Ajax-loader

Verity (Bp)

Rate_positive 897 Rate_neutral 19 Rate_negative 0

1832 napja velünk van ma itt járt

Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (2398)

Ben Aaronovitch - Föld ​alatti suttogás
A ​londoni rendőrök holttestre bukkannak a Baker Street-i metróállomás távoli végénél: az áldozat egy amerikai cserediák, James Gallagher, akinek politikailag befolyásos családja érthető módon mielőbb a végére akar járni a hátborzongató gyilkosságnak. A probléma csak az, hogy senki sem tudja, ehhez milyen mélyre kell ásniuk – senki, kivéve a közrendőr és mágustanonc Peter Grantet. Nightingale főfelügyelő, Anglia utolsó bejegyzett varázslójának támogatásával Peter neki is áll feltérképezni a legnagyobb, legrégibb, és újabban legveszedelmesebb metróhálózat bugyrait. Ráadásul segítséget is kapnak az FBI-tól Kimberley Reynolds különleges ügynök személyében, aki azonban nem repesne az örömtől, ha tudná, mi minden zajlik a felszín alatt.

Ben Aaronovitch - Soho ​felett a hold
Peter ​Grant közrendőr hamar rájön, hogy a dzsessz-szaxofonos Cyrus Wilkinson nem szívroham áldozata lett. Valaki vagy valami a londoni Soho utcáit járja, és az a különleges képesség vonzza, amely elválasztja a nagy zenészeket az átlagosaktól. Petert nyomozása során felettese, Thomas Nightingale – Anglia utolsó bejegyzett varázslója – és Cyrus volt szeretője, az ellenállhatatlan Simone Fitzwilliam segíti. Miközben egyre jobban elmélyed az ügy felgöngyölítésében, bekerül a képbe egy zseniális trombitás, Richard „Lord” Grant is, aki egyébként Peter apja. A rendőrmunka már csak ilyen: többnyire rendfenntartás, időnként igazságszolgáltatás, és karrierenként egyszer talán bosszú. Az angol Ben Aaronovitch regénye méltó folytatása a nagy sikert aratott London folyóinak, amely az urban fantasy és a krimi szellemes ötvözeteként keltett feltűnést.

Brenda Joyce - Az ​ígéret
Alexi ​de Warenne egy alkalommal rekordidő alatt teszi meg hajóján az utat Kínából hazafelé, ám öröme hamar szertefoszlik. A dicsőséges visszatértét ünneplő fogadáson elbűvölő gyerekkori barátnője, Elysse O'Neill flörtölni kezd Alexi tengerésztársával, amivel láthatóan őt akarja büntetni hosszú távolléte miatt. Később rajtakapja a párt, amint Elysse kétségbeesetten szabadulni próbál a férfi karjából, s bekövetkezik a tragédia. Alexi napokon belül feleségül veszi a lányt, hogy megmentse a becsületét, de nyomban el is hagyja, hogy új életet kezdjen. Elysse de Warenne a londoni társaság kedvelt alakja szellemességével, kecsességével, bájával, de mindvégig nyomában jár a pletyka, miszerint nem más, mint egy oltár előtt faképnél hagyott feleség. Senki előtt nem fedi fel az igazságot, hogy már hat éve nem látta a férjét, és hogy valójában el sem hálták a házasságot. Amikor aztán Alexi váratlanul visszatér Angliába, Elysse minden tőle telhetőt elkövet, hogy elnyerje a szívét és kivívja a helyét az életében.

Barbara Wood - A ​prófétanő
1999 ​decemberét írjuk. A közelgő ezredforduló lázában ég a világ. Izgatott, szorongó várakozás tölti be az emberek szívét, felizzanak az ősi félelmek, mert ki tudja, nem a végítélet napja köszönt-e be, amikor az óra elüti az éjfélt az év legutolsó másodpercében. Catherine Alexander régésznő ekkor bukkan rá a Sínai-félsziget homokjában a hat ősi papirusztekercsre, melyek talán megfejtik a múlt és jövő titkát. A nagy értékű lelet, amely feltehetően Mirjam prófétanő kútjából került elő, magyarázatot adhat a világ és a vallás valódi történelmére. A csaknem 2000 éves tekercsek olyasmit rejtenek magukban, amit a politikusok, az egyházi hatalmasságok semmiképp sem akarnak nyilvánosságra hozni. De bennük van a hetedik tekercs titka is, amely hiteles választ adhat az emberi lélek legfontosabb kérdéseire. Barbara Wood újabb regényének több szálon futó története bepillant a bibliai idők kútjába, jelenünkbe és jövőnkbe, s izgalmas cselekményszövése valódi olvasmányélménnyé avatja.

Covers_504293
Településkutatás Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Településkutatás
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kézér Erzsébet - Ügyvédnő ​rabruhában
Ügyvédnő ​naplóvallomása a börtön falai mögül. Igaz történet, ennél igazabb nem is lehetne. Az késztet írásra, hogy legalább azokat, akik e sorokat olvassák, ne érje ilyen felkészületlenül mindaz, ami itt benn várja, feltéve, ha menni kell... Reméljük, nem. De ha mégis? Sokan állítják, hogy "ők bizony soha nem kerülhetnek ilyen helyzetbe", "soha ne mondd azt, hogy: soha!" Az őrök azzal vígasztalnak, hogy "mindenkinek van itt egy táglája". Ezelőtt én is csak legyintettem az effajta közhelyekre, de most már meggondolom még azt a legyintést is..."Ide csak bekerülni könnyű" - mondják a tapasztaltabbak - de mégsem kívánom senkinek. Egy biztos, hogy mindent, amit leírok,a saját bőrömön tapasztalom és tapasztaltam. Én sajnos nem csak ott voltam, ahol éppen meséltek róla...

Stephanie Dray - Ben Kane - E. Knight - Sophie Perinot - Kate Quinn - Vicky Alvear Shecter - A ​tűz napja
Pompeji, ​79 ősze. Egy ara az esküvőjére készül; a kiszolgált katona a tulajdonában álló gladiátor mindkettőjük sorsát eldöntő harcára; két fiatal lány napi küzdelmét vívja a létfenntartásért, míg az előkelő, fiatal feleség gyermekét várja családja körében. A város lakói, mint bármelyik másik napon, dolgoznak, játszanak, hajszolják az élvezeteket, és senki sem hallgat Sabinusra, aki növekvő aggodalommal figyeli az egyre gyakoribb rengéseket. Aztán a hegy felrobban. A mennydörgő Vesuviusból apró kövek záporoznak, forró, fojtó hamuval szórja meg a várost. Menekülők áradata önti el a túlélést jelentő kapukhoz vezető utakat, mások a maradás mellett döntenek. Az utókor ismeri a történet tragikus végét - de milyen lehetett ezen a napon pompejinek lenni? Michelle Moran, a Kleopátra lánya c. bestseller szerzője így ajánlja az olvasók figyelmébe a könyvet: "A tűz napjában az általam olvasott legtehetségesebb szerzők közül hatan megpróbálják életre kelteni ezeket az embereket és még egy sor másikat, e valaha virágzó településsel, a párviadalok, a szex és a szerencsejátékok városával együtt. A regény mind a hat részét más-más szerző írta, s mindegyikük önmagában is teljes történetet mesél el. De mivel a cselekményük összefonódik, magával ragadó elbeszélés kerekedik egy város végzetéből, ahol a gladiátorok arénáiban, a templomokban, a bordélyházakban és a fogadókban jól megfért egymás mellett a spiritualitás és az istenkáromlás, a nyomor és a fényűző gazdagság."

Gergely Márta - A ​mi lányunk
A ​regény 1918-19-be vezeti vissza az olvasót. Színhelye egy nagy múltú, jellegzetesen dunántúli város. Itt lakik a könyv ifjú hősnője: a tizenkét éves Jakab Zsófi; nem a Belváros kosaras ablakú, előkelően zárkózott házainak egyikében, hanem kint, a város szélén, a hepehupás Ótemető utcában. De Zsófi azért gyakran megfordul a Belvárosban is, hiszen - szegény proletár kislány létére - az apácákhoz jár polgáriba. Zsófi szépre, jóra sóvárgó lelkét vonzza a gazdagok világa, mely annyival szebbnek, jobbnak tűnik a szemében, mint a magafajta szegények nyomorúságos élete. Azért tanul, hogy egyszer ő is olyan finom és művelt lehessen, mint a gazdagok, s az oltár előtt térdepelve, könnyekkel a szemében könyörög szíve alázatosságáért. Hiszen az a legnagyobb hibája - legalábbis Mater Marcella szerint -, hogy nem elég alázatos! Zsófi azonban hiába igyekszik, hiába tanul, eljön a nap, amikor Mater Marcella sátánnak bélyegzi őt, s kitiltják az iskolából. Nehéz próbatétel ez Zsófi számára. Minek éljen, ha nem tanulhat tovább, ha nem válhat különbbé, mint a többiek? A választ - sok tízezer hasonló sorsú munkásgyerekkel együtt - Jakab Zsófi is a születő Tanácsköztársaság új eszméitől kapja meg. Hogyan ismerkedik meg Jakab Zsófi a szegények igazságával? Hogyan alakul sorsa mint "munkásiskolásé"? Hogyan válik belőle a mi lányunk, aki a Tanácsköztársaság bukása után is megmarad azon a becsületes úton, melyet egy életen át követhet - erről szól Gergely Márta fordulatos, finom lélekrajzokban és erőteljes képekben gazdag új írása.

Susan Meissner - Szerencsés ​csillagzat
"Meissner ​prózája tökéletes, lenyűgöző történet." - Publishers Weekly "Azt azonban még nem tudta, hogy vannak olyan alkalmak is, mikor ugyan két út áll az ember előtt, de csak az egyiket látja, mert csak az egyiket akarja látni. Ilyenkor nem foglalkozik a következményekkel. Nem fontolja meg a választást, mert észre sem veszi, hogy választhat." Oxford, napjainkban. Az oxfordi egyetem történészhallgatója, Kendra Van Zant interjút készít a neves festőnővel, Isabel MacFarlanddal, aki élete vége felé közeledve úgy érzi, készen áll feltárni évtizedekig féltve őrzött titkait - kezdve azzal, hogy felfedi valódi kilétét. Negyvenes évek, Anglia. A II. világháború idején, amikor a németek példátlan támadássorozatot indítanak a szigetország civil lakossága ellen, Londonból százezrével menekítik a gyermekeket Anglia biztonságosabb tájaira. A tizenöt éves Emmy Downtree és húga, Julia is biztos menedékre lel egy bájos vidéki házban. De Emmy a viharos történelmi helyzetben sem adja fel az álmát, hogy mihamarabb visszatérjen a fővárosba, és a neves divattervező tanítványa legyen, Julia pedig mindent elkövet, hogy a nővérével maradhasson. Eltérő vágyaktól hajtva mindketten döntést hoznak, amelytől az életük gyökeres fordulatot vesz, miközben hullani kezdenek a bombák London felett. "Gazdagon, élénk színekkel megrajzolt karakterek, helyszínek és események. A történet még sokáig él az olvasók szívében." - Booklist "Ez a szívszorító történet a választások és következmények regénye, fájdalommal teli utazás a háború sújtotta Londonban, a csendes Cotswoldban és a távoli Amerikában. Lenyűgöző érzelmi kaland." - RT Book Reviews "A szeretet és az elfogadás magával ragadó regénye." - Sandra Dallas, a New York Times bestseller szerzője

Michelle Marly - Coco ​Chanel és a szerelem illata
1919. ​Párizs. Coco Chanel, a párizsi divat nagyasszonya szép szakmai sikereket ért már el, mikor a magánélete szörnyű válságba jut. Szerelme autóbalesetben életét veszti, s a boldogtalan nő képtelen a gyásszal megbirkózni. Támogató barátnője segítségével idővel új életcélt talál, amikor a szeretett férfival közös ötletüket, egy Chanel-parfüm megalkotását veszi tervbe. A nagy csoda, a Chanel No 5 megálmodása az első lépés egy olyan úton, amelynek a vége a szerelem illatának felfedezése. A gyötrelmes útra a saját múltjának árnyaival is küzdő Coco szerető lelki társat kap a sorstól, a karizmatikus Dmitrij Romanov herceget.

Alberto Manguel - Az ​olvasás története
"Mikor ​egy régi könyvet olvasunk, az olyan, mintha mindazt az időt olvasnánk, ami eltelt a könyv megírása óta. Ezért fontos a könyv kultuszának ápolása. Egy könyv tele lehet hibával, lehet. hogy más véleményen vagyunk, mint a szerző, de akkor is van benne valami szent, valami isteni, nem a babonás tiszteletből, hanem a boldogság, a tudás keresésének vágyából következően." Ez a Borges-idézet fejezi ki talán leghívebben a Kanadában élő, nemzetközi hírű író és műfordító, Alberto MAguel világsikert aratott esszéfüzérének, _Az olvasás történeté_nek alapgondolatát. A lebilincselően érdekes könyvből árad a sok tudnivaló: mikor kezdett olvasni az ember, meddig olvasott hangosan és mikortól némán, milyen helyzetben olvasták az ókorban a papirusztekercseket, miért száműzte Platón eszményi államából a könyveket, hogy festhetett az alexandriai könyvtár, milyen volt egy iskola a 13. századi Elzászban. milyen jóvátehetetlen gyalázatot művelt a francia forradalom a könyvekkel, hogyan fajulhatott Prótagorasz könyveinek betiltása a náci könyvégetésig és így tovább. Néhány kiragadott téma ez csupán a könyv káprázatos gazdagságából. Az olvasás világtörténetének áttekinthetetlen dzsungelét a fegyelmezett írói szándék világos parcellákra osztja, és nagyszerű, informatív, olykor felkavaró képekkel illusztrálja. Bár Manguel végig tudatában van vállalkozása nehézségeinek, sorait áthatja a könyv iránti szent áhítat és őszinte rajongás. E nagyszerű mű magyar nyelvű kiadásával kíván hozzájárulni a Park Kiadó Az Olvasás Évének eseménysorozatához, remélve, hogy a könyvet nélkülözhetetlen szellemi tápláléknak tekintők tábora Manguel írása nyomán új, szenvedélyes olvasok seregével bővül.

Perényi Roland - A ​nyomor felfedezése Bécsben és Budapesten
A ​19. század második felétől a nagyvárosok szegények és proletárok lakta negyedeit írók, orvosok, jótékony szervezetek tagjai és végül, de nem utolsósorban a századvégi modern sajtó emblematikus alakjai, riporterek járták be, hogy felfedezzék a metropolisz addig rejtett zugait. Nem volt ez másként a Monarchia két fővárosában sem. A társadalom térbeli szegregációja, a slumosodás más nyugat-európai és amerikai városokhoz képest kevésbé jellemezte Bécset és Budapestet; a megkésett, de annál rohamosabb ütemű urbanizáció azonban ugyanúgy kitermelte a más nagyvárosokban korábban már felbukkant társadalmi feszültségeket. E folyamattal párhuzamosan megjelent egy társadalomtudósokból, írókból és újságírókból álló, a szociális problémákra érzékeny kör, amely azon túl, hogy igyekezett bemutatni a társadalom „másik felének” életkörülményeit a „tisztes” polgárságnak, gyakran megoldási javaslatokkal, önálló szociális programmal is jelentkezett. A kézirat célja, hogy bemutassa a Monarchia két fővárosában a századfordulótól megjelenő szociális riport társadalomtörténetét. Az elemzésben nem pusztán a sajtóban és gyakran könyv alakban is megjelent művek tartalmi elemzése kapott hangsúlyt, hanem azok szerzőinek társadalmi háttere, valamint a riport elkészítése során alkalmazott munkamódszer is elemzésre kerül. A vizsgálat során a következő kérdésekre kerestünk választ: Kik és hogyan fedezték fel elsőként a Monarchia két fővárosában a proletárnegyedek, nyomortanyák és „bűnös fészkek” ismeretlen világát? Milyen képet közvetítettek az olvasó/néző felé a nagyvárosi szegénységről, a hajléktalanságról, bűnözésről és prostitúcióról? Hogyan fogadták be a „fogyasztók” e műveket? Voltak-e konkrét szociálpolitikai elképzelései e riportoknak?


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Sue_klebold__napsugaram
elérhető
11

Sue Klebold - Napsugaram
"Nem ​múlik el nap úgy, hogy ne töltene el mérhetetlen bűntudat - számtalan dolog miatt, amit nem tettem meg Dylanért... Gyakran gondolok az én origamizó Napsugaramra... Szerettem egy csésze teával leülni mellé, és nézni, ahogy jár a keze, mint a motolla, és egy papírlapból békát, medvét, ollós rákot varázsol. Mindig ámultam, hogy pár hajtástól teljesen átváltozik a sima papír, és új jelentést kap. És csak csodáltam a kész művet, a bonyolult hajtások számomra megfejthetetlen, kiismerhetetlen rendszerét. Columbine után valami nagyon hasonlót éreztem. Ki-be fordítgattam, amit tudni véltem magamról, a fiamról, a családomról, és hol rémmé változott a fiú, hol a rém vissza fiúvá." Sue Klebold annak a középiskolás fiúnak az édesanyja, aki másodmagával gyilkolt 1999. április 20-án a Columbine Gimnáziumban. Ez volt az első iskolai mészárlás, mely megrendítette a világot. Előtte Sue "csak" egy átlagos kertvárosi anyuka volt, az elmúlt tizenöt évben viszont kizárólag azzal foglalkozott, hogy megértse, mi vezethetett a szörnyűséghez, választ keresett arra, hogy a családnak mekkora felelőssége volt abban, ami történt. Nem bénította meg a gyász és a bűntudat, sőt szenvedélyes és céltudatos aktivista lett. Ezzel a könyvvel sem az a célja, hogy mentséget találjon a saját felelősségére, hanem hogy segítsen nekünk, szülőknek abban, hogy ne követhessük el azokat a hibákat, amelyek az ő tragédiájukhoz vezettek. A könyvből származó szerzői jogdíjbevételek is jótékony célokat szolgálnak: kutatásra és mentális problémákkal foglalkozó szervezetek támogatására fordítják.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (590)

Marina Fiorato - A ​Mandulaliget Madonnája
A ​Mandulaliget Madonnája felejthetetlen történet szerelemről és művészetről az itáliai háborúk színterében, A muránói üvegfúvó és A velencei szerződés írójától. Bernardino Luinit, Leonardo da Vinci kedvenc tanítványát a lombárd hegyek közé rendelik vallási tárgyú freskók megfestésére. A szeme megakad a gyönyörű Simonetta di Saronnón, a fiatal nemesasszonyon, akinek a férje elesett a csatában. Bernardinót annyira magával ragadja a szépséges és bánatos özvegy, hogy mindenképpen le akarja festeni, róla mintázza a Madonnát a saronnói templom csodálatos freskóihoz. A modell és a festő egymásba szeretnek, Simonetta pedig saját mesterművével viszonozza Luini zseniális alkotását: a mandulái felhasználásával elkészíti a szerelme számára a híres likőrt, az Amaretto di Saronnót. Ki a titokzatos aranykezű zsidó? Milyen szerepet játszik a fiatal, néma katona Simonetta végzetében? Marina Fiorato zseniális regénye csodálatos kirándulásra visz minket meghökkentő végállomással.

Sue_klebold__napsugaram
elérhető
11

Sue Klebold - Napsugaram
"Nem ​múlik el nap úgy, hogy ne töltene el mérhetetlen bűntudat - számtalan dolog miatt, amit nem tettem meg Dylanért... Gyakran gondolok az én origamizó Napsugaramra... Szerettem egy csésze teával leülni mellé, és nézni, ahogy jár a keze, mint a motolla, és egy papírlapból békát, medvét, ollós rákot varázsol. Mindig ámultam, hogy pár hajtástól teljesen átváltozik a sima papír, és új jelentést kap. És csak csodáltam a kész művet, a bonyolult hajtások számomra megfejthetetlen, kiismerhetetlen rendszerét. Columbine után valami nagyon hasonlót éreztem. Ki-be fordítgattam, amit tudni véltem magamról, a fiamról, a családomról, és hol rémmé változott a fiú, hol a rém vissza fiúvá." Sue Klebold annak a középiskolás fiúnak az édesanyja, aki másodmagával gyilkolt 1999. április 20-án a Columbine Gimnáziumban. Ez volt az első iskolai mészárlás, mely megrendítette a világot. Előtte Sue "csak" egy átlagos kertvárosi anyuka volt, az elmúlt tizenöt évben viszont kizárólag azzal foglalkozott, hogy megértse, mi vezethetett a szörnyűséghez, választ keresett arra, hogy a családnak mekkora felelőssége volt abban, ami történt. Nem bénította meg a gyász és a bűntudat, sőt szenvedélyes és céltudatos aktivista lett. Ezzel a könyvvel sem az a célja, hogy mentséget találjon a saját felelősségére, hanem hogy segítsen nekünk, szülőknek abban, hogy ne követhessük el azokat a hibákat, amelyek az ő tragédiájukhoz vezettek. A könyvből származó szerzői jogdíjbevételek is jótékony célokat szolgálnak: kutatásra és mentális problémákkal foglalkozó szervezetek támogatására fordítják.

Howard Jacobson - Shylock ​a nevem
Shakespeare ​halálának 400. évfordulója alkalmából, a Hogarth Shakespeare projekt keretében neves angolszász szerzőket kértek fel egy-egy Shakespeare-dráma átdolgozására. A brit zsidó irodalom kiemelkedő alakjaként számon tartott Booker-díjas Howard Jacobson a Velencei kalmárt gondolja újra kisregény formájában. Jacobson a kezdetektől fogva megosztó színdarab antihősét, az egy font húshoz makacsul ragaszkodó Shylock figuráját a mai Észak-Anglia futballsztároktól és celebektől hemzsegő gazdagnegyedébe helyezi át. A fekete humorú átdolgozásban a hangsúly az apa-lány, illetve a zsidó-keresztény viszony ellentmondásaira tevődik át.

Jeanette Winterson - Az ​időszakadék
Új-Bohémia, ​Egyesült Államok. Vihar. Egy fekete férfi fehér leánycsecsemőt talál egy kórház babamentő inkubátorában. Magához veszi, maga sem tudja, miért, hazaviszi - és felneveli. London, Anglia. Leo Kaiser remekül érti a pénzcsinálás módozatait, de nem tud mit kezdeni mérhetetlen féltékenységével. Legjobb barátját azzal gyanúsítja, hogy születendő gyermekének valójában ő az apja. Új-Bohémia, 17 év múlva. Egy fiú és egy lány egymásba szeretnek, de fogalmuk sincs, kik is ők valójában - a felfedezés új világot nyit meg előttük.

M. C. Beaton - Miss ​Pym és a rámenős márki
Miss ​Pym alig száll fel a postakocsira, máris belekeveredik Miss Belinda Earle, egy talpraesett örökösnő ügyébe, akit a családja Bathba száműz, annak ellenére, hogy a lány megesküdött: soha nem megy férjhez. Amikor a kocsi egy jeges folyóba zuhan Baddel kastélya mellett, és a fess Frenton márki a megmentésükre siet, Miss Pym úgy dönt, a sors segítségére lesz. Bár a zord agglegény megveti a romantikus érzelmeket, Belindára lopva vetett pillantásai meggyőzik Miss Pymet, hogy páratlan házasságközvetítői képessége révén e rossz csillagzat alatt született párt biztos kézzel kormányozza be a házasság révébe. Az utazó házasságközvetítő-sorozat mások kötetében a gyakorlatias és rettenthetetlen, éles ésszel és ravaszsággal megáldott Miss Pym ismét ügyesen szövi a szálakat, hogy összehozza a kiszemelteket, s közben visszaverje az ellenük áskálódókat. Még arra is marad ideje, hogy megregulázzon egy felesége felett zsarnokoskodó férjet. A nagyszerűen megformált szereplők és a minden apró részletében életre keltett régensség korabeli Anglia színesen megfestett tablója még élvezetesebbé teszik ezt a rendkívül fordulatos és szórakoztatóan romantikus regényt.

Polina Daskova - A ​téboly könnyed léptei
Elena ​Poljanszkaja, a harmincas moszkvai újságírónő körül titokzatos dolgok történnek. Régi barátja, Mitya felakasztja magát, néhány nap múlva özvegye bennég saját házában, Elenát magát pedig kislánya babakocsijába rejtett robbanószerkezettel akarják meggyilkolni. Az újságírónő nyomozni kezd, és lassacskán rájön, hogy a háttérben egy tizennégy évvel ezelőtti szibériai utazás áll.

Fabio Geda - A ​tengerben élnek krokodilok
Ha ​Afganisztánban látod meg a napvilágot, könnyen előfordulhat, hogy valaki kétségbe vonja a létezéshez való jogodat. Apád egy gazdag embernek dolgozott, s meghalt; a kamionja rakományát elrabolták, helyette te lennél a kártérítés. Lassanként kinövöd a rejtekhelyet, melyet édesanyád ásott a krumpliverem mellett; így hát egy nap bejelenti, hogy elutaztok. Elkísér Pakisztánba, megsimogatja a fejedet, szavadat veszi, hogy jóravaló ember válik majd belőled, s magadra hagy. E tragikus, ám a szeretet vezérelte tettel veszi kezdetét Enaiatollah Akbari hihetetlen utazása, mely során - Iránon, Törökországon, Görögországon keresztül - végül Olaszországba érkezik. Odisszeája során megéli a nyomort, találkozik nemes lelkekkel; s mindvégig őrzi ironikus hangját és ellenállhatatlan mosolyát. "Geda drámaiság és retorika nélküli, szikár és feszes szövegében elegendő hely marad a főszereplőnek, Akbarinak, hogy magával ragadja olvasóját." _Corriere della Sera_

Major Ottó - Tibériási ​Justus
Az ​ókori Júdeába vezet _Major_ Ottó új regénye: a _Tibériási Justus._ Egy kis nép vívja itt élethalál harcát a római birodalom ellen, "...a kitartás, a hősiesség és az áldozatkészség olyan példáját mutatva a világnak, ami az akkori idők szennyéből, az általános gyávaságból és önzésből magányosan, de annál hatalmasabban emelkedik ki." (Karl _Kautsky: A kereszténység eredete)_ E szabadság-küzdelem drámai leírását a Rómához pártolt Josephus _Flavius_ történeti művéből ismerte meg az utókor. Ellenfelének, a a másik szemtanu-krónikásnak, a Tibériásba való Justusnak művei elvesztek. Major Ottó az ellenfél, _Justus_ köré építi regényét. Könyve: vitairat, mely akár, regényformában előadott, modern Anti-Josephusnak is tekinthető. Elbeszélésében a szabadság-küzdelem története, egyben története annak is, hogyan pártolnak el a felkelők a vallástól, hogyan fordulnak szembe a teoretikus állam fenntartóival: a rómabarát főpapokkal, írástudókkal és kalmárokkal; hogyan hagyja el az istenhit végül azokat, akik Isten nevével indultak a küzdelembe. Tibériási Justus középen áll népe harcában. Szíve a szenvedőké, de sorsa és helyzete megakadályozza a tevékeny harcban. Ezért élheti túl a felkelést; ezért emelkedhet felül a háború keltette indulatokon; ezért láthatja a küzdelmet a maga bonyolultságában: dicsőségében és véres túlzásaiban. Tragikus valóságában, mely elkerülhetetlenné tette a végső elbukást.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (513)

Kiera Cass - The ​Selection - A Párválasztó
Harmincöt ​lány. Egy korona. Egy lehetőség, ami az életben csak egyszer adódik. A Párválasztóban részt vevő harmincöt lány számára ez életük legnagyobb esélye. Egy lehetőség arra, hogy kiszabaduljanak abból az életből, amibe beleszülettek. Hogy belépjenek egy világba, amiben csillogó ruhákat és felbecsülhetetlen értékű ékszereket hordanak. Hogy palotában lakjanak és a csodás Maxon herceg szívéért vetekedjenek egymással. America Singer számára azonban kész rémálom Kiválasztottnak lenni. Azt jelenti ugyanis, hogy hátat kell fordítania titkos szerelmesének, Aspennek, aki egy alsóbbrendű kasztba tartozik. El kell hagynia az otthonát, hogy beszálljon az ádáz küzdelembe egy koronáért, amire nem is vágyik. Egy palotában kell élnie, amit a lázadók erőszakos támadásai fenyegetnek állandóan. Aztán America megismeri Maxon herceget. Lassan megkérdőjelezi addigi terveit, és rádöbben arra, hogy az élet, amiről mindig is álmodott, talán köszönő viszonyban sincs a jövővel, amit korábban még csak el sem képzelt volna. ,,Elbűvölő, megragadó és épp a megfelelő mennyiségű izgalom van benne!" Kiersten White, New York Times

Max Seydewitz - Ruth Seydewitz - Hölgy ​hermelinnel
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kate Furnivall - Az ​orosz szerető
Valentina ​Ivanova arisztokratikus származású fehérorosz zongoraművésznő, aki eddig csak elit orosz körökben forgott, mígnem a bolsevik forradalom idején, családjával menekülni kényszerül a hazájából. Sok viszontagság után végül Kínában, Juncsow orosz negyedében talál menedéket magának és lányának, Lydiának. A túlélés azonban nehéz műfaj. Valentina titkok, depresszió és alkoholizmus veszélyes örvényébe süllyed. A gyönyörű fiatal nő, férfi csodálóitól kapott ajándékokból, és esélyeken való fellépéseiből próbálja fenntartani magát és leányát. A tizenhat éves, megfékezhetetlen Lídia, édesanyja tudta nélkül lopásokból egészíti ki jövedelmüket. Amikor a nyughatatlan lány magára vonja a maffia figyelmét, Csang an Lo személyében váratlan megmentőre talál. Az intelligens, vonzó kínai fiú kiváló kung u harcos. A két különleges fiatal ebben a veszélyekkel teli világban egymásba szeret, s szembe kerülnek Juncsow ádáz triádjával és a városban letelepedett fehér kolónia szigorú korlátaival. Lydia sorsa tükröződik Theo Willoughby, a brit iskolaigazgató életében is. Theo minden erejét megfeszítve próbálja megőrizni iskoláját és boldog életét gyönyörű kínai szeretőjével, Li Mejjel. A küzdelem során összejátszik Li Mej elhidegült apjával, a Fekete Kígyók Maffia fejével, és miatta belebonyolódik a juncsow-i ópium-csempészetbe is. A szerző életszerűen festi le Lydia egyéniségét és személyes küzdelmeit a Kínai korrupcióval, és gonoszsággal bemocskolt különleges világban, ahol a gyönyörű és bátor lány nap mint nap keményen küzd szeretteiért.

Kate Furnivall - Az ​olasz feleség
Olaszország, ​1932 - Mussolini hatalma egyre jobban megerősödik Olaszországban… Egy ragyogó őszi reggelen az építész Isabella Berottihoz váratlanul odamegy egy nő, akivel még soha nem találkozott, és rábízza a kislányát, hogy vigyázzon rá egy kis ideig. Vonakodva bár, de Isabella igent mond, ám ez a döntés teljesen felforgatja az életét. Önkéntelenül abba a helyzetbe kerül, hogy meg kell védenie a gyermeket a rá vadászó hatóságoktól. Megismerkedik a karizmatikus fotóssal, Roberto Falcóval, aki társául szegődik egy elképesztő hajszában. Hamarosan rájönnek, hogy az általuk feltárt titkok sokkal bonyolultabbak és veszélyesebbek, mint azt valaha is képzelték volna. A márvánnyal burkolt piazza, a kanyargós olasz utcák s Róma csodálatos panorámája szolgál hátterül ennek a lenyűgözően izgalmas és egyben romantikus történelmi műnek. Kate Furnivall új regénye megmutatja, hogy néhány ember kitartása, hite és becsületessége reményt adhat mindannyiunknak.

Tea Stilton - Költőnők ​klubja
Ebben ​a tanévben a Cinnfordban tanuló diákok új klubot alapítanak: a Költőnők Klubját. Az egyik összejövetel során Tea Angyalai rátalálnak egy naplóra, amit egy valaha itt tanuló egérlány vezetett. Vajon ki lehetett a napló titokzatos tulajdonosa? Az öt barátnő elhatározza, hogy utánajár a dolognak.

Kemény Zsófi - Kondor Vilmos - Értetek ​teszem
"Sokszor ​gondolok arra, hogy abba kéne hagyni, mert értetek nem érdemes gürizni!" Gürizni - valójában gyilkolni. Ez normális esetben is vérlázítóan hangzik, ám a helyzet minden, csak nem normális. Kitört a forradalom. Budapest káoszban fuldoklik. A levegőt drónok uralják, az utcákat meg fegyveresek és az őket megállítani igyekvő maroknyi rendőr. Ebben a zűrzavarban ered Ferenczy Tibor százados a gyilkos nyomába, akit eleinte szimpla őrültnek tart, ám hamarosan kiderül: pontos és tudatos terv alapján szedi áldozatait. Egyedül társára, az egyetemista Lengyel Rékára számíthat. A hajtóvadászat forradalmi fészkekben, politikusok búvóhelyein és sötét zugkocsmákban folyik, mialatt Budapest utcáin katasztrófaturisták mulatoznak partibuszokban. Ráadásul egyedül Ferenczy tudja: hacsak nem sikerül megállítaniuk a nagypofájú és hidegvérű gyilkost, a fővárosra - és az országra - senki sem fog ráismerni. "Ez volt a kezdet, és ha kíváncsiak vagytok arra, hogy mi lesz a vég, akkor kövessetek. A vég ugyanis közelít, nagyon-nagyon közelít, én pedig csak állok előtte, és hagyom jönni, meg persze közben teszek is érte! Kinek a vége közelít?" Kemény Zsófi és Kondor Vilmos első közös krimije pörgőn, hitelesen és abszurd humorral mutatja be egy gyilkos utáni hajsza és egy semmiből kirobbant forradalom mindennél veszélyesebb állomásait. Kemény Zsófi író. Rabok tovább című kötete az Értetek teszem egyik előzményregénye. Kondor Vilmos krimiíró. A bűntől keletre című kötete az Értetek teszem másik előzményregénye.

Major Ottó - Tibériási ​Justus
Az ​ókori Júdeába vezet _Major_ Ottó új regénye: a _Tibériási Justus._ Egy kis nép vívja itt élethalál harcát a római birodalom ellen, "...a kitartás, a hősiesség és az áldozatkészség olyan példáját mutatva a világnak, ami az akkori idők szennyéből, az általános gyávaságból és önzésből magányosan, de annál hatalmasabban emelkedik ki." (Karl _Kautsky: A kereszténység eredete)_ E szabadság-küzdelem drámai leírását a Rómához pártolt Josephus _Flavius_ történeti művéből ismerte meg az utókor. Ellenfelének, a a másik szemtanu-krónikásnak, a Tibériásba való Justusnak művei elvesztek. Major Ottó az ellenfél, _Justus_ köré építi regényét. Könyve: vitairat, mely akár, regényformában előadott, modern Anti-Josephusnak is tekinthető. Elbeszélésében a szabadság-küzdelem története, egyben története annak is, hogyan pártolnak el a felkelők a vallástól, hogyan fordulnak szembe a teoretikus állam fenntartóival: a rómabarát főpapokkal, írástudókkal és kalmárokkal; hogyan hagyja el az istenhit végül azokat, akik Isten nevével indultak a küzdelembe. Tibériási Justus középen áll népe harcában. Szíve a szenvedőké, de sorsa és helyzete megakadályozza a tevékeny harcban. Ezért élheti túl a felkelést; ezért emelkedhet felül a háború keltette indulatokon; ezért láthatja a küzdelmet a maga bonyolultságában: dicsőségében és véres túlzásaiban. Tragikus valóságában, mely elkerülhetetlenné tette a végső elbukást.

Ronda Thompson - Egy ​vérfarkas szupermodell vallomásai
Szupermodell. ​Sikerre éhes, és még valamire… Lou Kipinski. A férfiak megőrülnek érte. Bársonyos fehér bőre, formás hosszú combja, milliódolláros mosolya a modellvilág első számú csillagává avatja. Gyönyörű nő… halálos harapással. Egyedül gyerekkori barátnője tudja a szörnyű titkot, hogy Lou havonta egyszer vérszomjas fenevaddá változik, farkasszőr lepi el a testét, éles tépőfogai nőnek, és nem kegyelmez… Két nőt holtan találnak New Yorkban, akik hasonlítottak Lou-ra. A nyakukon marták meg őket. Miközben egy szadista fenevad liheg a nyomában, Lou-t rémálmok gyötrik; szenvedélyes szeretkezések, melyek szörnyű mészárlásba torkollanak. Vajon tényleg az ünnepelt sztár járja éjjel az utcákat zsákmány után kutatva? Ahelyett, hogy vonyítana a holdra, Lou magándetektívet fogad, aki szintén nem akárki… A New York Times bestsellerírója, Ronda Thompson felejthetetlen karaktert teremt napjaink „báránybőrbe bújt farkas” történetében. Celebek, sztárok, modellek és rajongók; mind mások, mint aminek képzeljük őket. Sikerkönyve humoros, izgalmas és szenvedélyes bepillantás a modellvilág színfalai mögé.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (218)

Kate Furnivall - Az ​orosz szerető
Valentina ​Ivanova arisztokratikus származású fehérorosz zongoraművésznő, aki eddig csak elit orosz körökben forgott, mígnem a bolsevik forradalom idején, családjával menekülni kényszerül a hazájából. Sok viszontagság után végül Kínában, Juncsow orosz negyedében talál menedéket magának és lányának, Lydiának. A túlélés azonban nehéz műfaj. Valentina titkok, depresszió és alkoholizmus veszélyes örvényébe süllyed. A gyönyörű fiatal nő, férfi csodálóitól kapott ajándékokból, és esélyeken való fellépéseiből próbálja fenntartani magát és leányát. A tizenhat éves, megfékezhetetlen Lídia, édesanyja tudta nélkül lopásokból egészíti ki jövedelmüket. Amikor a nyughatatlan lány magára vonja a maffia figyelmét, Csang an Lo személyében váratlan megmentőre talál. Az intelligens, vonzó kínai fiú kiváló kung u harcos. A két különleges fiatal ebben a veszélyekkel teli világban egymásba szeret, s szembe kerülnek Juncsow ádáz triádjával és a városban letelepedett fehér kolónia szigorú korlátaival. Lydia sorsa tükröződik Theo Willoughby, a brit iskolaigazgató életében is. Theo minden erejét megfeszítve próbálja megőrizni iskoláját és boldog életét gyönyörű kínai szeretőjével, Li Mejjel. A küzdelem során összejátszik Li Mej elhidegült apjával, a Fekete Kígyók Maffia fejével, és miatta belebonyolódik a juncsow-i ópium-csempészetbe is. A szerző életszerűen festi le Lydia egyéniségét és személyes küzdelmeit a Kínai korrupcióval, és gonoszsággal bemocskolt különleges világban, ahol a gyönyörű és bátor lány nap mint nap keményen küzd szeretteiért.

Katherine Webb - A ​rejtekhely
1922 ​forró nyarán gyilkosság történik az idilli, álmos wiltshire-i faluban, Slaughterfordban. Az áldozat a mindenki által tisztelt és szeretett malomtulajdonos, Alistair Hadleigh, aki épp nemrég házasodott. A falu összes lakója értetlenül áll a bűntény előtt, és amikor letartóztatják a magába forduló, furcsa Donald Cartwrightot, mindenki úgy hiszi, hogy a fiú az egyik dühkitörése alkalmával véletlenül megölhette a férfit. Donny húga, Puding azonban biztos a bátyja ártatlanságában, és az újonnan érkezett Irene-hoz fordul segítségért - más-más okok miatt, de mindketten eltökéltek abban, hogy felfedjék a valódi gyilkos kilétét. Vajon milyen mélyre nyúlnak a bűntett gyökerei a múltba? És milyen szerepet játszik az eseményekben az a régi játék baba, amely egy kéményből kerül elő? Ahogy Puding és Irene elkezdik felfejteni a megdöbbentő tragédia szálait, mindkettejük élete örökre megváltozik.

Richard Matheson - Csodás ​álmok jönnek
Mi ​történik velünk, halálunk után? Chris Nielsennek elképzelése sincsen, egészen addig, míg egy váratlan baleset véget nem vet rövid életének, elválasztva ezáltal szeretett feleségétől, Annie-től. Chrisnek muszáj felfedeznie az élet igaz természetét a halál után, de még a Mennyország sem teljes Annie nélkül, és mikor felesége öngyilkossága végérvényesen elválasztja őket egymástól, Chris kockára teszi a lelkét, hogy megmentse Annie-t az Örök Kárhozattól. Richard Matheson gyönyörű történetéből azonos címmel film is készült 1998-ban Robin Williams főstereplésével (What dreams may come).

Sarah MacLean - A ​csábítás kilenc szabálya
Mindenki ​ismeri a szabályt, hogy egy tisztességes fiatal lady nem lopózik be egy rossz hírű márki otthonába, szenvedélyes csókot követelve tőle. Ám Lady Calpurnia Hartwell minden szabályt megszeg, hogy meghódítsa ezt a nőcsábászt... Egy igazi lady nem szivarozik, a lovat nem férfi módra üli meg, nem foglalkozik vívással és nem is párbajozik. Ezenkívül nem lő pisztollyal és nem kártyázik férfiklubban. Lady Calpurnia Hartwell mindig betartotta ezeket a szabályokat, de végül is mi értelme volt ennek? Még mindig nincs férjnél, és enyhén szólva elégedetlen a helyzetével. De most megfogadta, hogy végre élvezni fogja az életet! De ahhoz például, hogy végigtáncoljon egy bált vagy szenvedélyesen csókolózzon, kellene egy megfelelő partner is. Egy olyan férfi, aki mindent tud a szabályszegésről. Például az elbűvölően vonzó Gabriel St. John Ralston márki, akinek épp olyan rossz a híre, mint amilyen bűnös a mosolya. Ha Lady Calpurnia nem vigyáz, akkor éppen a legfontosabb szabályt fogja megszegni: akik az élvezeteket keresik, azoknak soha nem szabad reménytelen szerelemre lobbanniuk... "Hiteles, életszagú, szerethető karakterek. Jó érzés olyan hősnőről olvasni, aki épp olyan tökéletlen, mint bármelyikünk." - _Jennifer_

Kiera Cass - The ​Selection - A Párválasztó
Harmincöt ​lány. Egy korona. Egy lehetőség, ami az életben csak egyszer adódik. A Párválasztóban részt vevő harmincöt lány számára ez életük legnagyobb esélye. Egy lehetőség arra, hogy kiszabaduljanak abból az életből, amibe beleszülettek. Hogy belépjenek egy világba, amiben csillogó ruhákat és felbecsülhetetlen értékű ékszereket hordanak. Hogy palotában lakjanak és a csodás Maxon herceg szívéért vetekedjenek egymással. America Singer számára azonban kész rémálom Kiválasztottnak lenni. Azt jelenti ugyanis, hogy hátat kell fordítania titkos szerelmesének, Aspennek, aki egy alsóbbrendű kasztba tartozik. El kell hagynia az otthonát, hogy beszálljon az ádáz küzdelembe egy koronáért, amire nem is vágyik. Egy palotában kell élnie, amit a lázadók erőszakos támadásai fenyegetnek állandóan. Aztán America megismeri Maxon herceget. Lassan megkérdőjelezi addigi terveit, és rádöbben arra, hogy az élet, amiről mindig is álmodott, talán köszönő viszonyban sincs a jövővel, amit korábban még csak el sem képzelt volna. ,,Elbűvölő, megragadó és épp a megfelelő mennyiségű izgalom van benne!" Kiersten White, New York Times

David Levien - A ​bűn városa
Paul ​és Carol Gabriel élete egyik pillanatról a másikra összeomlik, amikor egy átlagosnak tűnő reggelen tizenkét éves fiuk nem tér haza az újságkihordásból. Kétségbeesésükben megtesznek mindent, amit ilyenkor csak lehet. Rendőrség, hirdetések, internet, profi magánnyomozó irodák, de minden módszer csődöt mond.Egy év reménykedés után már nem bíznak semmiben és senkiben. Csak azért keresik meg az egyéni módszereiről és nem éppen simulékony modoráról híres Frank Behrt, hogy legalább bizonyosságot nyerjenek Jamie sorsáról. Behr – személyes érintettsége miatt – vonakodik elvállalni az ügyet, mivel évekkel korábban ő is elveszítette a kisfiát. Végül azonban igent mond a házaspár kérésére. Akkor még nem sejti, hogy élete legnehezebb ügyével fogja szembetalálni magát… A feszült hangulatú, váratlan fordulatokkal teli krimi az utolsó pillanatig bizonytalanságban tartja az olvasót. David Levien a filmszerűen pergő eseménysorok mestere: nem csak regényei, de filmforgatókönyvei is világszerte ismertté teszik. Többek között neki köszönhetjük az Ocean’s Thirteen: A játszma folytatódik és a Pókerarcok című filmek forgatókönyvét is.

Max Seydewitz - Ruth Seydewitz - Hölgy ​hermelinnel
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Laura Morelli - A ​Gondolakészítő
A ​tizenhatodik századi velencei gondolakészítő, Luca Vianello úgy érzi, az egész életét előre elrendezték. Apja már születésekor eldöntötte legidősebb fia sorsát, Luca a város egyik legismertebb gondolakészítő műhelyét hivatott megörökölni. Ám a fiú élete egy váratlan tragédia után különös fordulatot vesz, és elindul új utat keresni magának. Nem sokkal később egy antik gondola helyreállításán dolgozik, miközben titkon abban reménykedik, hogy sikerül szíve hölgyének kegyeibe férkőzni. A GONDOLAKÉSZÍTŐ egy apa és fiú nehézségekkel és szeretettel teli kapcsolatán keresztül kelti életre a velencei hajóácsok művészetének évszázados hagyományait. A történelmi regények szerelmesei bizonyára élvezettel olvassák majd a hűen leírt korabeli velencei életről szóló elbeszélést és a gondolák készítésének csodálatos részleteit. "Laura Morelli vagy páratlan ismerője Velencének és a gondoláknak, vagy olasz hajóács volt előző életében. Az ember a lapokat forgatva szinte érzi a frissen faragott fa illatát." - Publisher Weekly "Velence örök kedvelőjeként nem tudom nem csodálni Laura Morelli tudását a városról, a korról, és a gondolakészítés részleteiről. Ez a történet bárkit magával ragad." - Frances Mayes, A Napsütötte Toszkána írónője "Gyönyörűen kidolgozott, hihető karakterek, valódi helyszínek, hű korleírás. Elegáns és magával ragadó történet." - Publisher Weekly "A gondolakészítő örököse hátat fordít sorsának, de új életre talál a reneszánsz kori Velencében. Újabb csodás regény a művészettörténész és író Morelli tollából." - Kirkus Indie Book of the Month - *** Laura Morelli a Yale-en doktorált művészettörténetből. A National Geographic Traveller magazin írója, ahol a The Genuine Article című cikksorozatot jelentette meg. Több más magazinnak és újságnak is ír utazásairól. Szerepelt a CNN rádiójában, a Travel Today című műsorban, és még számos helyen. "A Gondolakészítő történetének ötlete még akkor született meg bennem, mikor korábbi könyvem kutatását végeztem Olaszországban. A mai olasz kézművesek, akiket meginterjúvoltam, mind azt mondták, számukra az a legfontosabb, hogy továbbadják tudásukat a következő nemzedéknek. Eltűnődtem, mi történne, ha utódaik nem lennének hajlandóak továbbvinni a hagyományokat. A gondolakészítőnek és fiának karaktere ekkor kezdett el alakot ölteni bennem. Mikor még nagyon fiatalon először eljutottam Velencébe, csak annyit tudtam, hogy muranói kristályüveget kell vennem, de azt nem, hogy miért. Feltereltek, egy csoport turistával együtt, egy tömött hajóra, és elvittek az "Üvegszigetre". Két tucat amerikai és japán turista mögött vártam a soromra, hogy megvehessek egy kicsi, de annál drágább üveghalacskát. Nem volt életem leglenyűgözőbb élménye. Mégis, a művészet hagyományai tettek az utazás és a történelem szerelmesévé. Európában és Latin-Amerikában élve rá kellett jönnöm, hogy az évszázados hagyományok sokszor még ma is élnek és virulnak. Elkezdtem olyanok után kutatni, aki birtokolják, és nemzedékről nemzedékre hagyományozzák ezt a tudást."


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (47)

Umberto Eco - A ​Foucault-inga
Három ​kiadói szerkesztő megunja az okkult könyvek „ördöngös" szerzőinek pancserságát, és egy Abulafia nevű számítógép segítségével nekilát, hogy egy tökéletes Tervet kovácsoljon. Az állítólagos Terv értelmében az emberiség sorsa a Világ Urainak kezében van; ez pedig valamiképpen összefügg azzal a gyanúval, hogy Szép Fülöp francia királynak talán mégsem sikerült felszámolnia annak idején a templomos lovagrendet. Hőseink remekül szórakoznak, ám egyszer csak hátborzongató sejtéseik támadnak... Annyi bizonyos, hogy bajba kerültek. A Foucault-inga a második nagy sikerű regénye Eco professzornak, a világhírű olasz szemiotikusnak. Ezúttal már nem egy gyilkosságsorozat tettesét s a tettes indítékait, tervét kutatja a detektív, mint A rózsa nevében, hanem végső soron maga a Terv: az emberi történelem, sőt a Mindenség tervszerűsége válik meghökkentően kérdésessé. Ha van Terv, akkor minden mindennel összefügg. Ha van Terv, akkor nem kétséges, mi közük a templomos lovagoknak a hasszaszínokhoz, az alkimistáknak a párizsi metróhoz, a titokzatos Saint-Germain grófnak Shakespeare-hez,a rózsakereszteseknek Arséne Lupinhez, a druidáknak az Eiffel-toronyhoz, a Föld forgását bizonyító Foucault-ingának... Kihez-mihez is? Ha van Terv, minden kiderül.

M. C. Beaton - Miss ​Pym és a rámenős márki
Miss ​Pym alig száll fel a postakocsira, máris belekeveredik Miss Belinda Earle, egy talpraesett örökösnő ügyébe, akit a családja Bathba száműz, annak ellenére, hogy a lány megesküdött: soha nem megy férjhez. Amikor a kocsi egy jeges folyóba zuhan Baddel kastélya mellett, és a fess Frenton márki a megmentésükre siet, Miss Pym úgy dönt, a sors segítségére lesz. Bár a zord agglegény megveti a romantikus érzelmeket, Belindára lopva vetett pillantásai meggyőzik Miss Pymet, hogy páratlan házasságközvetítői képessége révén e rossz csillagzat alatt született párt biztos kézzel kormányozza be a házasság révébe. Az utazó házasságközvetítő-sorozat mások kötetében a gyakorlatias és rettenthetetlen, éles ésszel és ravaszsággal megáldott Miss Pym ismét ügyesen szövi a szálakat, hogy összehozza a kiszemelteket, s közben visszaverje az ellenük áskálódókat. Még arra is marad ideje, hogy megregulázzon egy felesége felett zsarnokoskodó férjet. A nagyszerűen megformált szereplők és a minden apró részletében életre keltett régensség korabeli Anglia színesen megfestett tablója még élvezetesebbé teszik ezt a rendkívül fordulatos és szórakoztatóan romantikus regényt.

Graham Shelby - Sötét ​lovagok / Hiú királyok
A ​négykötetes regénysorozat első része 1133-ban kezdődik. A helyszín: Palesztina, a Jeruzsálemi Királyság. A keresztény világ e legkeletibb bástyáját súlyos belviszály dúlja: Chatilloni Rajnáld és a hozzá hasonló könyörtelen rablólovagok háborút provokálnak a hatalmas szaracén birodalomal. Hiába a néhány józan főúr - köztük Ibelini Balian - mértéktartó, okos politikája a hiába hadvezéri tehetségük: Szaladin a hattini csatában döntő vereséget mér rájuk. Ez az a történelmi esemény, amely a harmadik keresztes hadjáratot kiváltotta. A nagy nyugati fejedelem, Oroszlánszívű Richárd, Fülöp Ágost, és Rőtszakállú Frigyes Palesztínába vezetik seregeiket, hogy a Szentföldet a kereszténység számára visszahódítsák. Csakhogy köztük is éppúgy tombol a hatalmi féltékenység mint a helybeli bárók között, a Rőtszakállú halála után Fülöp Ágost, a francia uralkodó hamarosan visszatér hazájába - nem utolsósorban azért, hogy Franciaországgal határos angol birtokokra rátegye a kezét - az Oroszlánszívű által vezetett hadak pedig végül is kudarcot vallanak a szaracén stratégiával szemben. Néhány part menti város és erőd kivételével a Jeruzsálemi Királyság Szaladin szultán fennhatósága alá kerül.

D. Tóth Kriszta - Húszezer ​éjszaka
Húszezer ​éjszaka az több mint 54 év. Egy egész élet, amit ugyanazzal az emberrel kéne hűségben leélnünk. De képes-e erre ma egy negyvenes, érzelmekre és intimitásra szomjazó nő, aki a mindennapi rutinba, a látszatvilágba és saját kínzó vágyaiba beletörik? Mit dönt, amikor váratlanul elérkezik hozzá a mindent alapjaiban megrengető szenvedély, és felcsillan egy intenzív, új élet reménye? Érvényesek-e még az előző generációk tanításai az örök hűségről és a jóságról? Hány nap a világ? Lehet-e egy együtt leélt élet húszezer éjszakás kaland? D. Tóth Kriszta új regénye a nagy sikerű Jöttem, hadd lássalak után ismét az emberi kapcsolatok izgalmasan kusza világába kalauzol, ahol minden választás újabb és újabb lehetőség megtalálni magunkban, ami oly fájdalmasan hiányzik. Kísértő múlt, gyötrő kétségek, elfojtott szexualitás, félelmek, szeretethiány, ürességérzés és a nyomában feltörő forró szenvedély: ez jellemzi az egykor pszichológusnak készülő, ma életvezetési tanácsadó céget működtető budai nő, Helga történetét. A Húszezer éjszaka fordulatokban gazdag regény. A női test felfedezésének története a női lélek útvesztőiben. És tükör, nehéz, de határtalanul felszabadító belenézni. D. Tóth Kriszta író, újságíró. Pályáját angol nyelvű lapoknál kezdte, az ország tévériporterként, tudósítóként és műsorvezetőként ismerte meg. Első regénye Jöttem, hadd lássalak címmel 2013-ban jelent meg, és elnyerte a Libri Aranykönyv díját magyar irodalom kategóriában. Az írás mellett gyerekjogokkal foglalkozik, ő az UNICEF magyarországi nagykövete. 39 éves, családjával Budapesten él. "- Nem gonosz vagyok, hanem őszinte és reális. Ki legyen veled őszinte, ha nem én, a legrégebbi barátnőd, aki mindent végigcsinált veled? Bőven itt az ideje, hogy kimondd a dolgokat. Nem nyafogni kell azon, hogy negyvenéves lettél, hogy jaj istenem, elmúlt a fél életem, jaj istenem, honnan jöttem, hova tartok, hanem el kéne kezdeni a saját jelenedet élni. Beleállni a szembenézésbe. Egyszerűen túllépni bizonyos fájdalmakon, lejönni régi sérelmekről, amelyek fogva tartanak, mint valami kábítószer. Abba kéne hagyni, hogy mindent az anyádra, az apádra, Csabára, Tomira, meg mit tudom én még, kire fogsz! Nem lehetsz passzív elszenvedője az életednek. Te mindig csak mással foglalkozol - Panni nagyon formában volt aznap este. Helga pedig remegett a dühtől. És a végén robbant. - Én? Én foglalkozom mindenki mással? És te? Mikor néztél körül utoljára otthon, nálad?"

Kurt Tucholsky - A ​gripsholmi kastély
Egy ​szerelmespár elhatározza, hogy néhány hetes nyári szabadságát Svédországba tölti. Némi kószálás után a Möler tó partján telepednek meg, az ősi, híres gripsholmi kastély egy melléképületében bérelnek néhány szerény szobát. Fürdenek, sétálnak a környéken, élvezik az üde svéd nyarat - aztán egy sétájuk közben egy sor némán menetelő kislánnyal találkoznak: a sor elején ridegarcú asszony, a sor végén magányosan botorkáló, síró kislány. Hazatérve Gripsholmba, kifaggatják háziasszonyukat, s megtudják, hogy a közelben egy barátságtalan épületben német leányinternátus működik. Ez a találkozás megzavarja a fiatal pár harmonikus napjait, s mikor a síró kislány váratlanul újra berobban az életükbe, úgy érzik, nem hagyhatják magára, segíteniük kell rajta. S ettől a pillanattól kezdve a derűs, nyári történetet szorongató izgalom szövi át: sikerül-e jó akarttal legyőzni a konok és korlátolt embertelenséget, ezt a sötét történelmi fenyegetést, mely itt még a békés táj, s a gondtalan vakáció kontrasztjában egyedinek és elszigeteltnek tűnik.

Anne Holt - 1222
A ​601-es Oslo-Bergen expressz 1222 méteres tengerszint feletti magasságon elakad a jeges sínen, miközben a norvég történelem legádázabb hóvihara tombol körülötte. A 269 utas a magas hegyek közt gyorsan süllyedő hőmérsékletben kénytelen elhagyni a hóban rekedt vonatot, hogy egy több száz éves hegyi szállón keressen menedéket. A vihar elől biztonságban vannak, de pirkadatkor egyiküket holtan találják. Mivel a vihar nem csillapodik, Hanne Wilhelmsent, a nyugalmazott rendőrfelügyelőnőt kérik meg, hogy vizsgálja ki a gyilkosságot. De Hanne nem akar részt venni ebben. Kemény tapasztalatok alapján tanulta meg, hogy az igazság árát néha nem érdemes megfizetni. Az igazság keresése neki élete szerelmébe, nyomozói pályájába és mozgási szabadságába került: a gerincébe fúródott golyó deréktól lefelé megbénította. A kerekesszék, a gyilkos és a halálos vihar által csapdába ejtett Hanne egyre növekvő szorongásában a szálló minden lakója osztozik. Nyomozzon-e, vagy csak várja meg, amíg segítség érkezik. És közben egyfolytában szóbeszédek keringenek a 601-es titkos szállítmányáról. Miért plombálták le az utolsó vagont? Miért zárták le a szálló fölső szintjét? Kit vagy mit rejtegetnek? És persze mi lesz, ha a gyilkos ismét lesújt? Anne Holt Skandinávia egyik legsikeresebb krimi szerzője. Könyvei 25 nyelven, több mint 5 millió példányban keltek el. Sokszínű egyéniség, Norvégia volt igazságügy minisztere, ügyvéd, televíziós hírszerkesztő és bemondó, média szakértő valamint újságíró.

Dennis Lehane - Viharsziget
1954 ​nyarán Teddy Daniels szövetségi rendőrbíró és újonnan kinevezett társa, Chuck Aule megérkezik a Viharszigetre, melyen egyedül az Ashecliffe Elmegyógyintézet áll. Feladatuk, hogy nyomára bukkanjanak az egyik ápoltnak, aki egykoron szörnyű bűnöket követett el, és most titokzatos módon tűnt el a bezárt cellájából. A szigetre azonban pusztító hurrikán csap le, a rejtélyek és a megválaszolandó kérdések pedig egyre sokasodnak. Hogyan szökhetett meg valaki a zárkájából, és hol rejtőzhetett el a kietlen szigeten? Ki hagyja hátra a titokzatos üzeneteket a nyomozók számára? Mi történik valójában a hírhedt C Részlegben? Miért veszi körül az üresnek tűnő világítótornyot elektromos kerítés, és mit keresnek ott felfegyverzett őrök? Minél közelebb kerülnek a nyomozók a titokhoz, annál inkább úgy érzik, a megoldás folyamatosan kicsúszik a kezeik közül. Vajon csak képzelik, vagy tényleg mindenki az őrületbe akarja kergetni őket? Teddy Daniels egyre elszántabban keresi a megoldást, de minduntalan falakba, nyomasztó titkokba és hazugságokba ütközik. A végső igazságért pedig talán mindent fel kell áldoznia. Dennis Lehane regénye 2003-as megjelenését követően szinte azonnal kultikussá vált, számos irodalmi díjra jelölték, és meghatározta a következő évek trendjeit - nem csak az irodalomban. A kötetből 2010-ben Martin Scorsese forgatott felejthetetlen filmet Leonardo DiCaprio főszereplésével.

Jules Verne - Nyolcszáz ​mérföld az Amazonason
Joam ​Garralt, a regény főhősét gyilkossággal és rablással vádolják - ártatlanul. Mivel ártatlanságát nem tudja bizonyítani, megszökik, és álnéven kezd új életet. Szerencséjét sikerül is megalapoznia, Brazília egyik leggazdagabb telepese lesz. Szép családi élete, gazdagsága azonban mit sem ér, mert boldogságát állandóan fenyegeti a régi vád. Torres, a volt rabszolgahajcsár birtokába jut egy titkosírással írt dokumentumnak, mellyel Garral bizonyíthatná teljes ártatlanságát. Az aljas kalandor tisztában van a kezébe jutott irat értékével, és mindent elkövet, hogy helyzetét kihasználja. - A végig izgalmas, lebilincselő regény Brazília őserdeiben, az Amazonas partjain és egy különös vízi járművön, a jangadán játszódik.

Kollekciók