kollekció: Versek

“Nem volt fűzfapoéta. A rím kedvéért nem rontotta el a verset.”
(Rejtő Jenő)

Mázsákat ​görgetve Ismeretlen szerző

Ismeretlen szerző - Mázsákat ​görgetve
Elbeszélő ​költemények Kálnoky László fordításában, aranyozott műbőr kötésben, diósgyőri bordázott papíron.

Julia Donaldson - Wwsh ​Ar y Brwsh
Roedd ​cath gan y wrach a het uchel fawr, a brwsh bach i hedfan can milltir yr awr. Fe wenai y gath a chwarddai y wrach wrth hedfan drwy'r awyr ar gefn ei brwsh bach. Addasiad Cymraeg o Room on the Broom. The witch had a cat and a very tall hat, and long ginger hair which she wore in a plait. How the cat purred and how the witch grinned, as they sat on their broomstick and flew through the wind. A Welsh adaptation of Room on the Broom.

Julia Donaldson - Der ​Grüffelo
Der ​große Wald ist voller Gefahren. Da ist es gut, wenn man einen starken Freund hat. Und wenn man keinen hat, muss man einen erfinden. Die kleine Maus droht jedem, der sie fressen will, mit dem schrecklichen Grüffelo. Dabei gibt's Grüffelos gar nicht. Doch dann taucht er plötzlich wirklich auf, und sein Lieblingsschmaus ist Butterbrot mit kleiner Maus. Aber was eine clevere Maus ist, die lehrt auch einen Grüffelo das Fürchten.

Julia Donaldson - Hide-and-Seek ​Pig
Pig ​and Hen are playing hide-and-seek. But where on earth could Hen be? Can you lift the flaps and help Pig find out where Hen is hiding? With sturdy flaps on every spread and rhyming stories that are a joy to read aloud, the Tales From Acorn Wood have been delighting both parents and toddlers for over fifteen years. Celebrate their unending appeal with Tales From Acorn Wood: Hide-and-Seek Pig, a beautifully produced board book with a gorgeous shiny-foiled cover look. From Julia Donaldson and Axel Scheffler, the award-winning creators of The Gruffalo.

Julia Donaldson - Wo ​ist Mami?
Der ​kleine Affe hat seine Mami verloren. Mitten im Wald. Der Schmetterling hilft ihm beim Suchen. Aber leider weiß er nicht, wie Affenmamis aussehen... Ein bezauberndes Pappbilderbuch von Axel Scheffler und Julia Donaldson, den Erfolgsautoren des Grüffelo.

Julia Donaldson - El ​Grufaló
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Julia Donaldson - Rabbit's ​Nap
Rabbit ​is trying to get to sleep, but everyone is being so noisy. Lift the flaps and find out who is keeping Rabbit awake! Will she ever have her nap? With sturdy flaps on every spread and rhyming stories that are a joy to read aloud, the Tales From Acorn Wood have been delighting both parents and toddlers for over fifteen years. Celebrate their unending appeal with Tales From Acorn Wood: Rabbit's Nap, a beautifully produced board book with a gorgeous shiny-foiled cover look. From Julia Donaldson and Axel Scheffler, the award-winning creators of The Gruffalo.

Julia Donaldson - The ​Smartest Giant in Town
George ​didn't like being the scruffiest giant in town, so when he sees a new shop selling giant-size clothes he decides it's time to update his image. With smart trousers, a smart shirt, stripy tie and shiny shoes, George is a new giant. But on his way home, he meets various animals who desperately need his help... and his clothes! Now in sturdy board book format, all children will love this funny and warm-hearted tale.

Baranyi Ferenc - Tótágas
„Az ​utolsó métereken a hosszútávfutó is ráerősít. Most, nyolcvan évesen, lázas munkával igyekszem elvarrni úgynevezett életművem még szabadon lengedező szálait. A fél életem azzal telt el, hogy kezdő vagy haladó pályatársaimnak segítettem, ahol csak tudtam. Most, a finisben, talán van némi jogom egy kicsit önzőnek lenni és csak a saját opuszaimmal foglalkozni. Kivontam hát a forgalomból magam, úgy élek, mint a kódexmásoló szerzetesek hajdanán.” A Kossuth- és József Attila-díjas Baranyi Ferenc – akit indulása óta elsősorban közéleti költőnek tart a közönség, bár ő maga inkább kedveli a „közszolgálati költő” kifejezést – egyfajta számvetését tartja kezében az olvasó, verseket, visszaemlékezéseket kor- és pályatársakra.

Paul Valéry - Az ​angyal
"Talán ​a kérdések fontosabbak, mint a válaszok. Talán a válaszok nem e világból valók... Egy fiatalkori versében Klee ezt írta: "Egy nap elpihenek a seholban, valami angyal mellett." Később, a kapukat kitárván, Hű és jókedvű Angyal jő, Életre kelteni az elhomályosult tükröket és a kihunyt lángokat. Marijo Roy "

David Markson - Collected ​Poems
"Markson ​is regarded as an inventive literary stylist in the manner of James Joyce, William Gaddis, and Malcolm Lowry . . . and many critics have commented that his compressed, highly allusive fiction verges on poetry." In view of such a judgment (from Contemporary Literary Criticism), it should surely come as less than a surprise that Markson has indeed written poems through much of his career, the best of which are gathered here for the first time. "Some are only playful," he indicates in a casually self-deprecating foreword, while certain others "are lyrics of a type generally deemed antiquated." Nonetheless, both these and his more ambitious efforts bear witness to Markson's lifelong creative absorption with such subjects as literature, art, music, the creative process, love and its loss, death, male-female relationshipsnot to mention drink, sex, even certain cherished aspects of the female anatomy. And, any "surprise" here, then, is finally perhaps only at Markson's stunning poetic variants on those extraordinary qualities that vitalize his prose.

David Markson - This ​Is Not a Novel
_This ​is Not a Nove_l is a "novel" like no other, with the possible exception of the author's own Reader's Block, which Anne Beattie hailed as "a work of genius.". This is Not a Novel is a highly inventive work that drifts "genre-less" somewhere in between fiction, nonfiction, and psychological memoir. In the opening pages a narrator, called only "Writer," announces that he is "weary unto death of making up stories," not to mention inventing character sand contemplating plot, setting, theme. Yet the writer is determined to seduce the reader into turning pages-and to "get somewhere," nonetheless. What follows are pages crammed with astonishingly fascinating literary and artistic anecdotes, quotations, and cultural curiosities. All this is leavened with Markson's deliciously ironic wit and laughter, so that when the writer does indeed finally get us "somewhere," it's the journey that has mattered, not the arrival.

Julia Donaldson - Fox's ​Socks
Poor ​old Fox has lost his socks--can you help him find them? Are they in the kitchen or under the stairs? Are they inside the clock or hidden in a chest? Lift the flaps and find out! With sturdy flaps on every spread and rhyming stories that are a joy to read aloud, the Tales From Acorn Wood have been delighting both parents and toddlers for over fifteen years. Celebrate their unending appeal with Tales From Acorn Wood: Fox's Socks, a beautifully produced board book with a gorgeous shiny-foiled cover look. From Julia Donaldson and Axel Scheffler, the award-winning creators of The Gruffalo.

Angela Carter - Unicorn
a) ​The Unicorn As with the night-scented stock, the full splendour of the unicorn manifests itself most potently at twilight. Then the horn sprouts, swells, blooms in all its glory. SEE THE HORN (bend the tab, slit in slot marked 'x') Despite being one of the most influential - and best-loved - of the post-war English writers, Angela Carter remains little-known as a poet. In Unicorn, the critic and historian Rosemary Hill collects together her published verse from 1963-1971, a period in which Carter began to explore the themes that dominated her later work: magic, the reworking of myths and their darker sides, and the overturning of literary and social conventions. With imagery at times startling in its violence and disconcerting in its presentation of sexuality, Unicorn provides compelling insight into the formation of a remarkable imagination. In the essay that accompanies the poems the critic and historian Rosemary Hill considers them in the context of Carter's other work and as an aspect of the 1960s, the decade which as Carter put it 'wasn't like they say in the movies'.

Colleen Hoover - Métrica
O ​romance de estreia de Colleen Hoover, autora best seller do New York Times, apresenta uma familia devastada por uma morte repentina. Apos a perda inesperada do pai, Layken, de 18 anos, e obrigada a amparar a mae e o irmao mais novo. Por fora, ela parece resiliente e tenaz; por dentro, entretanto, esta perdendo as esperancas. Um rapaz transforma tudo isso: o vizinho de 21 anos, que se identifica com a realidade de Layken e parece entende-la como ninguem. A atracao entre os dois e inevitavel, mas talvez o destino nao esteja pronto para aceitar esse amor.

Cirmos ​cica, haj! Ismeretlen szerző

Ismeretlen szerző - Cirmos ​cica, haj!
Melyik ​kisgyerek ne szeretné a mondókákat? Most összeválogattuk a legkedvesebbeket és legismertebbeket, melyek nagyszerű szórakozást nyújtanak a legkisebbek számára. Illusztráció: Színes képekkel.

Nyuszi ​ül a fűben Ismeretlen szerző

Ismeretlen szerző - Nyuszi ​ül a fűben
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ősi ​fenyő Ismeretlen szerző

Ismeretlen szerző - Ősi ​fenyő
Felkelő ​nap Bódít a zsenge rizs illata, vándorlok - jobbra: nyílt tenger. Basó

Alexandra Elle - Words ​from a Wanderer
Words ​From A Wanderer is a timeless and beautiful compilation of notes and poetry. This book was created with hopes of uplifting and encouraging readers in many ways. There is a journal in the back of the book for readers and fellow writers to indulge in to keep the "conversation" going. Author, Alexandra Elle, wrote this book to shed light on the fact that indeed not all who wander are lost; some are simply still finding their way.

Imre Madách - İnsanın ​trajedisi
Taşralı ​bir Macar soylusu l859 yılının l7 şubatında eline tüy kalemini alıp, insanın ve insanlığın varlığının anlamını, savaşımları, acıları, başarıları ve yenilgileriyle tüm tarihinin anlamını, amacını, ta yaradılıştan başlayarak sisli ufuklarda kaybolan uzak geleceğe değin başından sonuna kadar düşünerek, akıllara durgunluk verecek bir tempoyla, bir yıldan biraz fazla bir süre içinde, tam onyedi tüy kalemi eskiterek bu manzum dramı yazdı. 1860 yılının 26 martında macar edebiyatının en tanınmış ve aynı zamanda en tartışmalı yapıtlarından biri, "İnsanın Trajedisi" doğdu. Bu yapıtı kimileri anlamsız, saçma bulur; kimileri önemi açısından Goethe ve Dante'nin büyük manzum dramlarına benzetir; kimilerine göre ise her iki görüşte de bir ölçüde gerçek payı vardır. Dramın mekânı dünyamız, hatta bütün kâinattır. Konusu insanlığın tarihi. Zamanı ise geçmiş ve gelecek. Dramın başında, "Büyük eser bitti, tamam ; dönüyor çarklar dinleniyor yaradan" sözleriyle yaradılışın sona erdiğini duyuran Rab, övgüler düzen meleklerinin şenliklerini seyrediyor. Bu havaya katılmayan tek biri var, o da İblis. Rabbın zıddı, inkârın ruhu olan şeytan, Tanrının eserinin mükemmellikten ne kadar uzak olduğunu kanıtlamak için, kendi payına düşenin, kendi hakkının, ışığa karşı gölgenin de var olması hakkının ona verilmesini ister ve Adem ile Havvayı aldatmakta kullanacağı bir karış toprakla cennetin yasaklanmış iki ağacını Tanrıdan alır. Madách "İnsanın Trajedisi" ni bitirirken, sonuç çıkarmayı da ihmal etmiyor. Son sahnede Tanrının, insanın mücadelesinin anlamını anlatan sözlerini sonuç olarak yorumlayabiliriz. Ama okuyucunun çıkaracağı sonuç gene de yazarınkinden farklı olabilir. Kaldı ki, Trajedi'nin son sahnesinin yorumu, yapıtın doğuşunun üstünden geçen 130 yılı aşkın bir süredir yazılmış yüzlerce, binlerce sayfalık yorumların ancak bir tanesidir.

Fernando Pessoa - Bensőmben ​sokan élnek
Születésének ​130. évfordulóján ezzel a minden eddiginél teljesebb kötettel tisztelgünk a nagy portugál költő, Fernando Pessoa előtt, köszönetet mondva a budapesti Portugál Nagykövetségnek és a Camöes Intézet Portugál Nyelvi Központjának, amely felkarolta vállalkozásunkat, ösztönözte és segítette a válogatást, a kötet összeállítását és végleges formájának elnyerését. A XX. századi portugál, sőt európai költészet kimagasló alakja, Fernando Pessoa százharminc éve, 1888-ban született. Így némiképpen évfordulós kötetnek is tekinthetjük ezt a mostani válogatást, amely ha megszorításokkal is, de a pessoa-i életmű teljességét szeretné elhozni a magyar olvasónak. Hiszen benne van a költő egyetlen életében kiadott, a portugál történelmen és a tengerjáró portugálok sorsfordító eseményein végigtekintő Üzenet című kötetének összes verse. Akárcsak a Pessoa által megalkotott költőtársak, heteronim alakok versei. A "mesternek" tekintett, Alberto Caeiro-nak 1914-ben, egy délután alatt megírt A nyájak őrizője című teljes versciklusa. A másik heteronim költőtárs, Ricardo Reis összes ódája, és negyedik társuk, Álvaro de Campos Diadalív című kötetének anyaga, amely már nem jutott el a megjelenésig. Pessoa "saját maga" és a kései Campos verseiből azonban terjedelmi okok miatt csak bő válogatást adhatunk közre. Kötetünk másfelől végigkíséri a portugál költő magyarországi sorsát és befogadását is. Szerepelnek benne Pessoa megismertetésének különböző korszakaiból származó magyarítások, Nemes Nagy Ágnes és Somlyó György korai fordításaitól kezdve, a XX. század utolsó éveiben született fordításokon át a jelenkorig, amikor a még csak felnövő költői generáció tagjai próbálkoznak meg egy-egy Pessoa-vers magyarra átültetésével. Ilyenformán ez a kötet a máig legteljesebb magyarul megjelent válogatás a portugál költő verseiből.

Edith Södergran - Samlade ​dikter
Edith ​Södergran (1892-1923) är en portalgestalt i modern svensk poesi och räknas till de mest banbrytande modernisterna även i ett internationellt perspektiv. Hennes trotsiga livskänsla och den lidelsefulla elden i dikterna fortsätter oupphörligt att fängsla nya generationer. I denna volym finns samtliga Södergrans diktsamlingar, från debuten Dikter (1916) till den postumt utgivna Landet som icke är (1926). Ur Dagen svalnar...: Du sökte en blomma och fann en frukt. Du sökte en källa och fann ett hav. Du sökte en kvinna och fann en själ - du är besviken. Omslag med inspiration från äldre tiders tapeter Omslagen till höstens klassikersläpp är skapade av formgivaren Sara Acedo med inspiration från gamla originaltapeter. Tanken är att tapeterna på ett lekfullt sätt ska knyta an till diktarna på olika sätt – tidsmässigt eller stilmässigt. Men framför allt tycker vi att det är vackra mönster som är värda att lyftas fram ur gömmorna. Omslaget till Edith Södergrans Samlade dikter har art deco-tapet från 1920-30- talet med stiliserade blommor och en vågrät riktning på mönstret. Till vår hjälp för att botanisera i detta kulturarv har vi haft Mats Qwarfordt på familjeföretaget Handtryckta Tapeter, beläget i en gammal fångvaktarbostad på Långholmen i Stockholm. Handtryckta Tapeter sitter på ett unikt lager av originaltapeter från 1900-talets skiftande stilar. I över 30 år har de rekonstruerat och nytryckt historiska tapeter, till hembygdsgårdar och slott, torp och herrgårdar, lägenheter och muséer i hela norden. Nyskrivet förord av Ebba Witt-Brattström

Siv Widerberg - Plötsligt ​en dag
Plötsligt ​en dag stod han där på gården. Dök upp från ingenstans. Fanns till. Hade ögon och näsa och öron precis som alla andra. Ändå inte ett dugg som alla andra…

Carlos Reviejo - Javier Ruíz Taboada - Versos ​de niños del mundo
Un ​libro para primeros lectores con 30 poemas sobre diferentes niños de todo el planeta. A cada poema se le dedica una doble página ilustrada.

Lackfi János - Van ​tüzed?
Neves ​kortárs írónk, költőnk jelen kötete tematikus elv szerint válogat régi és új versek közül. Az alcím témamegjelölése bátor, sőt, provokatív gesztus egy kortárs szerzőtől: hiszen azt nyilvánítja ki ezzel, hogy az „istenes vers” nem valami ósdi irodalomtörténeti fogalom, hanem ma is élő beszédmód illetve érvényes tematikus-műfaji kategória. Természetesen ahhoz, hogy valóban élő és érvényes lehessen, a műfajt meg kell újítani: erre a szép és nehéz feladatra vállalkozik ez a kötet, amely elsősorban attól lesz izgalmas olvasmány, hogy több szinten is kizökkenti az olvasót az elvárásaiból – úgy is mondhatnánk, hogy felébreszti, sőt, időnként provokálja, hecceli, nagyobb tudatosságra serkentgeti. A versek hangja egyszerre ironikus és meghitt; személyes, benső tapasztalatot közvetít, mégis mindenkihez szól.

Brandi Megan Granett - Triple ​Love Score
A ​poetry professor stumbles into fame and fortune as an anonymous online Scrabble(R) poet. Miranda lives a quiet life among books and letters as a poetry professor in a small upstate town. When two snap decisions turn up the volume on her life, she must decide whether or not her best laid plans actually lead to where her heart wants to go.