Ajax-loader

Harmat Adrienn

Rate_positive 118 Rate_neutral 3 Rate_negative 0

2770 napja velünk van 18 napja láttuk utoljára

Badge-rukkaracsony2014-2 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (388)

Henri Troyat - Marina ​Cvetajeva az örök lázadó
Marina ​Cvetajeva (1892-1941) hányatott, tragikus élete során akár találkozhatott volna is idén, 2007­ben, kilencvenöt évesen elhunyt neves életrajzírójával, hiszen a szintén moszkvai születésű Troyat ugyanúgy Párizsba vetődött, mint ő, mégis nagyot kellett változnia a világnak, a közvéleménynek, beleértve a szerzőét is, mire ez a könyv megíródhatott. A huszonhét éves fiatalember elé a párizsi orosz emigráns körök Cvetajeva személyét és művét korántsem állították példaképül. A fehérgárdista férje után hazájából önkéntes számüzetésbe vonuló költőt megbélyegezték mint a Szovjetunió bérencét, azét a Szovjetunióét, ahol utóbb a boldogtalan hazatelepülőt mosogatólánynak sem látták szívesen, öngyilkosságba hajszolták - mára pedig a kritika és a közönség világszerte nemhogy újra felfedezte, de nagyobbra tartja kivételes eredetiségét, mint valaha. Könnyu utólag okosnak lenni? Míg a történelmi katasztrófákon át követjük ezt a kezdettől hallatlanul nagyra törő, iszonyatos csapásokkal dacoló pályafutást, kijelenthetjük: utólag sem könnyű.

Fodor Marcsi - Neset Adrienn - 50 ​elszánt magyar nő
Ötven ​magyar nő, akikről utcákat, tereket, bolygókat neveztek el, ám a tankönyvek sokszor meg sem említik őket. Ötven nő, akik mertek valamiben elsők lenni. Olyan nők, akik a leleményességüknek és a kitartásuknak köszönhetően mindig kimásztak a legmélyebb gödörből is, és közben sem feledkeztek meg arról, mit diktál az emberség. ___Izgalmas életutak, példaértékű történetek múltból és jelenből - a jövőnek.

Szabolcsi Miklós - Érik ​a fény
A ​monográfia első része, a Fiatal életek indulója, amely József Attila pályakezdését tárgyalta, 1963-ban jelent meg. A költő útját 1923-tól 1927-ig ebben a könyvben követhetjük tovább. Mi történt József Attilával 1923 és 1927 között? Érettségit tett - és majdnem elbukott magyar irodalomból. Perbefogták a Lázadó Krisztus miatt, egyetemre járt és összetűzött annak "fura urá"-val. Kapcsolatba került a párttal, hatottak rá irodalmi áramlatok, vonzották asszonyok és lányok, barátságot kötött írókkal, költőkkel. Előadásokat hallgatott a bécsi egyetemen, Párizsban úgy tanult franciául, hogy bemagolta a szótárat és a nyelvtant. Közben pedig írt. Jó és rossz verseket, leveleket magyarul és franciául. Megírta a Megfáradt embert, a Tiszta szívvel, az Ülni, állni, ölni, halni címűt, a Hangyát, a Szocialistákat. Szabolcsi Miklós könyve feltárja a költő hétköznapjait, tágabb és szűkebb környezetét, költészetének alakulását, fejlődését, viszonyát az avantgarde-hoz és más irányzatokhoz.

Oroszlány Péter - A ​tanulás tanítása
Ez ​a rendhagyó felépítésű tanári kézikönyv a tanulás tanításához nyújt segítséget azoknak a pedagógusoknak, akik érzik, mennyire fontos, hogy tanítványaik sikeresek legyenek a tanulásban. A teherként átélt tanulás, az iskolai kudarcok ugyanis a megismerésének éppen az értelmét veszik el, megakasztják és hibás vágányra terelik a gyerekek szellemi fejlődését. Ha a tanulásból hiányoznak az érdeklődés, a kíváncsiság, a tevékenységi öröm elemei, ha a célirányos erőfeszítések nem növelik napról napra a teljesítőképességet, ha a diák nem érzi, hogy egyre inkább birtokba veszi ezzel a világot, az iskola kényszerintézménnyé válik, amelyben sem tanuló, sem tanár nem érezheti jól magát. A tanulás törvényszerűségeinek, célszerű és hatékony módszereinek ismerete a tanárnak is hasznos támpontokat ad tanítási módszerei fejlesztéséhez.

Sztáray Irma - Erzsébet ​királyné kíséretében
"Szerény ​följegyzés" - így nevezte Sztáray Irma az Erzsébet királyné nyomában című 1909-ben megjelent visszaemlékezését. A grófnő életének legnehezebb óráiban, a Felséges Asszony meggyilkolásakor tett fogadalmat: megírja mi és hogyan történt 1898. szeptember 10-én Genfben. Száz esztendeje oltotta ki egy anarchista a magyarok királynéjának, Erzsébetnek az életét. Az évforduló és a magyarok Sissi iránti rajongása indolkolja a feljegyzések ismételt kiadását. A szerző, Sztáray Irma grófnő az udvarhölgy csodálatával és odaadásával, mégis pontosan idézi fel azt az ötévnyi szolgálatot, amelyet az érdekes, művelt, boldogtalan és irigyelt asszony mellett töltött. Elfogulatlansággal lehet illetni a szerzőt, visszaemlékezése mégis az egyetlen hiteles forrás, amely megörökíti a tragikus pillanatokat. "E pillanatban jóval előttünk meglátok egy embert, aki mintha kergetődznék, egy útszéli fa mögül kiugrik és a legközelebbi másikhoz rohan, innen átcsap a tó melletti vasrácshoz, majd újra egy fához, s ekként a gyalogjárón keresztül-kasul cikázva felénk közeledik. Hát még ez is tartóztat! gondoltam, önkéntelen követve őt a tekintetemmel, mikor ez újból a vasrácsot ért s onnan elugorva rézsút felénk iramlik. Önkéntelen tettem egy lépést előre s így fedtem előtte a királynét, de ez most úgy tesz, mint ki nagyot botlik, előrelódul és ugyanakkor öklével a királynéhoz sújt. Mintha villám sújtotta volna, hangtalanul hanyatlott hátra a királyné, és én lelkemet vesztve egyetlen kétségbeesett kiáltással hajoltam fölébe."

Covers_372614
A ​divat Ismeretlen szerző
10

Ismeretlen szerző - A ​divat
Minden ​kor megteremti a maga divatját. Legyen egyszerű vagy rafinált, elegáns vagy extravagáns, öltözködésünk elárulja, milyenek vagyunk, hogyan gondolkodunk. A divat című könyv átfogó képet ad az egyes történelmi korszakok divatirányzatairól és stílusjegyeiről. Ez a gazdagon illusztrált album az ókori Egyiptom fényűző pompájától a Chanel és Dior divatházak klasszikusain át a legújabb világmárkákig kíséri végig a divat alakulását, és megmutatja, mi mindent árul el a divat a különböző korok embereiről. Így lesz a divat örök - minden nemzedék számára.

Poszler György - Szerb ​Antal
Poszler ​György kiadatlan naplók, kéziratos zsengék alapján mutatja be Szerb Antal pályakezdését, első szellemi tájékozódásait. Részletesen elemzi a húszas években írt tanulmányokat, a Magyar irodalomtörténetet, A világirodalom történetét, az avantgard irányzathoz kapcsolódó szellemes regényelméletét, a Hétköznapok és csodákat. Külön fejezet foglalkozik Szerb irodalmi műveivel. Dokumentumok alapján ismerjük meg a mártírrá lett író utolsó éveit, "pokoljárásának" történetét. Az író pályaművének bemutatásán túl a monográfia széles kultúrtörténeti hátteret rajzol. Elemzi a szellemtörténeti irányzatot, bemutatja magyar képviselőit, s érdekes képet ad a Szerb Antal nézeteit kialakító kultúrfilozófiai törekvésekről. A könyv a két világháború közötti szellemi élet bemutatásával, műelemzésekkel, a tudománytörténeti összefüggések feltárásával sok érdekeset, újat nyújt olvasóinak.

Varga Zita - Gárdonyi ​Géza könyvtára
Az ​irodalomtörténet - de a köztudat is - Gárdonyi Gézát (1863-1922) igen tág érdeklődésű, végtelen tudásvágyú, nagyon olvasott és művelt íróként tartja számon, ennek ellenére a kutatók mindeddig alig vizsgálták mintegy tízezer kötetes könyvhagyatékát. Ez az ellentmondás vezette az egri főiskolán könyvtár szakon végző Varga Zitát, hogy szakdolgozatában az egri Gárdonyi Géza Emlékmúzeumban őrzött könyvanyagot behatóan elemezze. A szerző mindenekelőtt a nagy író személyiségét, szellemi karakterét alakító olvasmányélményeit rekonstruálja, természetesen egykorú utalásokra, vallomásokra, levelekre, visszaemlékezésekre alapozva. Sorra-rendre beszámol életrajzának művelődési-olvasási vonatkozásairól, külön az iskolaévekről és külön-külön a tanítói, újságírói és szépírói pályaszakaszról, majd jellemzi Gárdonyit, a könyvgyűjtőt (pl. összeszámlálja, milyen bejegyzéseket tett olvasmányaiba, mit emelt ki, milyen cikkeket vágott ki a lapokból stb.). Tanulmánya fő részében behatóan analizálja Gárdonyi könyvtárát, illetve annak az emlékmúzeumban őrzött 4903 kötetét: gyarapodása ütemét, beszerzési forrásait, az állomány nyelvek, témák, tudományterületek szerinti megoszlását. A táblázatokkal, statisztikai adatok sokaságával szemléltetett, irodalmi hivatkozásokkal dokumentált elemzése végén Varga Zita megállapítja: Gárdonyi könyvtára a dualizmus kori alkotó értelmiség magánkönyvtárának szép példája, és az állomány tudatos gyűjtésére vall. 48 tárgykör és 32 nyelv jellemzi tulajdonosa sokoldalúságát. Valódi munkakönyvtár volt ez, amelyet nem a gyűjtés szenvedélye, de az értelem hozott létre. A felhasznált irodalom fölsorolásával záruló tanulmány - mind az irodalom-, mind a könyvtártörténet szakirodalmának jelentős hozadéka.

Irene Dische - Hans Magnus Enzensberger - Esterházy
Hogyan ​szólhat egy mese egyszerre Esterházyról, sőt az Esterházyakról és egy kedves húsvéti nyusziról? Minderre választ kap az olvasó a felnőtteknek (is) tanulságos meséből. Irene Dische, Hans Magnus Enzensberger és Michael Sowa közös vállalkozása ez a mű. Egyszerre képeskönyv és izgalmas, humoros történet, melyet áthallások és utalások tesznek csavarossá. S mivel a mű eredeti címe: Esterházy, ki más lehetne a német szöveg fordítója, mint Esterházy Péter? Aki természetesen a maga képére és hasonlatosságára teremtette újjá a mesét.

Náray Tamás - Utolsó ​reggeli Párizsban
Náray ​Tamás, aki a divatszalonokban és a konyhában egyaránt otthonosan mozog, első szakácskönyvében megmutatja milyenek a hamisítatlan francia sütemények. De hogyan lehet az haute cuisine-t és az haute couture-t egy könyvben említeni? Franciás könnyedséggel. Míg a sikkes nyári almás pite, az elegáns csokoládékrémes királyi Charlotte vagy a stílusos gesztenye- és vaníliakrémes Bourbontorta receptjét olvasgatjuk, és az ínycsiklandó fotókban gyönyörködünk, a szerző, Az utolsó reggel Párizsban című kötetének részleteiből izgalmas ízelítőt kapunk abból is, milyen a világhírű francia divat világa. A közel 50 francia édességhez bónuszként jár három recept Náray Tamás magyar kedvencei közül is. Vigyázat: az édesség és az olvasás függőséget okoz!

Colette - Kóborélet ​és más kisregények
Gyergyai ​Albert így ír Colette-ről: "...Ez az új válogatás, amely csupa vonzó és jelentékeny Colette-művet tartalmaz, biztosabb alapot nyújthat Colette magyarországi újjáértékeléséhez... Mint a legtöbb nőíró, ő is sokkal mélyebben és kizárólagosabban, mint elődei, elsősorban önmagát s legfeljebb beszédes barátnői vallomásait regényíti, és még az olyan önálló, kívülről látott és kerek művekben is, mint ebben a gyűjteményben _A macska_ vagy a _Zsendülő vetés_, ugyanaz az érzéki, sóvár és telhetetlen Colette bujkál, nem csupán a bretagne-i tengerpart, vagy a párizsi villanegyed ózonos tájképeiben, nem csupán a sorok közt, a tömör, éles, kiszámított és mégis oly forrásízű nyelvezetben, hanem még a történet és a szereplők bonyodalmas mélyeiben is." Colette a köznapi valóság mesterkéletlen költője. "Jól tudja, hogy örömeink mulandók, boldogság nincs, csak boldog pillanatok, és ezért kell élvezni módjával, túlzás, szavalás, szenvelgés nélkül, a természet és az emberélet minden mégoly mulandó kedvességét, a jó kenyeret, a tiszta forrásvizet, a se zöld, se túlérett gyümölcsöt, egy arc, egy test oly törékeny hamvát és harmóniáját, egy madár villanó röptét, egy nyíló virág bársonyát, egy kedvünkhöz illő tájat, egy testi vagy szellemi találkozást - mindent frissen, közvetlenül, tudatosan, világos szemmel, mert hisz sose fürödhetünk kétszer ugyanabban a folyóvízben. Kortársai közt kissé olyan, mint a maga századában s hazájában a titokzatos Vermeer, akinek tájai, csendéletei, mindennapos modelljei alig-alig különböznek, főképp első tekintetre, annyi más holland >>kismester<< témáitól és felfogásától - viszont ha sokáig nézzük kékjeit és sárgáit és az arcokra s a tárgyakra mindenünnen beáradó és szinte mindent elöntő és mindent felderítő világosságát, Colette legszebb lapjaira, prózájának kék és sárga villanásaira kell gondolnunk, azokra a pontos és zenei jelzőkre, amelyek minden témabeli zártság és egyhangúság ellenére olykor egy tájon, egy arcon, egy egyéni sorson túl az emberi szív leghomálylóbb rejtelmeire vetnek világot..."

Parti Nagy Lajos - A ​hullámzó Balaton
Parti ​Nagy Lajos nem bánik kesztyűs kézzel a magyar nyelvvel: mindent kihoz belőle, ami kihozható. Szétszedi, majd összerakja a szavakat és kifejezéseket, abajgatja, csinosítja a nyelvet. Keze nyomán a legkopottabb szavak is megtelnek valami újfajta ízzel, s olybá lesznek, mint azok a nők, akik kivirágoznak, ha szeretik őket. És Parti Nagy szereti a szavakat, miképpen azok is őt. Maghajolnak előtte, vagy vigyázzba vágják magukat, s olyan is akad, amelyik a nyakába csimpaszkodik. Így kínálkoznak fel az író számára, aki "novellamakettekbe" rendezi őket, de úgy, hogy ezek a makettek lecsupaszított szerkezetükkel is egy nagyon ismerős, jóllehet kevéssé szerethető világot tárnak elénk. A roncsolt, tört, fiktív monológokban groteszk és szürreális, álomszerű és szociografikus, bizarr és fantasztikus motívumok fonódnak egybe, meghökkentő szókapcsolások, nyelvi bravúrok és szójátékok követik egymást. E grammatikai tér szereplői között találjuk többek között a nagy evészet sporbajnokát, a kukatúró öregasszonyt, a vízilénnyé átváltozó, rejtélyesen eltűnő munkásembert, és néhány, az új időkhöz kiválóan alkalmazkodó mesehőst is. Parti Nagy Lajos: nyelvkirály. A hullámzó Balaton: a nyelvkirályság.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Csűrös Miklós - Géniuszok ​- kortársak
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (57)

Varnus Xaver - Isten ​majd megbocsájt - az a mestersége
"Jól ​tudom, hogy azok legtöbbjének, akik írásaim szabadossága miatt fintorogni fognak, inkább a saját gondolataik szabadossága miatt kellene fintorogniuk. A szívüknek tetszik, amit én írok, csak a szemüket sérti. Amit gondolni nem szégyellsz, mondani se szégyelld! Én egyébként mindig arra szorítottam magam, hogy legyen bátorságom mindent elmondani, amit megtenni van, és soha nem fogadtam el, hogy volnának közölhetetlen gondolatok. Leggonoszabb tetteimet és hajlamaimat sem érzem olyan csúnyának, mint amilyen csúnyának és csúfnak tartom, hogy ne merjem megvallani őket. Ki-ki mértéket tart a vallomásban: tartana inkább a tetteiben!..." (Montaigne)

Gerald Durrell - A ​bafuti kopók
„Derék ​barátom, leveled kézbe vettem, és minden részlete érthető volt. Igen, én beleegyezek, hogy te Bafutba jössz két hónapra az állatok miatt, meg túl boldog leszek, hogy neked adhatom az egyik házat a táboromból, ha meg fogunk egyezni a lakóbérben. Szívélyesen üdvözöl Bafut Fonja" A fenti levél kézhezvétele után Gerald Durrell azonnal szedte sátorfáját, és indult Bafutba, ahol megismerkedett a Góliát-termetű, sajátos angolsággal beszélő és az alkoholtartalmú italokat mindennél jobban kedvelő (és bíró) uralkodóval: Bafut Fonjával. A gyűjtőút sikeresnek bizonyul: Gerald Durrell számos figyelemre méltó példánnyal gyarapíthatja egzotikus állatainak gyűjteményét és eközben nem egy emberi csudabogárral is megismerkedik. Érdeklődéséről, vonzódásairól számos könyve tanúskodik - gondoljunk a Családom és egyéb állatfajták-ra s a többi bűbájos Durrell-könyvre -, és ez a korai kameruni expedíciója is meggyőz arról, hogy állatoknak-embereknek nagyszívű, értő barátja Gerald Durrell (aki egyébként derekasan állja a versenyt a bafuti uralkodóval a rafináltan kevert italok élvezete terén).

Fay Weldon - Nőstény ​ördög
Mit ​tehet egy feleség, két komisz gyerek anyja, torkos kutya és gonosz tengerimalac gondozója, ha a férje egyszerűen nőstény ördögnek minősíti és elhagyja őt, hogy nyíltan összeköltözzön csinos és szőke és sikeres szeretőjével? Ha ráadásul az elhagyott asszony magas,mint egy kosárlabdázó, kapafogú, bőre pattanásos, orra ferde. Ruth elvállaja a nőstény ördög szerepét. Monte Chirsto módjára bosszút áll. Apránként, szívós munkával és szárnyaló fantáziával tör tulajdon férje teljes erkölcsi és anyagi tönkretételére. Fay Weldon minden megcsalt és megalázott, eldobott és kihasznált nő vágyálmát, a hűtlen férfival szembeni sikeres bosszú diadalát meséli el - kacagtatóan, kegyetlenül.

Budai Attila - Újholdak és régi mesterek
Az Újhold, a Nyugat örökébe lépve, első számától kezdve a művészi igényességet, a szabad véleményalkotást és a kultúra által mozgatott polgári életfelfogást képviselte. Mindezt nem sokáig tehette, hiszen fennállása mindössze másfél évig, 1946 októberétől 1948 májusáig tartott. Feltámadására több mint negyven év után nyílt ismét lehetőség, ami elsősorban a fiatalságuk eszményeihez ragaszkodó alkotóknak, valamint Lengyel Balázsnak, az egykori szerkesztőnek volt köszönhető. Erről vallanak e kötet írói: művészek és tudósok egyaránt. Álljon itt mutatóba néhány név:Áprily Lajos, Cs. Szabó László, Földényi F. László, Gergely Ágnes, Göncz Árpád, Grendel Lajos, Határ Győző, Illyés Gyula, Kassák Lajos, Kenyeres Zoltán, Keresztury Dezső, Kornis Mihály, Kovács Sándor Iván, Kulcsár Szabó Ernő, Márai Sándor, Nádas Péter, Nemes Nagy Ágnes, Németh G. Béla, Örkény István, Pilinszky János, Poszler György, Rába György, Rónay György, Rónay László, Somlyó György, Szabó Magda, Szabolcsi Miklós, Székely János, Tandori Dezső, Tarján Tamás, Tüskés Tibor, Vas István, Walkó György. Soraik, üzeneteik átfogják a 30-as évek végétől a 90-es évek végéig tartó időszakot, s ily módon a folyóirat és az irodalmi mozgalmak története mellett, Magyarország utolsó évtizedeinek is különleges keresztmetszetét adják.

Gyimesi György - Az ​Ördöngöstől a Hortobágyig
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Pálfalvi Nándor - Remetekan
Részlet ​a könyvből: "Szálkásszőrű tacskó fut az erdei úton. Kétoldalt a rügyeiket pattantó bokrok megmerítkeznek a késő délutáni nap bíborszínű sugaraiban. A sárga kis kutya érzi a tavaszt, előrefut, majd vissza, nedves orrát az avarba fúrja, prüszkölve iramodik gazdáihoz. A vadász mellett tíz év körüli kislány lépked. Kezét apja vállra akasztott puskáján tartja. Látszik, hogy első közös vadászútjuk ez."

Czifferszky István - A ​gemenci bak és más vadászelbeszélések
Czifferszky ​István dr. (Gyöngyös, 1915-1982), a budapesti Eötvös Loránd Tudományegyetemen szerzett jogi diplomát. Sokoldalú, nagy-tudású ember volt. Nemcsak a szénbányászatban és a gyógyszeriparban jeleskedett, hanem a vadászat szerelmese is volt. A gemenci bak A mozdulatlannak látszó víztükröt csak evezőink mozgása és a csónak hegyes orra törte meg. A kétoldalisűrű nádas zöld falként szegélyezte a nagyalföldi Duna holtágát. A víz álmosan, fáradtan pihent a júliusi tikkasztó melegben. Csendjét még a fürge halak ugrándozása sem verte fel. Pihent a madárvilág is. A parton álldogáló gólyák, gémek sokasága észrevehetően közömbös volt irántunk. Még véletlenül sem zavartatták magukat. De nyilván vegyes érzelmekkel gondolhattak arra a két mozgó élőlényre, akik a könnyű kis csónakot hajtották előre.

Szerk. Ákos László - Vadgazdálkodási és vadászati alapismeretek
A könyv a kötelező vadászvizsga anyagát öleli föl. A vadgazdálkodás népgazdasági méltatása, állattani ismeretek, az erdő életközösségének kialakulása és változása, vadtenyésztés, a vadászterületnek és a vadászat módszereinek leírása, a vadnyomok és jelek ismertetése, a lőtt vad kezelése és szállítása, a trófeák bírálata, a vad egészségtana, a vadászkutya idomítása és bevezetése, fegyverismeret, a vadászati jogról, a vadőri szolgálati szabályzat, a vadászati szokások és hagyományok, vadászerkölcs azok a legfontosabb tudnivalók, amelyeket a vadászvizsga során megkívánnak a vadásztársaság tagjaitól és a vadőröktől egyaránt. Az ő számukra készült ez a könyv.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (71)

Szántay Judit - Szántay Georgina - Óvd ​a múltat, hagyj nyomot a jövőnek!
Ez ​a kis szójegyzék régi, elavult és idegen eredetű szavakat, kifejezéseket, neveket tartalmaz. Klasszikusaink - Jókai, Madách, Mikszáth... - műveinek jobb megértéséhez készült. Az egyes művekhez külön szószedet készült betűrenben. A füzet végén ábrák is vannak - székelykapu, boronaház, katrinca - amelyek a jobb megértést segítik. a praktikus kis füzet elfér a táskában a könyv mellett.

Sipos Jenőné - 120 ​tétel magyar nyelv és irodalomból
Sorozatunk ​kötetei az új típusú érettségire való felkészülésben nyújtanak segítséget emelt és középszinten nemcsak a leendő vizsgázóknak, hanem a pedagógusoknak is. A gyakorlósorokkal és tételsorokkal modellezni lehet az érettségi vizsgát, mivel azokban minden pontosan úgy szerepel, ahogyan az érettségi napján is fog. Az új típusú érettségiben jártas középiskolai tanárok, multiplikátorok állították össze a kipróbált feladatlapokat és tételsorokat angol nyelvből, biológiából, földrajzból, fizikából, informatikából, matematikából, magyar nyelv és irodalomból, német nyelvből és történelemből. Az írásbeli feladatsorok mellett szóbeli vizsgafeladatokat is tartalmaznak, a nyelvi feladatsorok hanganyaga pedig a CD-mellékleten található meg. A feladatokat ajánljuk gyakorláshoz és ellenőrzéshez egyaránt, iskolai vagy otthoni felkészüléshez. A kötetek végén minden feladat megoldása megtalálható.

Oroszlány Péter - Könyv ​a tanulásról
A ​kötet tematikusan csoportosított gyakorlatai, feladatai a tanuláshoz nélkülözhetetlen általános képességeket fejlesztik: a koncentrációs képességet, a beszédképességet, a hatékony olvasás képességét, az emlékezőképességet, a gondolkodóképességet és a szellemi életben való tájékozódás képességét. Emellett konkrét tanulási módszereket is javasolnak; helyes, ökonomikus tanulási szokások kialakítására buzdítják a gyerekeket.

Fábián László - Osztroluczky Sarolta - Magyar ​nyelv és irodalom - megoldáskötet
A ​tíz írásbeli feladatsor részletesen kidolgozott mintamegoldása * A nyelvi-irodalmi műveltségi feladatsorok megoldókulcsai * A szövegalkotási feladatok mintamegoldásai -a műértelmezési feladatokban kiemelt műfajelméleti, poétikai, szerkezeti, stilisztikai, tematikus és kulturtörténeti szempontok szerint kidolgozott interpretációk -esszészerű reflektálás a média, kulturális globalizácó és a manipuláció jelenségeire, valamint különböző esztétikai kérdésfeltevésekre -a gyakorlati írásbeliség különféle műfajainak megfelelően kidolgozott szövegek

Szabó Lőrinc - Tücsökzene ​/ A huszonhatodik év
Szabó ​Lőrinc (1900-1957) A Tücsökzene ciklus a háborús és az azt követő megpróbálatások ellenére a gyermekkor emlékeit idézi, önfeledten idillikus világához fordul; a középkorú költő 370, egyenként tizennyolc soros versben tekinti át életét . Áradni kezdenek az emlékek megállíthatalanul, a költő a tücskök muzsikáján át újra képes a mindenséghez kapcsolódni. A Tücsökzene izgalmasan modern, univerzális tudatregény, a költői életmű ragyogó betetőzése. A huszonhatodik év szonettciklusa fájdalmas búcsúzás, ahogy a költő mondja „lírai rekviem”. Egy negyedszázadig tartó szerelemnek állított benne emléket. A 120 versből mindössze négy szonett született kedvese életében, a többit halála után, a huszonhatodik évben írta a költő. A költeményekből nem a szerelem boldogsága szól, hanem az elmúlás és a veszteség érzése.

Ady Endre - Új ​versek
1906-ban ​jelent meg, ez Ady harmadik verseskötete. A könyv mérföldkő a magyar irodalomban, a modern magyar költészet születését jelzi.

Ruttkai Éva - Parancsolj, ​tündérkirálynőm!
Előadás ​után sebtiben papírra vetett feljegyzések; a színházi hetilap felkérésére tollbamondott önéletrajzi vázlat; önálló est előtt a színpadon elmondott bemutatkozó szavak; rajzok, önarcképek; bensőséges ima halott barátja sírkőavatásakor; nyilatkozatok eljátszott szerepeiről, kincseiről; szeretettel fogalmazott, kiállításokon elhangzott megnyitók; csevegés közben hangszalagon rögzített elmélkedések; levelek halott szerelmének; vallomások életről, halálról, barátokról, barátságról, győzelmekről, vereségekről, pénzről, ifjúságról, legnagyobb szerelméről: a színpadról... Ruttkai Éva összegyűjtött írásai: ahogy a színésznő szerette volna kötetben, nyomtatásban látni életének írásban rögzült töredékeit. Hogy őrizze emlékezetünk, amit Ruttkai Éva a nagy út előtt már tudott s amit még érdemesnek tartott titkaiból az ittmaradóknak hátrahagyni.

Fehér Klára - Hová ​álljanak a belgák?
Az ​író könyvéről: A brüsszeli kaszárnyákban az őrmester sorakoztatja az újoncokat. - Flamandok balra, vallonok jobbra - harsogja. Kovács Péter, akinek a szülei ötvenhatban disszidáltak, egy darabig tanácstalanul topog, azután kilép az őrmester elé. - Őrmester úr kérem, hová álljanak a belgák? Ezt a tragikusan komoly és mély viccet választottam regényem címéül és mottójául. A második világháború után és azóta is százerek és milliók futottak szét a világban, családok szakadtak szét, óceánok és kontinensek választják el a szülőtől a gyereket, testvértől a testvért. És ebben az új életet, új hazát, más sorsot keresésben az emberek elkezdik a múltjukat kutatni. A gyökereket. Kunta Kinte mandinka harcos és Mr. Conrad Hilton szállodalánc-tulajdonos, a Buenos Aires-i hentesdinasztia feje és de Gaulle tábornok emlékiratokat ír, családtörténeti monográfiákat ír. Levéltárakban régi papírokat keresnek. Mintha fontos volna, hogy ki honnan jön... Hófehér jacht úszik a Rio Negro fekete vizén, a szélesen hömpölygő folyó két oldalán áthatolhatatlan bozótjával, félelmes üvöltözéseivel és rikoltásaival, a víz fölé lógó liánjaival a dzsungel. A luxusjacht utasai színes nyugágyakon pihennek a fedélzeten, mangót, banánt, ananászt harapdálnak, élvezik a trópus szikrázó napsütését. Martin, a milliomos építész odainti az indián matrózt: José, vedd át a kormányt. Ő maga megragadja a kezemet, és behív a szalonba. Whiskyt tölt és leül mellém a pamlagra. "Kérlek, mondd el, mire emlékszel, mit tudsz a nagyapánkról?" Itt, ahol az égen nem ragyog a Göncölszekér, hanem a Dél Keresztje, ahol nincsenek szúrós egresbokrok savanyú gyümölcsükkel, hanem a trópus mézédes csodái teremnek, innen olyan mérhetetlenül távoli a múlt, a dédapa obsitlevele, a vándor könyvkötő, a fiatal zászlós, aki szuronyrohamra megy a Doberdón, a menekülés, a rémület, az iszonyat, a Kennedy repülőtérre hóviharban érkező, didergő család, a varroda és az el alameini csatatér... Hűség, szerelem, hősiesség, hála és hálátlanság, egy szobor a kotói Ezer Buddha templomában... Úristen, mi minden van egy család történetében... mesélj a családról, mondja, követeli Martin, az unokafivérem, akit nem láttam negyven éve. És mindent el kell mondani... Ez a regény - regény. Alakjait kitaláltam. Ha valakire hasonlítanának: véletlen, nem ő az. Ez a regény -regény. Története is kitalált. De a félelmes benne az, hogy akár szó szerint is megtörténhetett volna.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (39)

Szántay Judit - Szántay Georgina - Óvd ​a múltat, hagyj nyomot a jövőnek!
Ez ​a kis szójegyzék régi, elavult és idegen eredetű szavakat, kifejezéseket, neveket tartalmaz. Klasszikusaink - Jókai, Madách, Mikszáth... - műveinek jobb megértéséhez készült. Az egyes művekhez külön szószedet készült betűrenben. A füzet végén ábrák is vannak - székelykapu, boronaház, katrinca - amelyek a jobb megértést segítik. a praktikus kis füzet elfér a táskában a könyv mellett.

Sipos Jenőné - 120 ​tétel magyar nyelv és irodalomból
Sorozatunk ​kötetei az új típusú érettségire való felkészülésben nyújtanak segítséget emelt és középszinten nemcsak a leendő vizsgázóknak, hanem a pedagógusoknak is. A gyakorlósorokkal és tételsorokkal modellezni lehet az érettségi vizsgát, mivel azokban minden pontosan úgy szerepel, ahogyan az érettségi napján is fog. Az új típusú érettségiben jártas középiskolai tanárok, multiplikátorok állították össze a kipróbált feladatlapokat és tételsorokat angol nyelvből, biológiából, földrajzból, fizikából, informatikából, matematikából, magyar nyelv és irodalomból, német nyelvből és történelemből. Az írásbeli feladatsorok mellett szóbeli vizsgafeladatokat is tartalmaznak, a nyelvi feladatsorok hanganyaga pedig a CD-mellékleten található meg. A feladatokat ajánljuk gyakorláshoz és ellenőrzéshez egyaránt, iskolai vagy otthoni felkészüléshez. A kötetek végén minden feladat megoldása megtalálható.

Oroszlány Péter - Könyv ​a tanulásról
A ​kötet tematikusan csoportosított gyakorlatai, feladatai a tanuláshoz nélkülözhetetlen általános képességeket fejlesztik: a koncentrációs képességet, a beszédképességet, a hatékony olvasás képességét, az emlékezőképességet, a gondolkodóképességet és a szellemi életben való tájékozódás képességét. Emellett konkrét tanulási módszereket is javasolnak; helyes, ökonomikus tanulási szokások kialakítására buzdítják a gyerekeket.

Fábián László - Osztroluczky Sarolta - Magyar ​nyelv és irodalom - megoldáskötet
A ​tíz írásbeli feladatsor részletesen kidolgozott mintamegoldása * A nyelvi-irodalmi műveltségi feladatsorok megoldókulcsai * A szövegalkotási feladatok mintamegoldásai -a műértelmezési feladatokban kiemelt műfajelméleti, poétikai, szerkezeti, stilisztikai, tematikus és kulturtörténeti szempontok szerint kidolgozott interpretációk -esszészerű reflektálás a média, kulturális globalizácó és a manipuláció jelenségeire, valamint különböző esztétikai kérdésfeltevésekre -a gyakorlati írásbeliség különféle műfajainak megfelelően kidolgozott szövegek

Szabó Lőrinc - Tücsökzene ​/ A huszonhatodik év
Szabó ​Lőrinc (1900-1957) A Tücsökzene ciklus a háborús és az azt követő megpróbálatások ellenére a gyermekkor emlékeit idézi, önfeledten idillikus világához fordul; a középkorú költő 370, egyenként tizennyolc soros versben tekinti át életét . Áradni kezdenek az emlékek megállíthatalanul, a költő a tücskök muzsikáján át újra képes a mindenséghez kapcsolódni. A Tücsökzene izgalmasan modern, univerzális tudatregény, a költői életmű ragyogó betetőzése. A huszonhatodik év szonettciklusa fájdalmas búcsúzás, ahogy a költő mondja „lírai rekviem”. Egy negyedszázadig tartó szerelemnek állított benne emléket. A 120 versből mindössze négy szonett született kedvese életében, a többit halála után, a huszonhatodik évben írta a költő. A költeményekből nem a szerelem boldogsága szól, hanem az elmúlás és a veszteség érzése.

Rudolfné Galamb Éva - Rudolf Otto - Olvasmánynapló ​Gárdonyi Géza Egri Csillagok című regényéhez
Tanulmányaid ​során minden évfolyamon találkozol a kötelező olvasmányokkal. Ezzel a füzettel segíteni szeretnénk, mert a regényelemzés bizony nem könnyű feladat. Az olvasmánynapló feladatait megoldhatod a könyv olvasása közben vagy a végére jutva. Az iskolai könyvtár használatával megválaszolhatod az író életére és a mű születési körülményeire vonatkozó kérdéseket. Az olvasmánynapló következő oldalain feltárul előtted a regény cselekménye, a szereplők jellemrajza, a kor, amelyben játszódik a történet. Végül az összefoglalásban áttekintheted a mű szerkezetét, felidézheted a legjobban tetsző részeket, elgondolkodhatsz az író szándékán, milyen tanulságokat üzen az olvasóinak.

Tandori Dezső - Egy ​talált tárgy megtisztítása
Tandori ​Dezső lét-, nyelv- és jelképeit olvasva már nem lehetett ugyanúgy beszélni a magyar költészetről, mint annak előtte. Miként a Töredék Hamletnek sem a költő adta eredeti címén (Egyetlen) jelent meg anno, e kötet sem kerülte el a beavatkozást: az A. Rimbaud a sivatagban forgat nem volt elfogadható, lett belőle: Egy talált tárgy megtisztítása. A sárga. "Remélem - írja Tandori -, a valóban hiteles (a kényszerűen kihagyott vagy később írt) munkákkal nem nem bővített könyv meghozza azt a hitelességet, melynek már csak az eredeti cím a híja." 1969-1970 között írt verseit olvashatjuk ebben a kötetben.

Ady Endre - Új ​versek
1906-ban ​jelent meg, ez Ady harmadik verseskötete. A könyv mérföldkő a magyar irodalomban, a modern magyar költészet születését jelzi.


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (19)

Nagy Réka - Ökoanyu
Anyukaként ​lótunk-futunk, bevásárolunk, főzünk, takarítunk, gyereket nevelünk, dolgozunk. Miközben a lehető legjobbat akarjuk családtagjaink és a környezetünk számára - fontos kérdésekkel kerülünk szembe nap, mint nap az élet bármely területén. Mivel fürödjön a család? Hogyan legyen otthon tisztaság? Miként kerüljön az asztalra finom és egészséges étel? Olyan könnyű lenne, ha egyértelmű válaszok lennének. De nem ússzuk meg az utánajárást és a dilemmákat. Segítséget viszont kaphatunk. Rengeteget. Azoktól, akik már végigküszködték magukat ezeken a kérdéseken, és találtak rá válaszokat, megoldásokat, amelyeket meg is osztanak velünk. Ökoanyu és az ő könyve ilyen. Minden egyes termék, amit a kosarunkba teszünk egy döntés. Mi hozzuk meg. Hiszünk abban, hogy minden egyes pici lépés, amit a környezetünkben teszünk, számít.

F. G. Haghenbeck - Frida ​füveskönyve
Frida ​Kahlo, a később világszerte ismert és rajongásig kedvelt festő tizenhét éves korában tragikus balesetet szenved. Magyar származású édesapja, indián dajkája és a lánytestvérei bármit megadnának az életéért, és Frida is vissza akar térni a túlvilágról kamasz szerelméhez. Végül a lány egyezséget köt a Halállal, és ettől kezdve minden évben áldozatot kell bemutatnia. Az áldozati ételek receptjeit, ahogyan az élete legfőbb eseményeihez kötődő többi ízt is, Frida egy kis fekete füzetbe jegyzi le... Egy asszony féktelen élni akarása, lenyűgöző művészi kreativitása és szenvedélyekkel teli házassága a színpompás, ugyanakkor kegyetlen Mexikóban - Frida füveskönyve egy mágikus elemekkel tarkított, hiteles dokumentumokból építkező, magával ragadó regény a festő életéről és egy könyvről, amely elképesztő titkokat rejt. Francisco Haghenbeck mexikói író a legkülönbözőbb műfajokban alkotott a forgatókönyvektől kezdve a képregényeken keresztül a politikai beszédekig. Frida Khalóról szóló regényét számos nyelvre lefordították és 2009-ben elnyerte az egyik legrangosabb latin-amerikai irodalmi díjat.

Szabó Magda - Für ​Elise
Szabó ​Magda elmúlt nyolcvanéves, amikor lánytestvére született: írt magának egyet. Mert bár a Für Elise önéletrajzi ihletésű mű, a regénybeli fogadott testvér, Bogdán Cecília korábban ismeretlen volt az olvasók előtt. Az író talán gyerekkori barátnőjét mintázta meg Cili alakjában, talán önmagát. Cili trianoni árva, Zentáról származik, az árvaházból kerül Debrecenbe, négyévesen fogadja be új családja. Ő a bájos, szeretnivaló szőke gyermek, akit minden bajtól óvnak, akit dédelgetnek ismerősök, ismeretlenek és a tanárai is. Magdolna okos, művelt már kisgyerekkorában is. Esti meseként bibliai történeteket hallgat édesapjától, még iskolába sem jár, de már latinul veszekszik nagybátyjával. Szülei nem korlátozzák, nem nevelik, csak civilizálják. Nyelveket tanul, olvas és ír, képzelete szárnyal, olyan szabálytalan, mint maga a szabálytalanság, már akkor kilóg a sorból. Cili története nem zárul le, annyit tudunk meg, hogy fiatalon meghal, de a részletek homályban maradnak. Ennek oka lehet az is, hogy Szabó Magda Magdaléna címmel a regény folytatását tervezte.

Frances Mayes - Napsütötte ​Toszkána
A ​könyv egyaránt nevezhető útleírásnak, szakácskönyvnek vagy társadalomrajznak, de leginkább regény. Frances Mayes naplószerűen beszéli el, hogy élete új párjával miként teremtettek igazi otthont a toszkánai Cortona melletti régi házban, és leltek második hazára Olaszországban. Az írónő egyszerre tudja rabul ejteni az olvasó gondolatait és érzékszerveit. A sültmalacárus, a zöldséges, a házvétel körüli hercehurca, a toszkán konyha megannyi fortélya, a pohárban megcsillanó bor ugyanolyan fontosságot kap, mint a történelmi, művészettörténeti, irodalmi kitekintés. Megjelenését követően a könyv több mint két évig folyamatosan szerepelt az amerikai bestsellerlistákon.

Bosnyák Viktória - Tündérboszorkány
A ​Békés Utcai Általános Iskola elhagyatott könyvtárában különös dolgok történnek. A csúf és undok könyvtáros nénit, Morcz Arankát sokan igazi boszorkánynak tartják. De Laci meg az ikerlányok, Sári és Dóri szerencsére nem ijedősek. Na, és persze nem is minden az, mint aminek látszik... A kötethez munkafüzet is készült, 3-4., illetve 5-6. osztályosok számára.

Vámos Miklós - Zenga ​zének
_„E ​regény cselekménye 1955-ben és 1956-ban játszódik. Öcsi, a főhős, hatéves. Én is hatéves voltam akkor, de Öcsivel csak annyiban vagyok azonos, amennyiben mindenkivel, aki ama zűrös időszakban velem együtt volt nagycsoportos óvodás, majd első elemista. Hogy mi minden történt velünk ezen túl, azt itt most nem sorolom, remélem, benne van a könyvben. Úgy érzem, mindazt, amit e regény főszereplője nehezen képes fölfogni és földolgozni, azt az én nemzedékemnek máig sem sikerült teljesen megemésztenie: változatlanul küszködünk a kettős (hármas, négyes…) nevelés gondjaival, egyszerre hat ránk a vallás, a politika, a szerelem, a faji hovatartozás, a barátság, a családi kötöttségek minden gondja és öröme. Az első kiadás idején (1983-ban) egy-egy szövegrészt törölni kellett a kéziratból, művészeten kívüli szempontok kényszere alatt. A kimaradt bekezdések e kiadásba visszakerültek. De azt hiszem, emiatt nem érdemes megvenni. Nem politikai szenzáció: regény. Ajánlom mindazoknak, akikben felnőtt fejjel is él még a gyerek. Éljen soká.”_ - írta az akkor új, 1996-os kiadás fülszövegében a szerző. Azt a kiadást az elmúlt huszonegy évben két újabb is követte már. Az új és újabb olvasóknak azonban érdemes lesz megvenniük ezt a még újabbat is. Hogy ismét meggyőződhessenek róla: bizony hogy szenzáció ez a regény így, harmincnégy év múltán is.

Dragomán György - A ​fehér király
Hogyan ​dolgozza fel egy tizenegy éves kamasz, ha apját a szeme láttára hurcolják a Duna-csatorna munkatáborába? Hogyan éli meg az apa hiányát és az elhurcolás köré épített családi hazugságokat vagy titkolt történeteket? Milyen remények éltetik a mindennapok amúgy sem könnyű kamaszviharait megnehezítő élethelyzetben? Erről szól A fehér király című lendületesen megírt regény. A hol vicces, hol tragikus történetekből kirajzolódik egy abszurd, de gyerekszemmel mégiscsak szép világ, amely inkább elemeiben, mint konkrét történelmében azonos a kora nyolcvanas évek Erdélyével és Romániájával. A kiskamasz fiúnak apja elvesztése miatt hirtelen szembesülnie kell a felnőttség terheivel. A főhős a gyermekkor értetlen-ártatlan optimizmusának és a felnőttség reménytelenségének határhelyzetében még képes arra, hogy játékosan és mitikusan lássa a brutális hétköznapokat.

Friderikusz Sándor - Isten ​óvd a Királynőt!
Rémtörténetek ​arról, hogy a szépségkirálynőnek már a gyerekkora is igen mozgalmas volt - A többről többre jutás stációi a családban: avagy milyen áldozatokat kell hozni a harácsolásért - "Az apja és Csilla szinte rajongva szerették egymást. Aztán meg gyűlölték.." Mi jöhetett közbe? - A menedzser kocsiját feltörik. Hogy, hogy nem, csak Csilla szerződései tűnnek el belőle! - Mi lett a Kairóból átutalt ezer dollár sorsa? - A lányról készült meztelen fotókat eltüntették, miután kitört a botrány - A német herceg megerősíti: "A szerelem kölcsönös volt..." - Lopott ruhákban Máltán az Európa Szépe választáson? - Nyilatkozik a Magyar Média exigazgatója is (Végre!) - Maneken, zenész, fotós, színész, akik mind-mind valamiért sikkesnek találták együtt mutatkozni a szépségkirálynővel - Interjú Molnár Csilla tartós "kapcsolatával", aki éppen két évvel idősebb, mint a lány apja - Kábítószer, ital, terhesség? avagy ezek is csak mind ostoba pletykák? - A boncolás eredményéről egy nyilvános előadás alapján - A riporter rekonstruálja a lány utolsó napját és arra a megállapításra jut, hogy valaminek történnie kellett, amiért hirtelen 26 lidocain tabletta után nyúlt Molnár Csilla - A koronatanú, a hét és fél éves unokaöcs beszámolója - A búcsúlevél - eredetiben... Mindössze három mondat - A mentőtisztet több évtizedes szolgálat után elbocsátották - Flipper Öcsi azt mondja: "Nekem Csilla nagyon szép emlék marad egész életemre." - Van-e folytatás a Molnár család számára. Avagy - 78 interjú nyomán - egy család, egy vállalat és egy soha nem is volt karrier története a nyolcvanas évek Magyarországáról.

Kollekciók