Ajax-loader

Kozári Adél

Rate_positive 183 Rate_neutral 0 Rate_negative 0

1172 napja velünk van ma itt járt

Badge-feltolto-1 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (25)

John Updike - Az ​eastwicki boszorkányok
Három ​fiatal, több gyermekes elvált asszony éli az életét a magánnyal vívott nehéz küzdelemben, New England egy tengerparti kisvárosában. A női magány legyűréséhez viszont férfi szükségeltetik - s női praktika, boszorkánytudomány. Ez pedig, a férjüket elhagyott és férjüktől elhagyott asszonyok ereje, ellenségeskedést, megkövező indulatokat szül a jámbor polgárok szívében. Hiszen, mint köztudott, a boszorkány az ördöggel praktikál, lelkét is eladja neki. S lelkét az ördögtől csak másik boszorkány - vagy más férfi - perelheti vissza. Ennyi Updike új regényének lényegi mondandója. Sovány. Sovány? Attól függ, hogyan mondja el valaki. Updike mosolygós-frivolan, a témát a hétköznap szintjéről fél kézzel a boszorkánymítosz - festett - egére fölhajítva. S ez, ha jól meggondoljuk, nem is olyan könnyű - erre akkor jön rá az olvasó, ha a fejére visszahulló "mondanivalót", két kézzel, sikerül elkapnia. Updike mesteri könnyedséggel használja az időtlen idők óta meglevő írói eszközöket, ismeri alakjait - testüktől a lelkük, a múltjuk mélyéig -, ismeri a társadalmat, a közvetlen környezetet, ami formálja őket, s amit szakadatlanul formálnak maguk is. S legfőképp: ismeri a folyamatot, amelynek során a társadalom is, regényalakjai is formálódnak.

Tittel Kinga - Kilátók ​és miniszobrok
Tudod-e, ​hogyan jelezték régen a toronyőrök, ha a városban tűz ütött ki? Miért Normafa a Normafa? Vajon ki lehetett a híres angyalszobrász, aki vasárnaponként habos kakaóval vendégelte meg a környékbeli gyerekeket? Tittel Kinga Mesélő Zsebkönyvek sorozatának harmadik kötete különleges utazást ígér – szó szerint a magasba repít. Ezúttal kilátókból és tornyokból tekinthetünk le fővárosunkra, miközben templomokba térünk be. Mindazt pedig, ami odaföntről nézve rejtve maradna – az izgalmas, apró, emberi részleteket – a híres gerillaszobrász, Kolodko Mihály miniszobrai révén tárja elénk a szerző.

Tittel Kinga - Mesélő ​Budapest
Hallottál ​már a hídmesterekről és arról, mi a feladatuk? Tudod-e, ki volt Budapest vőlegénye, és miért hívták kockás bárónak? Gondoltad volna, hogy Európában azért épült elsőként nálunk földalatti, mert az Andrássy utat akkoriban gyönyörű fakocka burkolat fedte, melyet nem akarták tönkretenni a sínekkel? Tudod-e, miért van hét tornya a Halászbástyának? És miért nincsenek felhőkarcolók Budapesten? Ha mindezt és még ennél is sokkal több érdekességet szeretnél megtudni gyönyörű fővárosunkról, akkor feltétlenül hallgasd meg, miről mesél Budapest. A Mesélő Budapest egy családi útikönyv, de akár hétköznapi közlekedés vagy épp osztálykirándulások alkalmával is élvezettel lapozgatható. Számtalan fotó és egyedi térkép, érdekességek, különlegességek, fogalomtár és Ki kicsoda? teszi a kötetet még színesebbé és izgalmasabbá.

Jo Nesbø - Boszorkányszög
Oslo ​hőségtől szenved, s a városi rendőrségnél, aki csak teheti, szabadságon van. Amikor egy fiatal nőt meggyilkolnak a lakásán, Tom Waaler, a mintarendőr, az osztályvezetői poszt várományosa mellé a testület fenegyerekét, a különc Harry Holét rendelik ki. A régi ellenségek számára egy egyszerű ügyben sem volna zökkenőmentes az együttműködés, ám mint kiderül, ez az eset bonyolultabb, mint gondolták. A holttest egyik ujját levágták, s szemhéja alatt egy vörös gyémántot találnak. Az újabb gyilkosságok nem hagynak kétséget afelől, hogy sorozatgyilkost keresnek. De hogy mi lehet az indíték, arra hiába keresik a választ. Nesbø irodalmi ambícióval közelít a bűnügyi regény műfajához. Mély emberismerete s napjaink globalizált világáról szerzett rendkívül gazdag élményanyaga átsüt minden történetén. Elnyerte a legjobb norvég, majd a legjobb skandináv krimiért járó díjat.

Leah Bendavid-Val - National ​Geographic - Válogatott képek
Könyvünk ​jószerével egy teljes évszázad képi lenyomatából tallóz, a National Geographic Society egyedülállóan gazdag, tízmilliós archívumából gyűjti egybe a fotográfiák legjavát. E kötet lapjain végigélhetjük a filmemulzió kristályában megőrződött, egyszeri és visszavonhatatlan pillanatokat, széltében-hosszában bejárhatjuk földtekénket, átitatódhatunk Európa és Ázsia, Afrika és a Közel-Kelet, Észak- és Dél-Amerika, az óceáni szigetek és a végtelen kozmosz varázslatos szépségével. Vakmerő világháborús fotóriporterektől a National Geographic mai élcsapatáig száznál is több zseniális fotós adja most közre munkái legjavát. Művészi látásmódjuk hű dokumentuma, izgalmas és felkavaró felvételek mustrája, száz esztendő fotográfiai vívmányának foglalata, sokarcú világunk színpompás kirakata ez a nagyszerű kötet.

Ismeretlen szerző - Best ​of National Geographic - 365 képben - A legendás képarchívum 1888-tól napjainkig
A ​National Geographic Society mintegy tízmilliós fotógyűjteményének legjobban sikerült képei a legnagyszerűbb fotográfusoktól. 365 kép, mely fotó- és kortörténetet jelenít meg, kezdve az autokróm színes eljárás napjaitól korunk digitális fényképezéséig. Eme egzotikus és reprezentatív asztali öröknaptár az év minden napjára tartogat valami újat, fenségeset!

Ferdinand Protzman - Dolgos ​hétköznapok - National Geographic
A ​munka minden tevékenységek legfontosabbika, életünk szükségszerű velejárója. Jóllehet alapvető igényeink kielégítése céljából űzzük, mégis sokan vagyunk, akik mindemellett örömünket is leljük benne. A történelem folyamán a munka mind nagyobb jelentőségre tett szert, idővel az egyéni boldogulás és a társadalmi hovatartozás legfőbb tényezője lett. Kötetünkben a National Geographic Society másfélszáz esztendő terméséből adja közre a témába vágó legizgalmasabb, legemlékezetesebb képeket nőkről, férfiakról és gyerekekről, akik szerte a világon teszik a dolgukat, végzik mindennapi teendőiket.

Jordi Llobregat - Vesalius ​titka
Barcelona, ​1888 májusa. Alig néhány héttel az ország első világkiállításának megnyitója előtt több fiatal lány borzalmasan megcsonkított holttestére bukkannak. Sebeik egy feledés homályába merült, régi átkot idéznek. A könyörtelen gyilkos utáni hajszába három civil is belekeveredik. Daniel Amat, az Oxfordban élő fiatal tanár, aki különös körülmények között meghalt édesapja miatt tér vissza Barcelonába. Bernat Fleixa, aki újságíróként dolgozik a Correo de Barcelonánál, és leghőbb vágya egy olyan esetről írni, amely végre híressé teszi. Az orvostanhallgató Pau Gilbert, akinek minden lépését súlyos titkok övezik. A gyilkos kézre kerítése érdekében ők hárman egy olyan 16. századi anatómiai kézirat nyomába erednek, amely merőben megváltoztathatja a tudomány állását. Jordi Llobregat 2015-ös regénye az egyik legváratlanabb és legnagyobb sikert arató történelmi krimi volt Spanyolországban. A megjelenését követően több mint tizenöt országban keltek el a kiadás jogai, többek között az Egyesült Államokban is.

Isaac Asimov - Az ​Alapítvány trilógia
Isaac ​Asimov világhírű science fiction regénytrilógiája azt kutatja, befolyásolható, irányítható-e a matematikai módszerekkel megjósolt, kiszámított jövő? Összeomlik-e a Galaktikus Birodalom, vagy sikerül megvalósítani azt a gigantikus tervet, amelyet Hari Seldon, a pszichohistória nagy tudósa dolgozott ki két Alapítvány létrehozásával? Az Első Alapítvány tudós tagjai elsősorban technikai eszközök birtokában próbálnak úrrá lenni a Galaxis felett és valóra váltani Seldon tervét. Egy előre nem látott probléma, az Öszvér felbukkanása meghiúsítaná az egész vállalkozást, ha nem létezne a Második Alapítvány, amely tökéletesen elrejtve és csak kevesek által ismert módszerekkel küzd a tervért. Ezer év izgalmas és döntő fordulatait sűríti történelmi regénnyé az Alapítvány-trilógia, a tudományos-fantasztikus irodalom klasszikus alkotása.

444_%e2%80%8bj%c3%b3_hely_budapesten
444 ​jó hely Budapesten Ismeretlen szerző
elérhető
8

Ismeretlen szerző - 444 ​jó hely Budapesten
A ​444 útikönyve mindenhez, ami jó ebben a városban. Több mint 4 éve indítottuk el a 444-et, és most megint van egy jó ötletünk. Ennyi idő alatt Budapest nagyon sokat változott: sokkal több helyen lehet jót enni, jót inni, lényegesen erősebb a kulturális kínálat, jobbak a sportolási lehetőségek, gazdagabb a boltok kínálata. Ami viszont nem változott, hogy továbbra sincs olyan kalauz, ami segítene biztosan eligazodni ezen a Budapesten. Ezért most csináltunk egyet. A 444 jó hely Budapesten a 444 útikönyve mindenhez, ami jó ebben a városban. Benne lesz hogy hova kell menni enni, kirándulni, inni, sportolni, szórakozni, kulturálódni, és még egy rakás hasonlóan jó tanács.

Mario Vargas Llosa - Halál ​az Andokban
Hegyi ​szellemek, istenek, ördögök, vámpírok népesítik be az Andok vidékeit, s arrafelé mindenki tudja: a jóindulatukat áldozatokkal kell megnyerni. Különben halálos veszedelemnek teszi ki magát az ember - lavinák jönnek... vagy a Fényes Ösvény terroristái. Lituma tizedes azonban, aki egy kis andokbeli településen, Naccosban teljesít szolgálatot, felügyelve az útépítésen dolgozó munkásokat, nem hisz a régi babonákban, s amikor eltûnik három ember a teleprõl, õ a Fényes Ösvényre gyanakszik: azokra a fiatal peruiakból verbuvált gerillacsapatokra, amelyek szakrális kegyetlenséggel kövezik halálra áldozataikat. S míg az eltûntek után nyomoz, Lituma lassacskán megérti, hogy a hegyvidéki emberek számára a hegyi szellemek, az apuk éppoly létezõk ma is, mint évszázadokkal korábban, amikor az inkák emberáldozatokkal békítették meg vérszomjas isteneiket. Vargas Llosa mesterien fûzi össze Lituma tizedes nyomozását, a perui hegylakók hitvilágának bemutatását és a Fényes Ösvény rémtetteit egy nagy szerelem történetével, olykor elandalítva az olvasót, hogy végül annál brutálisabban szembesítsen a bûnügy megoldásával.

Paula Hawkins - Lassan ​izzó tűz
„Mi ​ütött beléd?” Laurát egész életében előítélettel kezelték. Azt mondták rá, forrófejű, problémás, különc. Volt, aki egyenesen azt állította, veszélyes. Miriam tudja, hogy Laura nem feltétlenül gyilkos, csak mert látták távozni a borzalmas gyilkosság színhelyéről, ráadásul véres ruhában. Miriam tisztában van vele, milyen könnyen előfordul, hogy az ember rosszkor jár a rossz helyen. Carla magánkívül van az unokaöccse brutális meggyilkolása után. Senkiben se bízik: jó emberek is képesek szörnyűségekre. De milyen messzire megy Carla, hogy megbékélhessen? Mindenki sérült, az ártatlanok és a bűnösök is. Vannak, akik annyira sérültek, hogy ölni is képesek. „Nézd, mit tettél – és mi lett belőle.”


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Tótfalusi István - Idegen ​idézetek szótára
Szállóigék, ​mottók, aforizmák, közmondások görög, latin, angol, francia, német, olasz, spanyol és más nyelveken; magyar fordításukkal és irodalmi, művelődéstörténeti hátterükkel együtt - kell ennél több a szórakoztató ismeretszerzéshez?


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (122)

Szűcs László - Foto Natura Természetfotósok Egyesülete - 1000 Az ezerarcú természet
E könyvnek a fotói a fényképezőgép és a tzermészetfotós hódításai. De micsoda hódítások! Titkokat fewltáró, olykor mosolyogtató, máskor megható birtokbavétele Földönk gyönyörűségeinek. Melyeket ők úgy látnak és persze láttatnak, ahogy az egyszerű halandóó szinte soha. Ők az elkapott pillanatok művészei, akik még egy fagörcsben is a szépséget találják meg. Mi pedig örüljünk, hogy ezúttal is szemünk elé tárják, mily szép is a világ. A kiadvány a FOTÓ NATURA Természetfotósok Egyesülete fennáűllásának 10. évfordulója alkalmából készült 2002-ben.

Radnóti Miklós - Tóth József - 100 ​vers 100 kép
2009 ​május 5.én emlékezünk tragikus sorsú nagy költőnk Radnóti Miklós születésének 100. évfordulójára. Korai expresszionista verseit később a klasszikus ókori költészet versformái váltják fel.Kezdetben a szerelem és a természet idilli képei jellemzik költészetét majd az egyre nyomasztóbb kor sötét árnyai határozzák meg verseinek alaphangulatát.A második világháború éveiben megjelenik a haláltudat és a pusztulás látomása. A tragikusan rövid de költészetében gazdag életpályát kíséri végig a 100 vers 100 kép cimű válogatás Tóth József ihletett fényképeivel illusztrálva.

National Geographic - Yearbook 2014
Dive into 2014! Packed with spectacular photography, mind-blowing trivia and groundbraking sories form the front lines of exploration, tjis trilling collection will amaze form cover to cover. A Year with National Geographic is your wild guide to the globe and all that's in it.

Fehér Béla - Kossuthkifli
Aki ​végigrepül Fehér Béla új nagyregényén, annak páratlan kilátásban lesz része. Egy száguldó zöld delizsánsz ablakából nézheti végig a magyar szabadságharcot. Láthat szabadságot, szerelmet, háborút és békét, ármányt, bűnt, hűséget, nagyságot és bukást. Mert a Kossuthkifli egyszerre hiteles történelmi regény és frenetikus Jókai-paródia, XIX. századi pörgő road movie és népmesei motívumokkal átszőtt magyar mágikus realizmus, gigantikus romantika-parafrázis és igazi, régimódi, izgalmas kalandregény. A történelmi málhaposta olykor megáll, hogy az olvasó eltűnődhessen máig aktuális (vagy inkább sosem volt ilyen aktuális) sorskérdéseken. Hányszor lehet a történelmi lehetőséget elszalasztani? Mit kezd a magyar a szabadsággal? Létezik-e nemzeti végzet? Megbűnhődtük már a múltat s jövendőt? A Kossuthkifli végtelenül sokszínű, mégis teljesen homogén mű. Nyelvi leleményei lenyűgözők, humora utánozhatatlan. És hát (nem utolsó sorban) a XIX. század gasztronómiai tárháza, ízes hasregény. (Cserna-Szabó András)

Patrick Süskind - A ​parfüm
Jean-Baptiste ​Grenouille a 18. század egyik legzseniálisabb és egyben legvisszataszítóbb jelensége, aki az illatok géniuszaként írta be magát korának történetébe. A sors fintoraként szag nélküli testtel, Párizs legbűzösebb negyedében, a halpiacon látta meg a napvilágot, ahol nem várta senki, így szeretet sem jutott neki. Pedig semmire sem vágyott jobban, minthogy szeressék, és kivívja az emberek elismerését. S mivel számára a világ illatok és szagok forgataga, megalkotta minden idők legtökéletesebb parfümjét. Az ellenállhatatlan szépség, a visszautasíthatatlan szeretet illatának forrása s legfontosabb alapanyaga azonban az emberi bőr, de Grenouille-t ez sem állíthatta meg. A mindvégig hátborzongató történet olvasása közben lehetetlen eldönteni. A mű a zsenialitásról, a művészi tökély áráról, a magányról, a bűnről írott példabeszéd-e, vagy dermesztő horror. Egy biztos, hogy különös hangulatú regény, ellenállhatatlan olvasmány, amelyet lefordítottak több mint 40 nyelvre, és amely csaknem 20 millió példányban kelt el. Hosszú ideig váratott magára, de végre elkészült a nagy sikerű regény filmváltozata is, amely máris meghódította a nemzetközi közönséget.

Brigitte Lederer - Richard Cavendish - Rosemary Burton - A ​világ száz csodája
Száz ​csodálatos épület, emlékmű, nagyszerű műszaki alkotás leírása és bemutatása színes képekkel. Az emberi kultúra 10000 évének mesterművei földrészenként csoportosítva, időrendi sorrendbe szedve. Az egyes helyszínek pontosabb megértését térképek segítik. Külön fejezetek nyújtanak bepillantást az olyan izgalmas történelmi korszakokba, mint például az inka birodalom kora, vagy az ipari forradalom évszázada.

Ismeretlen szerző - National Geographic Magyarország különszám I.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Mary Shelley - Frankenstein
Victor ​Frankenstein, a szépreményű tudós ifjú elhatározza, hogy embert alkot a tudomány eszközeivel. Az eredmény irtózatos: torz teremtmény születik. A sorsára hagyott lény szenved a magánytól, a megalázottságtól, de műveli magát, szeretetre, megértésre vágyik, amit nem kap meg. Bosszút esküszik tehát, hogy számon kérje szörnyű sorsát teremtőjén… Mary Shelley, korának kiemelkedő tehetsége alig tizenhét évesen írja meg minden idők legeredetibb rémtörténetét, amelyből azóta számtalan világhírű filmadaptáció készült. A Frankenstein alapkérdései nem is lehetnének időszerűbbek: mindenható-e a tudomány? Teremthetünk-e embert, saját képünkre? Kell-e határt szabni a vágyainknak?


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (70)

Anthony De Mello - A ​madár dala
"Ez ​a könyv a legkülönfélébb meggyőződésű embereknek íródott: vallásosaknak és nem vallásosaknak egyaránt. De nem titkolhatom el az olvasó előtt, hogy én a Katolikus Egyház papja vagyok. Szabadon vándoroltam a különféle misztikus hagyományokban, olyanokban is, amelyek nem is vallásosak. Nagyon nagy hatással voltak rám, gazdagítottak. De mégis vissza-visszatérek az Egyházamhoz, mert ő az én lelki otthonom; és bár mélységesen, esetenként szégyenkezve is, tudatában vagyok egyházam korlátainak, alkalmankénti szűklátókörűségének, azt is tudom, hogy ez az egyház az, amelyik formált, s azzá tett, aki ma vagyok."

Filip Tamás - Tejút ​nappal
"A ​2012-ben megjelent Kő, papír, olló című kötet után született versek egy része a szerző 2015-ös Album című, válogatott és új verseket tartalmazó kötetének záró ciklusába került. A jelenlegi kötet a József Attila-díjas Filip Tamásnak a legutóbbi sorkötete óta született verseiből válogat, de nem emel be egyetlen olyat sem, amely a hivatkozott Album című kötetben már szerepelt. Az új sorkötet világszemléletében és stilárisan folytatja is, ugyanakkor újra is gondolja azt a poétikát, amelyet a szerző a legutóbbi köteteiben képviselt. A világban meglévő végzetes hibával való egyszerre férfias és játékos, iróniát, groteszket és abszurdot is magába foglaló szembenézés megmaradt, nyelvi regiszterei azonban drámaibb tartományokba nyúlnak. A kötet szövegei, álmokból, és a hétköznapi valóság töredékeiből építkeznek, és a nyelvi megelőzöttség játékaiból is merítenek. A költő hajlama az ironikus önfelülírásra azzal jár, hogy visszavonja, dekonstruálja az ábrázolt valóságot, hogy az olvasót a vers szövegvilágának labirintusa és saját értelmezési erőfeszítéseinek örvénye szippantsa be, és ott bizonytalanítsa el, megnyitva ezzel a lehetőséget a befogadó önmegértése előtt."

Tótfalusi István - Idegen ​idézetek szótára
Szállóigék, ​mottók, aforizmák, közmondások görög, latin, angol, francia, német, olasz, spanyol és más nyelveken; magyar fordításukkal és irodalmi, művelődéstörténeti hátterükkel együtt - kell ennél több a szórakoztató ismeretszerzéshez?

Tittel Kinga - A ​Várnegyed titkai
Tudod-e, ​honnan ered a Savanyúleves bástya elnevezés? Kíváncsi vagy, hol található Buda egyetlen megmaradt utcahídja, vagy milyen titkot rejt a pizsamacsíkos ház udvarán található japánkert? A Várnegyed titkaiból mindezt, és még rengeteg érdekességet tudhatsz meg. Ha szeretnéd megismerni fővárosunk ékszerdobozának kevésbé ismert részeit is, és a mögöttük rejlő lebilincselő történeteket, ha részt vennél egy játékos kincskeresésben, ez a könyv épp neked való! A nagysikerű Mesélő Budapest zsebkönyv-sorozatának első kötete a már ismert stílusban kalauzolja végig az olvasót a zegzugos utcákon, a várfal tetején, a királyi palota kertjében. Akár családdal, akár osztállyal, akár barátokkal indulsz útnak, vágd zsebre a Várnegyed titkait, és csodálkozz rá közös értékeinkre!

Nagy Bandó András - Sosemvolt ​Toscana
A ​regény főhőse Halász Bódog, ismert író. A történet ez év, tehát 2006. április 13-án kezdődik (kezdődött el), amikor Halász megtudja, hogy előrehaladott hasnyálmirigy rákja van. Professzor barátja közli vele, hogy mindössze három hónapja van hátra, a rák e formája gyógyíthatatlan. A bajt tetézi, hogy Halász lánya, Dóra ekkor már terhessége hatodik hónapjában van, és rendkívül veszélyeztetett terhes. Bódog nem fedi föl előtte a bajt, mert tudja, hogy mindenféle trauma végzetes lehet, akár a magzat életébe is kerülhet. Halász hospice nővér barátnője, Lídia segít megszülni az ötletet: erre a három hónapra Firenzébe, pontosabban Toscanába utazik, ahol az egyik könyvkiadó meghívásának eleget téve az ott tartózkodásért cserébe egy kisregényt kell megírnia, éppúgy, mint az Európa több más országából érkező íróknak. Halászt keményfából faragták: képes szembenézni a halállal, hisz 66 éves korára megedződött, és pontosan tudja, hogy egyszer neki is be kell lépnie abba a sorba, amelybe a családi és baráti köréből már többen beléptek. Egyébként is tanyasi, majd falusi emberként nevelkedett, ahol a halálra készülődés az élet velejárója volt. Ugyanakkor Halász, a későbbiek során megvallja Lídiának, hogy igenis fél a haláltól, és ha nem az unokája életéért aggódna, képes lenne az öngyilkosságra is. Halász visszavonul a lakásába, és Lídia segédletével onnan jár sugárkezelésre, és ott kapja meg a szükséges kemoterápiát is. Megkezdődik a versenyfutás élet és halál között. Halász, bár soha nem járt Toscanában, a lakásából ír szebbnél szebb leveleket, e-maileket Firenzéről, Sienáról, a toszkán tájról és az etruszkokról, akikkel, mint tudományosan kimutatható, rokonságban van a magyar nyelv. Dóra, férjével, Zoltánnal egy tanyán él. A tanyát egykoron Halász szülei építették, Dóráék szerencséje, hogy fölfedezték az egykori Halász-tanya eladásáról szóló hirdetést. Az életük tehát a nagyszüleik egykori házában játszódik. A történet, főként Halász emlékezéseinek, múltidézéseinek köszönhetően 140 évre, 1866-ig nyúlik vissza, miközben a mostani történések épp akkor játszódnak, amikor az olvasó kezébe kerül a könyv, tehát idén április 13-tól július 17-ig, Halász haláláig, és az unokája megszületéséig. Ez különös varázst és hangulatot ad az egész regénynek, az olvasó benne él az időben. Egy egész családregény rajzolódik ki, úgy, hogy közben különlegesen szép részek mutatják be Halász egy-egy kapcsolatát, például egy válltól lefelé megbénult 28 éves nőt, Viktóriát, és a 84 éves Nándor és 82 éves Blanka sírig tartó szerelmi történetét, elmondhatatlanul szép életképekkel. A Sosemvolt Toscana az élet és a halál regénye, halandóságunk tükröztetője, egy főhős és sok mellékszereplő életén keresztül.

Alessandro Baricco - Selyem
A ​hazájában már elismert írónak számító Baricco számára ez az 1996-ban megjelent könyv hozta el a nagy áttörést, a nemzetközi sikert. A XIX. század második felében játszódó regény főhőse a katonai karrier helyett a kereskedelmi utazó kalandos életét választó Hervé Joncour, akinek eleinte Észak-Afrikába, később pedig Japánba kell utaznia a selyemgyártásra szakosodott városkája megélhetését biztosító selyemhernyópetékért. S hogy miért vállalkozik egy boldog házasságban élő fiatalember ilyen fáradságos és veszélyes útra még azután is, hogy Japán a polgárháború zűrzavarába süllyed? Hervé Joncour kielégíthetetlen vágyától hajtva kel ismét útra, mert egyetlen pillantásával megigézte őt annak a japán nagyúrnak a kedvese, akivel üzletelni szokott. "Mondhatnánk, hogy szerelmi történet. De ha csupán az volna, nem érné meg elmondani" - írta Baricco a _Selyem_ről -, és valóban: ez a finom erotikával átszőtt rövid regény az emberi lét alapkérdéseivel szembesíti az olvasót. A könyv alapján készült filmet 2007-ben mutatták be (rendező: François Girard).

Michael Ondaatje - Az ​angol beteg
A ​toszkanai Villa San Girolamo, az egykori apácazárda előbb német erősség, majd szövetséges kórház. Ahogy a háború észak felé mozdul, a betegeket elviszik. Csak Hana, a fiatal kanadai nővér marad ott, és megszállottan ápolja a feketére égett "angol" betegét, Almássy László grófot, akit beduinok szabadítottak ki lángolva lezuhant repülőgépéből a sivatagban. Aztán megjelenik Caravaggio, a tolvaj, Hana elesett apjának barátja, akinek két hüvelykujját kémkedés gyanúja miatt lecsapták a németek, és a fel nem robbant bombák után kutató Kip, az angol hadsereg szikh utásza. Négyük világa egyszerre zárt és nyitott. Mert minden gondolat és mozdulat kapcsolódik valamilyen korábbi érzéshez, élményhez. Minden megnyilvánulásának nagyobb a jelentősége önmagánál. Keveredik múlt és jövő, képzelgés és valóság. Négyük sorsa - múltban, jelenben, jövőben - találkozik és szétválik. Számukra a vallomások, beszámolók, az önvizsgálat ideje ez: iszonyú sok minden történik a világban és a lélekben. A Villa San Girolamo egy sziget a háborúban, egy sziget a reménytelenségben és reményben.

William Shakespeare - Szonettek
William ​Shakespeare 1609-ben - kalózkiadásban - megjelent szonettciklusa a világirodalom legrejtelmesebb művei közé tartozik, népszerűségével talán csak Catullus és Villon versei vetekedhetnek. Shakespeare életművén belül is csak a Hamlet-et övezi hasonlóan felfokozott érdekődés. Magyarul több teljes fordítása is ovasható: a múlt században Győri Vilmos és Szász Károly (1880), majd Ferenczi Zoltán (1916-1922), Szabó Lőrinc (1921), később Keszthelyi Zoltán (1943) fordította le a teljes szonettciklust. Justus Pál (1905-1965) társadalomtudós, költő, műfordító, a Szociáldemokrata Párt egyik vezetője, országgyűlési képviselő 1956-ban adta közre a saját fordítsait, melyeket a megelőző évek tragikus körülményei között készített. Justust a koncepciós perek során 1949-ben bebörtönözték, és csak 1955-ben szabadult. A szonetteket börtönévei alatt fordította egy oxfordi kiadás és egy szótár segítségével - fejben, papírfecnikre. E fordítások értéke azonban, mint ezt az olvasó is tapasztalhatja, nem az alkotás ellenében ható körülményekben rejlik: Justus méltó és egyéni változatot teremtett.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (30)

Anthony De Mello - A ​madár dala
"Ez ​a könyv a legkülönfélébb meggyőződésű embereknek íródott: vallásosaknak és nem vallásosaknak egyaránt. De nem titkolhatom el az olvasó előtt, hogy én a Katolikus Egyház papja vagyok. Szabadon vándoroltam a különféle misztikus hagyományokban, olyanokban is, amelyek nem is vallásosak. Nagyon nagy hatással voltak rám, gazdagítottak. De mégis vissza-visszatérek az Egyházamhoz, mert ő az én lelki otthonom; és bár mélységesen, esetenként szégyenkezve is, tudatában vagyok egyházam korlátainak, alkalmankénti szűklátókörűségének, azt is tudom, hogy ez az egyház az, amelyik formált, s azzá tett, aki ma vagyok."

Filip Tamás - Tejút ​nappal
"A ​2012-ben megjelent Kő, papír, olló című kötet után született versek egy része a szerző 2015-ös Album című, válogatott és új verseket tartalmazó kötetének záró ciklusába került. A jelenlegi kötet a József Attila-díjas Filip Tamásnak a legutóbbi sorkötete óta született verseiből válogat, de nem emel be egyetlen olyat sem, amely a hivatkozott Album című kötetben már szerepelt. Az új sorkötet világszemléletében és stilárisan folytatja is, ugyanakkor újra is gondolja azt a poétikát, amelyet a szerző a legutóbbi köteteiben képviselt. A világban meglévő végzetes hibával való egyszerre férfias és játékos, iróniát, groteszket és abszurdot is magába foglaló szembenézés megmaradt, nyelvi regiszterei azonban drámaibb tartományokba nyúlnak. A kötet szövegei, álmokból, és a hétköznapi valóság töredékeiből építkeznek, és a nyelvi megelőzöttség játékaiból is merítenek. A költő hajlama az ironikus önfelülírásra azzal jár, hogy visszavonja, dekonstruálja az ábrázolt valóságot, hogy az olvasót a vers szövegvilágának labirintusa és saját értelmezési erőfeszítéseinek örvénye szippantsa be, és ott bizonytalanítsa el, megnyitva ezzel a lehetőséget a befogadó önmegértése előtt."

Tótfalusi István - Idegen ​idézetek szótára
Szállóigék, ​mottók, aforizmák, közmondások görög, latin, angol, francia, német, olasz, spanyol és más nyelveken; magyar fordításukkal és irodalmi, művelődéstörténeti hátterükkel együtt - kell ennél több a szórakoztató ismeretszerzéshez?

Nagy Bandó András - Sosemvolt ​Toscana
A ​regény főhőse Halász Bódog, ismert író. A történet ez év, tehát 2006. április 13-án kezdődik (kezdődött el), amikor Halász megtudja, hogy előrehaladott hasnyálmirigy rákja van. Professzor barátja közli vele, hogy mindössze három hónapja van hátra, a rák e formája gyógyíthatatlan. A bajt tetézi, hogy Halász lánya, Dóra ekkor már terhessége hatodik hónapjában van, és rendkívül veszélyeztetett terhes. Bódog nem fedi föl előtte a bajt, mert tudja, hogy mindenféle trauma végzetes lehet, akár a magzat életébe is kerülhet. Halász hospice nővér barátnője, Lídia segít megszülni az ötletet: erre a három hónapra Firenzébe, pontosabban Toscanába utazik, ahol az egyik könyvkiadó meghívásának eleget téve az ott tartózkodásért cserébe egy kisregényt kell megírnia, éppúgy, mint az Európa több más országából érkező íróknak. Halászt keményfából faragták: képes szembenézni a halállal, hisz 66 éves korára megedződött, és pontosan tudja, hogy egyszer neki is be kell lépnie abba a sorba, amelybe a családi és baráti köréből már többen beléptek. Egyébként is tanyasi, majd falusi emberként nevelkedett, ahol a halálra készülődés az élet velejárója volt. Ugyanakkor Halász, a későbbiek során megvallja Lídiának, hogy igenis fél a haláltól, és ha nem az unokája életéért aggódna, képes lenne az öngyilkosságra is. Halász visszavonul a lakásába, és Lídia segédletével onnan jár sugárkezelésre, és ott kapja meg a szükséges kemoterápiát is. Megkezdődik a versenyfutás élet és halál között. Halász, bár soha nem járt Toscanában, a lakásából ír szebbnél szebb leveleket, e-maileket Firenzéről, Sienáról, a toszkán tájról és az etruszkokról, akikkel, mint tudományosan kimutatható, rokonságban van a magyar nyelv. Dóra, férjével, Zoltánnal egy tanyán él. A tanyát egykoron Halász szülei építették, Dóráék szerencséje, hogy fölfedezték az egykori Halász-tanya eladásáról szóló hirdetést. Az életük tehát a nagyszüleik egykori házában játszódik. A történet, főként Halász emlékezéseinek, múltidézéseinek köszönhetően 140 évre, 1866-ig nyúlik vissza, miközben a mostani történések épp akkor játszódnak, amikor az olvasó kezébe kerül a könyv, tehát idén április 13-tól július 17-ig, Halász haláláig, és az unokája megszületéséig. Ez különös varázst és hangulatot ad az egész regénynek, az olvasó benne él az időben. Egy egész családregény rajzolódik ki, úgy, hogy közben különlegesen szép részek mutatják be Halász egy-egy kapcsolatát, például egy válltól lefelé megbénult 28 éves nőt, Viktóriát, és a 84 éves Nándor és 82 éves Blanka sírig tartó szerelmi történetét, elmondhatatlanul szép életképekkel. A Sosemvolt Toscana az élet és a halál regénye, halandóságunk tükröztetője, egy főhős és sok mellékszereplő életén keresztül.

Tittel Kinga - A ​Várnegyed titkai
Tudod-e, ​honnan ered a Savanyúleves bástya elnevezés? Kíváncsi vagy, hol található Buda egyetlen megmaradt utcahídja, vagy milyen titkot rejt a pizsamacsíkos ház udvarán található japánkert? A Várnegyed titkaiból mindezt, és még rengeteg érdekességet tudhatsz meg. Ha szeretnéd megismerni fővárosunk ékszerdobozának kevésbé ismert részeit is, és a mögöttük rejlő lebilincselő történeteket, ha részt vennél egy játékos kincskeresésben, ez a könyv épp neked való! A nagysikerű Mesélő Budapest zsebkönyv-sorozatának első kötete a már ismert stílusban kalauzolja végig az olvasót a zegzugos utcákon, a várfal tetején, a királyi palota kertjében. Akár családdal, akár osztállyal, akár barátokkal indulsz útnak, vágd zsebre a Várnegyed titkait, és csodálkozz rá közös értékeinkre!

Michael Ondaatje - Az ​angol beteg
A ​toszkanai Villa San Girolamo, az egykori apácazárda előbb német erősség, majd szövetséges kórház. Ahogy a háború észak felé mozdul, a betegeket elviszik. Csak Hana, a fiatal kanadai nővér marad ott, és megszállottan ápolja a feketére égett "angol" betegét, Almássy László grófot, akit beduinok szabadítottak ki lángolva lezuhant repülőgépéből a sivatagban. Aztán megjelenik Caravaggio, a tolvaj, Hana elesett apjának barátja, akinek két hüvelykujját kémkedés gyanúja miatt lecsapták a németek, és a fel nem robbant bombák után kutató Kip, az angol hadsereg szikh utásza. Négyük világa egyszerre zárt és nyitott. Mert minden gondolat és mozdulat kapcsolódik valamilyen korábbi érzéshez, élményhez. Minden megnyilvánulásának nagyobb a jelentősége önmagánál. Keveredik múlt és jövő, képzelgés és valóság. Négyük sorsa - múltban, jelenben, jövőben - találkozik és szétválik. Számukra a vallomások, beszámolók, az önvizsgálat ideje ez: iszonyú sok minden történik a világban és a lélekben. A Villa San Girolamo egy sziget a háborúban, egy sziget a reménytelenségben és reményben.

Shirley Jackson - Hill ​House szelleme
Négyen ​érkeznek a Hill House néven ismert kísérteties, ódon épülethez: dr. Montague, a tudós, aki fizikai bizonyítékokat keres a ház falai között zajló, természetfeletti jelenségekre; Theodora, különleges adottságokkal rendelkező asszisztense; Luke, a birtok fiatal örököse; és a törékeny Eleanor, aki képtelen szabadulni múltja terhétől. Kívülállóként keresik a magyarázatot a hely titkára, de nem sokáig maradhatnak csupán tanúk – a ház erőt gyűjt, ás hamarosan végleg elragadja egyiküket. A gótikus horrorirodalom klasszikusaként számon tartott regényből már két mozifilm (A ház hideg szíve, 1963; Az átok, 1999) és egy színdarab is készült, 2018-ban pedig Mike Flanagan forgatott belőle tízrészes Netflix-sorozatot.

Arne Dahl - Misterioso
A ​svéd üzleti elit tagjait sorra holtan találják fényűző otthonaikban. A sorozat első részében megalakul az A-csoport, egy tehetséges rendőrökből álló különleges egység, mely fényt derít Svédország legkeményebb bűncselekményeire. A nemzetközi hírnévnek örvendő svéd szerző, Arne Dahl a skandináv krimiktől megszokott módon a lélektani ábrázolás érzékenységével és a társadalmi tabló hitelességével vezeti végig az olvasót a sok szálon futó nyomozás történetén az egyik rendőr, Paul Hjelm nézőpontját és magánéleti válságát a középpontba állítva. A könyvből 2011-ben Svédországban nagy sikerű film is készült.


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (62)

Agatha Christie - És ​eljő a halál...
4000 ​évvel ezelőtt Egyiptomban… Imhotep, a ká-pap, kiterjedt család feje. Régóta özvegy, és most memphiszi útján szert tett egy fiatal és gyönyörű ágyasra. Úgy gondolja, a családnak vele kellene örvendeznie – de Nofret rövid idő alatt meggyűlölteti magát, és összeugrasztja a családtagokat. A két felnőtt fiú házassága megrendül. A szegény rokon, aki Imhotep jóakaratának hála él velük, feltűnően szaglászni kezd mindenki után, és Nofret besúgójává válik. A Memphiszből érkezett írnok rokon látszólag a család oldalán áll, de ki tudja, valójában mi vezérli? Amikor Nofret lezuhan a sziklaösvényrõl, titokban mindenki fellélegzik. De aztán felmerül a kellemetlen kérdés: valóban baleset történt? Ha igen, miért változott meg egyes családtagok viselkedése? Reniszenb, a fiatal özvegy, Imhotep leánya, aki most tért vissza férje halála után, az intézővel, Horival együtt nyomozni kezd. És hirtelen elfelejthetjük, hogy milyen régen játszódik a krimi. Az óegyiptomi szereplők éppen úgy viselkednek, mint a mai emberek – hiszen belsőleg nem változott sokat az emberiség azóta sem. Mire fény derül a titkokra, heten halnak meg. De Agatha Christie nem hagyja cserben hűséges olvasóit: az utolsó lapokon mindent megtudunk!

Henryk Sienkiewicz - Quo ​vadis?
Az ​ókori Róma. Nero - költői babérokra áhítozik. A birodalom ügyeivel nem törődik, szórja a pénzt, tobzódik az élvezetekben, a borban, a vérben. Egy tébolyult pillanatában felgyújtatja a Várost. Amikor a nép a tűzvész miatt háborogni kezd, a keresztényekre fogja a gyújtogatást. Az új eszme hívei a katakombákban bujdokolnak, mert aki kézre kerül, arénában végzi. Péter - Krisztus első tanítványa, a halász. Tömegek zarándokolnak Róma falain kívülre, hogy meghallgassák beszédeit. Vinicius - gazdag római patrícius, aki keresztény lányt szeret... Szerelem, irigység, megalománia, kisszerűség, barbarizmus, szentség, tűz, mártírium, katarzis. A fordulatokban bővelkedő romantikus nagyregény népszerűsége 1896-os megjelenése óta töretlen. Meghozta szerzőjének a világhírt, a Nobel-díjat, és több filmfeldolgozás készült belőle. "A butaság semmivel sem rosszabb a bölcsességnél, és semmiben sem különbözik tőle." "Tiétek a hatalom, a testőrség, az erő, legyetek hát őszinték legalább akkor, ha senki sem hallja." "Azt olvassuk ma, hogy a vatikáni körök indexre akarták vetni a nagy lengyel könyvét. Ám elolvasta pápa őszentsége, s index helyett hálalevelet, jutalmat, valóságos pápai himnuszt kapott a lengyel... Ahány nagy apostoli, váteszi produktuma van az első ólombetűk óta az emberi szellemnek, ahány nagy teremtő szelleme van az emberiségnek, az mind indexre került... Nagy bölcselők, nagy reformátorok, nagy költők egytől-egyig... Olyan szép könyv, olyan nagy, csodás könyv a Sienkiewicz könyve... Olyan kár, hogy indexre nem került. Megérdemelte volna!" (Ady Endre, Nagyváradi Napló 1901)

Dustin Thomason - 12.21
Egy ​ősi prófécia megjövendöli a világ végét, amely 2012. december 21-én jön el… Közép-Amerika erdőségeinek mélyén egy bennszülött kincsvadász páratlan és felbecsülhetetlen értékű kincsre bukkan – egy csodálatos, képes kódexre, amely évszázadokat vészelt át egy fel nem fedezett, ősi maja város romjai között. Tudja, hogy a ritka műtárgy milliókat érhet, ezért titokban az Egyesült Államokba csempészi – de még ő maga sincs tisztában vele, hogy ezzel egy ősi, halálos titkot is átjuttat a határon. 2012 decemberének első hetében a kódex Chel Manu, a Getty Múzeum antik műkincsekkel foglalkozó kurátorának, az ősi maja feliratok világhírű szakértőjének a kezébe kerül. A nőnek döntenie kell, hogy kötelessége szerint értesítse a hatóságokat, vagy kihasználja az életben csak egyszer adódó lehetőséget, hogy maga lefordíthassa a kódex szövegét. Időközben az egyik Los Angeles-i kórházban egy személyazonosság nélküli férfi ritka és súlyosan fertőző betegségben haldoklik. Amikor behívják hozzá dr. Gabriel Stantont, az orvos számára nyilvánvaló, hogy ez nem szokványos fertőzés, és megállíthatatlanul fog terjedni… Úgy tűnik, hogy napokon belül az egész világ felbolydul, és száguld a jövendölésekben leírt apokalipszis felé. Az emberiség számára az egyedüli remény, ha a kódex szövegét sikerül megfejteni. A 12.21 egy lebilincselően izgalmas regény a világ megmentésére tett hősies küzdelemről, a végzetes dátum közeledtével minden olvasó erről beszél majd… Dustin Thomason a Harvard Főiskolán végzett, és tanulmányait a Columbia Egyetemen egészítette ki. A Négyes szabály (The Rule of Four) című világsikerű bestseller társszerzője, emellett számos televíziós sorozat, egyebek között a Hazudj, ha tudsz írója is. Kaliforniában lakik, a Venice Beachen.

Terry Pratchett - Vadkanapó
Disznólesés ​előestéje van. Csendes éj. Túl csendes. Hol lehet Vadkanapó, a vidám, pufók, nagyszakállú öregúr? Miért mászik le a _Halál_ a kéményeken, lelkesen próbálkozva a ho-ho-hóval? Az év legsötétebb éjszakája egyre sötétebbé válik... Zsuzsának, a rendhagyó nevelőnőnek meg kell oldania a helyzetet hajnalhasadtáig, különben nem lesz reggel. Soha többé... A huszadik Korongvilág-regény a sötétség és a Halál nagyszabású fesztiválja (de vannak benne cuki vörösbegyek és flitterek is). Ahogy a dal is mondja: jöjj el hozzánk, várunk(?) rád(?!)...

Mitch Cullin - Mr. ​Holmes
_– ​De miért ide jött? – kérdezte. – Miért önhöz?_ _Felhő úszott a nap elé, hosszú árnyékot vetett a parkra._ _– Gondolom, a remény hajtotta – mondta Holmes. – Úgy rémlik, az a hírem, hogy tudom a megoldást olyankor is, ha az események reménytelen irányba fordulnak._ 1947-et írunk. A 93. életévében járó, régóta visszavonult Sherlock Holmes egy parasztházban él a távoli Sussexben házvezetőnőjével és annak serdülő fiával. Mindennapjaiban méhészkedik, naplót vezet és elméje gyengülése ellen hadakozik. Holmes nem sejti, hogy élete alkonyán még egy eset vár rá. Egy eset, melynek megoldásához vissza kell tekintenie a múltba, ahol válaszokra lelhet olyan kérdésekre is, amiket még sosem tett fel magának. Válaszokra az életről, szerelemről és az elme képességeinek határáról. Mitch Cullin csodálatos története a feledés elleni küzdelemről lenyűgözte a kritikusokat, a kötetből Bill Condon rendezésében és Ian McKellen főszereplésével nagy sikerű film is készült.

Suzanne Collins - Az ​éhezők viadala
A ​győztes jutalma hírnév. A vesztes büntetése halál. A közeljövő egy sötét világában tizenkét fiú és tizenkét lány küzd egymással egy élő televíziós show-ban, aminek a címe Az éhezők viadala. Egyetlen szabály van: ölj vagy megölnek. Amikor a tizenhat éves Katniss Everdeen a húgát mentve önként jelentkezik, hogy részt vegyen a viadalon, az felér egy halálos ítélettel. De Katniss már nem fél a haláltól. A túlélés a vérében van.

Andrea Camilleri - A ​prestoni serfőző
A ​krimi és a történelmi regény elemeit ötvöző mű az 1870-es években játszódik az elképzelt szicíliai városkában, Vigatában. A laza füzért alkotó groteszk jelenetek sora egyetlen esemény köré szerveződik: a firenzei származású prefektus egy középszerű zeneszerzőnek A prestoni serfőző című operájával akarja felavatni az új vigatai színházat. A botrányos rendelet óriási felháborodást vált ki a városka lakóiban, akik a maguk módján ellenállási mozgalmat szerveznek. A viharos események közben hol itt, hol ott bukkan elő egy-egy holttest, majd rejtélyes tűzvész pusztítja el a színházat. A valós tényeken alapuló történet - a szicíliai maffia kialakulását szemléltetve - napjaink korrupciós botrányainak előképét tárja elénk.

Arkagyij és Borisz Sztrugackij - Borisz Sztrugackij - A ​hétfő szombaton kezdődik
A ​varázslók és boszorkányok a régi időkben jobban jártak, ha nem verték nagydobra, milyen mesterséget gyakorolnak, amennyiben nem akarták egy füstölgő máglya hegyiben találni magukat. Ma már természetesen felvilágosultabb korban élünk, senkit nem égetnek meg többé - ezt a feladatot mindenki saját maga végzi el a vállalkozások és adók világában. Sőt a mágia akadémikus kereteket kapott, megalakult a BOVATKI: a Boszorkányság és Varázslat Tudományos Kutatóintézete. Itt konferenciákat tartanak, disszertációkat és jelentéseket írnak, az intézmény folyosóin az ember ősi istenekbe botolhat, a munkavédelmi oktatás részét képezik a babonaságok, és nehezebb napokon még a pokol kapuja is megnyílhat. Szása Privalov, a fiatal programozó mit sem sejtve lép munkába ezen az igen különös helyen, de hamarosan már azon sem csodálkozik, ha egy beszélő kandúr kerül az útjába vagy személyesen Merlin jelenik meg kénszagú villámlás közepette a laborban. A Sztrugackij fivérek a hivatali bürokrácia útvesztőinek beható ismeretében kacagtató szatírát írtak az irathalmokba fúló emberi fantázia lázadásáról. A regény most először jelenhet meg csorbítatlanul, teljes egészében, és hányatott keletkezésének krónikáját exkluzív szerzői utószó taglalja.

Kollekciók