ​- Öt világrész elbeszélései - 1972
Giovanni ​Arpino: Gabi, a liliputi nő (Zsámboki Zoltán) Anders Bodelsen: Hiába, erre születni kell (Nemeskürty István) Daniel Boulanger: A város halála (Rayman Katalin) Pierre Boulle: A kígyó kudarca (Szöllősi Zoltán) Kei Ciceli: Rövid párbeszéd (Szabó Katalin) Francois Clément: A félkegyelmű (Rayman Katalin) Kornel Filipowicz: Mi van az emberben? (Giems Romána) Larisza Fjodorova: Két özvegy (Árvay János) Barbara Frischmuth: Medvés történet (Oravecz Imre) Lada Galina: Miniatúrák (Karig Sára) Leonyid Havrilkin: Sarjú (Karig Sára) Anne Hébert: A hegyi patak (Bodoky Dorottya) Georgij Holopov: Nevet a kisváros (Rab Zsuzsa) Jonathan Kariara: Vanjoike (Dezsényi Katalin) Günter Kunter: Egy már-már elfejtett nap (Mátrai Erika) Reinhard Lettau: Az ellenség (Petra-Szabó Gizella) Dacia Maraini: Sorsom visszatért a szentjánoskenyérfa alá (Máté Mária) Veijo Meri: A mell (Oláh József) Alberto Moravia: Aljas alak (Luther Éva) Timo K. Mukka: A kutya halála (Oláh József) Hans Erich Nossáck: Hogy ne szaporítsam a szót (Kászonyi Ágota) Joyce Carol Oates: Szabályos szeretet (Dezsényi Katalin) S. J. Perelman: Szélhámosok kíméljenek (Tóth Éva) Petru Popescu: Hans Torberg háborúja (Kálmán Béla) Robert Sabatier: A kislány a szemközti járdán (Tolnai Erzsébet) Edward Stachura: Szomjúság (Gimes Romána) Viktorija Tokareva: Legyen hát vége... (Földmár Ágnes) Thanaszisz Valtinosz: A gipszkötés (Szabó Kálmán) Mario Vargas Llosa: Az öcs (Nagy Mátyás) Leslie Walton: Búcsú (Barcs Endre) Gabriele Wohmann: Vasárnap Kreisandéknál (Tandori Dezső) L. Woiwode: Tüdőgyulladás, 1945 (Csanády Katalin) Szergej Zaligin: Szánút (Bárány György)

Rejtő Jenő (P. Howard) - Vanek ​úr Párizsban
___"– ​Gazdám az állatkertbe adta Wendriner urat, de közben tönkrementem. Ugyanis a saját fenntartásomra szánt összeget egy véletlen szerencsétlenség elvitte. Véletlenül mindig egy másik szám jött ki a ruletten, mint amire én tettem. Napokig. Vártam, hogy a rulett megunja. De nem. Elvesztettem mindenem hazárdjátékon. Hát hallott már ilyet? Mit tegyek? Saját emeleti szobámat kiadtam Neddának, Wendriner urat pedig elhoztam az állatkertből. A bestia ott úgyis hisztérikus lett, mert a frászt kapja, ha a pávák rikoltoznak. És azt a régebbi ötletemet, hogy az oroszlán nyugalma érdekében a pávákat szájkosárral lássák el, az állatkert ridegen elutasította. Ez jó ok volt arra, hogy kivegyem Wendriner urat, és az ellátására folyósított összegből magamat is fenntartsam. Természetesen a mosónő azóta nem jár ide, mert a ragadozó fél tőle. Csapkod a ruhákkal, meg kiabál. ___Mindezek ellenére nem mertem moccanni. Végül is Vanek úr véleménye nem száz százalékig megnyugtató."

Melissa Moretti - A ​szerelem tengere
Egy ​nagy utasszállító hajón a feledést kereső üzletasszony előbb egy szélhámos karmaiba kerül, aztán a hajó zátonynak ütközik és csaknem elsüllyed. Mindenki elmenekül, de egy titokzatos férfi és az asszony a fedélzeten maradnak...

Magos Judit - Demény ​- Most én ugatok
,, ​A kétlábúak elég kiszámíthatatlan, ingatag lények, de ha megfelelően tudjátok kezelni, akkor könnyedén az uralmatok alá hajthatjátok őket. Ahogy én, az egész világot…” Demény, aki a szerénységet hírből sem ismeri, karizmatikus egyéniségének köszönhetően szinte fénysebességgel több tízezer hódolót szerzett. Jogosan. A négylábú diktátornak rengeteg ugatnivalója van, amit meg kell osztania a világgal. Az egyedi humorral fűszerezett sorok között kitűnik a felelős állat- és gazditartás fontossága, és hogy a boldogsághoz gyakran nem kell más, csak töpörtyű, béka, hosszúcombú csajok és egy melegszívű kétlábú. Demény nem csupán az első kortárs magyar íróvizsla, de egyben a deményista filozófia megalkotója, véleményvezér, gazditréner és békászó bajnok, de töpörtyű-minőségellenőrként is rövid idő alatt komoly elismertségre tett szert. Ráadásul celEB. 2009 körül született Fejér megyében, de kölyökkorát és családi hátterét homály fedi. Életének első hónapjait méltatlan körülmények között, rácsok mögött töltötte, ez meghatározta későbbi munkásságát. Valódi fordulatot az jelentett számára, amikor örökbe fogadta a kennelsorra tévedt, jobb sorsra érdemes kétlábút, Magos Juditot, akit ma már csak Gazdinak szólít, és aki egyben Demény korszakalkotó és humorral gazdagon átszőtt ugatásait lejegyezte. A négylábú írónak ez az első könyve, amelyről a tőle megszokott szerénytelenséggel állítja: ALAPmű. ,,A gazdik nem tökéletesek, hogyan is lehetnének, hiszen nem kutyák. De épp ezért a bénaságért, ezekért a kedves hibákért lehet őket annyira szeretni. Meg persze a töpörtyűért. Főleg a töpörtyűért." EL FOGOD OLVASNI. ALAP.

Móricz Zsigmond - Ambrus Attila József - A ​szerelmes levél
"Úgy ​tűnik fel előttem Móricz Zsigmondnak A szerelmes levél című kis regénye, mint mikor nehézkezű férfi kis filigrán porceláncsészét vesz a kezébe és teát kever benne apró ezüstkanállal. Erős, hatalmas ujjai közé fogja a csészikét és beletölt óvatosan mindent, ami kell, cukrot is tesz bele, erős rumot is, citromot is egy keveset, beleszűri a teát. Szinte félős nézni, furcsa és kedves. De nem ejti le a csészét, sem a kiskanalat és nem öntött semmiből túl sokat, vagy túl keveset belé. Éppen csak, hogy kissé erősebb az íze: megérezni a teán, hogy ő keverte. S elkészülve a keveréssel, leteszi az asztalra óvatosan és ő maga is mosolyogva hajol föléje. Kész. (…) A fiatalasszony szerelmes levelet talál a férje zsebében, ami egy idegen leánynak szól. Mi történik ezek után, hogy intézik el egymás között a dolgot és hogyan békülnek ki, ez a regény. (…) A Móricz Zsigmond fiataljai nem őszinte szívvel békélnek meg s ez az első pillanatban fájdalmas és megdöbbentő. Még ilyen apróságban is hazudnak? Mi lesz később? Mi lesz ezután? A nagy csapások, a tragédiák nem olyan elviselhetetlenek talán, mint az ilyen kis gazemberség. De nincs így igazában? Valószínűleg így van. A férjek, az ilyen hegyesorrú, rókaszerű Samu urak megcsalják a kis buta feleségeiket s azoknak még a regény is ezt a keserű igazságot hirdeti. Apró és nagy dologban egyaránt keserű igazságok vannak a földön. S hogy ezt a keserű igazságot nem édesíti, meghagyja annak, ami, itt tér el Móricz Zsigmond a mesélők, kedves regényszövők útjáról. Itt leveti magáról a mesemondók varázsköpenyegét s elénk áll a maga naturalizmusával." (Forrás: Részlet – Kosáryné Réz Lola: A szerelmes levél. Nyugat, 1924/4. sz. 280-281. o.)

Kollekciók