Ajax-loader

O. Anna

Rate_positive 415 Rate_neutral 29 Rate_negative 1

3195 napja velünk van 5 napja láttuk utoljára

Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Ugrifules_300 10000fb_300 Buek_2013_300 Rukkaracsony_300 Santa_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.


P1290853_3
elérhető
2

Ismeretlen szerző - A ​100 legjobb zöldséges finomság
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Komacu Szakjo - A ​sárkány halála I-II.
"Eltűnhet-e ​egy hatalmas, gazdaságilag erős, sok évszázados történelemmel és kultúrával rendelkező ország? Akadtak-e a világtörténelemben hasonló esetek? Állt-e már politikus hasonló probléma előtt?" A regényben Japán miniszterelnöke gyötrődik e drámai kérdéseken, és minden oka meg is van rá. A felkelő nap országának örökre bealkonyul Komacu Szakjo méltán világsikert aratott könyvében. A sárkány, azaz Japán helyzete geológiai értelemben valóban bizonytalan. A regény szerinti sorsa az, hogy szörnyű katasztrófák közepette végleg elmerüljön a felhevült Csendes-óceánban: Atlantisz legendája tehát a sci-fi lapjain ismétlődik meg. A százmilliós japán nemzetet a D-stáb halálmegvető bátorsággal telepíti át a Föld országaiba. A diadalmas japán gazdaság azonban megsemmisül, a sikeres, nagy és irigyelt népből kegyelemkenyéren tengődő diaszpóra válik. A megdöbbentő történet Komacu kitűnő előadásában kétségbeejtő hitelességgel pereg, hátterében az állandósult japáni földrengések valóban fenyegető morajával és valóban beláthatatlan perspektívájával. E tudományos-fantasztikus, mégis reális vízió egyúttal kulcsot ad a "japán csoda", a japán ember számos titkának megfejtéséhez is.

Stanisław Lem - Az ​Úr Hangja
"Azt ​az olvasót, aki ... egyre türelmetlenebbül várja, hogy a híres rejtély lényegére térjek, azt remélve, hogy éppolyan kéjes borzongásban lesz része, mint amikor vérfagyasztó horrorfilmet néz, rábeszélném, hogy tegye le könyvemet, mert csalódni fog. Nem izgalmas kalandregényt írok, hanem azt mondom el, miként került kultúránk a kozmikus vagy legalábbis nemcsak földi egyetemesség próbatétele elé, s mi lett ebből" - írja a könyv fiktív előszavában Lem, a nálunk is széleskörűen ismert lengyel sci-fi író. Ha külsődleges egzotikus kalandokban nem is bővelkedik ez a regénye, azért fantasztikum bőven akad benne, s a bejárt gondolati mélységekben való búvárkodás legalább olyan izgalmakat rejt: milyen veszélyekkel járhat az emberiség számára az, ha a katonai hatalom pusztító célokra akarja felhasználni a világűrből érkező értelmes üzeneteket? Külön érdemes felfigyelni Lem írói stílusára, hasonlatainak költői szépségeire, finom iróniájára.

Kutasi Kovács Lajos - Zöld ​pokol - vörös sivatag
A ​"Pokol" területe több mint ötmillió négyzetkilométer, s ha az óriás Brazília térképére fektetjük e zölt infernó mappáját, kétharmadrészt eltakarja. Növény- és állatvilága mérhetetlenül gazdag, érdekes kérdés, vajon élnek-e Amazóniában eddig ismeretlen emlősök, vizeiben ismeretlen halfajok, ha őskori óriáshüllők nem is, mint Conan Doyle egyik, brazil tárgyú sci-fi kisregényében. Elpusztítani a "Poklot"? Az emberhangyák ezt is megpróbálták, bár ez a roppant dzsungel egyúttal a Föld "természetes tüdeje". Az utolsó kőkori embercsoportok is itt húzódnak meg: apró indián törzsek. Kiirtják-e őket is - a sudár trópusi fákkal együtt? Az Amazóniát is megjárt szerző nem csupán élményeiről számol be a könyv lapjain, hanem érinti Brazília ismeretlen történetét is. A jövő országa lenne ez a gigász? S a jövő pokla-e Amazónia? Igen, ha elpusztul, s a helyén rőt sivatag születik.

Schmitt Péter - Tévé-könyv
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Daniel P. Mannix - Fekete ​elefántcsont
Thomas ​Stothard, a Királyi Akadémia tagja, roppant méretű vásznon ábrázolta "A Fekete Vénusz utazását Angolából Nyugat-Indiába". A festményen a Fekete-Vénuszt szállító hajó nem egyéb óriási kagylóhéjnál, s abban bársony trónuson ül az istennő egyenes derékkal. Kar- és bokapereceitől, valamint egy gyöngynyakéktől eltekintve csak egy hímzett övet visel. Tekintete puha és érzéki... Eközben pedig a Fekete Vénusz, ha Angolából Nyugat-Indiába hurcolt eleven nő volt, olyan hajó fedélzetén senyvedett, amely bűzlött az ürüléktől. Elszakították férjétől és gyermekeitől, bal tomporába bélyeget égettek. Most pedig a hajóstisztek prédája volt, abban a veszélyben, hogy halálra korbácsolják, ha ellenáll nekik. S mi volt a jutalma, ha engedett? Egy marék üveggyöngy vagy egy tengerész zsebkendője, amit a derekára köthetett...

Leslie L. Lawrence - Az ​ördög fekete kalapja
- ​Mi újság? Mit talált, Lawrence? Kiemeltem a vízből a kalapot, és letettem a fedélzetre. - Ajándékot. - Mi ez? Egy kalap? És hogy érti azt, hogy ajándék? Ember, magának van kedve ebben a rohadt éjszakában is tréfálkozni? Ezúttal komorabban csengett a hangom, mint szerettem volna. - Mi sem áll távolabb tőlem, mint a tréfa! Odakint valakik tudják, hogy itt vagyunk a hajón, és... figyelmeztetni akarnak valamire. - Te jó ég! Mire? - Például arra, hogy ne hagyjuk el a bárkát. - Egy kalappal? - Nézze csak meg, mi van benne! Gyanakodva a fejfedőhöz oldalazott, és óvatosan belepislantott. - Mi... ez? Leültem a deszkákra, és a dzsungelra meresztettem a szemem. - Vér, Mr. De Leon - mondtam komoran - Méghozzá emberi vér. Hallotta az üvöltést? Nos hát, valakit megöltek a fák között. És az ő vére van a kalapban. De Leon remegő kézzel az árbocba kapaszkodott. - Ébresszen fel, Mr. Lawrence! Én fel akarok ébredni! Nekem holnap át kell repülnöm Indiát. Fel akarok ébredni! Ekkor hangzott fel a második halálsikoly.

Horkai József - Martinkó Károly - Hosszú, ​a gengszterek sofőrje
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Horkai József - Martinkó Károly - Az ​"igazságtevő" szélhámos
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Horkai József - Martinkó Károly - Repülős ​Gizi
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Papirpenz
elérhető
9

Ken Follett - Papírpénz
Tim ​Fitzpetersonra, a brit kormány energiaügyi miniszterhelyettesére ráuszítanak egy kis prostituáltat, majd megzsarolják: ha nem árulja el, ki kapja meg a Shield olajmező feltárási engedélyét, kiteregetik a sajtónak, hogy csalja a feleségét. Kik zsarolják meg? Tony Cox, a hajdan kisstílű, ma már inkább feltörekvő vagány, a kis prostituált futtatója, egy jól menő klubhálózat tulajdonosa - és Felix Laski, a kétes hírű, ám nagymenő, dúsgazdag bankár, tőzsdespekuláns, aki meg akarja venni a Hamilton Konszernt, amelyik majd elnyeri az olajfúrási engedélyt. E látszólag egymástól teljesen független eseményekről informátorok és fülesek útján rendre értesül az Evening Post szerkesztősége. Mivel az összefüggésekre csak fokozatosan derül fény, egyetlen ifjú riporter, Kevin Hart kapiskálja csak, hogy óriási disznóság készül...

Ursula Geiger Croci - Vörösborkalauz
A ​borok szerelmesei jól ismerik hazájuk borait, de a külföldi borok között nem mindig ismerik ki magukat. Pedig akár külföldön járva, akár a hazai kirakatokat nézegetve szívesen vásárolnának, fogyasztanának a különböző nedűkből. A választásban segítenek a VINOTÉKA-sorozat kötetei, amelyek egyaránt szólnak ínyenceknek és gyűjtőknek. A "Vörösborkalauz"-ból ön megismerheti a világ leghíresebb vörösborait és vörösbortermő vidékeit. Fanyar és száraz, gyümölcsös vagy érett? - cabernet savignonból, merlot-ból vagy spatburgunderből stb. minden alkalomhoz talál megfelelő bort, Mégis, melyik mellett döntsön? A Vinotéka egyedülálló, világos szerkezetének köszönhetően könnyen rátalálhat a keresett borra. Mindent megtudhat, amit csak érdemes, a bor minőségét befolyásoló négy tényezőről: a szőlőfajtákról, a talajról, a klímáról és az évjáratról. Megismerheti, miként hatnak ezek a tényezők a bor ízére, az eltarthatóságra és az árra, s megtudhatja, hogy melyik bor milyen étellel harmonizál. Végül sok érdekes dolgot olvashat a világ vörösborairól, a legjobb beszerzési módszerekről és arról, milyen bánásmódot kíván a vörös nedű.

Bajtai Zsigmond - Jézus, ​a mi életünk
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Bajtai Zsigmond - Ilyeneké ​az Isten országa
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Hadai Győző - Mag László - Sárdy ​János
1987 ​júliusában lenne 80 éves Sárdy János, a 30-as, 40-es és 50-es évek egyik legnépszerűbb énekese. Ízes dél-dunántúli beszéde, fekete haja, villogó fogsora, egész kiállása, s persze elsősorban igen szép hangja a közönség kedvencévé tette. Falusi tanítóból és műkedvelő színészből lett operaénekes, operett-bonviván és híres filmek főszereplője. Az egész ország megcsodálta a Kalotaszegi madonnában, a Dérynében és a Mágnás Miskában. Nagy sikert aratott a Csárdáskirálynő Edwin szerepében, a Leányvásár Tomjaként, a Marica grófnő tiszttartó szerepében. Közkedvelt volt a Mosoly országa, A denevér főszerepeiben, mégis, legnagyobb sikerét János vitézként aratta. Az Operaházban jelentős szerepeket alakított: Dávidot A nürnbergi mesterdalnokokban, Papagenót A varázsfuvolában, Almaviva grófot A sevilla-i borbélyban. Emlékezetes volt Csínom Palkó-beli szerepformálása. Események, történetek, emlékezések segítségével mutatjuk be Sárdy János életpályáját, gazdag képanyaggal.

Peter Benchley - A ​fehér cápa
Ki ​ne hallott volna a cápáról? A szörnyetegről, amely rémálmainkból úszott csendesen és fenyegetően az amerikai fürdőváros partjaihoz. A világhírű regényről, amelyik leírja, hogyan próbálják eltussolni a városka vezetői az első szerencsétlenségeket. Steven Spielberg filmjéről, amelyik szerte a világon éveken keresztül volt a mozikasszák királya. A cápa emberevő. Szép lányokat harap ketté, erős férfiakat csonkít meg, és nincs előle menekvés. Hirtelen bukkan fel valahonnan a mélyből és lecsap. A cápa maga a halál, megelevenedett félelmünk az ismeretlentől. A fehér cápa mégis azokról szól, akik legyőzték önmagukat, és fölvették a harcot a szörnyeteg ellen.

Covers_556881
elérhető
0

Nemere István - Acélcápa
Robert ​Falken kapitány meginog. A sorozatok szinte kettészakítják a mellkasát. Véresen hanyatlik el, utolsó, kétségbeesett mozdulatával még el akarja kapni a korlátot, de nem sikerül. Habos vér tolul ki a száján. Cobden megperdül. Ott áll a kommandósok sorfala mögött, Erland mellett. - Megölték! - kiáltja. - Ne izguljon, százados. Végveszélyben minden lépés megengedett, és nem kell elszámolnunk a töltényekkel. - Erland rekedten felnevetne, de ez az utolsó mozdulata. Cobden elő sem húzza a kezét, zsebéből lő. Szolgálati pisztolyából csak egyetlen lövést adhat le, mert Werth és egy másik katona azonnal viszonozzák a tüzet. Iszonyú a fegyverdörej a fémfalak között, a raktár előterében. Erlandot már nem tudják megmenteni. Cobden golyója a nyaki ütőeret szakította fel. Az ezredes a padlón hever, vére sugárban ömlik.

Molnár Gábor - Az ​óriáskígyók földjén
Molnár ​Gábor egyik legnépszerűbb, legizgalmasabb útleírása. Észak-Brazíliában, a Jatapu folyó mellékét járja be a szerző hűséges és tapasztalt vadásztársaival, Abilióval, Juannal és Klementinóval. Ezernyi érdekességet, de legalább annyi veszélyt rejt a folyó, a folyóparti mocsárvilág és a dzsungel, mely érzékletes, érdekfeszítő leírásokban elevenedik meg a regény lapjain. Miközben az életveszélyes kalandoktól sem félve jaguárra, óriáskígyóra, kajmánokra vadásznak hőseink, a szerző arról is beszámol, hogy tudóshoz méltó szenvedéllyel és érdeklődéssel gyűjti össze a dzsungel gazdag, színpompás növény- és állatvilgának egy-egy érdekes példányát, egzotikus virágokkal, különös lepkékkel és bogarakkal gazdagítva gyűjteményét. A meglepő, fordulatos kalandokban bővelkedő élménybeszámolóban az őserdőben élő emberek történelméről, hétköznapi életéről is olvashatunk: a fehér telepesek - festőművész, fogorvos, gazdag, önző kereskedő - és az őslakosok közötti kapcsolatról szóló humoros vagy szomorú történetek kapcsán.

Lawrence Sanders - A ​tizedik parancsolat
Joshua ​Bigg címzetes főnyomozó a Tabatchnik, Orsini, Reilly és Teitelbaum ügyvédi társulásnál. Munkaköre polgárjogi perekkel kapcsolatos rutinvizsgálatokra szorítkozik mindaddig, míg rá nem bízzák a hónapokkal korábban nyomtalanul eltűnt Stonehouse professzor meg az öngyilkosságot elkövetett Sol Kipper ügyét. Kezdetben ártatlan rutinügynek látszik mind a kettő, majd a két különálló ügy váratlanul összefut: az imponáló Knurr tiszteletes alakja kapcsolja össze. És Joshua Biggnek végre alkalma nyílik, hogy megcsillogtathassa képességeit, és valódi nyomozóvá váljék.

Lawrence Block - Betörő ​a szekrényben
"Mire ​ismét Manhattanbe értem, még jobban megcsappant a zsebpénzem, így szinte boldoggá tett, hogy úgy döntöttem, behatolok a Sheldrake lakba. Nem vadított meg a dolog, mondjuk inkább, hogy optimista volt a hozzáállásom. A keddet és a szerdát terepszemlével töltöttem. Szerda este felhívtam Craiget a Keleti Hatvanharmadik utcában levő legénylakásán, hogy meséljen még egy kicsit Crystal napi teendőiről. Azt mondtam neki, nem minden célzatosság nélkül, hogy a szombat este látszik a legalkalmasabbnak az akcióra. Pedig nem szándékoztam szombatig várni. Már másnap, csütörtökön ott társalogtam Miss Henrietta Tylerrel, majd betörtem Crystal lakásába. Nemsokára a szekrényében kornyadoztam. Majd a pulzusát próbáltam kitapintani élettelen csuklóján."

László Endre - Szíriusz ​kapitány és Csillaglány
A ​szerző nagy sikert aratott _Jó holdat Szíriusz kapitány!_ c. regényének folytatását kapja az olvasó. A hangjátékokból már ismert kalandok hőseit egy titokzatos "küldött" keresi fel; Csillaglány, aki elképesztő képességekkel rendelkezik. Lábát belelógatja Leonida néni tűzforró levesébe - és semmi baja nem történik. Könnyedén átsétál házak falán, graviplánok acélüveg ajtaján, emberek testén. Váratlanul megjelenik a kormányozhatatlan, halálba zuhanó űrhajó parancsnoki fülkéjében - és a kapitány engedelmeskedik neki. Küldői árulással vádolják, eltüntetik. Élete veszélyben forog... A "béke és barátság" jelszóval kezdődött kapcsolatkeresésből az egész Földet elpusztítani készülő világkatasztrófa bontakozik ki. Berci azt állítja: "Ha megmentjük Csillagocskát, megmentjük az emberiséget is." Vajon hogyan sikerül ez nekik? A rádióhallgató gyerekek is biztosan szívesen találkoznak majd újra kedvelt hőseikkel, hogy elkísérjék őket az újabb kalandokra.

Kőszegi Gábor - Nagy Feró - Garázs
"Több ​tucat levelet tart kezében az olvasó. A feladók honfitársaink: elitéltek az állami megőrzőkből, szakadtak a nevelőintézetekből, alkoholisták, narkósok és jelöltek szétzilált, de jól álcázott családokból. "Állati jó levelek." Állatiak, mert nyersen, itt-ott naturálisan őszinték. Jók, mert hitelükhöz kétség sem fér. Kortörténeti dokumentumgyűjtemény arról, hogy "... miért olyan kurva szar az élet." A levelek címzettje: Magyar Rádió. Garázs. Nagy Feró."

Jorge Amado - Flor ​asszony két férje
A ​komoly, tisztességes, ámde tüzesvérű Flor asszonynak két férje van. S míg szombat délutánonként az egyik, a polgári jámborság megtestesítője illedelmesen fagottozik, Flor eszeveszett lázban szerelmeskedik a másikkal, a kedves szoknyavadásszal, a szenvedélyes szerencsejátékossal, az elbűvölő csirkefogóval... Vagyis a kísértetével... Mert a sors úgy akarta, hogy az egyik házasságában Flor az igazi szerelemmel ismerkedjen meg, amilyennek a lányok álmodják, a másikban meg a renddel, az állandósággal, a nyugalommal, amilyennek a riadt anyák álmodják a házasságot lányaiknak... És amíg pellengérre kerül a kis- és nagypolgári képmutatás, a bölcs és derűs, fölényes és gúnyos Amado összekacsint olvasóival szereplőinek feje fölött: lám, ilyen az élet, ilyen csupa láng szenvedély, ilyen szomorú és nevetni való, ilyen kisszerű és ismételhetetlenül egyetlenegy.

Jókai Anna - 4447 ​/ Fejünk felől a tetőt
Jókai ​Anna 1968-ban a 4447 című regényével jelentkezett először, s ezzel a helyrajzi számot jelentő könyvcímmel egy család széthullását rejtő könyvvel "robbant be" a magyar irodalomba, széles kritikai és olvasói elismerést szerezve.

James Aldridge - Az ​utolsó árnyék
Wolfe, ​a regény főszereplője, különös sorsú ember. Egy előkelő angol lap tulajdonosának fia, maga is újságíró, s emellett tisztje az angol hadseregnek. Mindez lehetővé teszi, hogy olyan helyekre, helyzetekbe vezesse sorsa, időnként megbízatása, ahol forró a talaj, ahol a riporter könnyen otthagyhatja a bőrét is. Ott van a spanyol polgárháborúban, Finnországban az orosz-finn háború idején, Norvégiában a németek támadásakor, ott látjuk a sivatagi harcokban, Görögországban, Új-Guineában, Sztálingrádban, a francia partraszállásnál Olaszországban, tehát a második világháború szinte minden fontos hadszínterén. Kalandvágy hajtja? Talán az is. De mindenesetre nem a szokásos értelemben, mert ezt a szűkszavú, fegyelmezett, ízig-vérig angol fiatalembert valami egészen más szenvedély fűti, valami nagyon mély és férfias szenvedély, amely élményeivel, tapasztalataival párosulva korának alapvető kérdésében készteti állásfoglalásra. J. Aldridge, az író és hőse között nem nehéz észrevenni a rokonságot. Könyve nemcsak kiváló művészettel megírt, hallatlanul izgalmas riportregény, hanem a fasizmussal vívott harc során megmutatkozó emberarcok és magatartások egyik leggazdagabb, legszínesebb dokumentuma.

Ignácz Rózsa - Hazájából ​kirekesztve
A ​szerző ezt írja műve utószavában, magának regénye hősének, s több mint kétszáz éve jobblétre szenderült Mikes Kelemennek: "A mi szerencsénk, utókoraiké, mind férfiaké, asszonyoké, leányoké és más serdülő emberpalántáké, minden magyar szót olvasni szeretőke, hogy élt, él kijed, elménkben él, amellyel elgondolhatjuk, elképzelhetjük, képet formáhatunk magunknak Kelemenről. Bennem leginkább az a Kelemen képzett meg, s az él, aki az édesanyja hazatérésre ösztökélő levelét megőrzi, és mint utolsó kincséről egy kis rokoni szeretetért még arról is lemond, másnak adja. Kétszeresen özvegy édesanyját, árva Torma Évát annyira, annyiszor elképzeltem, hogy alakját, formáját látni vélem s hangját hallani. Próbáltam én őt ezeken a lapokon másokkal is láttatni és megbecsültetni."

Henri_troyat_-_fellegj%c3%a1r%c3%b3
elérhető
2

Henri Troyat - Fellegjáró
Marguerite ​már túl van az ötvenen, hajadon, mégsincs benne semmi vénlányos. Germaine éppen az ellentéte gátlásos, érzékeny barátnőjének; ő mindig tettre kész, szándékaitól eltántoríthatatlan, gyakorlati érzéke sosem hagyja cserben. Együtt élnek egy kényelmes kertes lakásban Párizs szívében. Tökéletes a harmónia: Germaine imád uralkodni, és Marguerite készséggel hagyja, hogy uralkodjanak fölötte. Ebbe az idillbe robban be az új albérlő, a játékos, könnyed Paul, és kedves szélhámosságával kiragadja Marguerite-et zsarnoki barátnője bűvköréből. Együtt álmodoznak, játszadoznak, el-elrugaszkodnak a valóságtól, gondtalanul élnek, mígnem - amúgy játékosan - kitessékelik Germaine-t a világból. Gyilkos-e Paul, vagy felelőtlen kisgyerek, vagy tán játékos ördögfióka, akire nem érvényesek az erkölcs törvényei? - ezekre a kérdésekre az olvasónak kell megtalálnia a feleletet.

P. Jávor Egon - Vasárnapi ​misekönyv
A ​szentmise állandó részeinek kétnyelvű szövege, az egyházi év vasárnapjának és parancsolt ünnepeinek, valamint a magyar szenteknek miséi, a teljes nagyheti szertartás, s az Egyház reggeli és esti imája.

Émile Zola - Párizs ​gyomra
A ​Párizs gyomra a párizsi Vásárcsarnok regénye. Ellendarabja Victor Hugo A párizsi Notre-Dame-jának. Ahogy Hugo, a francia romantika atyja, a középkor szellemét próbálja visszavarázsolni a Notre-Dame-nak, ennek a templom-ősnek a felidézésével, úgy idézi meg Zola, az irodalmi naturalizmus magvetője, a modern Vásárcsarnok szellemét, hogy hirdesse az új művészetet, a begyöpösödött nyárspolgári ízlés ellen lázadó impresszionizmust. A harsogó színekben, vad zsivajokban és émelyítő szagokban tobzódó hatalmas Vásárcsarnok a színtere annak a társadalmi-politikai konfliktusnak, amely a Cayenne-ből menekült forradalmár, Florent és az élet nyárspolgári örömeit élvező, kövér hentesmesterné, a \szép Lisa\ között feszül. Két világnézet, két magatartás, két jellem ütközik itt meg. Ellentétük Zola tollán a Soványak és Kövérek allegorikus párviadalává tágul, és a \sovány\ Florent vereségéhez vezet. Zola, az elnyomottak, az üldözöttek ügyének bátor szószólója ezzel a művével is elszántan harcol a társadalmi haladásért, és leleplezi a második császárság burzsoáziájának undorító, szemforgató nyárspolgári \tisztességét\.

Eberhardt del'Antonio - Titanus
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Adam Kennedy - A ​dominó bosszúja
“… ​Tucker felemelte puskáját, és tüzelt. Alacsonyan célzott. Mindkettőt hasba lőtte … Lassan, nehezen haltak meg, a lépcső alján egymásba kapaszkodva vonaglottak … elvéreztek. … a hullákat a kocsi hátsó ülésére gyömöszölte, két mérföldnyire hajtott velük a tenger felé, a parti sziklákhoz, ott kioldotta a féket, és megvárta, míg a kocsi lezuhan a magasból. Üres csattanással vágódott rá a vízre, a víz elnyelte, a kocsi elmerült, és nem bukott fel többé.”

Manuel Vázquez Montalbán - Déltengerek
- ​Mindent elrendezett, ami már az üzletet illeti, majd eltűnt. Mindnyájan természetesnek tartottuk, hogy Balira, Tahitibe vagy tudom is én, a Hawaii-szigetekre utazott, ahogy bejelentette. De teltek-múltak a hónapok, és szembe kellett nézni a helyzettel, amely jóvátehetetlennek látszott. Stuart Pedrellné asszony át is vette az üzlet vezetését. És végül januárban megjelent a hír: Stuart Pedrell a Trinidad negyed egyik üres telkén hever, holtestén késszúrások nyoma. Tehát sohasem érkezett meg Polinéziába. De hát hol volt, mit csinált ez alatt az idő alatt? Ezt akarjuk megtudni. - A gyilkost is óhajtják? - kérdezte Carvalho. - Nézze, ön magándetektív. Ha elkapja a gyilkost, hát elkapja. Bennünket azonban elsősorban az érdekel, hogy mit csinált Stuart Pedrell ez alatt az év alatt. Meg kell értenie, hogy igen sokféle érdek forog kockán...

Jadwiga Dackiewicz - Napóleon ​másik fia
Azt, ​hogy ki volt Napóeon "egyik", illetve "másik" fia, úgy tűnik, a törvényes származás döntötte el. A Sasfiók, a "római király", a reichstadti herceg nevét sokan hallották, Edmond Rostand drámája tette híressé. Az ő anyja Mária Lujza császárné. De volt az ifjan elhalt, a bécsi aranykalikában élt Napóleonfinak egy bátyja is, Alexandre Walewski, igaz, ő nem "törvényes" anyától, hanem Maria Walewskától, Bonaparte Napóleon "lengyel feleségétől" született. Jadwiga Dackiewicz Walewski-életrajza - látszólag - történelmi és szerelmi regény, pedig hát nem az; minden szót, minden párbeszédet dokumentumok és emlékiratok sora támaszt alá. A fiatal Walewski könnyedén forgolódott és csevegett Varsó, London és Párizs szalonjaiban, és ha először aranyifjúnak vélnénk, bizony tévedünk: Alexandre végtére is érett korában, a Második Császárság idején, Franciaország külügyminisztere lett. Regényes életútja, szerelmei és házasságai a fordulatokban gazdag könyv lapjain összefonódnak a múlt századi európai történelem nemritkán drámai eseményeivel.

Idős Váci Mihályné - Legyen ​munkátokon áldás!
"Kérdem ​anyámtól: ugye, édesanyám, most már fogok iskolába járni? Megállt, és csak nézett rám könnyes szemmel, csak ennyi volt a válasza: egy frászt! Tudod, hogy neked a két kicsivel kell maradni! Én nagyon sírtam, ő is sírt, azután elköltöztünk, anyám elment dolgozni, Jani is. Én maradtam a két kicsivel, etettem őket, mostam, takarítottam."

Hans Habe - Ha ​elesnek mellőled ezeren...
Hans ​Habe könyve először az Egyesült Államokban jelent meg, 1941-ben; közel húsz nyelvre fordították le. A mű, mely a második világháború első dokumentumregényének tekinthető, 1940 nyarának, a németek franciaországi villámháborújának eseményeiről tudósít. Habe, aki külföldi önkéntesként harcolt a nácik ellen, érdekes és lendületes epizódok sorában meséli el az ál-háborúban, a fejvesztett visszavonulásban és a hadifogságban átélt kalandjait. A kitűnő publicista a riport frissességével hozza emberközelbe a francia frontszakasz köznapi szereplőit. Habe könyve világszerte lelkes kritikai fogadtatásban részesült; ebből idézzük: "Az ön könyve maradandó..." (Thomas Mann) "Az első könyv erről a háborúról, melyet valószerűnek és szükségesnek találok, eltekintve attól, hogy csodálatosan van megírva és nem lehet letenni." (Ernest Hemingway)

Hirsch Tibor - A ​James Bond mítosz avagy a 007-es ügynök kalandos története
Egy ​mozihősről lesz szó, aki huszonnyolc évig nem jutott át a Vasfüggönyön. Legalábbis valódi nevén nem. Mert álnéven, hamis útlevéllel azért néha-néha átruccant Kelet-Európába: egyszer Pozsonyban töltött néhány napot, egy másik alkalommal Kelet-Berlinben és Karl-Marx-Stadtban. Vannak olyan kirándulásai is, melyeknek célpontját csak sejtjük: egy rövid filmjelenet - még a főcím előtt - mintha egy sarkvidéki szovjet támaszpontra vinné, egy másik talán Fidel Castro Kubájába. És miért ne lettek volna kalandos megbízatásai a tizenhét elkészült film közötti években is? Bizonyára voltak. Egy osztályon felüli titkosügynök képességeit csak nem hagyják megbízói másfél évre kihasználatlanul! Márpedig két film között átlagosan ennyi idő telt el. Akkor pedig akár Magyarországon is járhatott. Miért ne járt volna? Mondjuk, találkozhatott valamelyik beszervezett ügynökével. A Varsói Szerződés egyik magas rangú tisztjével. Esetleg maga nézett utána valamilyen hétpecsétes titoknak, mely a világ sorsát döntötte el, és amit éppen itt, Budapesten - vagy Balatonfüreden (?) kellett leleplezni. Egyébként ellátogathatott ide egy szép nő kedvéért is, vagy hogy személyesen válassza ki azt az évjáratot, melyből - tokaji aszúról volna szó - néhány palackot el akar küldeni kedves barátjának, Felix Leiternek, a jó kedélyű CIA-ügynöknek.

Kollekciók