Ajax-loader

D. Nóra

Rate_positive 477 Rate_neutral 35 Rate_negative 11

2229 napja velünk van 3 napja láttuk utoljára

Badge-valentin-nemszeret Badge-feltolto-50 Badge-feltolto-1 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Panda Hal Suli_300 Hp_300 Badge1_300 Badge-supermom Nyuszi_300 Make_love_and_read_300 Poe_300 Badge-rozsasandor Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (2617)

James Lecesne - Trevor
Trevor ​egy vidám, jó humorú, tizenhárom éves fiú, de otthon és az iskolában különcként kezelik. Trevor művész szeretne lenni, mégpedig olyan, aki megváltoztatja a világot. De miért vesz föl csillogó Lady Gaga-jelmezt halloweenkor? Trevor szerint azért, mert jól néz ki, és amúgy is Lady Gaga a példaképe. A többieknek erről teljesen más a véleménye. Egy ideig a szülei és a barátai is megpróbálnak úgy tenni, mintha Trevor egy átlagos srác lenne. Hisz ez volna a legjobb, nem? Könnyebb elfogadni azt, aki olyan, mint te vagy én. Ha valaki nagyon más, akkor mindenki félrenéz, és reménykedik, hogy nem jól látja. De Trevor különleges, tehetséges és más, és ilyen is akar maradni. De meddig úszhat szemben az árral? A Trevor egy fordulatos, amerikai kisregény a kamaszkori útkeresésről, a másságról és az elfogadásról. Elfogadni magunkat és egymást nem a legegyszerűbb, de a legszebb feladat a világon.

M. C. Beaton - Agatha ​Raisin és a parázna lódoktor
Agatha ​Raisin felszámolja londoni életét és leköltözik a mesés nyugalmú, festői Cotswoldsba. A kellemes falucska ugyan kissé unalmas hely Agatha ízléséhez képest, de az új állatorvos megérkezése egészen felvillanyozza. Abban reménykedik, hogy véget érnek a férfiínséges évek. Ám még mielőtt bármi történhetne, a jóképű Dr. Paul Bladen egy véletlen balesetben meghal. De valóban baleset történt? A körülmények határozottan gyanúsak. Agatha hamarosan rájön, nem ő volt az egyetlen, aki a vonzó állatorvos szerelmét áhította. Kiderül, jó néhány falubeli hölgy táplált hasonló reményeket – miközben sokat szenvedett volt felesége nem győzött örülni, hogy végre-valahára megszabadult a doktortól. Agatha érdeklődése újra a szomszédja, James Lacey felé fordul, akit korábban sikertelenül próbált meghódítani. Azt reméli, közös nyomozásuk majd összehozza őket. A falubeliek azonban úgy gondolják, jobban tennék, ha felhagynának a detektívesdivel, mielőtt újabb tragédia történik. A skót írónő regénye – mint valamennyi Agatha Raisin könyv – pompás, izgalmas krimi, nagyszerű szatíra a londoni és a vidéki életről, remek karakterekkel és pergő, fordulatos cselekménnyel. Az amatőr detektív remekül megrajzolt figuráját kritikusok és rajongók egyaránt megszerették, a sorozat már a 21. kötetnél tart. „M. C. Beaton tökéletlen hősnője egy valódi drágakő.” PUBLISHERS WEEKLY

Marcello D'Orta - Isten ​ingyér teremtett bennünket
Mi ​végre vagyunk a világon? Miért teremtett bennünket az Isten? Nagy kérdés, a filozófia két-három évezred alatt se tudott rá igazán megnyugtató választ adni. Ki tudja, miért nem kérdezték meg eddig a Nápoly környéki gyerekeket? Azazhogy: mostanában végre megkérdezték. Az Én reméljük, megúszom világhírű, nálunk is közismert szerzője, az arzanói gyerekek szeretett tanítója. Most végre tudjuk: „Isten azért teremtett bennünket, hogy nyugodtan elküldhessen bennünket a paradicsomba." Ezért nyilvánvaló, hogy „Isten jól tette, hogy megteremtett bennünket". De a tízéves délolasz gyerek nem egyszerűen csak lefordítja a biblia, a hittan igazságait. Hozzáteszi a maga nem megvetendő, XX. század végi élettapasztalatát. Meghosszabbítja a jól-rosszul megemésztett történeteket, életszabályokat, hozzájuk teszi a maga morálját. Csoda-e, ha úgy gondolja, hogy a Jóisten azért egy kicsit túlzásba vitte a teremtést? Azokat talán elhagyhatta volna, akik már hajnali hatkor kezdik a gyilkolást. Ő csak tudja, hogy nemcsak az egyiptomi fáraó volt „nagy görény", az a „Szaddamhuszejn" is. S ha voltak a világon olyan „nagy benga tahók", mint Góliát, akivel talán még Rambo se bírt volna meg, meg olyanok, mint Poncius Pilátus, akit le kellett volna karatézni, abból csakis az következhet, hogy "ha Isten teremtett bennünket, az ő baja". A nemes kérdésekre olykor kancsal, illetlen válaszok érkeznek a dolgozatokban. De éppen ez a szép D'Orta újabb dolgozatgyűjteményében. Nemegyszer az az érzésünk, hogy a józan ész mond képtelennek tetsző, mulatságos, de igaz kritikát a képtelen világról. Lator László

Stahl Judit - Gyorsan, ​valami finomat!
Nemcsak ​enni, főzni is jó – szól Stahl Judit második szakácskönyvének üzenete, mert a finom ízek nem feltétlenül jelentik azt, hogy naponta több órát kell a konyhában töltenünk. Gyorsan, bő 35 perc alatt elkészíthető, ínycsiklandó ételek sora várja az olvasókat: késő esti hamburger, tex-mex pulyka, gulyáskrémes makaróni és provence-i sült camembert, az azóta országos kedvenccé vált sült túrópuding vagy a csokoládés tallérok csupa ízes bizonyíték, hogy a főzés nem fárasztó kötelesség, hanem igazi örömforrás. Az új kötet a 2003-as, Magyarországon példa nélküli, több, mint 170 ezer példányban eladott szakácskönyv változatlan utánnyomása.

David Brooks - A ​társas lény
"Az ​emberi viselkedéssel foglalkozó tudományok számos, mindenkit érdeklő, és a mindennapi életben hasznosítható eredménnyel rendelkeznek, de ezek nagyon lassan jutnak el a közvéleményhez. David Brooks könyve népszerű ablakot nyit ezekre a kutatásokra, mellőzve minden szakmai szómágiát." Csányi Vilmos "Ez a könyv két emberről szól, akik csodálatosan teljes életet éltek. És ami az egészben a legfurcsább, hogy nem születtek lángelmének. Jól néztek ki, de nem voltak szépek. Senki sem figyelt volna föl rájuk, vagy mondja meg fiatalon róluk, hogy egyszer még sokra viszik. Vajon mi lehetett a titkuk? Energikusak voltak, őszinték és megbízhatóak. Állhatatosak maradtak a buktatók ellenére. Eléggé magabiztosak voltak ahhoz, hogy kockázatot vállaljanak, és elég becsületesek ahhoz, hogy eleget tegyenek a kötelezettségeiknek. És ami ugyanilyen fontos, talpraesettek voltak. Az évszázadok során temérdek könyvet írtak arról, hogyan érhetünk el sikereket az életben. Ezek a könyvek gyakran a siker külső definíciójára összpontosítanak, az IQ-ra, a vagyonra, a presztízsre. A mi történetünk azonban egy szinttel lejjebb játszódik – az érzelmek, az intuíciók, az előítéletek, a vágyak, a genetikai hajlamok, a jellemvonások és a társadalmi normák tudattalan birodalmában. Ahol a jellem kovácsolódik, s ahol kialakulnak azok a tulajdonságok, amelyektől valaki életrevaló lesz." Korunk egyik legfontosabb és egyben leglebilincselőbb írása alapjaiban változtatja meg társas életünket, és a magunkról, illetve a világról alkotott felfogásunkat. Rávilágít, hogy a tudatalattink egy kreatív és elvarázsolt hely. Az érzelmek, az intuíciók, a vágyak és a társas normák birodalma, ahol kialakul személyiségünk és ahol életünk legfontosabb döntései születnek. A tudatalatti A társas lény természetes lakóhelye. David Brooks könyve egy amerikai álompár életén keresztül mutatja be azt, ahogyan élünk. Temérdek hasznos információ és élénken megrajzolt figura segítségével ábrázolja az emberi természet újonnan felfedezett dimenzióinak legrejtettebb zugait. A két főszereplő életét csecsemőkorától kísérhetjük végig a kötődés, a szerelem és az elköteleződés útján, mígvégül sikeres vezetők válnak belőlük. A szerző lerombolja a siker konvencionális definícióit miközben egy egészen új, a bizalomra és az alázatosságra épülő kultúra vízióját tárja elénk

Tornay Judit - Halálunk ​óráján
Mi ​kell ahhoz, hogy egy középkorú nő boldog legyen? Sok minden. Például hogy a gyerekei előtt szép jövő álljon, a férje hűségesen szeresse, ő maga pedig anyaként, feleségként és dolgozó nőként sikeres legyen. De ha ez a nő rákos, akkor lehet, hogy mindezek háttérbe szorulnak, sőt egyáltalán nem fontosak, mert csak az számít, hogy meggyógyuljon. A Halálunk óráján hőse, Éva még abban sem mindig biztos, hogy az számít. Amikor az élet normális folyamát egyik napról a másokra hirtelen megakasztja valami, méghozzá egy ilyen horderejű valami, akkor a felszínre kerül a sérelmek évek óta halmozódó hordaléka. De ezt csak Éva látja, mindenki más, a férje, a két fia, az anyja, a barátnői számára az élet, a saját életük lényegében ugyanúgy folyik tovább, ahogyan eddig, nekik továbbra is meg kell vívniuk a maguk csatáit, el kell végezniük hétköznapi feladataikat. Nem egészen értik, mit vár tőlük Éva, ő pedig nem tudja megmagyarázni nekik. A Halálunk óráján elgondolkodtató, mélységesen megrendítő lélekrajz. Talán segít átérezni és megérteni a rákkal vagy más súlyos betegséggel küzdők végtelen magányát, elszánt küzdelmét és különleges igényeit.

Bódis Kriszta - Artista
A ​fikciós dokumentumfilmet imitáló regény főhőse egy artistaügyességű intézetis lány, a tizenhárom éves Pinkler. A kislányt otthonkeresése, kielégíthetetlen szeretetéhsége hajtja hol az anyjához, hol az apjához, hol intézetis barátaihoz. Bódis a regényt alkotó - fikciót és a valóságot egymásba játszó - interjúszövegekben különböző nyelvi rétegeket hoz létre, melyeket kiegészít a filmes látásmód, az élet kamerával érzékelhető tarkaságával enyhítve a kislányt körülvevő világ borzalmait.

Az-oroszlankiraly!!!!!!!
elérhető
56

Ismeretlen szerző - Walt ​Disney - Az Oroszlánkirály
Az ​Oroszlánkirály a kis Szimba életét meséli el. Az állatok királyának, Musafának első fiúgyermekeként Szimba a trónörökös. A dzsungel állatai tisztelettel bánnak a rettegett, de igazságos király gyermekével, így Szimba életének első hónapjai gondtalanul, boldogságban telnek. De nem nézi mindenki jó szemmel a trónörökös érkezését. Szimba gonosz nagybátyja, a hiénákkal szövetkező Zordon régóta feni a fogát a király trónjára, és tudja, hogy ha a kis utód nem áll az útjában, Mufasa halála után az ő fejére kerül majd a korona. Zordon ármánykodásának köszönhetően a kis Szimba életveszélyes helyzetbe kerül. A kiszáradt folyómederben egy megvadult bivalycsorda elé kerül, és csak édesapja önfeláldozó bátorságának köszönhetően éli túl a helyzetet. Apja azonban már nem tud kitérni a csorda elől, és Musafát halálra tapossák… Szimba nem maradhat többé szülőhelyén, ahol Zordon azonnal magához ragadja a hatalmat. A kis oroszlán világgá megy, útja során új, vidám és vicces barátokra lel, veszélyes és boldog kalandok várnak rá, és amikor életerős hím oroszlánná érik elhatározza, hogy bosszút áll apja gyilkosán és visszaszerzi a trónt, hogy apja szellemében ő legyen az új Oroszlánkirály!

Ali McNamara - Notting ​Hillből szeretettel
Scarlett ​imádja a filmeket. Vajon jegyesét, az érzékeny Davidet is szereti ennyire? Ideje lenne eldöntenie, hiszen a nagyszabású esküvő már a küszöbön áll. Amikor Scarlett lehetőséget kap, hogy egyik kedvenc filmje forgatásának a színhelyén, Notting Hillben vigyázzon egy házra, azonnal lecsap a felkínált ajánlatra. De az élet a filmvásznon kívül is elég meglepetést tartogat számára, főleg az új szomszéd beköltözésével. Sean szörnyen idegesítő és szörnyen jóképű… Scarlett hamarosan saját külön bejáratú romantikus komédiájának női főszerepében találja magát…de melyik férfihős nyeri el végül a szívét?

Zakály Viktória - Hanna ​örök
Ami ​köztünk van, soha nem múlik el. Egy lehetetlen szerelemben nem létezhet happy end… Vagy mégis? Hanna hét éven át várt arra, hogy együtt lehessen szerelmével, de a múlt fájdalmát nem képes kitörölni ritmuszavaros szívéből. Olyannyira, hogy ezúttal egy kórházi ágyon meséli el orvosának annak a történetét, miért képtelen rávenni magát, hogy beleegyezzen a szív-transzplantációba. Hanna újra megtalálja az otthonát, elveszít és kap valakit az élettől, újra képes lesz szívből nevetni, de a spanyolországi utazásán is csak a tenger moraját hallja a szíve hangja helyett. Pedig az nem hazudik, súgja neki, mit kellene tennie, csak a fiatal nő ellenkezik. Végül igent mond és megtalálja azt, ami mindig is ott volt a ködön túl, ahol a tengert sejtette. Utóirat: visszatérek Csöngére.

Zakály Viktória - Szívritmuszavar
Csönge. ​Egy hely, mely mindent megváltoztat. Egy hely, melyet soha nem feledsz. Egy vágy, mely örökre a szívedben marad. A lány nem hisz a véletlenben, csak a sorsban, a fiú nem hisz a szerelemben, csak a kötelességben. Évek óta ismerősök, látták egymást egyetemi előadótermekben és folyosókon. Mindketten érezték, hogy ez a kapcsolat több lehetne, de soha nem lépték át a határt, nem közelítettek egymáshoz, az érzés beleveszett a szürke hétköznapokba. Csönge azonban mindent megváltoztat. Öt nap, mely felforgatja a világukat, és lángoló, fájó szerelemre gyújtja a lányt. Bármit megtenne a fiúért, felrúgná a saját életét érte. De mit érez a fiú? Fel lehet adni mindent a szerelemért? Van-e kiút a múltból, és a jelen láncaitól? Vagy minden út egy padláshoz és egy komor kötélhez vezet? A sóvár vágyakozásról és egy gyönyörű, felkavaró szerelemről szól ez a regény, mely igaz történeten alapul. Csönge - a szerelem szava.

M. C. Beaton - Hamish ​Macbeth és a nagy lazacfogás
Amikor ​a legyezőhorgász-tanfolyamhoz csatlakozik egy munkáspárti főrend özvegye, Lady Jane Winters, aki mellesleg vitriolos tollú bulvárújságíró, rögtön felborzolódnak a kedélyek. Éles nyelve és nyers modora nem kíméli Hamish Macbethet, a helyi rendőrt sem, ám az még neki sem fordul meg a fejében, hogy valaki örökre el fogja hallgattatni a tolakodó hölgyet. Miután Lady Jane holttestét kihorgásszák a folyóból, Hamish a gyönyörű Priscilla Halburton-Smythe segítségével próbálja felkutatni a gyilkost. Ehhez először is az áldozat életét kell felgöngyölíteni. A rengeteg gyanúsítottat nem könnyű szóra bírni, a szószátyár áldozat viszont sajnos már nem beszél. Hamish tudja, hogy a titkok veszélyesek, a tudás hatalommal jár, és a gyilkosok rendszerint ismét lecsapnak… Az Agatha Raisin-könyvek népszerű írónőjének Hamish Macbeth-sorozata olyannyira sikeres, hogy turisták özönlenek Észak-Skóciába, ahogyan régen Sherlock Holmes „szülővárosába”. Eddig 28 kötet jelent meg, és a regényekből a BBC televíziós sorozatot készített, amelyben Robert Carlyle személyesítette meg Hamisht.


Elérhető példányok

A felhasználónak nincsenek elérhető könyvei jelenleg.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (202)

Sokunk_2009
Sokunk ​karácsonya 2009 Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - Sokunk ​karácsonya 2009
Igen: ​sokunké. Nem pusztán átélésében, ebben csak bízhatunk. Összeállításában. Ki-ki hozzátett, javasolt - sajátot, másokét, magunktól, a világból. Kortárs és klasszikus, ismeretlen és híres-jeles, szakember és avatatlan - egyként helyet lel magának antológiánkban - esztendőnként karácsonyra mindig. Vers és próza, szemelvény, emlék, mennyi fajta rajz, fotó, kép és dokumentum. Ezúttal, másodszor, 71. A sok szép küldeménykísérő sor is bátorít bennünket: talán annyiunk javaslataiból olyan színes gyűjtemény kerekedhet, mely évről évre becses olvasmány lehet. Várjuk az Ön gondolatait, ötleteit is a következő évre - ajándékunk közös munka eredménye lesz. Mit olvasni, lapozni bármikor is - kellemes.

Gyáni Gábor - Magyarország ​társadalomtörténete II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Henri Charrière - Pillangó
A ​szerzőt, az 1973. júliusában elhunyt Henri Charriére-t (alvilági becenéven: Pillangót) 1931-ben egy selyemfiú meggyilkolásával vádolták, és a hamis tanúk segítségével életfogytiglani kényszermunkára ítélték. Pillangó sohasem tudott beletörődni az ítéletbe. Tudta, hogy ki a tettes, és hosszú büntetése alatt megfogadta, sőt eszelősen ragaszkodott elképzeléséhez, hogy megszökik a fegyenctelepről, és bosszút áll az ügyészen, az esküdteken, a hamis tanúkon, azokon, akik az "enyészet útjára" küldék. Elkezdődött tehát Pillangó fantasztikus szökés- és kalandsorozata, s ezeket örökítette meg később Charriére a Dumas és Victor Hugo fantáziáját is túlszárnyaló, izgalmas, fordulatos könyvében.

Tokodiné Ujházi Andrea - Német-magyar ​társalgási zsebkönyv
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Werner Lansburgh - Drága ​New-see!
Változatok ​Mikes György - alias George Mikes - re/ra: Werner Lansburgh berlini újságíró (1912-1990) nem is a leghosszabb változata megbritesedett egykori honfitársunknak, aki oly nagy sikerrel oktatta a kontinentális érdeklődőknek az angol mentalitást. Ugyanezt teszi számtalan kiadást megért könyvében a németből svéddé, majd angollá "avanzsált" Lansgurgh, sőt tesz még ennél is többet: angolul tanítja - "könnyen, gyorsan" - Drága New-see-ját, szíve választottját. A lányt ostromló leveleiben először is önbizalmat önt a kis hölgybe: angolul igenis meg lehet tanulni, s a gátlásos kezdő nem is sejti, mennyit tud máris. És fő az ötletesség: ha nem tudunk egy szót sem, tekerjünk ki és vessünk be egy nemzetközit, találjunk ki vadonatújat, de olyankor egy nyögés is megteszi - lásd a Churchill-anekdotát. Lansburgh sziporkák, sztorik, pikáns kalandok özönével szórakoztatja és alakítja a maga képére és hasonlatosságára - vagyis anglománná - a vállalkozó kedvű olvasót, aki valóban játszva tanulja meg, hogy pl. mit jelent a "podger" szó.* *(Az égvilágon semmit)

Oriana Fallaci - Levél ​egy meg nem született gyermekhez
„Ma ​éjjel tudtam meg, hogy vagy: egy csöppnyi élet a semmiből” – kezdi születendő gyermekéhez intézett monológját Fallaci önéletrajzi ihletésű könyvének hősnője. A felfedezés nyomán ezernyi kérdés fogalmazódik meg benne: Mi a szeretet? Mit ér a család? Mely pillanatban kezdődik az emberi élet? Férfinak jobb-e születni vagy nőnek? Hogyan egyeztethető össze egy nő életében a hivatás és a gyermekvállalás? S mind közül a legfontosabb: vajon van-e joga rákényszeríteni akaratát az éppen csak megfogant lényre? Kegyetlen őszinteséggel faggatja önmagát, gyengeségeit sem szégyelli, kétségbeesését sem titkolja, de minden sorát az élet szeretete hatja át. A női és általában az emberi lét nagy kérdéseit feszegető, mégis rendkívül olvasmányos mű évtizedek óta őrzi népszerűségét. Első megjelenése, az 1970-es évek óta mit sem veszített aktualitásából, frissességéből. A szöveget a legújabb olasz kiadáshoz igazított fordításban adjuk közre. Oriana Fallaci Firenzében született 1929-ben. Újságíróként rengeteg híres személyiséggel, politikussal, művésszel készített interjút. Regényeit, riportkönyveit számos nyelvre lefordították. A magyar olvasók többek között a Ha meghal a Nap, a Pénelopé a háborúban és az Insallah című könyvek révén ismerhették meg. Szenvedélyes állásfoglalásai többször is nagy vitát váltottak ki. Élete utolsó éveit az Egyesült Államokban töltötte. 2006-ban hunyt el szülővárosában.

W. G. Sebald - Kivándoroltak
A ​Kivándoroltak 1992-ben jelent meg Németországban, majd négy évvel később a szerző fodításában az angol nyelvterületen. A kritikusok egybehangzó véleménye szerint Sebald életművének legtökéletesebb darabja ez a négy elbeszélésből álló ciklus. Henry Selwyn, Paul Bereyter, Ambros Adelwart, Max Ferber - az író e négy, különös, boldogtalan sorsú kivándorolt életének felderítésére vállalkozik hosszú elbeszéléseiben. Amerikába, Angliába, Svájcba utazik, hogy megismerje és lejegyezze egykori főbérlője, általános iskolai tanára, nagybátyja és festő barátja múltját, és a rokonok, ismerősök elbeszélései labirintusszerűen vezetik újabb és újabb sorsokhoz és helyszínekre, a nyomkeresés logikája szerint. Sebald szinte mániákus pontossággal jegyzi le a kivándoroltak történetének minden apró részletét, mígnem a lényegtelennek tűnő történetfoszlányokból, elhallgatott információkból és megfakult fényképekből kirajzolódik az otthontalanul leélt életek fájdalma, s megmenekülnek azok az emlékek, amelyektől olyan kétségbeesetten, akár tudatok vagy életük kioltása árán is szeretett volna megszabadulni a négy főhős. Sebald megszállott tudósítóként látszólag a tények felderítésére vállalkozik és bőségesen ontja olvasóira a megtalált iratokat, képeket és adatokat. De talán mégsem lepődünk meg azon, hogy a "hiteles" dokumentumok egy része csupán kitaláció. Mert Sebald motívumokkal sűrűn átszőtt költői prózája rádöbbent: az irodalmi fikció talán mindennél hitelesebben dokumentálhatja az elhallgatott fájdalmat, rajzolhatja meg a lélek ismeretlen tájait. Winfried Georg Sebald 1944-ben született Wertachban, Bajorországban. Svájcba áttelepülve gimnáziumi tanárként dolgozott, majd 1970-től Norwichban lett egyetemi oktató. Fontosabb irodalmi publikációi 1990-től jelentek meg, szépirodalmi tevékenysége mellett a német irodalomról szóló esszéi, tanulmányai is ismertek. 2001-ben, Austerlitz című regényének megjelenése után sokan őt tartották a következő irodalmi Nobel-díjra legesélyesebbnek. Ugyanebben az évben autóbalesetben meghalt.

Lomb Kató - Nyelvekről ​jut eszembe...
Ki ​oszt? - kérdezzük és válaszként elhangzik a szokott közhely: mindig, aki kérdi. Már kezünkben a lapok legyezője és kedvünk felderül: ott lapul közöttük a siker ígérete - egy ász. Életünk kártyáit a véletlen kevergeti-osztogatja. Ebben a játszmában a nyelvtudás az adu. Magyarországon az idegen nyelvek iránti érdeklődés igen nagy. A nyelvet tudók száma, sajnos, fájdalmasan elmarad a nyelvet tanulóké mögött. Könyvem ennek az elmaradásnak okát kutatja és a nyelvek birodalmában való bolyongásra szeretné csábítani az olvasót.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (327)

Danielle Steel - Ugrás ​a sötétbe
Marie-Ange ​Hawkinsnak olyan gyermekkora volt, amilyenről az ember csak álmodhat. Szabadság, szeretet, biztonság egy gyönyörű francia kastélyban. De tizenegy éves korában tragikus baleset vet véget az idillnek és az árván maradt, magányos kislány Amerikába kerül, rokonokhoz, egy iowai farmra. Távol mindentől, amit ismert és szeretett. Szakadatlanul robotolnia kell a farmon, és csak álmodozhat arról a napról, amikor hazatérhet az elveszett otthonba. Huszonegyedik születésnapjára kapja ajándékba a szabadságot, a váratlan apai örökséget, és végre hazatérhet Franciaországba. Régi otthonát felkeresve tudja meg, hogy a kastélynak immár új tulajdonosa van, egy bizonyos Bernard de Beauchamp gróf. Az elegáns, fiatal özvegyember meghívja a lányt előbb csak az otthonába, majd a szívébe is. Házasság, gyerekek, fényűzés - ismét minden úgy alakul, mint a mesében. Ám ahogy telik-múlik az idő, kiderül, hogy a gróf nem az, akinek látszik. A fiatal anya csak úgy tud kiszabadulni egyre fenyegetőbbé váló helyzetéből, ha gyermekeivel együtt vállalja az ugrást a sötétbe. Mert ez az egyetlen esély az életben maradásra...

Saigon
elérhető
1

Danielle Steel - Saigon
Paxton ​Andrews egy szép és fiatal lány, aki boldog szerelemben él barátjával, s már a házasságukat tervezgetik. Ám a fiú megkapja a behívóját, Vietnamba kerül, s néhány hét múlva már csak a halálhírét közlő távirat marad belőle. A lány ekkor úgy érzi, látnia, tudnia kell, hol és miért halt meg szerelmese. Abbahagyva az egyetemet Vietnamba megy haditudósítónak, ahol aztán szembesül a valósággal. Hogyan írja le az otthoniaknak, milyen csodálatosan zöld itt minden, milyenek a naplementék, az illatok, az emberek. Milyenek és mit éreznek azok a rendes, normális amerikai fiúk, akik nap mint nap végignézik valamelyik társuk halálát, akik minden elképzelhető fegyverrel embereket ölnek, és akik orvlövész gyerekeket végeznek ki. Hogyan írja le az otthoniaknak milyen érzés egy ilyen fiúba beleszeretni a harctéren, s aggódni érte nem tudva, holnap is él-e még... (Szerelem a halál árnyékában címen készült belőle film.)

Danielle Steel - Biztos ​menedék
A ​tizenegy éves Pip Mackenzie rövid életét máris tragédia árnyékolja be: egy szörnyű baleset következtében elveszítette édesapját és testvérét. Miközben édesanyja egyre mélyebbre süllyed a gyászba, Pip a magányos gyermekek életét éli: egyetlen társával, hű kutyájával sétálgat a tengerpaton, a csillogó víztükröt bámulja és a régi szép időkről álmodozik, amikor még mindannyian boldogok voltak. Ám egy hűvös júliusi délutánon találkozik egy különös férfival, aki kedvességével melegséget varázsol a magányos kislány életébe. Édesanyja eleinte bizalmatlan a titokzatos idegennel szemben, ám ahogy a férfi varázsa lassan rá is hatni kezd, anya és lánya szinte észervétlenül lép a gyógyulás útjára.

Danielle Steel - A ​cár balerinája
Zsineggel ​átkötött, barna papírba csomagolt doboz, benne egy pár szatén balettcipő, egy aranymedál és egy köteg levél: az imádott nagymama hagyatéka. A leveleket olvasgató unoka előtt feltárul a titkos múlt, egy sosem ismert élet... Danina Petrovszkova tizenhét évesen már a cári Oroszország ünnepelt prímabalerinája, az uralkodópár kedvence. Ám sorsdöntő események - háború, szerelem, betegség - következtében a szép, fiatal lány hamarosan gyötrelmes választásra kényszerül. Danielle Steel ezúttal is a sorsfordulók, az ifjúság, a szépség és a szerelem csodálatos titkait osztja meg az Olvasóval.

Gabi Adam - Diablo ​új otthona
A ​tizenhárom éves Ricki most boldog. Szülei ugyanis elhatározták, hogy leköltöznek egy vidéki farmra. Ez nagyszerű hír a kislány számára, hiszen így végre-valahára maga mellett tudhatja majd lovát, Diablót. Örömét csak fokozza, hogy a valamikori két cirkuszi ló, Rashid és Sharazan is az ő farmjukra kerül Doktor Holliday-jel és Chico szamárral együtt: Diablónak sok barátja lesz hát. Mielőtt azonban a lovakat átszállíthatnák, nagy baj történik: egyszerre csak az összes lónak nyoma vész. Az egyedüli szemtanú Chico, aki persze nem tudja elmondani, mi történt. Ricki elszánt nyomozásba kezd barátaival. Viszontlátják-e valaha is szeretett lovaikat?

Gill Morrell - Hegyen-völgyön
Jess ​egy szenvedély rabja lett, amelytől nem tud szabadulni. Ez a szenvedély pedig nem más, mint a lovak imádata. Csakhogy lovagolni nem olcsó dolog és komolyan megterheli a család költségvetését. Amikor Rosie, a lovas táborban szerzett barátnője lovas túrára hívja, Jess csupán a véletlennek köszönheti, hogy szülei mégis elengedik őt a nyári táborba. Az álomnyaralásból azonban hamarosan rémálom lesz. Kedvenc póniját Georgie kapja, Jess pedig kénytelen a harapós kedvű Bilbo hátán lovagolni. És ez még csak a kezdet. Georgie sorozatos balesetek áldozata lesz, és minden jel arra mutat, hogy Jess a bűnös. Még Rosie is ellene fordul! Ki állhat a különös és olykor nem éppen ártalmatlan tréfák hátterében?

Gill Morrell - Pónik ​a hóban
Pónik ​a hóban Jess visszatér kedvenc farmjára, ahol megmutathatja, mennyivel biztosabban ül a nyeregben, és ahol a régi barátok mellett újak is várják. Végre együtt lehet két bizalmas barátnőjével, Marthával, akit ő hívott magával, és Megannal, akit az előző lovastáborban ismert meg. Amilyen magabiztosan bánik a lovakkal, olyan bizonytalanul mozog az emberek között. Idősebb lett, de ez csak bonyolítja a helyzetet. Itt van például Mike… Legutóbb annyi borsot tört az orra alá, ám időközben egész rendes srác lett belőle. Jess szeretne, mégsem tud megbízni benne. És Martha – barátok maradhatnak azok után is, hogy a lány belekóstolt a lovaglásba, és rájött, mennyire utálja? Mindazonáltal a tábor ismét mesés kalandokat ígér: behavazott ösvényeken lovagolni, segíteni egy kiscsikó világrajöttét – életre szóló élményeknek bizonyulnak.

Joanna Campbell - Csoda ​első versenye
Joanna ​Campbell Telivér sorozatának harmadik kötete. "Csoda mögött a külső oldalon Charad gyorsan tört fel és a két kanca maga mögé utasította a mezőny többi tagját. Csoda tartotta a fél lóhossznyi vezetést, de a tempó szédületes volt. Az első fél mérföldet pályarekord közelében tették meg. Ashleigh visszatartotta a lélegzetét, amikor a lovak a hátsó egyenesbe lódultak. Ebben a tempóban Csoda elhasználja minden erejét, mielőtt a célegyenesbe érnének. Ashleigh hallotta, hogy Charlie dünnyög. – Tartsd a kanyarig. Ne hagyd, hogy irányítson! – Marad még valami ereje? – kérdezte Ashleigh aggódva Charlie-tól. – Kell, hogy maradjon. Meglátjuk. A tömeg fellelkesült a lelátón. Csoda és Charad kijöttek a kanyarból, Csoda egy hajszállal előrébb volt. A Charadon ülő zsoké a pálcájáért nyúlt. – Most – kiáltott fel Charlie –, engedd el! Ashleigh látta, hogy Jilly pontosan ezt teszi. Lazított a száron, szorosan a ló marja fölé hajolt. Csoda kilőtt."


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (41)

Jacqueline Wilson - Mi ​lesz a csókkal?
Sylvie ​és Carl már kiskorukban elszakíthatatlan játszótársak voltak. Átjártak egymáshoz, minden idejüket együtt töltötték, és a Carlék kertjének végében lévő Üvegház volt kettejük titkos fantáziavilágának színtere. Sylvie arra gondolt, hogy egy szép napon ők ketten férj és feleség lesznek. Ám amikor tizenévesen más iskolába kerülnek, Sylvie szomorúan tapasztalja, hogy míg ő továbbra is a fiúval töltené minden szabadidejét, Carl elfordul tőle, s már egyáltalán nem büszke rá, ha Sylvie a barátjának nevezi. Sőt egy üvegezés során feltűnően igyekszik elkerülni, hogy megcsókolja a lányt. Ha meg egyedül van, néha órákig bámulja a plafont, és el nem árulná, mi gyötri.

Khaled Hosseini - És ​a hegyek visszhangozzák
2013 ​szépirodalmi szenzációja - Khaled Hosseini új regénye a világ bestseller-listáinak élén! A 80 országban, 40 millió példányban eladott Papírsárkányok és Ezeregy tündöklő nap szerzőjének új regényét már az első hetekben világszerte többszázezren olvasták. Hosseini mestere a rabul ejtő egzotikus történeteknek és a finoman szőtt mondatok mögött rejlő, mélyen emberi érzéseknek. Új regényében arról mesél, hogyan szeretünk, hogyan viselünk gondot egymásra, és a döntéseink hogyan rezonálnak a minket követő nemzedékek életében. Könyve nem áll meg a szülők és gyermekeik kapcsolatánál, hanem a testvérek és unokatestvérek kötődéseiből bámulatosan gazdag tablót festve mutatja be, hogyan sértjük meg, áruljuk el, becsüljük meg és áldozzuk fel egymást. Hogy milyen gyakran lepnek meg bennünket döntéseikkel és tetteikkel a hozzánk legközelebb állók amikor a leginkább számítanánk rájuk. Miközben lap, lap után, a Földet körbeutazva követjük a regényszereplők ágas-bogas életét, sorsukat és szerelmeiket - Kabultól Párizsig és San Franciscótól a görög szigetvilágig -, az érzelemgazdag és magával ragadó történet belénk költözik és életre kel. "Mit is mondhatnék nektek, miféle kínokat állt ki Baba Ajub és a felesége azon az éjszakán? Egyetlen szülőt sem szabadna ilyen választásra kényszeríteni. Baba Ajub és felesége úgy tanácskozták meg, mi a teendő, hogy a gyerekek meg ne hallják. Beszéltek, sírtak, beszéltek, sírtak. Egész éjjel csak újra és újra átbeszéltek mindent, és bár már közeledett a hajnal, eldönteni mégsem tudták - lehet, hogy a div épp ezt akarta, mert ha nem döntenek, akkor öt gyereket vihet el egy helyett. Végül Baba Ajub a ház ajtaja elől behozott öt ugyanolyan méretű és alakú követ. Mindegyikre ráírta egy gyermeke nevét, s mikor megvolt vele, bedobta őket egy vászonzsákba. De mikor odanyújtotta a zsákot a feleségének, az úgy ugrott hátra, mintha mérges kígyó lenne benne. - Nem tudom megtenni! - mondta a férjének a fejét rázva. - Nem tudom én kiválasztani. Nem bírnám elviselni! - Én sem - kezdte Baba Ajub, de az ablakon kinézve látta, hogy már csak néhány pillanat, és kibukkan a Nap a keleti dombok mögül. Egyre fogyott az idejük. Gyászosan bámult az öt gyerekére. Le kell vágni egy ujjat, hogy megmentsük a kezet! Lehunyta a szemét, és kihúzott egy követ a zsákból. Gondolom, már ti is tudjátok, melyik követ találta kihúzni Baba Ajub. Amikor meglátta a rá írt nevet, az ég felé fordította arcát és felkiáltott. Megtört szívvel karjába vette legkisebb fiát, Qais pedig, aki vakon megbízott az apjában, a nyaka köré fonta a két kezét. Csak akkor értette meg, mi a baj, amikor az apja letette a földre kint, majd becsukta az ajtót; Baba Ajub ott állt bent, hátát az ajtónak vetve, két szemét szorosan lehunyta, de még így is folytak belőlük a könnyek, az ő drága Qais-e meg picike öklével verte kívülről az ajtót, és sírt, hogy Baba engedje be. Baba Ajub pedig csak állt, állt, azt motyogta, bocsáss meg, bocsáss meg!, s a div lépteitől megremegett a föld, a fia felsikoltott, és a föld újra és újra megrendült, ahogy a div távozott Maidan Sabzból, míg végül eltűnt, és a föld is megnyugodott; néma csend volt, csak Baba Ajub zokogott és kérte Qais-t, bocsásson meg neki."

Danielle Steel - A ​cár balerinája
Zsineggel ​átkötött, barna papírba csomagolt doboz, benne egy pár szatén balettcipő, egy aranymedál és egy köteg levél: az imádott nagymama hagyatéka. A leveleket olvasgató unoka előtt feltárul a titkos múlt, egy sosem ismert élet... Danina Petrovszkova tizenhét évesen már a cári Oroszország ünnepelt prímabalerinája, az uralkodópár kedvence. Ám sorsdöntő események - háború, szerelem, betegség - következtében a szép, fiatal lány hamarosan gyötrelmes választásra kényszerül. Danielle Steel ezúttal is a sorsfordulók, az ifjúság, a szépség és a szerelem csodálatos titkait osztja meg az Olvasóval.

Saigon
elérhető
1

Danielle Steel - Saigon
Paxton ​Andrews egy szép és fiatal lány, aki boldog szerelemben él barátjával, s már a házasságukat tervezgetik. Ám a fiú megkapja a behívóját, Vietnamba kerül, s néhány hét múlva már csak a halálhírét közlő távirat marad belőle. A lány ekkor úgy érzi, látnia, tudnia kell, hol és miért halt meg szerelmese. Abbahagyva az egyetemet Vietnamba megy haditudósítónak, ahol aztán szembesül a valósággal. Hogyan írja le az otthoniaknak, milyen csodálatosan zöld itt minden, milyenek a naplementék, az illatok, az emberek. Milyenek és mit éreznek azok a rendes, normális amerikai fiúk, akik nap mint nap végignézik valamelyik társuk halálát, akik minden elképzelhető fegyverrel embereket ölnek, és akik orvlövész gyerekeket végeznek ki. Hogyan írja le az otthoniaknak milyen érzés egy ilyen fiúba beleszeretni a harctéren, s aggódni érte nem tudva, holnap is él-e még... (Szerelem a halál árnyékában címen készült belőle film.)

Danielle Steel - Biztos ​menedék
A ​tizenegy éves Pip Mackenzie rövid életét máris tragédia árnyékolja be: egy szörnyű baleset következtében elveszítette édesapját és testvérét. Miközben édesanyja egyre mélyebbre süllyed a gyászba, Pip a magányos gyermekek életét éli: egyetlen társával, hű kutyájával sétálgat a tengerpaton, a csillogó víztükröt bámulja és a régi szép időkről álmodozik, amikor még mindannyian boldogok voltak. Ám egy hűvös júliusi délutánon találkozik egy különös férfival, aki kedvességével melegséget varázsol a magányos kislány életébe. Édesanyja eleinte bizalmatlan a titokzatos idegennel szemben, ám ahogy a férfi varázsa lassan rá is hatni kezd, anya és lánya szinte észervétlenül lép a gyógyulás útjára.

Danielle Steel - Ugrás ​a sötétbe
Marie-Ange ​Hawkinsnak olyan gyermekkora volt, amilyenről az ember csak álmodhat. Szabadság, szeretet, biztonság egy gyönyörű francia kastélyban. De tizenegy éves korában tragikus baleset vet véget az idillnek és az árván maradt, magányos kislány Amerikába kerül, rokonokhoz, egy iowai farmra. Távol mindentől, amit ismert és szeretett. Szakadatlanul robotolnia kell a farmon, és csak álmodozhat arról a napról, amikor hazatérhet az elveszett otthonba. Huszonegyedik születésnapjára kapja ajándékba a szabadságot, a váratlan apai örökséget, és végre hazatérhet Franciaországba. Régi otthonát felkeresve tudja meg, hogy a kastélynak immár új tulajdonosa van, egy bizonyos Bernard de Beauchamp gróf. Az elegáns, fiatal özvegyember meghívja a lányt előbb csak az otthonába, majd a szívébe is. Házasság, gyerekek, fényűzés - ismét minden úgy alakul, mint a mesében. Ám ahogy telik-múlik az idő, kiderül, hogy a gróf nem az, akinek látszik. A fiatal anya csak úgy tud kiszabadulni egyre fenyegetőbbé váló helyzetéből, ha gyermekeivel együtt vállalja az ugrást a sötétbe. Mert ez az egyetlen esély az életben maradásra...

Gabi Adam - Diablo, ​a hős
Amikor ​Ricki karácsony este lefekszik, biztos benne, hogy nem fog tudni elaludni. Még mindig nem tudja elhinni, hogy az istállómesternek köszönhetően Diablo az övé. Aki ezután vén bolondnak meri nevezni Jake-et, vele gyűlik meg a baja. Jake meggyőzi Ricki apját, hogy nem a lovak tehetnek arról, hogy Ricki rosszul tanul. Így azután nem tiltják meg neki, hogy az istállóba járjon, sőt kap egy saját lovat! Ám nem mindenki osztozik Ricki örömében. Hamarosan tapasztalnia kell, hogy furcsa, vészjósló dolgok történnek az istállóban, és a célpont nem más, mint Diablo. Ricki nem is sejtette, hogy irigyei lesznek, és az irigység rosszindulatot szül.

Joanna Campbell - Csoda ​csikója
Samantha ​McLean kétségbeesik, amikor meghallja, hogy imádott lovát, Csoda Büszkeségét a Townsend-birtok tulajdonosa el akarja adni. Úgy érzi, megszakad a szíve, de tudja, erősnek kell lennie, ha meg akarja menteni Büszkét az árveréstől. Minél több részletet ismer meg, annál sötétebbnek látja a helyzetet. Nem csak Csoda Büszkeségéről van szó: kiderül, hogy az egész Townsend-birtok a csőd szélén áll. Az idő egyre fogy, és Samantha számára barátnője, Ashleigh Griffen jelenti az utolsó reménysugarat, aki valóságos legendává vált a birtokon. Ashleigh szeretne segíteni, de mit tehet két fiatal lány, hogy megmentsen egy egész birtokot?


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

Erlend Loe - Doppler
Abszurd, ​borotvaéles társadalomkritika, keresetlenül őszinte és sallangmentes hangon a mai fogyasztói kultúrával szemben felmutatott neoanarchista alternatíva, amely éppoly szórakoztató és mélyen elgondolkodtató, mint amennyire irreális összességében. Erlend Loe ötödik, felnőtteknek szóló regényének címszereplője, Andreas Doppler a mai kor jómódú, sikeres embere. Családapa, két okos gyerekkel, szép feleséggel, nagy házzal és remek állással. Egy szép napon azonban nagyot esik biciklijével az erdőben, miközben apja nemrég bekövetkezett halálát feldolgozandó indult túrázni Oslo környékén. Félig öntudatlan állapotban a földön fekve olyan nyugalom járja át, amelyet rég nem tapasztalt már – hirtelen nem zavartatja magát többé a felhalmozódott napi teendőktől, munkahelyi problémáktól és a házfelújítással járó gondoktól. Ehelyett úgy dönt, hogy elmenekül otthonról, felmond a munkahelyén és kiköltözik egy sátorba az erdőben. Vadember lesz. Túlkoros, viking Maugli, modern Robinson, aki megpróbálja visszaforgatni az idő kerekét abból a célból, hogy néhány hónap alatt levetkőzzön minden felesleges okoskodást és mesterkéltséget, amely a civilizációban eltöltött évtizedek alatt vastag porrétegként rakódott a személyiségére. Gyűjtögetésből, vadászatból és legalább ennyire lopkodásból tartja fenn magát, miközben hű társául szegődik egy jávorszarvasborjú, akit ugyan nem sikerül megtanítania a memóriajáték szabályaira, de sok egyéb területen jó hasznát veszi. Miközben időről időre kénytelen belátni, hogy bármennyire is szeretne szabad lenni, nem képes teljes mértékben függetleníteni magát a civilizáció termékeitől, rendkívüli leleményességgel és kacagtató öniróniával talál módot arra, hogy ne szenvedjen hiányt semmiben. Igyekszik újra divatba hozni a cserekereskedelmet, ugyanis ha sovány tejről van szó, nem ismer tréfát. Anyagbeszerző kalandjai során a legkülönbözőbb emberekkel hozza össze a sorsa, akik bemutatása kapcsán bepillantást enged Norvégia második világháborús kényszerű szerepének egy olyan aspektusába is, amely eddig kevéssé volt ismert a magyar olvasók előtt, viszont máig élő társadalmi feszültségek gyökerét jelenti. Az apja halálán való elmélkedés rendszeresen visszatérő motívumként vezeti végig az élet számos alapkérdésének újragondolásán, miközben otthon hagyott családja is bőven szolgál meglepetésekkel. Az örök kérdések taglalása mellett ugyanakkor nem mulaszt el görbe tükröt tartani a lassan, de biztosan degenerálódó „fejlett” társadalom pitiáner ügyeskedői elé sem, s mindezt történelmi és politikai oldalvágásokkal gazdagon fűszerezve tálalja. Abszurd, borotvaéles társadalomkritika, keresetlenül őszinte és sallangmentes hangon a mai fogyasztói kultúrával szemben felmutatott neoanarchista alternatíva, amely éppoly szórakoztató és mélyen elgondolkodtató, mint amennyire irreális összességében. Részleteiben azonban olyannyira valós problémákat vet fel és szinte minden lapján hagyja magára ismerni az olvasót, hogy a döbbenet és a könnyes nevetés közötti ritka szünetekben időről időre önkéntelenül felmerül az emberben: be kéne szerezni egy jó kis sátrat.

William Paul Young - A ​viskó
Végre ​magyar nyelven is megjelenik a már sokak által nagyon várt könyv, A Viskó (The Shack). Egy regény, aminek sikerével – és tartalmával – még a Forbes Magazin is foglalkozott… Nem gyakran fordul elő! (2009. június 8.) Egy, a telepesek által elhagyott rozoga, rossz emlékeket idéző viskó (A Viskó) egyszeriben döbbenetes titkok tárházává válik, ahol izgalmas találkozások során a megbocsátás gyógyító ereje és hatalma is felragyog a sebzett szív számára. William P. Young megrázó regénye az utóbbi idők egyik legnagyobb könyvsikere, rövid idő alatt 8 millió példányban fogyott el! A sok vitát kiváltó regényről azt tartják, hogy olyan hatással lehet korunk kereszténységére, mint a Zarándok útja a maga idejében. A sokat megélt színésznő, Demi Moore a Twitteren keresztül ajánlotta rajongóinak és férjének, mivel Ő maga „ sorsfordító erejű” üzenetre talált a könyv elolvasása közben.

Kollekciók