Ajax-loader

Ghimessy Csaba

Rate_positive 349 Rate_neutral 7 Rate_negative 1

2970 napja velünk van 14 napja láttuk utoljára

Rukkaracsony_2015 Supporter_300 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Buek_2013_300 Rukkola_plecsni_xmas_300x300 Rukkaracsony_300 Santa_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (500)

Ewald Gerhardt - Gombászok ​kézikönyve
A ​könyv 1330 gombafaj közérthető, lényegre törő leírását tartalmazza, ezekből 1013 fajt színes felvételeken is bemutat. A fajleírásokban természetesen szerepelnek a gombafajok előfordulásával, étkezési értékével, felhasználásával, valamint összetéveszthetőségével kapcsolatos fontos információk is. A fajjellemezéseket praktikus, mindenki számára könnyen érthető, képes-szöveges határozókulcs és mikroszkópos ábrák egészítik ki, amelyek megkönnyítik az ismeretlen fajok meghatározását. A magyarországi viszonyokra átdolgozott kiadást további hazai gombafajokkal, hazai elterjedési, gyakorisági, védettségi és veszélyeztetettségi adatokkal bővítettük.

Albert László - Locsmándi Csaba - Vasas Gizella - Ismerjük ​fel a gombákat!
Könyvünk ​hozzásegíti az olvasót Magyarország gombáinak megismeréséhez: - Közel 200 fontos, ehető és mérgező hazai gombafaj bemutatása természetes környezetükben, élőhelyükön, színes felvételeken. - Az alaktan ábrák és a termőtesttípusok rajzai a fajok könnyű besorolását és gyors felismerését teszik lehetővé. - A leírásoknál szemléletes ábrák utalnak a gombák előfordulási idejére, termőhelyére, méretére, étkezési értékére, árusíthatóságára. - Tömör, lényegre törő fajleírás, a fontos tulajdonságok kiemelése. - Az ehető és mérgező gombapárra mindig oldalszám utal. A könyv nélkülözhetetlen segédeszköze a természetet járó embereknek, gombagyűjtőknek és piaci gombavizsgálóknak.

Geoffrey Kibby - Shelley Evans - Gombák
Az ​újszerű fényképészeti megoldásokkal készült határozó szemléletes közelképek segítségével több mint 440 gombafajt mutat be. A leggyakoribb európai nagygombák jellemzőit feltáró könyv tökéletes társa a gombák iránt érdeklődő természetbarátoknak és a gombagyűjtőknek, kezdőknek és haladóknak egyaránt.

Louis Bréhier - Bizánc ​tündöklése és hanyatlása I-III.
Louis ​Bréhier (1868-1951), századunk egyik legkiemelkedőbb francia bizantinológusa trilógiájában tudományos alapossággal, mégis olvasmányosan tárja elénk Bizánc izgalmas fordulatokban bővelkedő történetét. Az egész középkort átívelő keletrómai birodalom páratlan egységbe ötvözte a római hagyományokat, a hellén kultúrát, a keresztény hitet s a keleti kormányzati módszereket. Az első kötetben az olvasó megismerkedhet azzal a küzdelmes évezreddel, amelyben Konstantinápoly volt a művelt Európa központja, s innen sugárzott tovább a környező népekre a kereszténység által új formát kapott antik kultúra. A magyarság történelmére is évszázadokon át hatást gyakorol a vele szomszédos tündöklő, majd hanyatló birodalom. Háborúk és udvari intrikák, hitviták és zsinati csatározások közepette kristályosodik ki az a keleti keresztény öntudat, amely képes túlélni még a birodalom államszervezetének összeomlását is, s biztosítja Bizánc szellemi örökségének továbbélését. A második kötet az intézményrendszert, a harmadik a civilizációt tárgyalja.

Dr. David R. Hawkins - Az ​ego feloldása, ráébredés az Énre
Hogyan ​haladjunk végig a spiritualitás útján úgy, hogy a szenvedést magunk mögött hagyva megtapasztaljuk Isten szeretetének békéjét, hogy az illúzión felülemelkedve elérjük a megvilágosodást? Ez a gyűjteményes kötet, amely David R. Hawkins műveiből tartalmaz inspiráló szemelvényeket, az ego csalóka természetére hívja fel az olvasó figyelmét, és azt is megtudjuk, hogyan kerülhetők ki az ego csapdái. Ez a zsebkönyv főként napjaink mindig elfoglalt spirituális tanítványának szól, és megbízható társnak bizonyul a felsőbb igazság keresésének útján. Sir David R. Hawkins világszerte ismert pszichiáter, tudatkutató, spirituális előadó és misztikus. Több mint nyolc kötet, köztük a nagy közönségsikert elért Erő kontra erő szerzője. Műveit több mint 17 nyelvre fordították le. Scott Jeffrey számos könyv, például a Creativity Revealed: Discovering the Source of Inspiration szerzője.

Peter Wohlleben - A ​fák titkos élete
Az ​erdő a csönd, az érintetlen természet, a mese és a titkok birodalma. Egy hely, ahol bármi megtörténhet. Peter Wohlleben, a neves német erdész a fák titkos életébe enged betekintést, és meglepő dolgokat tár fel. Mert az erdőben ámulatba ejtő dolgok történnek: a fák beszélgetnek egymással. Nemcsak utódaikról gondoskodnak odaadóan, de idős és beteg szomszédaikat is ápolják. A fák éreznek és emlékeznek. Hihetetlen? Pedig igaz! Peter Wohlleben fényt visz az erdő sűrűjébe, és bepillantást enged egy titokzatos világba. A fák eddig nem is sejtett képességeiről írott lebilincselő tudományos esszéiben a legújabb felfedezéseket éppúgy figyelembe veszi, mint saját tapasztalatait és érzéseit. És az olvasó nem győz álmélkodni a természet csodáin. "Tanulságos, mély empátiával megírt könyv, amely lehetővé teszi számunkra, hogy új szemszögből lássuk az erdőt. Peter Wohlleben könyve az erdőhöz intézett szerelmi vallomás." -Literatur Spiegel Peter Wohlleben (1964) már kisgyermekként természetvédő akart lenni. Erdőgazdálkodást tanult, és több mint húsz éven át a tartományi erdőfelügyelőség alkalmazottjaként dolgozott. Hogy ökológiai elképzeléseit a gyakorlatba is átültesse, felmondott, és napjainkban az Eifel-hegységben vezet egy környezetbarát erdőgazdaságot, ahol az őserdők visszaállításán munkálkodik. Számos tévéműsor vendége, előadásokat tart és gyakorlatokat vezet; több erdővel és a természetvédelemmel foglalkozó mű szerzője. Magyarul ez az első könyve.

Roberto Bolaño - A ​science fiction szelleme
A ​2666 szerzőjének új, eddig kiadatlan regénye! Roberto Bolano korai műve, A science fiction szelleme a 60-as évek Mexikóvárosába röpíti az olvasót, ahol két ifjú író, Remo Morán és Jan Schrella lankadatlan irodalmi és szerelmi kísérleteinek lehet tanúja. A két fiú közös padlásszobát bérel, amelyet Remo megpróbál úgy fenntartani, hogy közben ne adja fel az álmait; Jan ezalatt levelekkel bombázza kedvenc science fiction-szerzőit. A helyszín az irodalom és az élet, a szerelem és a kiábrándultság köztes tere, ahol bármi megtörténhet. A regényt a "Mexikói kiáltvány" zárja, mely a mexikóvárosi gőzfürdők szubkultúrájába enged bepillantást; s a gomolygó gőzön át felsejlő események mintha e korai regény szerkezetét példáznák: a cselekményfoszlányok között tudjuk, érezzük, hogy ott van az irodalom, a humor, a lázadás, a szerelem, a keresés - mindazok a témák, amelyek mentén kirajzolódik az érett Bolano portréja.

Ali Smith - Hotel ​World
Ali ​Smith's masterful, ambitious Hotel World was shortlisted for the Booker Prize and the Orange Prize. Five people: four are living, three are strangers, two are sisters, one is dead. In her highly acclaimed and most ambitious book to date, the brilliant young Scottish writer Ali Smith brings alive five unforgettable characters and traces their intersecting lives. This is a short novel with big themes (time, chance, money, death) but an eye for tiny detail: the taste of dust, the weight of a few coins in the hand, the pleasurable pain of a stone in one's shoe... "Ali Smith has got style, ideas and punch. Read her". (Jeanette Winterson). "An extremely readable, easy-flowing writer and one of the subtlest and most intelligent around. Hotel World is essential reading from a writer confirming herself as a major talent ...a wonderful piece of sustained imagination". (Independent). "As infectious as a pop song, the story bursts open form the very first page and demands to be read in one sitting". (The Times). Ali Smith is the author of novels Girl Meets Boy, Like, The Accidental, Hotel World and There but for the. She has published the short story collections The First Person and Other Stories, Free Love and Other Stories, Other Stories and Other Stories and The Whole Story and Other Stories. She has been twice shortlisted for the Man Booker Prize, twice nominated for the Orange Prize and won the Whitbread Novel of the Year in 2005.

Parti Nagy Lajos - Molière-átiratok
,,Mint ​azt a kötet címéből is láthatni, alanti drámák átiratok, jelentsen ez bármit a szó szűkebb vagy tágabb értelmében. Annyi biztos, nem fordítások és nem is saját művek. Nem fordítások, hisz műfordító nem húzhat a gondjaira bízott szövegből, pláne nem írhat bele, nem mehet a jelenettel ,,tovább" sem a kedve, sem az eredeti mű logikája szerint, nem írhatja, sőt radikálisan nem is hangolhatja át, prózából nem csinálhat verset és fordítva. Hiába, a gúzs az gúzs, a műfaj kötöttfogású. Viszont saját műnek sem ildomos mondani alábbiakat, hisz a cselekmény, a szereplők karaktere és rendszere nem az átirnok, jelen esetben nem az én találmányom - hogy mennyire Moliere-é, az egy másik és minden fülszövegtől messze vezető kérdés. Meg kell mondjam, én eléggé sajátként gondolok minden átiratomra, mondván, ha maguk a művek nem is, a szöveg az enyém. A magyar szöveg - nemcsak nyelvileg, hanem, remélem, szemléletileg is." Parti Nagy Lajos A kötet a Tartuffe, az Úrhatnám polgár és a Don Juan átiratait tartalmazza: a klasszikus színdarabok különleges és egyedi nyelve a művek elfeledett, kevésbé ismert rétegeit és mélységeit hozzák (szöveg)közel.

Irmtraud Tarr - Az ​élet értelme
Ki ​vagyok én? Miért és hogyan élek én? Boldognak kellene lennem, mégsem vagyok igazán az. Kihagytam valami nagyon fontosat eddigi életem során? Ezekre nincs kész felelet. Mi magunk élhetünk azzal a szabadsággal, hogy saját életünk kérdéseire választ adjunk. A neves szerzőnő megadja a kulcsot ahhoz, hogy hogyan tudjuk saját magunk életünk mindennapjainak értelmét megtalálni. Irmtraud Tarr pszichoterapeuta, író és koncertorgonista, nagysikerű könyveiben az élet alapkérdéseire keresi a választ.

Menis Yousry - Rejtett ​emlékeink nyomában
Magzatként ​és kisgyermekként még nem vagyunk képesek tudatosan értelmezni a minket ért fájdalmas élményeket, melyek így feldolgozatlan, tudattalan emlékekké válnak. Felnőttként ezért számos reakciónk a már rég tovatűnt múltra adott automatikus védekező reflex, ami viszont gyakran ellentétben álljelenlegi céljainkkal. A könyv feltárja azokat a láthatatlan, ám igen erőteljes hatásokat, amelyek befolyásolják a tetteinket, a múlthoz kötnek minket, ezáltal korlátoznak a jelenben. Egyszerű, de hatékony gyakorlatok segítségével azonosíthatjuk,hogyan kapcsolódnak mai tetteink a kora gyermekkori tapasztalatainkhoz,a szüleinkhez fűződő viszonyunkhoz, az előző nemzedékek életéhez, a történelmünkhöz és a kultúránkhoz. Ráébredünk, miért teremtjük újra ugyanazokat a fájdalmas helyzeteket az életünkben,miközben épp az ellenkezőjén fáradozunk. A feladatunk nem az, hogy mindenáron elengedjük a megtörténteket,inkább az, hogy együttérzéssel és elfogadással kezeljük a múltban megélt nehéz helyzeteket. Ez az átalakulás kulcsa mert nincs elengedéselfogadás nélkül. A múlt elfogadása és az önmagunkkal való együttérzés felszabadít az ismétlődő kudarcok alól. Többé már nem egy elérhetetlen ideális világ megteremtésén fáradozunk, hogy kompenzáljuk a múltban elszenvedett sérelmeket. E helyett megváltoztatjuk az önmagunkról kialakított képünket,hogy azzá váljunk, akik valójában vagyunk; azaz megtanulunk belső lényegünkkel,tudatosan a MOST-ban élni.

Parti Nagy Lajos - Full(k)Eufória
„Egyszer ​volt, hol nem volt, avvót, hogy…” – így kezdődnek Parti Nagy Lajos közkedvelt magyabszurd meséi. Az MP3-CD-n hallható a teljes sorozat, mind a 154 mese a szerző előadásában. Ezek a mesék először 2011 áprilisa és 2014 áprilisa között jelentek meg az Élet és Irodalom Páratlan oldalán. Hamisítatlan Parti Nagy szövegek, amelyekben csak úgy röpködnek a csodás szókreálmányok és frenetikus mondatok, melyek elemi erővel idézik fel a rendszerváltás utáni Magyarország atmoszféráját. Jellemző rájuk a népmesék bizonyos elemeinek a feltűnése, az elavult nyelvi formák felújítása, a dilettáns és archaikus nyelvhasználat, ugyanakkor átszövi őket a humor és az irónia. Arra szolgálnak, hogy az író egy hagyományos, mégis szabad műformába „becsatornázza” a maga állampolgári „köz-érzetét”. Hallgassák figyelmesen a valóság meséjét, és gondolkozzanak el a mese valóságán.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Rick Joyner - Krisztus ​ítélőszéke előtt
Isten ​megígérte, hogy eljön az idő, amikor az övéire kiönti a Szent Szellemet, a prófétálás Szellemét, aki Jézusról tanúskodik. (Joel 2, Jel. 19:20). Most van ez az idő. Ez a prófétikus panoráma, melyet Rick Joyner 1995 - 96-ban tett közzé, a sötétség és a világosság erőinek közelgő összecsapására készít fel bennünket. A benne foglalt üzenetek, a szerző találkozásai az előttünk járt hithősökkel, végül magával az Igaz Bíróval, Jézussal, és személyes átélései Krisztus ítélőszéke előtt - mindezek megrázó élményt jelentenek, és megtisztító, felszabadító hatással vannak mindenkire, aki olvassa. Azoknak ajánljuk, akik őszintén és teljes szívvel szeretik, követik és szolgálják az élő Jézus Krisztust, akik éhezik és szomjúhozzák az igazságot és az Igazságot - Őt Magát.

Richard Brautigan - Görögdinnye ​édes levében
"Szeretkezés ​után a tigrisekről beszélgettünk. Pauline kezdte. Melege testével hozzám simult, és a tigrisekről akart beszélgetni. Azt mondta, hogy Öreg Chuck álma juttatta eszébe őket. - Hogy lehet, hogy értették a nyelvünket? - kérdezte. - Senki se tudja - mondtam. - De értették. Charley azt mondja, lehet, hogy valamikor réges-rég mi is tigrisek voltunk, csak megváltoztunk, ők meg nem. Nem tudom. Mindenesetre érdekes gondolat. - Sosem hallottam a hangjukat - mondta Pauline.- Kislány koromban volt még belőlük néhány, öreg tigrisek, de nemigen merészkedtek elő a hegyekből. Nagyon öregek voltak, veszélytelennek, és folyton vadásztak rájuk. - Hatéves voltam, amikor az utolsót megölték. Emlékszem, a vadászok lehozták KIThaLÁLomba. Százával tódultak oda az emberek. A vadászok azt mondták, hogy aznap ölték meg, fent a hegyekben, és hogy ez volt az utolsó tigris. - KIThALÁLomba hozták a tigrist, és mindenki odagyűlt. Fát raktak a testre, aztán jól átitatták cukrozott pisztrángolajjal." Játékos, ironikus, olykor groteszkbe hajló prózájával a kortárs amerikai prózában eredeti, friss hangot képvisel a hazájában rendkívül népszerű Richard Brautigan. Görögdinnye édes levében című kisregényét pályája elején, 1968-ban írta.

Jen Van Guy - A ​tenyér és a szerelem
Több ​évezredes megfigyelések és tapasztalatok bizonyítják, hogy a kéz képes követni azt a változást, ami egészségünkben, érzelmi stabilitásunkban, szellemi fejlődésünkben bekövetkezik, illetve amelyek meghatározzák személyiségünket, és befolyásolhatják mindennapi életünket, sorsunkat. Ezek a változások a tenyéren a dombok, vonalak alakulásában, valamint különféle jelek illetve jegyek megjelenésében és eltűnésében nyilvánulnak meg. Ez a könyv a tenyérelemzés rejtelmeibe vezeti be az olvasót. A tenyérelemzésekből részletes ismereteket kaphatunk életünk egyik legfontosabb kérdésköréről: a szerelemről, szexualitásról és a partnerkapcsolat várható alakulásáról.

Edmund Wilson - Az ​élet jelei
Kötetünk ​Edmund W. gazdag, sokarcú életművét mutatja be. Egy vonzó, okos, világos szavakkal szóló kritikust ismerhet meg a közölt írásokból az olvasó.

Lukács László - Nibiru ​- A halálbolygó
Nibiru ​- A halálbolygó Napjainkban vészjósló, félelemkeltő, egyben gondolatébresztő híradások jutnak el hozzánk. A Földet végveszély fenyegeti, közeledik valami, ami a pusztulást hoz ránk. A maja naptár utolsó ciklusa hamarosan véget ér. Özönvíz és perzselő tűz árasztja el otthonunkat. "Tetteink súlya alapján megmérettetünk, felemelkedünk vagy elbukunk." Közeleg a végítélet - eljött az Apokalipszis napja" Képzeljük el egy bolygót, mely Földünknél huszonháromszor nagyobb! Ez a bolygó legyen tagja naprendszerünknek! Nap körüli keringési ideje 3600 év! Ezt a bolygót nevezzük például Nibirunak! Találjuk ki, mikor ér el hozzánk!? Legyen ez a nap az igen közeli jövőben! 2012. december 21. - Világvége?

Dr. Vándor István - Szeretnék ​egy kiskutyát
MIT ​TUDSZ A KUTYÁKRÓL? Talán annyit, hogy harapnak. Mégis szeretnél egyet, mert a pajtásodnak már van, mert a televízióban aranyos kiskutyákat láttál, mert a trafikos néninek van egy kis fekete kutyája, és az mindig pacsit ad neked... Mielőtt szüleidet rábeszélnéd, hogy vegyenek kutyát, vagy mielőtt hazavinnél egy ajándékba kapott kutyakölyköt, olvasd el ezt a könyvet! Tudom, hogy már türelmetlen vagy, és mielőbb szeretnél egy kis szőrgombolyaggal játszani. Gondolj hát azokra az ismerőseidre, akik már vittek haza kutyát, s pár hét múlva kétségbeesetten igyekeztek szabadulni tőle, mert mindent összerágott, folyton nyüszített, és nem akarta megenni a rántott levest.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (279)

John Gray - A ​férfiak a Marsról, a nők a Vénuszról jöttek
Az ​igazi párkapcsolat kézikönyve, hogyan éljünk boldogan társunkkal. A marslakók az erőt, a szakértelmet, a teljesítményt értékelik. Erőkifejtésüket erre, valamint erejük és képességük kiteljesítésére összpontosítják. Jelszavuk: siker, győzelem, önmegvalósítás. A vénuszlakó nőknek más az értékrendjük. Szerelem, folyamatos kommunikáció, mély kapcsolat kiépítése a fontos. Zászlójukon: Szeress, hogy szerethesselek, gondoskodhassak rólad! Önbecsülésüket kapcsolataik minősége határozza meg. A marsbéli és vénuszlakók szerelme varázslatosan indul. Idővel azonban az érzések megkopnak, az eddigi természetesnek vett különbözőségek már nem varázslatként hatnak, hanem mérgezik a kapcsolatot. A könyv ezt a kibékíthetetlennek tűnő ellentétet oldja fel tanácsaival: - segít, hogyan szeressük a másikat anélkül, hogy megfojtanánk egymást, - miként bocsássunk meg egymásnak úgy, hogy ne csorbuljon önbecsülésünk, hiszen valamikor úgy imádtuk egymást.

Anthony De Mello - A ​szeretet útja
Évekkel ​ezelőtt, azt mondták nekem, hogy Tony nyolcnapos lelkigyakorlatot tartott hatvan jezsuita paptársának, s minden nap hat óra hosszan beszélt hozzájuk. Még most is emlékszem a reakciómra: - Nincs az a jezsuita, aki hat óra hosszat hallgatna egy másik jezsuitát nyolc napon át. Ezeknek az oldalaknak az olvasása kiváltotta belőlem a kihívás csodálatos érzését, azt a lelki provokációt, aminek Tony oly nagy mestere volt. Volt valami alapvető őszinteség Tony de Mello személyiségében, amivel mindent újjá értékelt életében. És ezt az őszinteségét adta át igen hatékonyan mindazoknak, akik hajlandók voltak figyelni rá. Fogd ezeket az emlékeket, és vidd magaddal egész nap! Vizsgáld felül gondolatait, töprengj rajtuk, aztán csendesedj el! Észreveszed majd, hogy valami erőlködés nélküli átalakulás megy végbe a szívedben, a ráébredés tudatosító élménye, az a csodálatos béke, amit akkor érzel, ha a csillagokon ámuldozol, ha a napfelkeltében gyönyörködsz, vagy ha elkapod a szeretet lágy pillantását szerelmed szemében. Ilyen hatása lesz ezeknek e lelkiségi gyöngyszemeknek. Csak nyitott szívvel és kutató elmével fogadd őket! J. Francis Stroud SJ The Center for Spiritual Exchange Fordham University, Bronx, N. Y.

702904_5
Oxford Basic English Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Oxford Basic English
19,000 British and American words and phrases explained in easy language, 13,000 examples help you use the words correctly, 400 illustrations and photos explain difficult words 16 study pages cover skills such as telephoning, letter writing and everyday conversation, 8 picture pages include topics such as transport, fruit and vegetables and the body.

Kertész Judit - Kis ​spanyol nyelvtan
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Tolvaly Ferenc - Lélekhez ​a kulcs
Már ​a regény címe is érzékelteti: Tolvaly Ferenc a Szent Jakab-zarándoklattal elkezdett lélekútjának utolsó állomásához érkezett. Az El Camino Az Út, Tibetben a lélek,Boszporusz felett a híd, Benáresz a kapu című regényei feltárják egy-egy világvallás misztériumait, segítséget nyújtanak, hogy elmerülhessünk bennük, és ezáltal teljesebbé tehessük életünket. A főszereplő apja halála után örökségével, egy rejtélyes kulccsal a kezében, megpróbálja felkutatni származását és megtalálni önmagát, hitét, társát, otthonátVéletlenek sodorják mellé a nőt, akinek segítségével bejárja a szefárd zsidók útját. A Lélekhez a kulcs, a célba érkezés regénye.

A_xx_szazad_nagy_beszedei_b1-b4
A ​XX. század nagy beszédei Ismeretlen szerző
13

Ismeretlen szerző - A ​XX. század nagy beszédei
A ​történelem fordulópontjainál mindig találunk egy szónokot, aki beszédével megérintette hallgatóit, új elképzeléseket fogalmazott meg, és hazáját új utakra vezette. Churchill hadba szólította Angliát, Castro forradalomba hívta Kubát, Hruscsov elítélte Sztálint, Havel pedig megmutatta, hogyan lehet a szocializmustól megszabadulni. John F. Kennedy, Martin Luther King és Nelson Mandela álmai milliókra hatottak, Hitler és Sztálin milliókat küldött a halálba. A XX. század nagy beszédei egy egyedülálló válogatás, amely kronologikus sorrendben gyűjti össze az elmúlt évszázad sorsát meghatározó beszédeket. Brian MacArthur szerkesztő a Penguin kiadó részére értő kézzel válogatta össze a huszadik század legfelemelőbb és legfelkavaróbb beszédeit, amelyek közül több most lát először napvilágot magyarul.

Rita Monaldi - Francesco Sorti - Imprimatur
IMPRIMATUR SECRETUM VERITAS MYSTERIUM UNICUM ... ... "Monaldi ​& Sorti a műfaj megteremtőjét, Umberto Ecót is felülmúlja" NRC "Ez a különös érdekfeszítő és gazdagon részletezett történelmi thriller olyan pazar és lenyűgöző, mint a korszak, amelyben játszódik." The Independent Róma, 1683. szeptember 11. A város lakói aggódva várják a híreket Bécs felől, ahol a török seregek a katolikus világ utolsó fellegvárát ostromolják. Eközben egy római fogadóban gyanús körülmények között meghal egy férfi, és a vendégeket pestisjárvány veszélye miatt karanténba zárják. Vesztegzár alá kerül Melani apát is, a Napkirály titkosügynöke, aki elhatározza, hogy utánajár, mi áll a titokzatos haláleset hátterében. Végeláthatatlan bolyongásba kezd a Róma alatt megbúvó föld alatti járatokban, és közben olyan rejtélyek nyomára akad, amelyek nem csupán az ott lakók, de egész Európa sorsát meghatározhatják. Az Imprimaturt Olaszországban a Vatikán nyomására betiltatták, miután rádöbbentek, hogy olyan titkokat tár fel, amelyek újraírják a 17. század Európájának történelmét. Ez a mesterien megírt thriller eddig 45 országban jelent meg, és több millió példány fogyott el belőle világszerte.

Somogyi Győző - Szelényi Károly - Káli-medence ​/ Das Kál-Becken am Balaton / The Kál Basin by Lake Balaton
Amikor ​egy szép könyvet bocsát a kiadásában közreműködők köre, óhatatlanul szeretné ajánlását néhány sorba szűkítve összefoglalni és e néhány sorban átadni az olvasó számára mindazon gondolatokat, amelyek az alkotó munka során foglalkoztatták. Ennek a könyvnek a kiadása nem hivatásos könyvkiadók kezdeményezés. Mi, a Káli-medence szerelmesei, szerettük volna bemutatni a széles olvasói tábor számára azokat a természeti, kulturális és építészeti értékeket, amelyek hazánknak e térségében találhatók, valamint e táj sajátosan jellegzetes szépségét, amely miatt ma méltán egyik tájvédelmi körzetünk. Lelkesedésünk mit sem ért volna, ha elképzeléseinket és szándékainkat nem segíti Szelényi Károly fotóművész, valamint Somogyi Győző grafikus- és festőművész. E két kiváló művész érdeme, hogy mindenki számára érzékelhetővé, tapinthatóvá -és rajzos vázlatok alapján akár saját építkezésénél használhatóvá is - tette mindazokat a műszaki megoldásokat és díszítő elemeket, amelyek e tájra annyira jellemzőek. A könyv a művészek alkotókedve ellenére sem sikerülhetett volna kiadásra, ha szándékainkat a NORDLINE Magyar-Finn bróker cég, a NORDINVEST Magyar-Finn Befektető Társaság és a Hotel Hélia Magyar-Finn Szálloda Vállalat nem karolta volna fel és nem támogatja. Örülünk, hogy e finn-magyar cégek támogatásukkal jelezni kívánták, Magyarországon való jelenlétüket ugyan üzleti érdekek motiválják, de üzleti érdekeik mellett figyelmet fordítanak a magyar kulturális értékek felkarolására is.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (222)

Bari Károly - Elfelejtett ​tüzek
Bari ​Károly szinte kamaszfővel lépett be verseivel a bükkaranyosi szegénysorról a kortársi magyar költészetbe: 1952-ben született Bükkaranyoson, első verseit a Napjaink és az Alföld közölte, s tizenhét éves volt, amikor első, országos feltűnést kiváltó kötete, a Holtak arca fölé, a Szépirodalmi Könyvkiadó gondozásában megjelent. A fiatal költő azóta elvégezte középiskoláit, a miskolci Kossuth gimnáziumban érettségizett, s jelenleg a Színművészeti Főiskola hallgatója rendező szakon. Első kötete óta írt versei főként az Élet és Irodalom-ban, a Magyar Nemzet-ben és a Népszabadság-ban láttak napvilágot. Második kötete, az Elfelejtett tüzek, 1970 óta írt új verseit tartalmazza. Elfelejtett tüzek Három esztendő telt el Bari Károly emlékezetes első kötetének megjelenése óta, s az olvasó azzal a jóérzéssel veheti kezébe ezt a szigorú költői igényességgel összeállított új kötetet, hogy a kamaszfővel országos elismerést aratott költő verseiben annak idején nem az egzotikum egyszeri kilobbanásának volt a tanúja. Keményre égett szavú versekben építi tovább minden szavában hiteles és megszenvedett költői világát küldetése gyötrelmes szépségének anyagából. "Nagy üzenetet viszek: aranypecsétes szívemben egy nép!" - fejezi be egyik versét "a léleknek hazát foglalni induló2 költő; de ez a küldetéses hadjárat nem ér véget a cigánysors arcának felmutatásában, hanem költői eszközeiben is és mondanivalójában is szintézisre tör. "A halál tényével korlátok közé szorított lét hatalmaz föl bennünket arra - mondotta egyik interjújában -, hogy a minket körülvevő valóságból naponta új és új szépségeket ragadjunk ki, naponta tisztábban, egyszerűbben és öszintébben fogalmazzunk meg igazunkat, az ember igazát." Nagyon mélyről hozott világában is minden ember, a teljes ember igazáért szólnak az Elfelejtett tüzek új versei.

Thomas Mann - Lotte ​Weimarban
Érdekes ​sorokat olvashatunk Thomas Mann Lotte Weimarban című regényéről _Pók Lajos_ közelmúltban megjelent _Thomas Mann Világa (Írók Világa sorozat)_ című könyvében. "A háború előtt, 1939 nyarán jár utoljára Európában. Southamptonból indul vissza egy amerikai hajón. Az indulás előtti vámvizsgálat során különös kalandja akad: vele van _Lotte Weimarban_ című készülő regényének a kézirata, s a papírok között annak az ebédnek ültetési rendje, amelyet Goethe adott Charlotte Kestner tiszteletére. Ez az ültetési rend kelti fel a kikötői tisztviselők gyanúját; nehezen sikerül velük megértetni, hogy nem valami titkos kémjelentésről, katonai felvonulási tervről van szó. A regényen egyébként már 1936 vége, a József-regény harmadik kötetének befejezése óta dolgozott. Goethe azonban - mint téma, élmény, előkép és szuggesztió - már kora ifjúságától foglalkoztatja; a regényben kialakuló Goethe-kép sok évtizedes élmény, töprengés kifejezése. Tehát életrajzi regény, amilyent már Emil Ludwig is írt arról a Goethéről, akinek szerelmeit az iskolában tanítják, mint a mitológia isteneiét? Kétségtelenül életrajzi regény, de mint ilyen, a műfaj azóta sem megközelített színvonalát képviseli. Mann életművében azonban korántsem egy éppen divatos regényfajtával való kísérlet ez a mű, sokkal több ennél. _Az azonosulás mitikus szélhámossága_ vonzotta ehhez a regényhez, sok kísérlet után, mint amilyen ifjú éveiben a _Nehéz óra_ című, Schillert idéző, de Goethének Schillerre nehezedő árnyékáról még többet elmondó novella és számos előadás volt. Az azonosulás indítékából s az azonosulásban önmaga alkotói, politikai problémáira választ kereső természetes gesztusokból következik, hogy a _Lotte Weimarban_ sokkal több életrajzi regénynél."

Petőcz András - Vészhelyzet ​a mágusképzőn
Két ​óra volt. Hajnali két óra. - Ébresztő! - nem is súgta, szinte lehelte egy baráti hang. Akkor ismertem meg Czigler Pali hangját. - Gyere, Tajtékos! Körülnézünk kicsit! Elemlámpa villant, és a fényében megpillantottam Hanzély Tibit. Már útra készen állt, teljesen felöltözve. Zavartan néztem rájuk. - Figyeld a macskát! - mondta ekkor a kis Hanzély, és látszott rajta, hogy nagyon jól mulat. Nyávogást hallottam, és a sötétben megjelent a vörös sziámi macska. Éppen Hanzély Tibi lábához dörgölőzött, és dorombolt is hozzá nagy kéjesen. - McGalagony professzor asszony! - suttogtam ijedten. - Jó estét kívánok! Én nem tudok semmit! Tényleg semmit!

Bánffy Miklós - És ​híjjával találtattál...
És ​hijjával találtattál... Az Erdélyi történet trilógia második része egy évvel később folytatja a két erdélyi unokatestvér szerelmeinek és nagyon különböző sorsának történetét. Abády Bálintnak el kell válnia a boldogtalan házasságban élő, gyönyörű Uzdy Adrienne-től. Gyerőffy Lászlót pedig rohamosan sodorja bele az önpusztításba az ital és az akaratgyengeség. Eközben az egymással vitázó politikusok makacsul nem vesznek tudomást az ország népének valódi szükségleteiről, és még mindig a bécsi Habsburg irányítás ellen esküsznek bosszút. Nem veszik azonban észre, hogy a nagyhatalmak – például Bosznia-Hercegovina 1908-as annektálásával – egyre közelebb sodorják a világot az 1914–18-as világégéshez, amely az ő világukat is örökre maga alá temeti.

Arturo Pérez-Reverte - Alatriste ​kapitány kalandjai
Alatriste ​kapitány: " - Én nem élvezem a gyilkolást. Nekem ez kenyérkereset, nem szórakozás." Abban az időben az ifjú, élveteg, nőcsábász, ájtatos és minden spanyolokra bajt hozó IV. Fülöp városában minen eladó volt, még a lelkiismeret is. Alatriste kapitányt titkos megbízói felbérelik, hogy hallgattasson el két angol utazót, akikről hamar kiderül, hogy befolyásos személyek, és az ördögi kapitányt egyik slamasztikából a másikba sodorják... Arturo Pérez-Reverte sodró lendületű regénye a becsületes zsoldosról már a fél világot meghódította. Gualterio Malatesta, bérgyilkos: " - A nevem Malatesta, és palermói vagyok. Azt akarom, hogy erre gondolj, amikor megöllek!"

Juan Goytisolo - Szigeti ​krónika
A ​Sziget: divatos spanyol fürdőhely a Földközi-tenger partján. Ide érkezik egy fásult fiatalasszony, és pénzes idegen turisták, önmaguk elől menekülő spanyol nagypolgárok közt döbben rá, hogy tartalmatlanná vált az élete. Tombol a dolce vita, folyik az ital, bőg a dzsessz, összevissza szeretkezéssel járja boszorkánytárcát egy hanyatló társadalom, és vele, kénytelen-kelletlen, Claudia, aki maga is elvesztette eszményeit, boldogságát, létjogát. Goytisolo szűkszavú, erőteljes művészete drámai képekbe sűrítette a mai Spanyolország világnézeti, politikai és erkölcsi válságát.

Ismeretlen szerző - Fénylő ​ölednek édes örömében
"Kötetünk ​az első vállalkozás, nemcsak itthon, de az egész világon is, amely hiteles fordításokban - s nem tartalmi kivonatokban - akar képet adni az egész sumer irodalomról. Összeállítója és fordítója, Komróczy Géza, nem pusztán tudományos feladatnak tekintette munkáját. Igazolni akarta - érzésünk szerint sikerrel -, hogy ennek az ismeretlen eredetű, rokontalan nyelvű, rég eltűnt mezopotámiai népnek a költészete erős, eleven, gazdag, sokoldalú, hogy nem véletlenül terelődött rá az elmúlt harminc esztendőben világszerte a tudósoknak és az irodalom rajongóinak figyelme. Mint ő maga írja előszavában: "A sumer irodalom az ember eszmélkedésének, világot megismerő és világot teremtő erejének kövülete. A sumer irodalom szavai csaknem ötezer éve, mai kultúránk hajnalán hangzottak fel. A gondolati absztrakció és a művészi utánzás, megjelenítés bennük épült először teljes, szuverén világgá. A múltját és tulajdon lényegét kutató ember a sumerok költészetében a világképek korszakos különbségei ellenére is felismerheti őseit."

Christopher Moore - Biff ​evangéliuma
Jézus ​születésének történetét jól ismerjük. Csakúgy, mint bölcs tanításait, dicső cselekedeteit és isteni önfeláldozását a harmincadik születésnapját követően. De Isten Fiának gyermekkoráról és felnőtté válásának történetéről senki nem tud semmit - Biffet, a Messiás legjobb haverját kivéve, akit most az Úr parancsára feltámaszt egy Raziel nevű botcsinálta angyal, hogy írja meg a saját evangéliumát. Úgyhogy Biff egy szállodai szobába zárva nekiáll elmesélni az elveszettnek hitt évek történetét. Senkit és semmit nem kímélve végre kipakol a maga sajátos stílusában (persze, hogy nem véletlenül törölték ki őt az evangéliumokból), és megosztja velünk, hogy hogyan is történt minden valójában, a betlehemi jászoltól egészen a Golgotáig. Biff evangéliuma tele van izgalmas kalandokkal, szerelemmel, varázslattal, gyógyítással, kung-fúval, halottkeltéssel, démonokkal és dögös csajokkal. De bármi is történjen velük, egy biztos: Biffet nem olyan fából faragták, hogy csak úgy szó nélkül hagyja a legjobb barátját keresztre feszíteni. Nem. Ő harcolni fog a végsőkig.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (66)

Bari Károly - Elfelejtett ​tüzek
Bari ​Károly szinte kamaszfővel lépett be verseivel a bükkaranyosi szegénysorról a kortársi magyar költészetbe: 1952-ben született Bükkaranyoson, első verseit a Napjaink és az Alföld közölte, s tizenhét éves volt, amikor első, országos feltűnést kiváltó kötete, a Holtak arca fölé, a Szépirodalmi Könyvkiadó gondozásában megjelent. A fiatal költő azóta elvégezte középiskoláit, a miskolci Kossuth gimnáziumban érettségizett, s jelenleg a Színművészeti Főiskola hallgatója rendező szakon. Első kötete óta írt versei főként az Élet és Irodalom-ban, a Magyar Nemzet-ben és a Népszabadság-ban láttak napvilágot. Második kötete, az Elfelejtett tüzek, 1970 óta írt új verseit tartalmazza. Elfelejtett tüzek Három esztendő telt el Bari Károly emlékezetes első kötetének megjelenése óta, s az olvasó azzal a jóérzéssel veheti kezébe ezt a szigorú költői igényességgel összeállított új kötetet, hogy a kamaszfővel országos elismerést aratott költő verseiben annak idején nem az egzotikum egyszeri kilobbanásának volt a tanúja. Keményre égett szavú versekben építi tovább minden szavában hiteles és megszenvedett költői világát küldetése gyötrelmes szépségének anyagából. "Nagy üzenetet viszek: aranypecsétes szívemben egy nép!" - fejezi be egyik versét "a léleknek hazát foglalni induló2 költő; de ez a küldetéses hadjárat nem ér véget a cigánysors arcának felmutatásában, hanem költői eszközeiben is és mondanivalójában is szintézisre tör. "A halál tényével korlátok közé szorított lét hatalmaz föl bennünket arra - mondotta egyik interjújában -, hogy a minket körülvevő valóságból naponta új és új szépségeket ragadjunk ki, naponta tisztábban, egyszerűbben és öszintébben fogalmazzunk meg igazunkat, az ember igazát." Nagyon mélyről hozott világában is minden ember, a teljes ember igazáért szólnak az Elfelejtett tüzek új versei.

Ernesto Martín Peris - Pablo Martínez Gila - Neus Sans Baulenas - Gente ​1 - Munkafüzet
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Petőcz András - Vészhelyzet ​a mágusképzőn
Két ​óra volt. Hajnali két óra. - Ébresztő! - nem is súgta, szinte lehelte egy baráti hang. Akkor ismertem meg Czigler Pali hangját. - Gyere, Tajtékos! Körülnézünk kicsit! Elemlámpa villant, és a fényében megpillantottam Hanzély Tibit. Már útra készen állt, teljesen felöltözve. Zavartan néztem rájuk. - Figyeld a macskát! - mondta ekkor a kis Hanzély, és látszott rajta, hogy nagyon jól mulat. Nyávogást hallottam, és a sötétben megjelent a vörös sziámi macska. Éppen Hanzély Tibi lábához dörgölőzött, és dorombolt is hozzá nagy kéjesen. - McGalagony professzor asszony! - suttogtam ijedten. - Jó estét kívánok! Én nem tudok semmit! Tényleg semmit!

J. G. Ballard - The ​Drought
The ​world is threatened by dramatic climate change in this highly acclaimed and influential novel, one of the most important early works by the bestselling author of ‘Cocaine Nights’ and ‘Super-Cannes’. Water. Man’s most precious commodity is a luxury of the past. Radioactive waste from years of industrial dumping has caused the sea to form a protective skin strong enough to devastate the Earth it once sustained. And while the remorseless sun beats down on the dying land, civilisation itself begins to crack. Violence erupts and insanity reigns as the remnants of mankind struggle for survival in a worldwide desert of despair.

Graham Hancock - Robert Bauval - A ​Szfinx üzenete
Az ​ősi rejtély őrzője, minden titkok tudója, a Nagy Szfinx évezredek óta mozdulatlanul mered a végtelenbe, kelet felé, hogy a csillagokból olvassa ki az emberiség rég feledésbe merült üzenetét. Ma, amikor civilizációnk egy újabb nagy ciklus vége felé közeledik, egyre fontosabbá válik, hogy megértsük ezt az üzenetet. A kirakójáték utolsó darabja is a helyére került. A geológusok és az archeo-asztrológusok már régóta állítják, hogy a Szfinx jóval régebbi, mint ahogy eredetileg azt feltételezték. Az egyiptológusok szerint az alkotás i. e. 2500-ból származik, ám mi tudjuk, hogy jóval előbb, i. e. 10500-ban, az Oroszlán jegyének korában kezdték építeni. Már abban is biztosak vagyunk, hogy a Szfinxtől fél mérföldre található három gizai piramis sem holmi megalomániás fáraók síremléke, hanem az Orion-öv három csillagának 15 millió tonnányi kőbe ágyazott precíz földi térképe. Akkor viszont valaki üzenni akart nekünk valamit? És ha igen, mit? A Szfinx üzenetében Robert Bauvel és Graham Hancock a legmodernebb komputeres szimuláció segítségével tudományosan megalapozott időutazásra repítik az olvasót, hogy együtt törjék fel a műemlékekbe ágyazott ősi titkosírás kódját, és hogy új elméleteket fogalmazzanak meg a piramisszövegek és más ősi egyiptomi írások értelmezéséhez. Részt vehetünk tehát ebben az intellektuális kincsvadászatban, amely egymás mellé állította a témában jártas legjelesebb egyiptológusokat, kormányhivatalnokokat és mágnásait. Vajon mit keresnek? Mi található szeizmikus felmérésekkel felfedezett Szfinx alatti kamrában? Mi rejtőzködik a Nagy Piramis zárt ajtaja mögött? És vajon milyen sors vár az emberiségre? Tényleg a végzetünkbe rohanunk?

Karinthy Frigyes - Humoreszkek ​I-VII.
Ez ​a humoreszkgyűjtemény két, az író által összeállított kötet anyagát tartalmazza, az 1933-ban megjelent Vendéget látni, vendégnek lenni című "illemtant", az étkezés illemszabályairól és az 1934-ben kiadott 100 új humoreszket. Azóta egyik mű sem jelent meg. Az első talán azért, mert műfajilag sehová sem tudták besorolni, a második egyes darabjai elszórtan itt-ott napvilágot láttak ugyan, de abban a formában, ahogyan azt az író elrendezte, azóta sem.

Thomas Mann - Lotte ​Weimarban
Érdekes ​sorokat olvashatunk Thomas Mann Lotte Weimarban című regényéről _Pók Lajos_ közelmúltban megjelent _Thomas Mann Világa (Írók Világa sorozat)_ című könyvében. "A háború előtt, 1939 nyarán jár utoljára Európában. Southamptonból indul vissza egy amerikai hajón. Az indulás előtti vámvizsgálat során különös kalandja akad: vele van _Lotte Weimarban_ című készülő regényének a kézirata, s a papírok között annak az ebédnek ültetési rendje, amelyet Goethe adott Charlotte Kestner tiszteletére. Ez az ültetési rend kelti fel a kikötői tisztviselők gyanúját; nehezen sikerül velük megértetni, hogy nem valami titkos kémjelentésről, katonai felvonulási tervről van szó. A regényen egyébként már 1936 vége, a József-regény harmadik kötetének befejezése óta dolgozott. Goethe azonban - mint téma, élmény, előkép és szuggesztió - már kora ifjúságától foglalkoztatja; a regényben kialakuló Goethe-kép sok évtizedes élmény, töprengés kifejezése. Tehát életrajzi regény, amilyent már Emil Ludwig is írt arról a Goethéről, akinek szerelmeit az iskolában tanítják, mint a mitológia isteneiét? Kétségtelenül életrajzi regény, de mint ilyen, a műfaj azóta sem megközelített színvonalát képviseli. Mann életművében azonban korántsem egy éppen divatos regényfajtával való kísérlet ez a mű, sokkal több ennél. _Az azonosulás mitikus szélhámossága_ vonzotta ehhez a regényhez, sok kísérlet után, mint amilyen ifjú éveiben a _Nehéz óra_ című, Schillert idéző, de Goethének Schillerre nehezedő árnyékáról még többet elmondó novella és számos előadás volt. Az azonosulás indítékából s az azonosulásban önmaga alkotói, politikai problémáira választ kereső természetes gesztusokból következik, hogy a _Lotte Weimarban_ sokkal több életrajzi regénynél."

Arturo Pérez-Reverte - Alatriste ​kapitány kalandjai
Alatriste ​kapitány: " - Én nem élvezem a gyilkolást. Nekem ez kenyérkereset, nem szórakozás." Abban az időben az ifjú, élveteg, nőcsábász, ájtatos és minden spanyolokra bajt hozó IV. Fülöp városában minen eladó volt, még a lelkiismeret is. Alatriste kapitányt titkos megbízói felbérelik, hogy hallgattasson el két angol utazót, akikről hamar kiderül, hogy befolyásos személyek, és az ördögi kapitányt egyik slamasztikából a másikba sodorják... Arturo Pérez-Reverte sodró lendületű regénye a becsületes zsoldosról már a fél világot meghódította. Gualterio Malatesta, bérgyilkos: " - A nevem Malatesta, és palermói vagyok. Azt akarom, hogy erre gondolj, amikor megöllek!"


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

James Lord - Picasso ​és Dora
James ​Lord, az 1922-ben született amerikai szerző - aki az Egy Giacometti-portré című könyvével mutatkozott be hazánkban a Picasso és Dora cím ellenére maga is megvallja könyve előszavában, hogy voltaképpen önéletrajzot ír, s jóllehet nem elsősorban vallani akar, de mégiscsak vallani kénytelen! E hiteles, a szerző évtizedekig vezetett naplójára épülő regényes önéletírásnak azonban három igazi főszereplője van: ő maga, James, illetve Picasso és Dora. E három közül persze kiordít a Picasso név, a 20. század egyik legnagyobb, legsokoldalúbb, leghatásosabb és legsikeresebb képzőművészének közismert neve. De hogy jön ide Dora és James? Csak nem valami szerelmi háromszögről van szó?! De igenis! Csakhogy ez a világ legfurább háromszöge. James ugyanis kamasz korától fogva és mindvégig eltökélten homoszexuális, aki teljesen fesztelenül vallja és éli ezt a beállítottságát. Dora pedig Picasso megunt és "dobott", de alighanem leghíresebb és legreprezentatívabb szeretője, akiről maradandó művek tucatjait készítette a mester. A francia nyelvet már Amerikában megtanuló, a második világháború végén katonai elhárító tisztként Párizsban szolgálatot teljesítő James egyszer csak Picasso díványán találja magát, mert testileg is vonzódik a zseniális művészhez. Meg is orrol a mesterre, hogy az szexuálisan nem közeledik hozzá, jóllehet némelyek tudnak ilyesfajta fiatalkori kiruccanásairól. Ezért aztán szinte monumentálissá válik James plátói szerelme az elhagyott szerető kínos szerepében vergődő Dora iránt, akit férfiként meg se környékez, jóllehet együtt is élnek egy Picassótól kapott vidéki kúriában, miközben James sűrűn váltogatja a maga homoszexuális partnereit. Dora talán azért tesz lakatot saját nőiességére, mert azt hiszi, hogy így egyszer majd visszafogadja őt Picasso, aki persze újabb és újabb nőket boldogít. Mindhármukat mégis összetartja a művészet igézete: Picasso esetében a zseniális művészeté, Dora esetében a középszerű festegetésé, James esetében pedig az irodalmi ambícióké.

James Lord - Picasso ​és Dora
James ​Lord, az 1922-ben született amerikai szerző - aki az Egy Giacometti-portré című könyvével mutatkozott be hazánkban a Picasso és Dora cím ellenére maga is megvallja könyve előszavában, hogy voltaképpen önéletrajzot ír, s jóllehet nem elsősorban vallani akar, de mégiscsak vallani kénytelen! E hiteles, a szerző évtizedekig vezetett naplójára épülő regényes önéletírásnak azonban három igazi főszereplője van: ő maga, James, illetve Picasso és Dora. E három közül persze kiordít a Picasso név, a 20. század egyik legnagyobb, legsokoldalúbb, leghatásosabb és legsikeresebb képzőművészének közismert neve. De hogy jön ide Dora és James? Csak nem valami szerelmi háromszögről van szó?! De igenis! Csakhogy ez a világ legfurább háromszöge. James ugyanis kamasz korától fogva és mindvégig eltökélten homoszexuális, aki teljesen fesztelenül vallja és éli ezt a beállítottságát. Dora pedig Picasso megunt és "dobott", de alighanem leghíresebb és legreprezentatívabb szeretője, akiről maradandó művek tucatjait készítette a mester. A francia nyelvet már Amerikában megtanuló, a második világháború végén katonai elhárító tisztként Párizsban szolgálatot teljesítő James egyszer csak Picasso díványán találja magát, mert testileg is vonzódik a zseniális művészhez. Meg is orrol a mesterre, hogy az szexuálisan nem közeledik hozzá, jóllehet némelyek tudnak ilyesfajta fiatalkori kiruccanásairól. Ezért aztán szinte monumentálissá válik James plátói szerelme az elhagyott szerető kínos szerepében vergődő Dora iránt, akit férfiként meg se környékez, jóllehet együtt is élnek egy Picassótól kapott vidéki kúriában, miközben James sűrűn váltogatja a maga homoszexuális partnereit. Dora talán azért tesz lakatot saját nőiességére, mert azt hiszi, hogy így egyszer majd visszafogadja őt Picasso, aki persze újabb és újabb nőket boldogít. Mindhármukat mégis összetartja a művészet igézete: Picasso esetében a zseniális művészeté, Dora esetében a középszerű festegetésé, James esetében pedig az irodalmi ambícióké.

Kollekciók