Ajax-loader

kollekció: Kortárs

“Az élet csak úgy szép, ha őrült is egy kissé.”
(Rejtő Jenő)


Mariana Enriquez - Things ​We Lost in the Fire
A ​woman returns to the rundown suburb of Buenos Aires her family once called home. From the safety of her window, she watches as a teenage prostitute raises her five-year-old son on the street. They sleep outside, surrounded by pimps and addicts, psychopaths and dealers, worshippers of the occult and corrupt police. One day, the mother and the dirty kid are gone, and the dismembered body of a child is found in the neighbourhood. Is the murder part of a satanic ritual, or a gangland killing? Could it be the dirty kid, and if so, is his mother a victim too; or an accomplice; or his killer? Thrilling and terrifying, The Things We Lost in the Fire takes the reader into a world of Argentine Gothic: of sharp-toothed children; of women racked by desire; of demons who lurk beneath the river; of stolen skulls and secrets half-buried under Argentina's terrible dictatorship; of men imprisoned in their marriages, whose only path out lies in the flames.

Roque Larraquy - Comemadre
In ​the outskirts of Buenos Aires in 1907, a doctor becomes involved in a misguided experiment that investigates the threshold between life and death. One hundred years later, a celebrated artist goes to extremes in search of aesthetic transformation, turning himself into an art object. How far are we willing to go, Larraquy asks, in pursuit of transcendence? The world of Comemadre is full of vulgarity, excess, and discomfort: strange ants that form almost perfect circles, missing body parts, obsessive love affairs, and man-eating plants. Darkly funny, smart, and engrossing, here the monstrous is not alien, but the consquence of our relentless pursuit of collective and personal progress.

Pola Oloixarac - Savage ​Theories
A ​debut novel of seduction and madness, hate and love, set in the world of Argentine academia and animated by the spirits of Wittgenstein, Rousseau, Nabokov and Bolaño Rosa Ostreech, a pseudonym for the novel’s beautiful but self-conscious narrator, carries around a trilingual edition of Aristotle’s Metaphysics, struggles with her thesis on violence and culture, sleeps with a bourgeois former guerrilla, and pursues her elderly professor with a highly charged blend of eroticism and desperation. Elsewhere on campus, Pabst and Kamtchowsky tour the underground scene of Buenos Aires, dabbling in ketamine, group sex, video games, and hacking. And in Africa in 1917, a Dutch anthropologist named Johan van Vliet begins work on a theory that explains human consciousness and civilization by reference to our early primate ancestors—animals, who, in the process of becoming human, spent thousands of years as prey. Savage Theories wryly explores fear and violence, war and sex, eroticism and philosophy. Its complex and flawed characters grapple with a mess of impossible, visionary theories, searching for their place in our fragmented digital world.

Samanta Schweblin - Pájaros ​en la boca
Entre ​la noche insomne y la vigilia, los cuentos hipnóticos de Pájaros en la boca, horadan lo real con una crueldad aterradora. Crudos, extraños,insolitos: lo raro se impone en ellos a veces con una sospecha trivial y silenciosa. Otras, con una densidad violenta e irreversible, como en una película de David Lynch, o en una pesadilla kafkiana. Un cavador fanático, un hombre solo con su mujer muerta en el piso de la cocina, la ruta, ruidos, cacerías en la estepa, la furia de las pestes, la tensión, la desesperación. Ganador del premio Casa de las Americas 2008, este libro de relatos se mueve en la delgada linea que separa lo fantástico de lo real, lo sobrenatural de lo cotidiano, en un estilo fluido y preciso. Una visión particular del mundo que confirma a Samanta Schweblin como una de las más importantes y originales de su generación.

Samanta Schweblin - Siete ​casas vacías
Las ​casas son siete, y están vacías. La narradora, según Rodrigo Fresán, es «una científica cuerda contemplandolocos, o gente que está pensando seriamente en volverse loca». Y la cordura, como siempre, es superficial.Samanta Schweblin nos arrastra hacia Siete casas vacías y, en torno a ellas, empuja a sus personajes a explorar terrorescotidianos, a diseccionar los miedos propios y ajenos, y a poner sobre la mesa los prejuicios de quienes, entre el extrañamientoy una «normalidad» enrarecida, contemplan a los demás y se contemplan. La prosa afilada y precisa de Schweblin, su capacidad paracrear atmósferas intensas y claustrofóbicas, y la inquietante gama de sensaciones que recorren sus siete cuentos hanhecho a este libro merecedor del IV Premio Internacional de Narrativa Breve Ribera del Duero.El jurado, del que formaron parte los escritores Pilar Adón, Jon Bilbao, Guadalupe Nettel, Andrés Neuman y que estuvo presidido porRodrigo Fresán, valoró en Siete casas vacías la precisión de su estilo, la indagación en la rareza y el perverso costumbrismo quehabita sus envolventes y deslumbrantes relatos.

Christine Anne Colman - Megsebzetten
Jason ​Kleyton élete legjobb döntését hozta, amikor barátjával, Joe-val megalapította a J&J divatházat. Mindennapjainak egyhangúságát váratlan fordulat borítja fel, amikor titkárnői állásra jelentkezik nála Katlyn, a nő, aki évekkel azelőtt megbántotta, és akihez ennek ellenére még mindig erős érzelmek kötik. Jason fejében egyetlen gondolat jár: végre válaszokat kaphat a rengeteg elhallgatott kérdésére. Katlyn Ellison élete kezd egyenesbe jönni, amikor elfogadják a jelentkezését a J&J divatház titkárnői állására. Úgy gondolja, ez lehet az új kezdet, ami véget vet addigi boldogtalanságának. Az állás viszont nem várt bonyodalmat hoz számára, mert szembesülnie kell a ténnyel, hogy Jason a főnöke. Kezdetét veszi kettejük harca, amiben a másik körül keringve csatároznak egymással, de a szerelem és szenvedély, ami évekig ott rejtőzött bennük, most ismét lángra kap, és azzal fenyeget, hogy elemészti őket. Küzdelmük során akadályokba ütköznek. Vajon képesek lesznek elhárítani őket, vagy még nehezebb helyzetbe kerülnek? Egy élet. Két megsebzett szív. Egy szívszorító küzdelem, ami fájdalmával az őrületbe kerget.

Csernovszki-Nagy Alexandra - Lina ​múltja
"Tél ​vége felé döbbenetes dolog borzolta a kedélyeket ebben az álmos kis városkában. Olyan, amiről a legvadabb rémálmomban sem gondoltam volna, hogy megtörténhet ezen a helyen! A viharoknak és esőzéseknek köszönhetően a víz kimosott egy női holttestet a földből, nem messze a Lévay család otthonától. A ház népe összeszaladt, rég lehetett már ekkora izgalom a környéken."

Szalay Zoltán - Faustus ​kisöccse
"Szalaynál ​a legvaskosabb realitásnak is megvan a maga félelmetes abszurditása, s a leghajmeresztőbb abszurditás is földhözragadt realitásként működik" Tóth László A szlovákiai magyar író 1955. december 1-jén született egy szlovákiai magyar kisvárosban - ekként indul a kötet, mely az életrajz álarca mögül újabb és újabb, bámulatos érzékenységgel és nyelvi bravúrral egymásba ágyazott történetet bont ki. Bármely keret - legyen az egy életé, legyen az egy regényé - paktum. De hogy ez kivel, mikor és milyen feltételekkel köttetett meg, csakis a végén lehet világossá. "Valamennyi kimondott és pláne leírt szónak következményei vannak" - ebben a pokolban kell egyezségre jutnia mindenkinek a saját maga megfestette démonokkal.

Miska János - Verőfény ​az esőben
Az ​Értől az Óceánig, e szavakkal jelöli ki útját földrajzi értelemben és kulturális hovatartozás tekintetében egyaránt a költő, Ady Endre 1907-es versének címével, ami találóan leírja a jelen kötet szerzőjének, Miska Jánosnak az életútját is. Ő, bár nem szabad választása révén, hanem a levert 1956-os forradalmat követő megtorlások elől menekülni kényszerülve hagyta el hazáját, az Ady szülőföldjétől nem messze fekvő nyírségi pátriájából, a Szamos és a Tisza közelségéből útnak indulva, majd az Atlanti-óceánt átszelve egészen Kanadáig jutott. Itt több nagyvárosban is megfordult tanulmányai és munkája során, mielőtt nyugdíjba vonulásakor a Csendes-óceán partjainál fekvő Victoria városában telepedett le, hogy aztán a visszafelé utat is megtegye, és 2014-ben végleg hazaköltözzön Magyarországra. Mindezen utazások közben azonban Miska János a nagy elődhöz hasonlóan végig újságírással is foglalkozott, és most e könyvet lapozgatva ennek a tevékenységnek a gyümölcsét élvezhetjük. A cikkek azonban nemcsak térben ívelnek át nagy távolságokat, de időben is. Az újságírást tanuló egyetemista-gyakornok 1950-es évekbeli szárnypróbálgatásai szolgáltatják a kezdőpontot, majd olvashatjuk a már Kanadában egyetemre járó, később ott dolgozó és alkotó Miska János gondolatait, hogy aztán a kötet végén a magyarországi hazatelepülést követően is aktív publicista soraival fejeződjön be a válogatás egy 2018-as írással, remélhetőleg csak átmeneti időre. Amellett, hogy időben és térben egyaránt kiterjedt korszakot ölel fel a kötet, amit tovább erősít az a tény, hogy az itt összegyűjtött írások eredeti megjelenési helyüket tekintve is a legváltozatosabb helyszínekhez köthetők, amint az a könyv végén található felsorolásból látszik, tematikai sokszínűsége teszi a könyv anyagát még teljesebbé. Miska Jánost nem lehet egy szóval jellemezni, amikor számba vesszük, hogy mi mindennel foglalkozott: író, könyvtáros, bibliográfus, irodalomszervező, szerkesztő, magyarságkutató, műfordító, újságíró. Ezek közül a tevékenységek közül többet a mai napig űz, és ezt a sokoldalúságot kiválóan érzékelteti az a változatosság, ami zsurnalisztikai írásait jellemzi. Találunk itt könyvismertetéseket szép számmal, hiszen ezekben találkozik az írást művelő és a szépirodalmat kedvelő Miska János. Izgalmas részletekkel is megismerkedhetünk a kanadai magyarság életével kapcsolatban, amikor a szerző kiemelkedő magyar tudósokkal és kutatókkal folytatott találkozásait írja le, vagy éppen nagynevű honfitársai földi útjának végéről emlékezik meg. De Miska János mindvégig nyomon követi az egyszerű, dolgos emberek sorsát is, kiemelve életük fordulópontjait: házassági évfordulójukat, vagy társas összejöveteleik eseményeit. A közösség fennmaradásának gondolata és az összetartozás érzése központi szerepet játszik az egész kötetben. Ezért különösen fontosak a konferenciák, a kiállítások, az irodalmi estek, mert ezek mind alkalmat teremtenek arra, hogy a diaszpóra magyarjai megismerjék nemcsak egymást, de közös kultúrájukat és hagyományaikat, ugyanakkor tevékenyen részt vegyenek ezek megőrzésében és dokumentálásában az otthon maradottak és Kanada más kultúrájú népcsoportjainak tájékoztatására. Így születnek a magyarságtudományi bibliográfiák, enciklopédiák, az irodalmi antológiák. A közös megemlékezések is sokszor túlmutatnak azon, hogy az egyes ember életének állomásait felidézzék, mert bár ezek is fontosak, a nemzeti történelem fordulópontjainak megünneplése a közösség fennmaradásának szempontjából még nagyobb megtartó erővel bír. A kötet végén személyes hangú megnyilatkozások is helyet kaptak, melyekben Miska János arról vall, miért is elképzelhetetlen számára az élet írás nélkül, mit jelentenek a kitüntetések, és miért fontos a karitatív tevékenység, mások felkarolása és az utókor nevelése.

Röhrig Géza - Angyalvakond
Ötven ​versben, ötven alakban furcsa egy történetet mesél el mindannyiunkról. Mások történetével saját hajléktalanságát. Verses portrékat ír összetéveszthetetlen, csodálatos emberekről. Ilyen műfaj nem létezik. A csillagos égbe veri bele a fejét a gondolkodásával. Belegörbed, belegörbül, hogy jaj, csak ne a saját hajléktalanságát írja, illetve a sajátját a hajléktalanság univerzumában, Azt sem lehet mindig eldönteni, hogy honnan nézi ezt az ötven hajléktalant, ő nézi-e. Hol közelről, szemtanúként nézi, ilyenkor jellemzi, ábrázolja őket, felderíti sorsukat, hol meg legbelülről, lelkük közepéből ad jelentéseket, gondolatfolyamai, belső filmjeik, belső monológjaik, asszociációs rendszerük felől. Ez így is van rendjén. Párhuzamosan beszél sajátosról és közösről. Kifordítja és befordítja. Így dolgozik valamennyiünkben legnagyobb közös kincsünk, az empátia. Szabadságunk egyetlen belépőjegye.

Könyves Karolina - A ​kígyó átka
A ​sorozat a 11 éves Kelner Liza történetét meséli el, aki Vácrátót falusi nyugalma után bekerül a folyton nyüzsgő és határokat nem ismerő mágusvilágba. Egy olyan iskola növendéke lesz, ahol egymást érik a rejtélyek és bűbájok, titkok és meglepetések. Könyves Karolina tizenkét évesen írta meg az első kötetet, most, a harmadik küszöbén is csupán tizennégy éves. Ez tehát egy tinikről szóló történet, tiniknek, egy tini tollából.

Andrew Sean Greer - Less
Who ​says you can't run away from your problems? You are a failed novelist about to turn fifty. A wedding invitation arrives in the mail: your boyfriend of the past nine years is engaged to someone else. You can't say yes--it would be too awkward--and you can't say no--it would look like defeat. On your desk are a series of invitations to half-baked literary events around the world. QUESTION: How do you arrange to skip town? ANSWER: You accept them all. What would possibly go wrong? Arthur Less will almost fall in love in Paris, almost fall to his death in Berlin, barely escape to a Moroccan ski chalet from a Saharan sandstorm, accidentally book himself as the (only) writer-in-residence at a Christian Retreat Center in Southern India, and encounter, on a desert island in the Arabian Sea, the last person on Earth he wants to face. Somewhere in there: he will turn fifty. Through it all, there is his first love. And there is his last. Because, despite all these mishaps, missteps, misunderstandings and mistakes, LESS is, above all, a love story. A scintillating satire of the American abroad, a rumination on time and the human heart, a bittersweet romance of chances lost, by an author The New York Times has hailed as "inspired, lyrical," "elegiac," "ingenious," as well as "too sappy by half," LESS shows a writer at the peak of his talents raising the curtain on our shared human comedy.

Claire Gratias - Elég ​legyen az olvasásból!
Horáció ​nem olyan pocok, mint a többi. A könyv a mindene. Mire vágyik? Hogy könyvtári pacapocok legyen! Horáció mindig, mindenütt olvas... aggódó szülei legnagyobb bánatára. "Megsüketülsz és megvakulsz! ELÉG LEGYEN AZ OLVASÁSBÓL!" - rivalltak rá állandóan. Végül szörnyű dolog történt: Horáció édesapja dühében fia teljes könyvtárát elkobozta! Miután olvasmányaitól megfosztják, Horáció élete dögunalommá válik... mindaddig, amíg egy szép napon rábukkan egy apróhirdetésre, amely mindent megváltoztat.

Lawrence Osborne - Gyönyörű ​bestiák
Az ​Égei-tengeri Ídrán nyaral két gazdag lány, az angol Naomi és az amerikai Samantha. A pár évvel fiatalabb Sam hamar a domináns és cinikus Naomi varázsa alá kerül, vele járja a szigetet. Egy nap a parton ráakadnak a halálosan kimerült szír menekültre, Fáúdra. A lányokat tűzbe hozza a lehetőség, hogy megmentsenek egy embert, ezzel kissé megbillentve a hatalmi egyen-súlyt a gyengék javára. Lawrence Osborne regényének főszereplői gyönyörű bestiák, gyönyörűek, mint a párducok. De önmaguk fogságába esnek, amikor abban a hitben, hogy megváltoztathatják a világot, merő hiúságból csak sodródnak az eseményekkel. "Végső soron ez az egész egy háború. Egy háború, amiben győznünk kell.?

Cso Namdzsu - Született ​1982-ben
"Az ​emberek rossz anyának tartanak" Kim Dzsijong a nővérével osztozik egy szobán. Az öccsének saját szobája van. Kim Dzsijong iskolájában a lányok mindig a fiúk után kaptak ebédet, mert így hamarabb kimehetnek az udvarra, hiszen nekik nagyobb a mozgásigényük. Kim Dzsijongot kikap az apukájától, mert molesztálták az utcán. Kim Dzsijong remek munkaerő, de keresztülnéznek rajta, amikor előléptetésre kerülne sor. Kim Dzsijong feladja karrierjét - családanya lesz, akár akarja, akár nem. És ő nem akarja. Kim Dzsijong furán kezd viselkedni, és pszichiáterhez kerül. Kim Dzsijong nem önmaga többé: végre rátalált önmagára. Kim Dzsijong nem átlagos nő: Kim Dzsijong teljesen átlagos. Amikor a Született 1982-ben megjelent, Dél-Koreában szenzációt keltett; a regény azóta is számos beszélgetésnek, vitaestnek témája nemcsak Koreában, de szerte a világon, ahol napvilágot látott. Az intézményesített női elnyomás elleni fellépés mindannyiunkat érintő, húsba vágó téma - akár egyessel, akár kettessel kezdődjön a személyi számunk.

Sheena Kamal - Az ​elveszettek
Hajnal ​van. Csörög a telefon. A férfi a vonal túlsó végén azt mondja, eltűnt a lánya. A lányod. A gyermek, akit tizenöt éve örökbe adtál. Mihez kezdesz? Nora Watts szeretné távol tartani magát az ügytől. Van éppen elég baja, nem kívánja felkavarni a múltat. Ám megpillantja a fotót egy lányról, egy tinédzserről, akinek éppen olyan a szeme, mint az övé. Hogyan fordíthatna neki hátat? Csakhogy amikor a lánya keresésére indul, Nora kapcsolatba kerül a múltjával, amit kemény munkával igyekezett maga mögött hagyni, de ami mindig ott van, alattomban les rá...

Imre Viktória Anna - A ​tébolyult doktor
London, ​1867. Két évszázada lincselték meg a birodalom utolsó királyát. Az ok? Hagyta, hogy egy boszorkánymester sötétségbe borítsa a fővárost, majd átadta neki az uralkodói hatalmat. Így született meg a Brit Tanácsközösség, az okkultisták vezette diktatúra, amelyet alkimisták, mágusok és boszorkányok irányítanak, és ahol a londoniak nagy része falak közé zárt túsz. Egyre többen suttognak azonban arról, hogy új világrend van készülőben, és hogy a Tanács uralma hamarosan véget ér. Dr. Ambrose Campbell gyermekkora óta őriz egy titkot, amely nemcsak az egész életét köti gúzsba, de morzsánként fel is őrli az elméje épségét. Ez egyrészt megnehezíti a mindennapi munkáját, másrészt egyre kevesebb hajlandóságot érez rá, hogy feláldozza a Sinclair család maradékát – különösen azután, hogy személyesen is megismerkedik az egyik kiszemelt áldozattal. Mialatt Ambrose elhatározza, hogy egyszer s mindenkorra leszámol az őt kísértő szellemekkel, London hatalmi viszonyai lassan, de biztosan átalakulni látszanak. Hieronymus Bell a Tanács orra előtt vezeti tiltott ösvényre az alkimisták céhét, Leonard Spencer kettős játéka egyre veszélyesebbé válik, Philip Campbell pedig az eddigieknél is aljasabb módszerekhez nyúl, hogy elérje célját. Közösen állított csapdájuk készen áll, és türelmesen várja, ki lép bele elsőként. Épp csak azzal nem számolnak, hogy a Setét – és természetesen Lenore – ezúttal tartogat nekik néhány meglepetést.

Arnon Grunberg - Anyajegyek
Arnon ​Grunberg új regényének főhőse, Otto Kadoke pszichiáterként dolgozik egy krízisambulancián. Öngyilkosság-megelőzésre specializálódott szakemberként az a feladata, hogy életben tartson olyan embereket, akik már nem akarnak élni többé. Egy nyári napon, amikor meglátogatja gondozásra szoruló édesanyját, a fiatal nepáli gondozónők egyike egy szál törülközőben nyit neki ajtót. Kadoke, aki egész életében igyekezett nem átlépni a határokat, ezúttal elveszíti a fejét. Az incidens következményeként a továbbiakban saját magának kell megoldania anyja gondozását. Egy újabb határátlépést követően - melynek kiváltója egy öngyilkos hajlamú fiatal nő - a pszichiáter azon kapja magát, hogy mind szakmai, mind magánélete darabokra hullik, s anyja háza lassacskán egy kihelyezett krízisambulanciára emlékeztet. Az Anyajegyek kíméletlen regény egy fiú anyja és apja iránti szeretetéről, illetve két emberről, akik nem képesek egymás nélkül élni - sem meghalni. A regény egy új szakasz kezdetéről árulkodik Grunberg gazdag életművén belül: a valakivel való törődés és a szeretet immár nem zárja ki egymást, és az elszenvedett veszteségek és a fájdalom ellenére mintha mégis lehetséges volna szeretni az életet. ARNON GRUNBERG (1971) generációja legkiválóbb és külföldön is legismertebb holland írója. New Yorkban él. Regényei mellett rendszeresen ír cikkeket és esszéket holland, német, angol és amerikai folyóiratokba. Eddigi legsikeresebb regénye, a Tirza elnyerte a belga Arany Bagoly- és a holland Libris Irodalmi Díjat, s film is készült belőle. Grunbergnél jobban és kíméletlenebbül egyetlen más író sem képes ábrázolni azt, ahogy az ember gondosan kiépített mentális túlélési stratégiái folyamatosan megbicsaklanak a valóságon - mindezt utánozhatatlan stílusban, abszurd jelenetek sorában és kegyetlen humorral.

Sally Rooney - Normális ​emberek
Bámulatos ​és bölcs fejlődésregény, egy magasfeszültséggel lesújtó első szerelem története. Az iskolában Connell és Marianne szinte kerülik egymást. Conell igazi közösségi ember, az iskolai focicsapat sztárja, Marianne magányos, büszke és visszahúzódó lány. Amikor Connell elmegy a Marianne-ék házában dolgozó édesanyjáért, különös, megmásíthatatlan kapcsolat jön létre a két tinédzser között, amelyet eltökélten titkolnak. Érettségi után mindketten az ország legjobb egyetemére, a dublini Trinity College-ba kerülnek ösztöndíjasként. Az egyetemi évek alatt sem sodródnak el egymástól, összetett kapcsolatukban ellentmondásos helyzeteket szül a vonzalmaik és a lehetőségeik közt feszülő különbség. Sally Rooney szűkszavú, visszafogott prózájában briliáns pszichológiai érzékkel, olykor kegyetlen, máskor gyengédebb jelenetekben mutatja be a vidéki kisvárosból származó, eltérő vagyoni helyzetű két fiatal társadalmi beágyazottságát, családi hátterét és baráti körét. Sally Rooney Dublinban él. A Normális emberek a második regénye, amelyet jelölték a 2018-as Man Booker-díjra. Első, Beszélgetések barátokkal című kötetével 2017-ben elnyerte a Sunday Times/PFD fiatal írók díját. A Stinging Fly című, félévente megjelenő irodalmi magazin szerkesztője. Costa-díj – A legjobb regény (2018) Specsavers Nemzeti Könyvdíj, Nagy-Britannia – A legjobb nemzetközi szerző (2018) MAN Booker-díj – Jelölés (2018) Women's Fiction könyvdíj – Jelölés (2019) Az év legjobb regénye (Times, 2018) Number 1 Sunday Times Bestseller „Az év regénye.” Times

Balázs Imre József - A ​tenger
Balázs ​Imre József A tenger című verse egy tengerparti nyaralás élményeinek lenyomata, minden olyan képpel és motívummal, amelyet a gyermeki képzelet és tudat ehhez társít: tarajos hullámhegyek, csendes öblök ritmusának váltakozása skicceli a hol magasba törő, hol visszahúzódó játék lendületét – kagylógyűjtés a parton, homokvár-építés, a kikötőben ringatózó hajók látványa, sós víz és édes limonádé, titkos lakatlan sziget áll össze sodró erejű élménnyé. E rengeteg élmény – ehhez mérten – nem szokványos formában, Tomos Tünde grafikusművész színes, részletgazdag és közvetlen illusztrációival készült, egyszerre könyvként és játékszerként szolgáló lapozóként jut el a legkisebb olvasókhoz, a könyvekkel ismerkedőkhöz, remek időtöltést kínálva számukra. Mert „Egy kikötő olyan, mint a parkoló, / Nyílt vizekre vágyik ott minden hajó: / Jöjjön egy hajósofőr vagy kapitány, / S együtt ússzanak a sirályok után.”

Király Júlia - A ​tornádó oldalszele
"2008 ​őszén a Lehman Brothers összeomlását követő pénzügyi cunami csaknem elsodorta Magyarországot. Jöttek az önkínzó kérdések: mit nem vettünk észre, miért hagytuk, hogy így legyen, most mi a teendő, mikor döntünk jól. Különösen nyomasztó volt a magyarországi túlzott eladósodás, a devizahitelezés kiváltotta társadalmi válság, ami valóban az orrunk előtt zajlott. Valóban vakok, semmit sem értők, mindent félrekezelők voltunk? Azt a reménytelen feladatot próbálom megoldani, hogy önkritikusan és - amennyire tőlem telik - távolságot tartva mutassam be döntéseink hátterét. Mit s miért. Mikor ültünk tudásvákuumban, mikor reagáltunk időben és hibátlanul, mit nem vettünk észre, mit láttunk már akkor is tisztán. Nem voltunk tévedhetetlenek. Döntéseink nem voltak hibátlanok. De mindenkor igyekeztünk minden véleményt megismerni, minden megismerhető tényt figyelembe venni, számos szakértő, elemző álláspontjára támaszkodni. Meggyőződésem, hogy az így születő döntések hosszú távon nagy valószínűséggel jobbak, mint amikor egy önmagát minden igazság birtokában tudó vezető irányít és dönt." Király Júlia (1957) közgazdász professzor az egyik legnagyobb európai bank-biztosítótársaság, a belga KBC Group igazgatósági tagja. 2007-2013 között, azaz a válság éveiben a Magyar Nemzeti Bank pénzügyi stabilitásért felelős alelnökeként tagja volt a Monetáris Tanácsnak. Az ezt megelőző időkben Magyarország egyik legjelentősebb pénzügyi oktató és tanácsadó cégének, a Bankárképzőnek volt tulajdonos vezérigazgatója. Több magyar bank privatizációjában vett részt igazgatósági tagként. Számos publikációja jelent meg magyar és nemzetközi tudományos folyóiratokban, az IBS-en kívül a CEU-n és szakkollégiumokban ad elő, a Közgazdaságtudományi Intézet külső munkatársa. A tornádó oldalszele az első könyve.

Lackfi János - Csodafogkrém
VAN ​ÁM ebben a könyvben minden, no meg minden más is. Csak meg kell nyomni a csodafogkrém tubusát, már nyomódik is kifelé a sok mese. Mátyás király medvévé változik, büdös boszorkányok nyargalásznak a hátán, és majdnem otthagyja a fogát. Heninek olyan vakmerő terve támad, hogy be mer menni a boltba, ahol éles ollómadarak cikáznak. Dobozfejű Zsuzsika fejében elfér az egész világ, csapágygolyóstul, rakétakilövőstül. A majom gyümölccsel hajigál valakit, és így jó barátra tesz szert. Az ezüstcsigákkal kihímzett égen nyávogva röppen tova a kék vakondok serege, de nem bolondultunk meg, csak mesélünk. HÁT AZT TUDTÁTOK, hogy a világűrben több bolygó létezik, mint ahány szem homok a világ összes vízpartján együttvéve? Vagy hogy ha a tehenet almával etetjük, berúg tőle? Vagy hogy egyetlen tüsszentéssel több mint százezer mini baktériumot lövünk fel a levegőbe? Meg hogy a Szaturnuszon és a Jupiteren gyémánteső esik? Honnan szed ez a gyerek ilyeneket? Szerintem Lackfi János meséskönyvét olvassa.

Cseh Katalin - Baba ​néni és Márk
Ennek ​a gyermekvers-kötetnek két főszereplője van: egyikük a zafírkék szemű, ezüstfehér kontyú Baba néni, polgári nevén Harmatfalvi Baba Rózsa, aki egy nagyváros kis utcájában megbúvó kertes házban lakik, van két szép szobája, takaros konyhája, hűvös, nagy pincéje, rekkenő padlása. Ott lakik vele a vers-történetek másik hőse, Márk, a kisfiú, akit Vágyországból érkezett, mert rossz helyen fékezett, és úgy került ide, a Földre. Róluk, kettejük mindennapjairól, az ebédkészítő délelőttökből, a rajzolgató délutánokból és a mesehallgató estékből egyre táguló világok felé tartó kapcsolatukról mesél Cseh Katalin, a kortárs erdélyi magyar gyermeklíra egyik legjobban szeretett és ismert alkotója. Kürti Andrea grafikusművész színes, izgalmasan kedves, részleteiben is továbbgondolható rajzai pompásan emelik ki a versek komoly játékosságát, oldalpáronként vonultatva fel annyi ötletet és meglepetést, amennyi csak elfér a mérhetetlen gyermeki világban.

Zsidó Ferenc - Huszonnégy
Panelház. ​Pár ezer tonna, meghatározott rendben egymáshoz illesztett vasbeton-elem, tégla, cserép, szurok. Rendszer, amelynek ha fülkéibe és járataiba embereket helyezünk (miután lakatfülekkel szerelik fel), működtetni kezdik. Élettér, nem feltétlenül emberi léptékű, bár ez errefelé elsősorban nem ízlés, hanem lehetőség kérdése. Riport. Helyszíni tapasztalatok szintézise, de mivel ilyeneket szinte bármivel kapcsolatban lehet szerezni, érdekes eseményekre, azok sorozatára összpontosít. Történetközpontú, de nagyon pontos vonásokkal, belletrisztikai eszköztárral, lélekelemzésbe bocsátkozó megoldásokkal mutatja meg a szereplőket. Blokkregény. Amikor saját kiégése peremén egy újságíró elhatározza, hogy riportot készít a tömbházzal, amelyen hét éve osztozik kéttucatnyi más ismeretlennel. Emeletről emeletre, a pincétől a lomtárig, kicsinyes nyűgök és mágikus fordulatok, ébrenlét és vízió között. Izgalmas, lendületes és meghökkentő. En bloc.

Iain Reid - Azon ​agyalok, hogy ennek véget vetek
"Érzem, ​hogy erősödik a félelmem. Eljött a válasz ideje. Csak egyetlen kérdés. Egyetlen kérdésre kell választ adni" - a Telefonbetyár újra és újra ugyanezt az üzenetet hagyja a lány telefonján. Ez jár a fejében a lánynak akkor is, amikor a barátjával, Jake-kel, autóznak Jake szüleinek házához. A látogatás felemásra sikeredik, s amikor visszafelé kitérőt tesznek Jake régi, elhagyatott erdei középiskolájában, már teljes az aggodalom a lányban: ki az, aki folyton figyeli, aki üldözi, és miért szól a kihalt folyosón az a végtelenített, félelmetes zene? Egy letehetetlen pszichothriller, ami a jóval az utolsó lapok után is kísérteni fog. Iain Reid kanadai szerző; első regénye hatalmas sikert ért el mind a kritikusok, mind az olvasók körében. Fordulatos és meglepő csavarral záruló pszichothrilleréből az Oscar-díjas Charlie Kaufman készül filmet forgatni a Netflix számára.

Sándor Erzsi - Meddig ​jössz
A ​vidéki színház fiatal színésznője, Lili beleszeret a híres-nevezetes fővárosi rendezőbe. A helyzet reménytelen: a férfi nős, a válás fel se merül. Lili próbál, igyekszik megfelelni a színházban és a titkos viszonyban, várja a kedvező pillanatot, de csak üresjáratok vannak a színpadon, a színészházban, jószerivel mindenütt. Közben figyel, s hogy az üresjáratokat kitöltse, éles szemmel nézi, mi történik körülötte. Figyelő tekintete és belső monológjai, csípősen vicces párbeszédei nyomán megelevenednek a színház szereplői. Sándor Erzsi 1956-ban született Budapesten. Tizennégy évig volt színész Miskolcon és Kecskeméten. Tizennyolc évig volt a Magyar Rádió szerkesztő-riportere és újságíró. Néhány éve a Magyar Színház sajtósa. Szegény anyám, ha látnám című könyve 2013-ban, a nagy sikerű Anyavalya pedig 2016-ban jelent meg. "- Tudnod kell, hogy a mi házasságunk működik - mondta Miklós az első közös délutánunkon a kölcsönkapott lakás ágyában, mert úgy érezte, legalább az egyik oldalon tiszta helyzetet kell teremtenie. - És ha a mosógéped működne úgy, mint a házasságod? - érdeklődtem. - Micsinálnál vele? Kidobnád, vagy még szerelgetnéd egy kicsit? - A mosógépem? - kérdezte döbbenten. - Te nem vagy normális. Igen, azt hiszem, kidobnám. Megnyugodtam. Egy csapágyas, a lépcső alá betolt és lomtalanításra váró házassággal valahogy képes leszek együtt élni. Egy ideig mindenképpen."

Urbánszki László - Sápadtak
A ​végső háború után, a két teljes éven át tartó nukleáris tél alatt, amikor a milliótonnányi lebegő por eltakarta a napot, a földet vastag hó borította. A háború túlélői között aratott a halál. Megfagytak, éhen haltak, vagy egymást ölték a konzervekért, a hó alól kiásott tetemekért. Ha emberé volt, talán nem ették meg, de nem mindenki válogatott ennyire. A hatodik esztendőben tisztult ki végleg a levegő, hullottak le az utolsó porszemek. Beköszöntött az ultraibolya tavasz, és rettenetes erővel felragyogott a nap. A lilásvörös, szemeket kioltó, a bőrt húsig perzselő, gyilkos nap. Az élet több évtizedes vajúdás után alkalmazkodott, megújult, ugyanúgy, mint az emberek, ám ennek nagy ára volt…

Victoria Pătrașcu - Mesepörgettyű
Mintha ​ismerős ösvényeken indulnánk el, hogy e Mesepörgettyű végére egyedi és játékos lények társaságában ünnepeljük a farsangot. Tökéletlen hópelyhek, pingonauták vagy tollas sünök törekednek az önmegvalósításra, életük értelmének megtalálására, vagy éppen az a céljuk, hogy másokat buzdítsanak bátorságra. A merészség, az elfogadás, az előítéletek újragondoltatásának történetei ezek, miközben úgy pörögnek, hogy azzal csak László Noémi rendkívül leleményes fordítása és Kürti Andrea új felfedezésekre csábító illusztrációi vetekednek.

Covers_524966
Az ​Erdők Meséi Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - Az ​Erdők Meséi
Az ​Erdő számos csodát tartogat számunkra. Amikor rálépünk a zöld lombok rejtette ösvényre, mindez a szemünk elé tárul. Hogy megértsük mindazt, ami körülvesz bennünket segítségül hívhatjuk ezt a mesekönyvet, amelyet hivatásos meseírók, természetvédelmi szakemberek, valamint elkötelezett erdőmentők írtak. Az óvodásokkal, kisiskolásokkal kiránduló szülők, vagy pedagógusok ebben a mesekönyvben számos rövid tanító-mesét találnak, amelyet néhány perc alatt felolvasva megismertethetik a gyerekekkel azt az erdei környezetet és annak szükségleteit, amelyet éppen felfedeznek. Az Erdők meséi könyv - amit a kedves Olvasó most a kezében tart - egy kulcs, amely összeköti a gyermeket a felnőttel, az embert a természettel. Kulcs, amivel az Erdő csodáira nyíló kapukon nyerhetünk bebocsátást. Tanító meséink olyan rejtekhelyek, amelyekben a tudás kis magvait rejtettük el, a mese nyelvén.

Thomas Keneally - Schindler's ​List
During ​World War II, Nazi Party member Oskar Schindler took over a formerly Jewish-owned Polish factory. In order to save the lives of his workers he persuaded the Nazis to let him build a new factory and allow him to draw up a list of a thousand Jews to work at the camp.

Péterfy Gergely - A ​golyó, amely megölte Puskint
Egy ​regény mindenkiben benne van - állítja Péterfy Gergely új regénye, amely egy rendhagyó szerelem lebilincselő története. A lélek és az idő mélyébe vezető elbeszélés mágikus erővel jeleníti meg a 20. és 21. század Kelet-Európáját, ahol újraelevenednek a szenvedély, a gyűlölet, a barátság és az árulás ősi történetei. Van-e élet a szerelmen túl? Felülemelkedhetünk-e vágyainkon és ösztöneinken? Képesek lehetünk-e ellenszegülni a történelemnek? Lehetséges-e a szabadság a diktatúrák romjain? Ezekre a kérdésekre keresi a választ Péterfy Gergely új regénye, amely a nagysikerű Kitömött barbár méltó párja.

Kézér Erzsébet - Ügyvédnő ​rabruhában
Ügyvédnő ​naplóvallomása a börtön falai mögül. Igaz történet, ennél igazabb nem is lehetne. Az késztet írásra, hogy legalább azokat, akik e sorokat olvassák, ne érje ilyen felkészületlenül mindaz, ami itt benn várja, feltéve, ha menni kell... Reméljük, nem. De ha mégis? Sokan állítják, hogy "ők bizony soha nem kerülhetnek ilyen helyzetbe", "soha ne mondd azt, hogy: soha!" Az őrök azzal vígasztalnak, hogy "mindenkinek van itt egy táglája". Ezelőtt én is csak legyintettem az effajta közhelyekre, de most már meggondolom még azt a legyintést is..."Ide csak bekerülni könnyű" - mondják a tapasztaltabbak - de mégsem kívánom senkinek. Egy biztos, hogy mindent, amit leírok,a saját bőrömön tapasztalom és tapasztaltam. Én sajnos nem csak ott voltam, ahol éppen meséltek róla...

Kollekciók