Ajax-loader

Ferenczi Éva

Rate_positive 997 Rate_neutral 16 Rate_negative 6

2230 napja velünk van 90 napja láttuk utoljára

Rukkaracsony_2015 Roger Badge-valentin-szeret Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Plecsni300 Rukkaracsony_300 Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.


Elizabeth Camden - Túl ​az álmokon
Anna ​O'Brien térképtárosként-könyvtárosként csendesen, magányosan éli mindennapjait, de roppant büszke arra, hogy az illusztris Kongresszusi Könyvtárban dolgozhat, és nagyon érti a dolgát. A feladatai végzése közben a kezébe akad egy hibás haditengerészeti irat, amely egy hajó eltűnéséről ad számot. Arról a hajóról, amelyen egykor az édesapja is utazott... Elhatározza, hogy mindenáron javíttatja a hibát, de bárhogy is próbál érvényt szerezni a kérésének, rendre falakba ütközik. Sőt meg is fenyegetik. Szégyenlősségét levetkőzve úgy dönt, az egyik befolyásos kongresszusi képviselő segítségét kéri. Luke Callahan az egyik legbefolyásosabb és legtehetségesebb politikus a képviselőházban, ám forrófejűsége miatt egyik napról a másikra kegyvesztetté válik. Mindenáron tönkre akarja tenni az ellene tevékenykedő házelnököt, ezért Anna segítségét kéri, hogy minél több információt gyűjthessen össze a férfiról. A két fiatal együtt igyekszik felvenni a harcot az őket fenyegető erőkkel szemben, és kisvártatva kiderül: több bennük a közös vonás, mint ahogy azt kezdetben hitték. Ámor nyila megsebzi a szívüket, de maguk sem tudhatják, hogy múltbéli sérelmeik, illetve a titok, amelyet megfejteni kívánnak, engedi-e beteljesülni az álmaikat...

Stephanie Barron - A ​szolgáló titka
Jane ​Austen 1806 augusztusában Derbyshire dombos vidékén élvezi a nyarat édesanyjával, nővérével, Cassandrával és kuzinjával, Mr. Cooperrel, mígnem egy felhőtlennek induló napon egy szőke hajú, szép arcú fiatalember holttestére bukkan a Miller's Dale-völgy feletti domboldalban. Nem sokkal később még nagyobb lesz a döbbenete, amikor megtudja, hogy a halott nem is férfi, hanem egy fiatal szolgáló, aki ura, Mr. Charles Danforth ruháját viselte, amikor meggyilkolták. Tess Arnold Penfolds Hall gyógynövényes kamrájáért volt felelős éveken keresztül, míg egy nap indiszkrét viselkedés miatt el nem bocsátották. Vajon egy, a völgyben szabadon kóborló, háborodott elméjű ember végzett vele, vagy útjában állt valakinek, és ezért kellett meghalnia? Éles elméje és a bajt mindig kiszagoló orra most is nagy veszélybe sodorja Jane Austent - hiszen a gyilkos fényes nappal ugyanúgy lecsaphat, ahogyan azt az éj leple alatt tette.

Violaine Vanoyeke - Hatsepszut ​riválisa
Vajon ​tulajdon unokaöccse, III. Tuthmószisz veszejtette el Hatsepszut fáraónőt? A királynő kocsisa azt állítja, látta, hogyan halt meg úrnője luxori templomában. A holttestet azonban sehol sem találják, s ahogy telik az idő, egymás után tűnnek el nyomtalanul a fáraónő régi tanácsadói. III. Tuthmószisz végre egyedül uralkodhat az időszámításunk előtti XV. századi Egyiptomban, mely ekkoriban egy virágzó, de egyszersmind nagy veszélyben forgó ország képét tárja elénk. Az uralkodó bátran szembenéz a kihívással, hatalmas királyságot hoz létre, és ő lesz minden idők leghatalmasabb fáraója. Violaine Vanoyeke ebben a trilógiában Tuthmószisz rejtélyekkel teli életét és varázslatos eposzát meséli el nekünk. Ez a pazar, cselszövésekkel és szenvedélyekkel teli történet a XVIII. dinasztia egyiptomi emberének hétköznapjaiba nyújt betekintést.

Joanna Courtney - A ​kijevi hercegnő
A ​kijevi Jelizaveta hercegnőnek született, és arra nevelték, hogy egy napon beleszője családját az európai uralkodóházak szövetébe. A szíve mélyén azonban igazi lázadó, aki mindig újabb és újabb kalandokat keres: leevez az áradó Dnyeper zuhatagain, és egyenrangú partnere szeretne lenni leendő királyi férjének. Egy nap egy félelmet nem ismerő viking harcos érkezik az apja udvarába. Jelizaveta azonnal megkedveli a férfit, és tudja, hogy benne méltó társra találhat. A harcos azért jött Kijevbe, hogy hírnevet és vagyont szerezzen magának, és idővel nemcsak a kincseit bízza a céltudatos és csábító lányra, de a szívét is. Ketten együtt útra kelnek észak felé, hogy a hatalmas tengereket átszelve elfoglalják Norvégia trónját. A nyughatatlan Jelizavetát azonban űzi a kalandvágya, a vakmerő Keménykezű Haraldot pedig a tenger hívó szava nem hagyja nyugodni, így hát hosszú évek békés uralkodása után úgy döntenek, meghódítják Angliát... A Hódítók asszonyai trilógia második kötetében kalandos utazásra indulhat az olvasó. Bejárhatja a 11. századi Európa tájait: a virágzó Kijevet, a nyüzsgő Bizáncot és a vadregényes Norvégiát egy felejthetetlen hősnő társaságában, akinek a szeretett férfi oldalán az elvárások, a társadalmi béklyók ellenére is sikerült a saját szabályai szerint élnie az életét.

Charles Dickens - Szép ​remények
"Emlékezetes ​napja maradt életemnek ez a nap, mert nagy változásokat okozott bennem. De ez a nap senki életéből nem hiányzik. Képzeljétek csak el, hogy egy bizonyos nap kiesett volna az életetekből, milyen másképp fordult volna minden." - De hogy az a nap hozta-e a sorsdöntő fordulatot, amikor a Szép remények hőse, a szegény gyerekből úriemberré vált Pip először járt a dúsgazdag Havisham kisasszony házában, vagy inkább azon a ködös téli hajnalon dőlt el minden, amikor kisgyerekként egy szökött fegyencnek ételt-italt lopott? S amikor kiderül, mi mikor és miért történt-e tudás nem rejt-e magában újabb sorsfordulót? Pip életében mindenesetre megjelenik a titokzatos jótevő, akinek hála, maga mögött hagyhatja a falusi kovács házát s a mocsárszéli kis falut, és Londonba utazhat, hogy úriemberré váljon. A szép reményű ifjú Havisham kisasszonyt hiszi támogatójának, akinek házában évekkel korábban fizetett játszótársként szolgált. Az esküvője napján elhagyott kisasszony a menyegző foszladozó, rothadó díszletei között éli életét és fogadott lányát, Estellát a férfiak megleckéztetésére neveli. Pip beleszeret a lányba, s lelkében megfogan a gazdagság, az előkelőség iránti vágy is. Ám a tanulással, Estella "kergetésével" és léhasággal töltött londoni évek egy csapásra véget érnek, amikor egy este megjelenik Abel Magwitch, a szökött fegyenc... Charles Dickens "a szív írója". A Szép remények talán a legjobb regénye, mely valamennyi kritikusa szerint messze kimagaslik életművéből.

Lenkei Gábor - Betegségnek ​tűnő állapotok
Lehet, ​hogy Ön teljesen feleslegesen szed gyógyszereket? Lehet, hogy Ön nem is beteg? Még akkor sem, ha olyan egészségügyi problémái vannak, amelyek kísértetiesen hasonlítanak valamelyik valódi betegségre? Ez nagyon is lehetséges! Az orvoslás mai gyakorlata ugyanis nem tesz különbséget a valódi betegségek és a betegségnek tűnő állapotok között. Az orvoslás mai gyakorlata figyelmen kívül hagyja azt, hogy nem minden kedvezőtlen vagy akár nagyon rossz testi állapot minősíthető betegségnek. Én úgy vélem, hogy emiatt kétszer annyi embert minősítenek betegnek, mint ahányan valóban betegek, és kétszer annyian szednek gyógyszereket, mint ahány embernek arra valóban szüksége lenne. Ha Ön valójában nem beteg és mégis betegnek minősítették... Ha Ön valójában nem beteg és mégis gyógyszerfogyasztásra ítélték... akkor Ön nagyon komoly veszélyben van! Meneküljön ebből a csapdából! Derítse ki önmaga számára, hogy mi az igazság! A könyv megmutatja a kivezető utat.

Leigh Bardugo - Six ​of Crows - Hat varjú
Ketterdam: ​nyüzsgő nemzetközi kereskedelmi csomópont, ahol jó pénzért minden megkapható, és ezt senki nem tudja jobban, mint Kaz Brekker, a kivételes tehetségű bűnöző. Kaz veszélyes küldetésre kap megbízást, és cserébe olyan gazdagságot kínálnak neki, ami legvadabb álmait is felülmúlja. Egyedül viszont képtelen sikerre vinni a vállalkozást… Egy bosszúszomjas elítélt. Egy szerencsejáték-függő mesterlövész. Egy különleges múltú szökevény. Egy Kísértet néven ismert kém. Egy varázserejét a nyomornegyedben kamatoztató szívtörő. Egy tolvaj, aki a leglehetetlenebb helyzetekből is kiszabadul. Hat veszélyes törvényenkívüli és egy lehetetlen vállalkozás. Kaz csapata az egyetlen, ami megmentheti a világot a pusztulástól – ha előbb ki nem nyírják egymást.

A_n%c3%a9ma_v%c3%b6lgyben
A ​néma völgyben Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - A ​néma völgyben
Kénköves ​szempár villódzik az éjszakában: zsákmányára éhes vadmacska szeme. Két ravaszdi róka sompolyog a bozótban: vajon miféle kalandokban lesz részük? Margyul, a hatalmas komondor élethalálharcát vívja a farkasokkal . . . Kutyák, rókák, farkasok, sólymok és vadkanok tűnnek fel előttünk e kötet lapjain, életüknek egy-egy izgalmas, fordulatos pillanatában. E történetek írói valamennyien vadászemberek, értő szemmel figyelik erdeink életét, és lélegzetelállítóan izgalmas titkokat fedeznek fel a hazai állatvilágban. így hát mindenki, aki velük tart, nemcsak a természet szépségeire lesz fogékonyabb, hanem részese lehet a vadászlesek feszült perceinek vagy a vadonság sorsdöntő, nagy pillanatainak.

Matthew Pearl - A ​Dante-kör
A ​Dante-kör 1865-ben jött létre Bostonban azzal a céllal, hogy méltó módon fordítsák le angol nyelvre, és adják ki Amerikában az Isteni színjátékot. Ám sokan nagyon hevesen ellenezték ezt az elképzelést, mivel meggyőződésük szerint erkölcsi romlást okozhatna, ha Dante műve helyet kapna az amerikai otthonok könyvespolcain. A Dante-kör tagjai kemény küzdelemre kényszerülnek, hogy elérjék szent céljukat. Különös kegyetlenséggel és aprólékos műgonddal végrehajtott gyilkosságok zavarják meg a bostoni és cambridge-i polgárok nyugalmát. Csak a dantei mű fordításán dolgozó, az olasz zseniért foggal-körömmel harcoló úriemberek, a kör tagjai ismerik fel Dantét a gyilkosságokban: minden egyes hátborzongató öldöklés Dante Poklának büntetéseit idézi. A rendőrség tanácstalan, emberéletek forognak veszélyben, Dante irodalmi jövője is kockán forog, és a Dante-kör tagjai arra kényszerülnek, hogy feladják addigi életüket: rájuk vár a feladat, hogy megállítsák a gyilkost. A Dante-kör című könyvvel az amerikai Matthew Pearl szinte berobbant a krimi irodalmába. A fiatal szerző, aki korábban azzal dicsekedhetett, hogy elnyerte az amerikai Dante Társaság szakmai körökben tekintélyesnek számító Dante-díját, már azt is elmondhatja, hogy első könyvét alig egy év leforgása alatt a világ harminc nyelvére lefordították.

Pauline Gedge - A ​Hajnal gyermeke
Hatsepszut ​királynő története, A Hajnal gyermeke nem történeti munka, hanem egy rendkívüli asszony regényes életrajza. Pauline Gedge a történelemtudomány által eddig feltárt tények és különféle feltételezések halmazából kiindulva mesét szőtt, amely csaknem 3500 évvel ezelőtt játszódik. A szereplők szinte mind valós személyek, a régészek ismerik sírjaikat. Elképzelhető, hogy ilyenek voltak, elképzelhető, hogy ilyen volt Théba, és így éltek az Újbirodalomban, a XVIII. dinasztia idején. Hatsepszut valóban uralkodott, temploma valóban felépült a völgyben, és az építész valóban Szenenmut volt. Hatsepszut építette újjá a hikszoszok által lerombolt templomok zömét, ő küldött expedíciót Puntba, és obeliszkjei is léteztek. Mindez igaz, mindez megtörtént, de hogy pontosan így történt-e... a tények közötti űrt az írói fantázia töltötte ki. Pauline Gedge Új-Zélandon született, gyermekkorának egy részét Angliában töltötte, majd családja kivándorolt Kanadába. A Hajnal gyermeke ott elnyerte Alberta állam a legjobb regényének járó díját, Franciaországban pedig igazi, rendkívüli sikerkönyv lett, 1 millió példányt adtak el belőle. A regény egy olyan fiatal nő története, aki megszerezte Egyiptom trónját, tökéletesen elsajátította a hadászat és a kormányzás tudományát, életét a maga elképzelései szerint élte, és a történelem egyetlen fáraónőjeként uralkodott a birodalom felett.

Ismeretlen szerző - Agymenők kártyacsomag 9-10 éveseknek
Mi ​sem egyszerűbb, mint az Agymenőkkel játszani! Akár egyedül, barátokkal vagy a családdal játszol, többféleképpen is használhatod. Válassz ki véletlenszerűen egy oldalt, és válaszolj minden kérdésre, vagy válassz ki egy témát és válaszold meg a vonatkozó kérdéseket! Vigyázz, vannak olyan figurával jelzett „tudós” kérdések, amelyek nehezebbek a többinél, és vannak olyanok, amelyekkel a szüleidet is megfoghatod. Témakörök: Nyelvtan, Számtan, Szókincs, Tudomány, Szabadidő Az Agymenők kártyacsomagok nyolc korcsoportnak, a 3-4, 4-5, 5-6, 6-7, 7-8, 8-9, 9-10 és 10-11 éves gyerekeknek készültek, hogy a kicsik az életkoruknak megfelelő, érdekes feladatokon keresztül, szórakozva tanulhassanak

Kim Stanley Robinson - Aurora
2122 ​ember él egy többgenerációs csillaghajón, amely a haldokló Földtől 11,9 fényévre lévő Tau Ceti felé tart egy új otthon felfedezésének reményében. A hajó két gyűrűből áll, amelyeket küllők erősítenek egy központi gerinchez. A gerinc tíz kilométer hosszú. A gyűrűket alkotó tizenkét henger mindegyike négy kilométer hosszú, és valamilyen jellegzetes földi ökoszisztémának ad otthont. A csillaghajó utazása több mint százhatvan évvel ezelőtt, a közös időszámítás 2545. évében kezdődött, és hamarosan véget ér, ugyanis megérkezik a legközelebbi, földi életre alkalmas bolygóhoz és Aurora nevű holdjához. A tizennégy éves Freya a hajó legfontosabb tudósának gyermeke: az anyja jelenti az elsődleges összeköttetést a rendszereket működtető mesterséges intelligenciával. A lány felnőtté válása során körbeutazza az összes ökoszisztémát, megismerkedik a helyi kultúrákkal és mély kötődést alakít ki az emberekkel. Ha az anyja a kolóniák agya, akkor Freya a szíve. Azonban még ő sem tudja, hogy képes lesz-e felkészíteni a távoli űrbe vándorolt emberiséget arra, ami hosszú útjuk végén és új életük kezdetén vár rájuk, mert egy új otthon teremtése nem csak a Földön, hanem attól 11,9 fényév távolságra is rengeteg kihívással, nem várt fordulattal és veszéllyel jár. _Előttük az Orion, alattuk_ _A város és a csillagok_ A többszörös Hugo-, Nebula- és Locus-díjas Kim Stanley Robinson új regénye nem csupán mérnöki pontossággal kiszámított és megírt tudományos értekezés az ismeretlen űrben való új otthon kereséséről, hanem végtelenül izgalmas történet az emberről és létezésének viszontagságairól. Szédületes látomása a jövőről egyszerre lenyűgöző és riasztó.

Stephanie Barron - Az ​udvarház rejtélye
Amikor ​Jane meglátogatja kedves barátnőjét, Isobel Payne-t, Scargrave úrnőjét, szörnyű tragédia közepébe csöppen. Isobel középkorú férje váratlanul rosszul lesz, majd néhány óra leforgása alatt meghal. Halála lesújtja az ifjú feleséget, aki azonban hamarosan kénytelen rádöbbenni, hogy ez még csak a kezdet: fenyegető levelet kap, melynek névtelen szerzője őt és az earl unokaöccsét házasságtöréssel… és gyilkossággal vádolja. Isobel, a botránytól rettegve, Jane-hez fordul segítségért. Jane megoldhatatlannak tűnő rejtéllyel áll szemben. Szorítja az idő: ha meg akarja akadályozni, hogy barátnőjét a Newgate börtönből a vesztőhelyre vigyék, le kell lepleznie a valódi tettest vagy tetteseket - ám azt álmában sem gondolná, hogy eközben az ő élete is veszélybe kerül.

Ljudmila Ulickaja - A ​mi Urunk népe
Az ​Európa-szerte népszerű orosz írónő nem tesz mást A mi Urunk népében, csak mesél és mesél a végtelenségig, megunhatatlanul. Mindenről és mindenkiről van egy jó története: legyen szó önbizalom híján álló vagy bármit eltűrő nőkről, az apaság rejtelmeiről, őrangyalokról. Különösen érzékeny a csodákra, a kivételes eseményekre, ám ezeket is – például egy némának hitt gyerek szavait, az állatoknak tartott szentmisét vagy a beteljesülni látszó jóslatokat – úgy tárja elénk, mintha a világ legtermészetesebb dolgairól beszélne. Hiszen amennyire a különleges jelenségekben, legalább annyira otthon van a hétköznapokban. Novellaformában is könnyedén, finoman mutat be szépet és rútat, egy-egy összetettebb szereplőt vagy bonyolultabb szituációt. Nem meglepő ez, hiszen írói érzékenységét a nagy orosz realistáktól örökölte. Rendkívül sokat tud a legfontosabb dolgokról: szerelemről, boldogságról, hitről és halálról. Mindezek mögött pedig nagy-nagy bölcsesség áll: kerülni minden szélsőséget, elfogadni egymást, felülvizsgálni az előítéleteinket az emberben mélyen megbúvó belső hang és az igazságérzet nevében. LJUDMILA ULICKAJA az egyik legnépszerűbb kortárs orosz író, számos jelentős orosz és nemzetközi díj (többek között az orosz Booker-, az orosz Nagy Könyv-, a Grinzane Cavour-díj) kitüntetettje. Könyveiből – tizennégy kötete jelent meg eddig – Oroszországban több mint kétmillió példány kelt el. Három mesekönyv és hat színmű szerzője. Moszkvában él. LJUDMILA ULICKAJA művei a Magvető Kiadónál: Médea és gyermekei (2003) Életművésznők (2004) Vidám temetés (2005) Szonyecska (2006) Odaadó hívetek, Surik (2007) Kukockij esetei (2008) Daniel Stein, tolmács (2009) Történetek állatokról és emberekről (2009) Elsők és utolsók (2010) Imágó (2011) Történetek gyerekekről és felnőttekről (2012)

Singer Magdolna - Partitúra
A ​Partitúra c. kötetben a népszerű pszichológus, tanatológus és írónő, Polcz Alaine életútját meséli el tanítványa, Singer Magdolna segítségével, aki olyan kérdésekre is választ kap, amelyeket eddig mások nem érintettek. A Partitúra teljes életinterjú, amely Polcz Alaine utolsó napjait is megörökíti. Különlegessége, hogy még azok számára is, akik jól ismerték Alaine életét, meglepő erővel hat a feltáruló hatalmas életműnek ez az összefüggő lenyomata. A végeredmény egyéni, megejtő hangulatú könyv, amely minden eddiginél hitelesebb képet rajzol Alaine-ről.

Marie Lu - The ​Young Elites - Az ifjú kiválasztottak
Van ​ki gyűlöl minket, akasztófára való zsiványként gondol ránk. Van ki retteg tőlünk, démonnak tart, máglyára vetne mindannyiunkat. Van ki bálványoz minket, az istenek gyermekeinek vél. De egy sincs, ki ne hallott volna rólunk. Adelina Amouteru túlélte a vérlázat. Durvalelkű apja szerint ő egy malfetto, irtóztató, utálatos teremtmény, aki szégyent hoz a családjukra, és a boldogulásuk útjában áll. De a pletykák szerint, a láz túlélői közül néhányan nem csak forradásokkal lettek gazdagabbak – úgy tartják, néhányan rejtélyes hatalomra tettek szert, és bár a kilétük titokban maradt, úgy kezdték emlegetni őket, hogy a kiválasztott ifjak. Teren Santoro a királynak dolgozik. Az Inkvizíció fejeként az ő feladata felkutatni az ifjú kiválasztottakat, hogy elpusztítsák őket, mielőtt még ők pusztítják el az országot. Veszélyesnek és bosszúszomjasnak tartja őket, de lehet, hogy a legsötétebb titkot maga Teren rejtegeti. Enzo Valenciano a Tőr Társaságának vezetője. E titkos társaság kutat az ifjú kiválasztottak után, hogy előbb találjon rájuk, mint az Inkvizíció. És most Adelina személyében a Tőrök olyasvalakire bukkannak, akinek a hatalmához hasonlót még nem láttak. De függetlenül attól, mit gondoltak róluk, a nevüket mindenki ismerte. A Kaszás. Magiano. A Széljáró. Az Alkimista. Az ifjú kiválasztottak.

Maggie Stiefvater - The ​Raven Boys - A Hollófiúk
Nem ​látó csak két esetben pillanthat meg egy szellemet Szent Márk éjszakáján; vagy te vagy a lény igaz szereleme... vagy te ölted meg őt. Blue Sargent minden évben ott áll látó anyja mellett, amikor a halálra várók elsétálnak előttük. Blue sosem látja őket. Ebben az évben viszont egy fiú válik ki a sötétből, és megszólítja őt. A fiú, Gansey, az Aglionby nevű helyi magániskola jómódú tanulója. Blue egyszer megfogadta, hogy távol tartja magát az Aglionby diákjaitól. A Hollófiúkként ismert banda csak bajt hozna rá. De Blue megmagyarázhatatlan vonzalmat érez Gansey iránt. A fiúnak egy küldetést kell teljesítenie, amelyben három másik Hollófiú is érintett: Adam, az ösztöndíjas hallgató, a kiváltságosok mintapéldánya; Ronan, a zabolátlan lélek, akinek érzelmi skálája a haragtól a kétségbeesésig terjed, és Noah, a csendes szemlélő, aki sok dolgot észrevesz, de nagyon keveset beszél. Blue-t már egészen fiatalon figyelmeztették: ő okozza majd igaz szerelmének halálát. A lány nem hisz az igaz szerelemben, ezért soha nem is aggódott emiatt. De ahogy az élete egyre jobban összefonódik a Hollófiúk furcsa és baljóslatú világával, már nem olyan biztos a dolgában. _Lenyűgöző új sorozat!_ _Hová kalauzol az elkerülhetetlen halál és egy különös szerelem?_

Elizabeth Lowell - A ​Savoy-átok
Lacey ​Quinn néhány évvel ezelõtt több száz festményt örökölt nagyapjától, a kaliforniai impresszionisták egyik - szerinte érdemtelenül mellõzött - képviselõjétõl. Maga is festõ, mellesleg régiségkereskedõ lévén Lacey elhatározza, hogy megmutatja "Szivárvány nagypapa" (ahogyan õ nevezi) alkotásait az egyik legismertebb plein air festõnõnek, akit a szakma egyszerûen La Susaként emleget. A bemutatásra kiválasztott három kép egyike a majd' kilencvenévesen nyomtalanul eltûnt és halottnak hitt David Quinn életmûvének sajátos, zárt egységet alkotó, ún. Halál-sorozatából való, amely hátborzongató hûséggel dolgozott fel számtalan változatban három "témát": autóbaleset, égõ ház, vízbefúló nõ. A másik kettõ viszont tájkép, amelyek stílusa és technikája kísértetiesen emlékeztet egy közel harminc éve halott ifjú tehetség, Lewis Marten festményeihez. Amikor a képek a nyilvánosság elé kerülnek, megindul a lavina. Laceyvel sorozatban ijesztõ események történnek. A testõrül mellé szegõdõ egykori rendõr, Ian Lapstrake számára egyre nyilvánvalóbb, hogy valaki azt szeretné, a feltehetõen megtörtént és mûvészileg megörökített hajdani "balesetek" örökre a feledés homályába vesszenek. A kirakós játék darabjai csak lassan állnak össze. A szálak végül egyértelmûen a Kalifornia Moreno megyéjét kézben tartó dúsgazdag Savoy-Forrest család felé vezetnek, melynek birtokán az egykori híres mûvésztelep, az Artist's Cove is található. A rejtély kulcsa az lesz, amikor kiderül, mit is örökítettek meg valójában a Halál-sorozat festményei.

Vesenyi Pál - Garzonlakás
Igazi ​irodalmi csemege e derűs, könnyed eleganciával és csipetnyi erotikával fűszerezett regény. Címszereplője a feketekávé-illatú, délutánonként melankolikus félhomályba burkolózó budai garzonlakás. Egymásnak adogatja itt a kilincset megannyi szívderítő figura: a simlis barát, a bánatos cipészsegéd és kikapós menyasszonya, no meg a házvezetőnő. Az állandó vendég egy szelíd és szeleburdi lány, Yvette, aki osztozni kényszerül szíve választottján egy mediterrán szépséggel, Judittal. A legfőbb kérdés: melyiket a kettő közül? Hősünk eközben élvezi az életet: séták a kacskaringós budai utcácskák gázlámpafényénél, kirándulás a szentendrei Duna-ágban, ücsörgés a presszókban, és erotikus tangó...

Lisa See - Hóvirág ​és a titkos legyező
A ​Hóvirág és a titkos legyező elnyerte a Kaliforniai Könyvkiadók Egyesületének "2005 legjobb regénye" díját. Vezető helyet foglal el a New York Times és a Los Angeles Times bestseller listáján. Edward Awardra jelölt szerzőjét az év asszonyának választották.

Cecelia Ahern - Életed ​regénye
A ​szerző legújabb világsikere. Kitty Logan újságírónő karrierjét egy csúnya botrány kettétöri, ráadásul akihez segítségért fordulhatna a nehéz időkben, legjobb barátnője és mentora akkor tudja meg, hogy halálos beteg. Constance utolsó kívánsága, hogy Kitty írja meg helyette élete regényét, amire már nem maradt ideje. Az egyetlen sorvezető, amit Constance hátrahagy, egy 100 nevet tartalmazó lista, semmi több. Kik ezek az emberek? Valóban léteznek vagy csak a fantázia szülöttei? Milyen kapcsolatban állnak egymással, és mi lehetett a sztori, amit Constance hétpecsétes titokként őrzött? Kitty mindent feladva elindul, hogy beteljesítse barátnője végakaratát, és a rejtélyekkel teli, fordulatokban gazdag nyomozás során nem csak annak a száz embernek a meglepő és torokszorító történetét érti meg, akik a listán szerepelnek, de a nem mindennapi küldetés a saját életében is megannyi pozitív változást hoz.

Darlene Gardner - Kristin Gabriel - Carly Phillips - Kulcskérdés ​/ A farkas és Piroska / Viharos szilveszteréj
3 ​lebilincselően szenvedélyes történet egy kötetben. -Darlene Gardner: Kulcskérdés A jó szex sokat számít, gondolja Kate Marino, csinos belsőépítész, de ő többre vágyik. Amikor barátja Riley, a varázslatos éjszakák ellenére semmi jelét nem adja szerelmének, a lány kiadja az útját. Amikor egy év múlva a férfi kibéreli a szomszédost lakást, Kate szentül megfogadja, hogy nem enged a kísértésnek. Nem sejti, hogy Riley azóta sem tudott szabadulni az ő emlékétől, és eltökélte, hogy visszahódítja szíve hölgyét... -Kristin Gabriel: A farkas és Piroska Szilveszter éjszakáján Sarah dobogó szívvel várja, hogy éjfélt üssön az óra. Piroskának öltözve jutott be a Wolff-villába, ahol éppen jelmezbált tartanak. A lány arra vállalkozik, hogy visszacsempéssze a széfbe azt a nyakéket, amelyet a nagyapja lopott el. Már nyitva a páncélszekrény, amikor lépteket hall a folyosóról, és egyszer csak belép a szobába maga a farkas... -Carly Phillips: Viharos szilveszteréj A kisvárosi újságban Rinának végre önálló rovata van, főleg szerelmi ügyekben ad tanácsokat. Amikor a főszerkesztő megbetegszik, és a fia veszi át a helyét, új szelek kezdenek fújni, és a lány állása is veszélybe kerül. Colinnak határozottan tetszik a karakán Rina, de nem hajlandó összekeverni az üzletet a magánélettel. A lány szilvesztereste vágja a férfi képébe a felmondólevelét...

Jevgenyij Vodolazkin - Laurosz
A ​XV. századba varázsol bennünket Vodolazkin könyve: az embereket hol pestis, hol éhínség pusztítja, a keresztények a világvégére készülnek, de Kolumbusz közben felfedezi Amerikát. És valahol Oroszországban él egy különleges képességekkel megáldott orvos, Arszenyij, aki sorba járja a pestises falvakat, meggyógyítja, akit lehet, s elkíséri a halálba a gyógyíthatatlanokat. Messze földre eljut a híre, de ő maga sehogy sem lel nyugalmat: tudja, hogy élete nagy bűnét nem lehet jóvátenni. Egyre cipeli keresztjét, szent eszelős lesz belőle, aztán zarándok, aztán szerzetes, újból az emberek gyógyításának szenteli minden erejét s végül remeteként éli le utolsó éveit. A Laurosz egy középkori orosz szent élettörténete, de sokkal több is annál: időtlen könyv az örök szerelemről és az időről, amely talán nem is létezik. Olyan könyv, amely furcsa, már-már elveszett érzéseket ébreszt az emberben: irgalmat, könyörületet. JEVGENYIJ VODOLAZKIN 1964-ben született Kijevben. Középkorkutató, Dmitrij Lihacsov tanítványa. 2009-ben jelent meg első regénye Szolovjov i Larionov (Szolovjov és Larionov) címmel, amely komoly sikert aratott. A Laurosz a 2013-as esztendő irodalmi szenzációja lett, Vodolazkin a Nagy Könyv és a Jasznaja Poljana-díjat is elnyerte vele. Évek, talán évtizedek óta nem született a Laurosz-hoz fogható nagyregény Oroszországban.

Parti Nagy Lajos - A ​vak murmutér
Parti ​Nagy Lajos múzsája ezúttal egy vak murmutér. Segítségével - valamint Banga Ferenc zseniális közreműködésével és kétszáz rajzával - az író arra keresi a választ, hogy miként írható le a Föld az elemek szintjén, azaz a föld, a víz, a tűz és a levegő hogyan hatja át a mindenséget. Az író szerint talán olykor nem haszontalan elmolyozgatni a földgolyóbis körül, gurigázni, sártekézni vele, megérteni szavak pontos jelentését, már ha egyáltalán létezik olyan. A "négy elemi szócikk" elolvasása után az olvasó bátran állíthatja: immár többet tud azokról a teremtő és fenntartó folyamatokról, valamint a nyelvben rejlő lehetőségekről, amelyek mentén akár teljes pompájában leírható és megismerhető a világ. "A világ mint olyan? Hát lehet vajjon azt? Nem lehet. De minekokáért nem lehet, átal- és átaljárá elmémet az édes-rúth motosz, a nyelvi tsáb, mint vak murmutér a maga föld-méllyi járatait, s nyugtom nélkül rágtsállott, hasbeszéllett napestig, mint cafédaráló, kit viheder hajt."

Darja Desombre - Halálos ​másolat
Moszkvában ​fiatal lányok tűnnek el különös körülmények között. Nem ismert nők, se nem modellek vagy gazdag bankárok lányai: külvárosban élő, telt alkatú, az életükkel elégedetlen, hétköznapi nők. Később saját lakásukban találják meg őket holtan, fojtogatás nyomaival a nyakukon. Minden áldozat testén egy-egy régi vázlat, az aláírás: Ingres. Hogyan kerülnek a francia klasszicista festő, Dominique Ingres A törökfürdő című festményéhez készített eredeti vázlatai Moszkvában meggyilkolt lányok testére? Andrej Jakovlev kapitány és társa, Marija Karavaj hamarosan egy, az ország határain túlnyúló bűnügy nyomára bukkannak. A kifinomult gyilkos játszik velük: a nyomozóknak meg kell fejteniük feladványait, rá kell jönniük, mi köti össze az áldozatokat, miközben az idejük egyre fogy. S vele az esély arra, hogy időben megtalálják az utolsó lányt, aki Andrej számára nem ismeretlen - és még életben van.

F. Scott Fitzgerald - Meghalnék ​érted
Scott ​Fitzgerald "elveszett", vagyis jobbára asztalfiókban maradt történetei a szerzőtől megszokott verőfény helyett inkább félárnyékban mutatják be a huszadik század eleji Amerika és Hollywood lüktető, eleven világát. Csakúgy, mint regényeiben, Fitzgerald ezekben a novellákban is varázslatos eleganciával, néhány mondattal vagy filmbe illő, pergő párbeszédekkel egész élettörténeteket képes felvázolni: drogfüggő filmsztárok, megesett lányok, a tőzsdekrachba beleőrült egykori bankárok, botrányba keveredett élsportolók és boldogtalan házaspárok sorsán keresztül válik láthatóvá, mivé lett a csillogó jazzkorszak káprázata a másnapos évtizedekben. A szövegek többsége éppen ezért maradt kiadatlan, hiszen a korabeli magazinszerkesztők jól tudták, hogy a népszerűsége csúcsán lévő Fitzgeraldtól nem a tabutémák feszegetését, a társadalmi problémákkal való fájdalmas szembenézést várják az olvasók. Az amerikai irodalom nagy klasszikusának kiadatlan novellái 2017 tavaszán jelentek meg hatalmas várakozás közepette az Egyesült Államokban és Nagy-Britanniában. F. Scott Fitzgerald 1896-ban született Minnesotában. Egyetemi tanulmányait félbeszakította, hogy harcolhasson az első világháborúban. 1920-ban jelent meg elsöprő sikerű első regénye, Az Édentől messze, majd ugyanebben az évben vette el Zelda Sayre-t. Egy gyermekük született; házasságuk viharai ellenére együtt maradtak, amíg Zelda elmegyógyintézetbe nem került 1932-ben. Fitzgerald 1925-ben publikálta fő művét, A nagy Gatsbyt. Mivel kicsapongó életmódja miatt állandóan anyagi gondokkal küzdött, rendszeresen közölt novellákat is előkelő amerikai magazinokban, a 30-as évek második felében pedig Hollywoodban próbált boldogulni forgatókönyvíróként. Az amerikai írók "elveszett nemzedéké"-nek tagja, a modernizmus egyik legfontosabb képviselője volt. Számos novelláskötete mellett négy regénye jelent meg. Az utolsó cézárt már nem tudta befejezni, 1940-ben elhunyt szívrohamban. A kötet szerkesztője, Anne Margaret Daniel irodalmat tanít New Yorkban, a New School Universityn. 1996 óta kutatja Fitzgeraldot és a modernizmust. A kötet fordítója, Dunajcsik Mátyás 1983-ban született Budapesten. Többek között Vladimir Nabokov, Alain Robbe-Grillet, Antoine de Saint-Exupéry, Oscar Wilde műveit ültette át magyarra. Két saját novelláskötet és egy ifjúsági regény szerzője.

Lea Singer - Osztrák ​kurva
Nem ​szükséges túlságos mélységben ismerni az újkori rendszerváltásokat, hogy az ember tudja: a "Nagy"-nak nevezett 1789-93-as francia forradalom mind közül talán a legmocskosabb, legálságosabb és legkegyetlenebb volt. Finom és elegáns entellektüelek, renegát arisztokraták, "hivatásos forradalmárok" készítették elő és hajtották végre- zsebre vágva egyúttal a nemzeti vagyon nagy részét, kiirtva egy csomó kisebbséget, és rászabadítva a fél világra a Bonaparte nevű korzikai kalandort. (Nosztalgikusan szerette- szereti az összes szélsőséges, mind a mai napig...) Lea Singer, a német bestselleríró e nem túl dicsőséges epochát leleményes módon, kettős optikán keresztül mutatja be. Az ellenségei által „osztrák kurvaként” emlegetett Marie Antoinette királyné szenvedéstörténete megrázó erővel bontakozik ki a história megfilmesítésére készülő, öt mai nő beszélgetéseiből. Kiderül, hogyan éltek vissza a „felvilágosodás” és a „forradalom” nagyjai az akkor még épp csak hogy feltalált pornográfiával. Az első pillanattól fogva arra törekedtek, hogy erkölcsileg is megsemmisítsék a dinasztikus házasság eszközeként és szenvedő alanyaként, kislány korában Franciaországba került Habsburg hercegnőt. Az öt mai hősnő pedig- a rendező, a három színésznő meg a történész- konzulens- lassanként felismeri saját privát történelmét a királynővel történtekben: az olvasó Marie Antoinette sorsával párhuzamosan "kis", mai női drámákat él meg. Lea Singer páratlan arányérzékkel kezeli hőseit és a történelmet, egyszerre szól a szívhez és az értelemhez- talán még a férfiolvasó is megkönnyezi, amikor a megaláztatásában is méltóságteljes királyné a vérpadra lép.

B%c3%adborsz%c3%adn_alice_walker
elérhető
14

Alice Walker - Bíborszín
Alice ​Walker 1982-ben megjelent Pulitzer-díjas, Steven Spielberg által 1987-ben megfilmesített levélregényének üzenete időn és téren átívelő. A túlélés legelemibb, örök érvényű szabályára tanítja meg az olvasót: soha ne add fel! A történet főhőse, az afroamerikai gettó patriarchális, szexista szabályainak fogságában vergődő Celie a kiúttalanságból kezdetben a spiritualitás világában próbál megnyugvást és feloldozást keresni. Az események sodrában azonban két szeretett nő hatására fokozatosan felismeri az egyház fehér férfiak által uralt álszent, képmutató világát. Ráébred, hogy az emberi lét értelmét nem kizárólag a túlvilágban, hanem esetleg a jelenben is érdemes megtalálni. Celine emberi, női, szexuális és kreatív öntudatra ébredése izgalmas és megrázó olvasmány. Walker klasszikusa biztos iránytűt ad mindazok kezébe, akik úgy érzik, hogy reménytelennek tűnő helyzetükből nem találják a kiutat. A mű 1987-ben Kedves Jóisten címen jelent meg az Európa Könyvkiadó gondozásában. "Ez a csodák könyve, durva nyelvezete és nehéz sorsú szereplői ellenére is. Tanúságtétel a szeretet ereje mellett. És amellett is, hogy mindannyiunknak ugyanolyan jogunk van az életre. Bármit is gondoljanak rólunk a többiek." Karafiáth Orsolya

Stephen Pastis - Ciki Miki
Na jó, essünk túl az uncsi dolgokon! A nevem Ciki. Ciki Miki. A könyv, amelyet kezedben tartasz, nyomozói pályafutásom hiteles összefoglalása. Az üzlettársamat Totálnak hívják. Az elején Totál meglehetősen szorgosnak és megbízhatónak mutatkozott, így hát bevettem társnak a céghez. Mint kiderült, a szorgalom és a megbízhatóság csak kamu volt. A jegesmedvék hajlamosak az ilyesmire. Nem szívesen beszélek a dologról. Na és hagyjuk azt a változtatást is, amibe a nyomozóiroda nevét illetőleg belementem. Most így néz ki az apróhirdetésben:TOTÁL CIKI RT. (A NÉV ELLENÉRE MEGBÍZHAT BENNÜNK.)

Saskia Noort - Az ​ínyencklub
Aki ​túl sokat kérdez, az veszélyesen él. Saskia Noort lebilincselően ábrázol olyan embereket, akik arra vágynak, hogy megszabaduljak a magányosságtól, akár azon az áron is, ha egyéni céljaik veszélybe sodorják a barátságukat. - (A német kiadás ismertetőjéből, 2007). Az ínyencklub kiválóan megírt, az írói lehetőséget maximálisan kihasználó lélektani krimi, magvas és lendületes írás. - (A Gouden Strop díj zsűrijének értékelése, 2004). A hollandok legszívesebben egy izgalmas Saskia Noort-kötetet visznek magukkal, ha vakációra mennek. - (De Telegraaf, 2009). Az ínyencklub egy mesterien megírt, izgalmas, néha zavarba ejtő, ugyanakkor érzelmekkel telített thriller. - (NRC Handelsblad ) Az ínyencklub szerzője olyan nők és férfiak szédületes tempójú történetét meséli el, akik minden áron fenn akarják tartani a sikeres és boldog élet látszatát. Kerül, amibe kerül. - ( A 12. holland utánnyomás ismertetőjéből, 2004). Karen a férjével és két kislányukkal két éve költöztek ki Amszterdamból a kellemes, nyugodt villanegyedbe. A régi barátok elmaradása, a pörgő élet hiánya miatt az asszony kezdetben magányos, rosszkedvű, aztán végre szert tesz néhány új barátnőre, akik ugyan különböznek tőle, de akikkel látszólag jól érzi magát. A férjek, jól menő üzletemberek, szintén barátságban, sőt üzleti viszonyban állnak egymással. A nők rendszeresen együtt kávéznak, beszélgetnek, finomakat főznek, iszogatnak, így jön létre különleges közösségük, az ínyencklub. Az idillikus állapot azonban nem tart sokáig: egy hideg téli éjszakán lángokba borul az egyik házaspár pompás háza, a feleség és a gyerekek szerencsére megmenekülnek, de a férj életét veszti a lángok között. A tragédia különösen Karent gondolkodtatja el, majd legjobb barátnőjének eltűnése és rejtélyes, megmagyarázhatatlan halála arra serkenti, hogy magánnyomozásba fogjon. Olyan titkok nyomára jut, amely a többiek számára, akik legszívesebben egyszerűen túllépnének a történteken, egyre kellemetlenebbek. Karen nem nyugszik tisztán akar látni, ami a többieket láthatóan zavarja. Megpróbálják leállítani, s mert nem sikerül, kiközösítik. Az üggyel foglalkozó rendőrnő meglepő adatokat közöl Simonról, akibe Karen legalábbis úgy érzi beleszeretett. Milyen szerepet játszott ebben a zavaros, álcázott, hazugságokkal, intrikákkal átszőtt történetben Simon, ennek is a végére kell járnia, hiszen érzelmi és családi életének rendbetétele függ ettől.

Ram Oren - Gertruda ​esküje
Ebben ​a könyvben a híres Exodus hajó egyetlen katolikus utasának történetével ismerkedhet meg az olvasó. Gertruda Babilinska többször is saját élete kockáztatásával mentette ki egy lengyel zsidó házaspár egyetlen gyermekét előbb a német, majd a lengyel és a litván fasiszták karmaiból. Ram Oren ma valószínűleg a legnépszerűbb izraeli író, akinek könyveiből csak Izraelben egymillió példány fogyott eddig. Tizenhat kalandregénye után a legnagyobb sikerét otthon és külföldön mégis a Gertruda esküje című tényregényével aratta, mely egyszerre "folytatása" Leon Uris híres regényének (Exodus) és Anna Frank nem kevésbé híres naplójának. A Gertruda esküje szemléletében is különleges írás, amennyiben a rémkorszak legismertebb vallomáskönyvétől (Anna Frank naplója) eltérően nem a nácizmus üldözötteinek szenvedésére, hanem a zsidó nép megmenekülésére irányítja a figyelmet, bemutatván, hogyan juttatott a sors főszerepet a ma is Amerikában élő Michael Stolowitzky túlélésében egy katolikus nevelőnőnek és egy Karl Rink nevű SS-tisztnek.

Colin Falconer - Izabella
Mikor ​Izabella hercegnőt feleségként az angol Eduárd királynak ajánlják, a lány számára ez szerelem első látásra. Ám újdonsült férjének van egy titka, egy titok, amely házasságuk - és Anglia - szétszakításával fenyeget. Miközben Izabella próbál helytállni az udvarban, mely hasonlatos egy tengeri vihar halálos vad forgatagához, csak a leleményességén és báján múlik, hogy mindezt sikerrel tegye. Az ifjú királynénak élete során számtalan nehéz döntést kell meghoznia, s a legfájdalmasabbal örökre megváltoztatja a történelem folyását. "Csodás történet… nem csupán a történelemkönyvek leporolása, sokkal inkább egy üdítő megjelenítése ennek a leleményes, karizmatikus vezetőnek… egy igazi nő szenvedélyével lüktet." - Women's Weekly

Amanda Stevens - Örök ​kísértés
A ​fiatal és titokzatos Amelia Gray sírkő-restaurátor, aki látja a szellemeket. Az élősködő kísértetek nem tudhatják meg, hogy látja őket, hiszen akkor élete is veszélybe kerül. A lány ezért elkerüli azokat az élőket, akiknek nyomában szeretteik nyughatatlan szellemei járnak. John Devlin detektívnek brutális gyilkosságok felderítésekor lesz szüksége Amelia segítségére, ám a férfit árnyékként követi elhunyt felesége és kislánya. A lány hiába küzd a férfi iránt érzett vonzalmával, nem hozhatja a kísértetek tudomására, hogy látja őket, sőt látja azt is, ahogy parazitaként szívják el a férfi életerejét. Azonban hiába igyekszik tartani a távolságot, a kettejük közti vonzalom elmossa a határokat e világ s a másvilág között...

Sharon Maas - Eladósorban
Lenyűgöző ​történet a tiltott szerelemről. Három kontinens, három évtized, három teljesen különböző életforma. Az intuitív, karizmatikus és gyönyörű Szávitri a szolgák között nő fel egy madraszi angol háztartásban a második világháború előtt. Brahman családjának hagyományai azonban nem férnek össze a felső osztálybeli angolok előítéleteivel, és a ház kiváltságos fia iránti szerelmét fenyegetik. Nataradzs egy dél-indiai falu idealista doktorának a fiaként nevelkedik, ám Londonba kerülve, ahol könnyen kaphatóak a lányok és a fű, elmerül a féktelen mulatozásban, míg haza nem hívják, hogy szembenézzen a nyers valósággal. Szárodzs, aki visszafogott külső mögé rejti a tüzes énjét, nagylánnyá serdül a dél-amerikai Guyanában. Mikor a szigorú, ortodox hindu apja túl messzire megy a kiházasításával, Szárodzs fellázad ellene, s végül még a szelíd, látszólag engedelmes anyja, Ma ellen is. Ma titka azonban összeköti ennek a három embernek az életét, és olyan igazságok felé tereli őket, melyek tönkreteheti a világukat. "Epikus történet, hitelesen és lenyűgözően mutatja be a világot, mely tele van bánattal, örömmel és meglepetéssel."-- The Observer "Erős könyv, erős témák, egzotikus háttér, és olyan szereplők, akik örökre az olvasóval maradnak." - Katie Fforde "Letehetetlen könyv. Csodálatos, lenyűgöző történet, mely egyszerűen magával ragadja az embert az első oldaltól az utolsóig." - Lesley Pearse Részletek a könyvből "Szávitri szeme könnybe lábadt, de David ezt nem láthatta. Ahogy azt sem, mikor a kislány komolyan bólintott, csak hogy a kedvére tegyen. Pedig tudta, érezte, hogy az élet nem valami étel, amit az ember főz kedve szerint, egyenként teszi bele a hozzávalókat, és a végén ízleni fog neki, mert maga döntötte el, mi kerüljön bele, mennyi, és mi maradjon ki. Az élet igazából teljesen más; kegyetlen, teljesen érzéketlen az ember vágyaival és igényeivel szemben. Bár Szávitri még nem ismerte a kegyetlenség igazi arcát, valahogy mégis minden porcikája érezte; a vérében volt ez az érzés, ezt is örökölte a szeme színével, az érintése lágyságával együtt." "A szeretet és halál közeli rokonok. Mivel szerettem, megérintettem a halált, és a halál is megérintett engem. Ha egyszer szeretünk, megnyílunk a halál előtt. A szeretet sebezhetővé tesz minket. Ezt az árat fizetjük érte. Ebben a világban rám már semmi öröm nem vár, David. A testem csak eszköz."

Sarah Addison Allen - A ​varázslat tava
Gyönyörű, ​felejthetetlen történet régi és új szerelmekről, az eltéphetetlen kötelékek erejéről... Eby Pim képeslapon látta először a Lost Lake-et. Egy régi fotó, rajta néhány vastag betűvel szedett szó, ám Eby úgy érezte, mintha a jövőjébe pillantana bele. Mindez fél emberöltővel ezelőtt történt. Férje, George, már rég eltávozott. A fárasztó rokonok is elmentek. Semmi sem maradt, csak néhány tóparti kabin, ami sikeresen ellenállt a georgiai hőségnek és párának, továbbá a kallódók maroknyi csapata, akik – kimondatlan álmaiktól és vágyaiktól vezérelve – évről évre hűségesen ellátogatnak a Lost Lake-hez. Ez nem csekélység, Eby ennek ellenére kijelenti, az idei lesz az utolsó nyár, amit a tónál tölt, aztán eladja a területet egy építési vállalkozónak. Amíg az utolsó szalmaszálat jelentő családtag be nem kopogtat hozzá. Kate Pheris tizenkét évesen az utolsó legszebb vakációját töltötte a Lost Lake-nél; még azelőtt, hogy megismerte volna a magányt, a fájdalmat, a veszteséget. Azóta ezek az érzelmek uralják az életét, de azért – talpraesett lányának, Devinnek, és saját céltudatosságának köszönhetően – a remény sem halt ki a szívéből. Talán a Lost Lake-nél Devin kiélvezheti gyerekkorának utolsó hónapjait... és Kate is újra felfedezheti azt a valamit, ami annak idején olyan hirtelen siklott ki az ujjai közül. Az emberek egymás után zarándokolnak el a tóhoz, hátha ott megtalálják azt, amit már oly régóta keresnek: szeretetet, megnyugvást, reményt az újrakezdésre, békét, egy rejtély megoldását, a felejtés lehetőségét. De vajon még időben érkeznek? A különleges hangulatú, varázslatos regény Sarah Addison Allen egyik legkiválóbb írása az ember titkos vágyairól és a hétköznapi csodákról, amik a legvalószínűtlenebb helyeken lepnek meg minket. „Egyszerűen elbűvölő! Ha ez a tó a valóságban is létezne, már szedném is a sátorfámat.” – Mags58H „Sarah Addison Allen ismét csodálatos mesét alkotott, ami hemzseg a hóbortos, szeretnivaló karakterektől. Nem bírok betelni velük.” – Michelle Boytim Sarah Addison Allen számos sikerkönyv (A csodálatos Waverley-kert, Sugar Queen – Édes élet, The Girl Who Chased the Moon, A barackfa titka) szerzője. Az észak-karolinai Asheville-ben született és nevelkedett. Kapcsolat: www.sarahaddisonallen.com.

Khaled Hosseini - És ​a hegyek visszhangozzák
2013 ​szépirodalmi szenzációja - Khaled Hosseini új regénye a világ bestseller-listáinak élén! A 80 országban, 40 millió példányban eladott Papírsárkányok és Ezeregy tündöklő nap szerzőjének új regényét már az első hetekben világszerte többszázezren olvasták. Hosseini mestere a rabul ejtő egzotikus történeteknek és a finoman szőtt mondatok mögött rejlő, mélyen emberi érzéseknek. Új regényében arról mesél, hogyan szeretünk, hogyan viselünk gondot egymásra, és a döntéseink hogyan rezonálnak a minket követő nemzedékek életében. Könyve nem áll meg a szülők és gyermekeik kapcsolatánál, hanem a testvérek és unokatestvérek kötődéseiből bámulatosan gazdag tablót festve mutatja be, hogyan sértjük meg, áruljuk el, becsüljük meg és áldozzuk fel egymást. Hogy milyen gyakran lepnek meg bennünket döntéseikkel és tetteikkel a hozzánk legközelebb állók amikor a leginkább számítanánk rájuk. Miközben lap, lap után, a Földet körbeutazva követjük a regényszereplők ágas-bogas életét, sorsukat és szerelmeiket - Kabultól Párizsig és San Franciscótól a görög szigetvilágig -, az érzelemgazdag és magával ragadó történet belénk költözik és életre kel. "Mit is mondhatnék nektek, miféle kínokat állt ki Baba Ajub és a felesége azon az éjszakán? Egyetlen szülőt sem szabadna ilyen választásra kényszeríteni. Baba Ajub és felesége úgy tanácskozták meg, mi a teendő, hogy a gyerekek meg ne hallják. Beszéltek, sírtak, beszéltek, sírtak. Egész éjjel csak újra és újra átbeszéltek mindent, és bár már közeledett a hajnal, eldönteni mégsem tudták - lehet, hogy a div épp ezt akarta, mert ha nem döntenek, akkor öt gyereket vihet el egy helyett. Végül Baba Ajub a ház ajtaja elől behozott öt ugyanolyan méretű és alakú követ. Mindegyikre ráírta egy gyermeke nevét, s mikor megvolt vele, bedobta őket egy vászonzsákba. De mikor odanyújtotta a zsákot a feleségének, az úgy ugrott hátra, mintha mérges kígyó lenne benne. - Nem tudom megtenni! - mondta a férjének a fejét rázva. - Nem tudom én kiválasztani. Nem bírnám elviselni! - Én sem - kezdte Baba Ajub, de az ablakon kinézve látta, hogy már csak néhány pillanat, és kibukkan a Nap a keleti dombok mögül. Egyre fogyott az idejük. Gyászosan bámult az öt gyerekére. Le kell vágni egy ujjat, hogy megmentsük a kezet! Lehunyta a szemét, és kihúzott egy követ a zsákból. Gondolom, már ti is tudjátok, melyik követ találta kihúzni Baba Ajub. Amikor meglátta a rá írt nevet, az ég felé fordította arcát és felkiáltott. Megtört szívvel karjába vette legkisebb fiát, Qais pedig, aki vakon megbízott az apjában, a nyaka köré fonta a két kezét. Csak akkor értette meg, mi a baj, amikor az apja letette a földre kint, majd becsukta az ajtót; Baba Ajub ott állt bent, hátát az ajtónak vetve, két szemét szorosan lehunyta, de még így is folytak belőlük a könnyek, az ő drága Qais-e meg picike öklével verte kívülről az ajtót, és sírt, hogy Baba engedje be. Baba Ajub pedig csak állt, állt, azt motyogta, bocsáss meg, bocsáss meg!, s a div lépteitől megremegett a föld, a fia felsikoltott, és a föld újra és újra megrendült, ahogy a div távozott Maidan Sabzból, míg végül eltűnt, és a föld is megnyugodott; néma csend volt, csak Baba Ajub zokogott és kérte Qais-t, bocsásson meg neki."

Kollekciók