Ajax-loader

michelagnolo

Rate_positive 53 Rate_neutral 1 Rate_negative 0

1006 napja velünk van 4 napja láttuk utoljára

Badge-rukkaracsony2014-2 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (269)

Patrick McCabe - Reggeli ​a Plútón
Patrick ​McCabe filmre is adaptált regényének hőse egy bájosan optimista transzvesztita - apja vélhetően a kisváros plébánosa, anyjának pedig csak a nevét tudja. A cselekmény mintha ebben a háromszögben fejlődne, de a háttérből drasztikusan lépnek elő meghatározó szereplővé a társadalom olyan jelenségei, mint a homofóbia, a kispolgári intolerancia vagy éppen az IRA.

John Osborne - Dühöngő ​ifjúság
Három ​huszonéves fiatal egy szobába zárva, munka nélkül őrlődik. A szerelmes lány kiszolgálja a fiúkat. Jimmy szenved és sajnálja magát. Cliff sajnálja Jimmyt. Alison elhagyja Jimmyt, aztán mégsem. Feltűnik Helena, aztán eltűnik. Mi lesz Jimmyvel, hogyan lehet mindezt ép ésszel túlélni? Tudjuk jól, hogy túl lehet, hiszen már átéltük. És milyen jó lenne újra húsz évesen!

Margaret Mead - Férfi ​és nő
A ​két nem viszonyára vonatkozó megállapításait Mead a Férfi és nő című munkájában foglalta össze, részletesen taglalva az észak-amerikai helyzetet és összehasonlítva ezt az általa közelebbről tanulmányozott óceániai-indonéziai társadalmakban a férfi és nő viszonyának modelljével. Mead vizsgálatai bármennyire fontosak is voltak etnológiai szempontból, nemcsak a szaktudományoknak szólnak. A practical anthropology (gyakorlati antropológia) szellemében egész munkássága az észak-amerikai, továbbá a modern társadalom néhány alapkérdésének megoldását segítette elő. Kötetünk a Gondolat Kiadónál 1970-ben megjelent könyv újrakiadása, kiegészítve a Samoa című tanulmány eddig lefordítatlan fejezeteivel.

Ben Brooks - Lolito
„Meztelenül ​fekszem az ágyban, sört iszom, és szállodai honlapokat böngészek. Mind tök egyforma. Mind tisztának látszik, mind csupa márvány, és mind homokszínű. A Marble Arch közelében foglalok. Kétszázhét font egy éjszaka. Az kétszázhét sör. Az négy olcsó kurva. Macy online. – Foglaltam szállodát, a Marble Arch közelében. – Szuperül hangzik, szivi. Alig várom, hogy találkozzunk. – Ja, hát én is. – Enyhén ideges vagyok. – Ne legyél. De legyél. Csak egy gyerek vagyok. Pedofilnak érzed majd magad, és kiszaladsz a világból.” Amikor Etgar megtudja, hogy első szerelme megcsalja őt, nagy bánatában az interneten lel vigaszra Macy, az unatkozó háziasszony személyében, aki nem mellesleg egy igazi milf. Kettejük kapcsolata eleinte kizárólag virtuális alapokon nyugszik, de aztán kitalálják, hogy találkoznak. Egy hotelszobában. Ez az esemény pedig fenekestül fordítja fel az életüket. Meg még néhány emberét a környezetükben. A Lolito egy 15 éves fiú szerelmi története. Végtelenül vicces, tabukat döntögető és helyenként kifejezetten felháborító regény a Z generáció kamaszainak legédesebb fantáziájáról.

Gaius Suetonius Tranquillus - Caesarok ​élete
Suetonius ​születésének időpontja i.sz. 70 tájára tehető, halála évét sem tudjuk bizonyosan, csak annyit, hogy igen öreg korban, valószínűleg 161 körül halt meg. A "Caesarok élete" tizenkét római császár életrajzát adja a szerző személyes élményei, levéltári tanulmányai, kortársak dokumentumai és családi szájhagyományok alapján. Adatai megbízhatóak, mégsem folyamodik a száraz történetírás módszeréhez. A tudós és a jószemű riporter érzékével választja ki a legfrappánsabb dokumentumokat s rajtuk kívül felhasználja röpcédulák, gúnydalok szövegét, sőt a római házak falára, kerítésére mázolt jelmondatokat, útszéli feliratokat is. Ezért friss és ma is eleven Suetonius tizenkét császári életrajza.

John Steinbeck - Édentől ​keletre
Ennek ​a hatalmas családregénynek színtere főként Kalifornia, s a kaliforniai Salinas városa. De a sokfelé ágazó és sokfelől egybefutó cselekményekből szinte határtalan körkép rajzolódik elő: a századeleji Amerika bonyolult társadalmi ellentmondásokkal zsúfolt, látványos freskója. Két család története bontakozik ki a regény lapjain, s a Trask fiúk sorsa szorosan egybefonódik az író, John Steinbeck családjának sorsával. A váltakozó nemzedékek sora, de elsősorban az író nagyapja, az Írországból bevándorolt Samuel Hamilton életútja híven tükrözi az amerikai demokrácia illúziójának leépülési folyamatát. Át- meg átszövik a regényt a szerelem szálai: a bajt hozó, sötét erő testesül meg a gyalázatosan romlott Kate alakjában, s a történet végén egy erős, igaz érzés ragyog fel, két fiatal élet megváltó, boldog ígérete. A népszerű regényből 1954-ben Elia Kazan készített filmet, James Dean főszereplésével. Az Édentől keletre filmváltozatát 1965-ben láthatta a hazai közönség.

Covers_405898
elérhető
216

Anthony Burgess - Gépnarancs
A ​Gépnarancs 1962-ben látott napvilágot, s azóta mit sem veszített aktualitásából. Nemcsak mert cselekménye a pontosan meg nem határozott jövőben játszódik, hanem mert Burgess írói képzelete és nyelvteremtő zsenialitása a napi politikánál is, a múló irodalmi divatoknál is időtállóbb. Ezt az antiutópista történetet egy tizenéves bandavezér, a jókedvvel kegyetlenkedő, ugyanakkor igen éles elméjű és a klasszikus zene iránt rajongó Alex mondja el, a maga egyéni, orosz eredetű szavakkal megtűzdelt szlengjén. Az ő egyszerre taszító és vonzó személyiségén keresztül kapunk képet az alattvalóira gondolattalan, gépies konformitást kényszerítő Államról, amely a fiatalok számára életformává vált erőszak visszaszorítására az "agymosástól" sem riad vissza - holott ez az erőszak paradox módon már a méltóság megőrzésének egyetlen eszköze, amikor az állati ösztönöknek kell eluralkodniuk a tudaton, hogy az ember legalább az embertelenségben ember maradhasson.

Bertolt Brecht - Drámák
"-Mindenki ​tudja - mondogatta Peachum -, hogy a vagyonosok búntetteit semmi sem védi jobban, mint a valószínűtlenségük. A politikusok is csak azért fogadhatnak el pénzt, mert mindenki azt képzeli róluk, hogy ők finomabb, átszellemültebb módon űzik a korrupciót, mint ahogy valójában teszik. Ha valaki olyannak festené le visszaéléseiket, amilyenek, nevezetesen egészen otrombának, azt mondaná mindenki: "Micsoda otromba alak!" - értvén rajta az elbeszélőt. Pedig csak az otrombaság hat ebben az esetben, éppen mert valószínűtlen! Gladstone úr a legnagyobb lelki nyugalommal felgyújthatná a Westminstert, és kijelenthetné, hogy a konzervatívok műve volt. Persze ezt senki nem hinné el, mert az eglsz világ úgy gondolkodik, hogy a konzervatívok finomabb eszközökkel is elérhetik azt, amit akarnak, de azért Gladstone urat sem gyanúsítaná senki. Egy miniszter csak nem szaladgál petróleumos kannákkal! Persze, mondogatják a kisemberek, a gazdagok nem veszik ki csak úgy egyszerűen a mások zsebéből a pénzt! Valóban, a módszer és a kivitel tekintetében nagy a különbség aközött, ahogyan Rotschild úr megkaparint egy bankot, és egy közönséges bankrablás között. Ezt a gyerek is tudja! Én azonban azt is tudom: csak aki a bűnözést nagyban űzi, általában csak az követhet el kisebb gatetteket, anélkül, hogy elkapnák: bőven ki is használják ezt a lehetőséget."

Gerald Durrell - A ​részeg erdő
„…olyan ​volt a táj, mintha a természet hatalmas piapartira invitálta volna a mérsékelt égövi, szubtrópusi és trópusi növények fantasztikus keverékét. A pálmák, a csapzott fejükkel, ernyedten támasztották a pultot, mint megannyi hivatásos kocsmatöltelék; a tüskés bokrok ittasan akaszkodtak össze; egymás mellett foglaltak helyet jól öltözött virágok és borotválatlan kaktuszok; és mindenütt a palo borracho, a „részeg bot”, püffedt sörhasával, dülöngélve. A virágos tömegben pedig tirannuszok sürgölődtek, megannyi takaros, aprócska pincér, makulátlan hófehér ingmellben; a helybéliek flor blanca, vagyis fehér virág néven emlegetik ezt a madarat.” Gerald Durrell még a világsikert meghozó Családom és egyéb állatfajták sorozat megírása előtt, 1954-ben járt Dél-Amerikában: ritka, kiveszőfélben levő állatfajtákat kutatott, és igyekezett minél többet eljuttatni angliai állatkertekbe. A részeg erdő, ennek a gyűjtőútnak mulattató története már teljes fegyverzetében mutatja be a népszerű természettudós-írót – az argentínai és paraguayi őserdőben átélt kalandjai feleségével, Jacquie-vel, és a remekül egyénített egzotikus állatokkal szórakoztatva vezetnek rá a természet értő szeretetére, és annak a mind fontosabb ténynek a felismerésére, hogy az ember csak az élővilágban élhet meg, és ezt a világot szeretnie, kímélnie kell.

Carrie Fisher - Surrender ​the Pink
Dinah ​Kaufman writes scripts for a living, and it fits: her life is full of bad lines. Particularly with men. They are all losers. Worse, they turn her down. Imagine her feelings when she finds a real man, Rudy Gendler, polished and successful, who loves her and wants to get married. Alas, he is not what he seems and the marriage ends just short of disaster. Dinah pulls herself together and finds...that she still loves Rudy! How can she win him back? "A witty, astute, voyeuristic approach to the mating ritual that confounds us all." (West Coast Review of Books)

Carrie Fisher - Shockaholic
Infused ​with Carrie Fisher’s trademark incisive wit and on the heels of Wishful Drinking ’s instant New York Times bestselling success, Shockaholic takes readers on another rollicking ride into her crazy life. There is no shortage of people flocking to hear what Princess Leia has to say. Her previous hardcover, Wishful Drinking, was an instant New York Times bestseller and Carrie was featured everywhere on broadcast media and received rave reviews from coast to coast, including People (4 stars; one of their top 10 books of the year), Entertainment Weekly, New York Times, and scores of others. Told with the same intimate style, brutal honesty, and uproarious wisdom that placed Wishful Drinking on the New York Times bestseller list for months, Shockaholic is the juicy account of Carrie Fisher’s life, focusing more on the Star Wars years and dishing about the various Hollywood relationships she’s formed since she was chosen to play Princess Leia at only nineteen years old. Fisher delves into the gritty details that made the movie—and herself—such a phenomenal success, admitting, “It isn’t all sweetness and light sabers.”

Carrie Fisher - Wishful ​drinking
Finally, ​after four hit novels, Carrie Fisher comes clean (well, sort of ) with the crazy truth that is her life in her first-ever memoir. In Wishful Drinking, adapted from her one-woman stage show, Fisher reveals what it was really like to grow up a product of "Hollywood in-breeding," come of age on the set of a little movie called Star Wars, and become a cultural icon and bestselling action figure at the age of nineteen. Intimate, hilarious, and sobering, Wishful Drinking is Fisher, looking at her life as she best remembers it (what do you expect after electroshock therapy?). It's an incredible tale: the child of Hollywood royalty -- Debbie Reynolds and Eddie Fisher -- homewrecked by Elizabeth Taylor, marrying (then divorcing, then dating) Paul Simon, having her likeness merchandized on everything from Princess Leia shampoo to PEZ dispensers, learning the father of her daughter forgot to tell her he was gay, and ultimately waking up one morning and finding a friend dead beside her in bed. Wishful Drinking, the show, has been a runaway success. Entertainment Weekly declared it "drolly hysterical" and the Los Angeles Times called it a "Beverly Hills yard sale of juicy anecdotes." This is Carrie Fisher at her best -- revealing her worst. She tells her true and outrageous story of her bizarre reality with her inimitable wit, unabashed self-deprecation, and buoyant, infectious humor. About the Author Carrie Fisher, the daughter of Debbie Reynolds and Eddie Fisher, became an icon when she starred as Princess Leia in the original Star Wars trilogy. Her star-studded career includes roles in numerous films such as The Blues Brothers and When Harry Met Sally. She is the author of four bestselling novels, Surrender the Pink, Delusions of Grandma, The Best Awful and Postcards from the Edge, which was made into a hit film, starring Shirley MacLaine and Meryl Streep. Fisher's experience with addiction and mental illness--and her willingness to speak honestly about them--have made her a sought-after speaker and respected advocate. She is truly one of the most magical people who walks among us.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Jámbor Gyuláné - Vízvári Albertné - Természetismeret ​6. osztály
Természetismeret ​tankönyv színes illusztrációkkal az általános iskola hatodik osztálya számára.

Prohászka László - Barangolások
A ​könyv szerzője, Prohászka László több, hazai vonatkozású művészettörténeti kiadvány után,ezúttal külföldre hívja az olvasót. Az írások sora Isztambultól Londonig vezet. Akár az egykori nevezetes Orient expresszre is lehetne gondolni, ám a kötet - térben és időben egyaránt - más útvonalon halad. A rövid elbeszélések sora a nagyvárosok mellett eldugott, alig ismert településekre is elvezet, mint Keresztény-sziget, Borsi, Windisch, Nedec vagy Marlow. A személyes élményekre épülő szellemi őrjárat irodalmi, történelmi és művészeti tárgyú írásait a határainkon túl búvópatakként felbukkanó magyar vonatkozások fűzik egybe.

Levendel Júlia - Ész ​és áhítat
Beszélni, ​széles ívet húzni a szavakkal, elmondani mindent: magunkról, a közösségről, a külön-külön megélt szorongásokról és vágyakról, hogy aztán ki-ki érezhesse: én éppen így, én ugyanezt, és melegség költözzön a szívébe - mert nincs a mesénél, a beszélésnél jobb eszköz az összetartozás tudatosítására.

Lányi András - Egy ​örömóda titkos záradéka
Ma ​a politika nem hatalomgyakorlás, hanem társadalomépítés. És mi az építés valamennyi eszközének híján vagyunk: tudásnak, pénznek, időnek és ami a legfőbb - bizalomnak, hogy amit építünk, megáll. Ehhez most nem elég a hatalmat megragadni. Az emberek képzeletét kell megragadni. A hatalomnak nincs hatalma rajtunk. Ha van: a jóra nincs. A hatalommal nincs mit kezdeni. Ha nem kezdünk vele semmit, nem lesz hatalom.

Heinrich Böll - Biliárd ​fél tízkor
Heinrich ​Böll Nobel-díjas német írót szokás volt már életében a németség lelkiismeretének nevezni. Lassan klasszikussá érlelődő kitűnő regényének játékideje alig egy nap: 1958. szeptember hatodika. A Fähmel család feje, az öreg építész, ezen a napon ünnepli nyolcvanadik születésnapját. De ez a nap magába sűríti a német történelem fél évszázadának eseményeit is a Fähmel család történetén keresztül: attól a pillanattól, mikor a még ismeretlen ifjú építész vakmerően benyújtja pályázatát a Sankt Anton apátság felépítésére, két világháború hányattatásain, a fasizmus évtizedein át, 1958 jelenéig. Közben rommá lesz és felépül körülöttük életük színtere, a város, felépül, rommá lesz s újból épülni kezd a Sankt Anton apátság is, ez a szimbolikus jelentőségű épület, melynek sorsában részes a Fähmel család mindhárom nemzedéke. Az 1950-es, 60-as évek regényei egy keserű Böllt mutattak, ő volt az, aki nem felejtett semmit, miközben körülötte mindenki ünnepelni akarta a gazdasági csodát.

Covers_364547
elérhető
10

Romain Gary - Lady ​L.
Lady ​L., az előkelő angol arisztokrata hölgy, ódon kastélya csodálatos termeiben ünnepli nyolcvanadik születésnapját. A díszes családi összejövetelt váratlan esemény zavarja meg: közlik a bájos és akaratos francia származású Lady L.-lel, hogy ötezer holdas parkja szélén álló kerti házát le kell bontani, mert az állam kisajátítja ezt a területet. Lady L. felháborodva tiltakozik ellene, majd karon fogja hűséges rajongóját, a híres "Koszorús Költőt", és lassan sétálgatva a házacska felé, bevallja neki ellenkezése okait és rugóit. A vallomás - az egykori párizsi kurtizán izgalmas és váratlan fordulatokban bővelkedő élettörténete - nemcsak az angol királyi ház "Koszorús Költőjét" döbbenti meg, hanem az egész álszenteskedő és erkölcseire oly büszke, sznob angol uralkodóosztályt. A haladó szellemű Goncourt-díjas író finoman kötekedő, kritikusan csipkelődő regényéből film készült Sophia Loren főszereplésével.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (24)

Erich von Däniken - Istenek ​stratégiája
Däniken ​mindig tud valami újat mondani. Ebben a kötetében Dél-Amerikába kalauzolja az olvasót, arra a kontinensre, amely szerinte az ősi istenek igazi otthona volt. Templomok érdekes történeteit írja le, többek között azét, amelyet valószínűleg az istenek vagy a földönkívüliek építettek. Däniken meglepő hasonlóságot vél felfedezni a hajdani indián törzsek és az ókori keleti népek emlékei, vallásai és legendái között. Lehet, hogy valamikor kapcsolatban álltak egymással? Lehet, hogy az istenek adtak hasonló utasításokat a különböző népeknek? Talán nem is látomás volt Ezékiel próféta víziója az égből leszálló szerkezetekről, hanem az istenek üzenete? A tudomány a mai napig nem tudja a válaszokat, s mindezt csupán a fantázia termékének tekinti. A szerző azonban töprengésre késztető hipotéziseket állít fel, és látszólag bizonyítani is tudja ezeket. Egy elveszett város felfedezése a dzsungelben. Döbbenetes hasonlóság Salamon temploma és a dél-amerikai szentély között. A kőkorszakból származó, mintegy 12000 éves írások és matematikai számítások. Hatalmas kőoszlopok 3000 méterrel a tengerszint felett. Genetikai jelzéseket tartalmazó vésett kövek. Rengeteg újdonságot és meglepetést tartogat a neves szerző legújabb kötete, az Istenek stratégiája.

Jim Morrison - Versek
Részletek ​Jim Morrison WILDERNESS című kötetéből.

Gerd B. Ziegler - Tarot
"Amint ​fent, úgy lent, amint bent, úgy kint, amint kicsiben, úgy nagyban." Önmagunkra és a Tarot-ra vonatkoztatva ez azt jelenti, hogy minden lapnak megvan a maga ereje, kisugárzása, jelentése. Ha ezt kapcsolatba hozzuk életünknek azzal a területével, amelyik éppen foglalkoztat bennünket, akkor a kártya tartalma és minősége pontosan megfelel e téma állapotának. Legújabb, fiataloknak szóló tarot-könyvében a bestseller-szerző, Gerd B. Ziegler remek pszichológiai adottsággal, beleérző-képességgel és a lehető legközvetlenebb szavakkal magyarázza el a tarot-játékot, valamint annak módját, hogy ezt az ősi, jóslásra is használt bölcseleti rendszert a saját javukra alkalmazzák. A könyvet két jól bevált kártyavetési mód teszi teljessé.

Cserna-Szabó András - Félelem ​és reszketés Nagyhályogon
Nagyhályog ​valahol az Alföld és Cserna-Szabó képzelete közt félúton található. Első ránézésre lusta, porlepte falu. Ha géppel szállunk fölébe, bizony, csak térkép marad, de ha elfogadjuk a szerző szakértő kalauzolását, akkor nem akármilyen élményben lehet részünk. Pattanjunk föl vele egy ócska kerékpárra, kövessük őt és félig bolond, félig kétségbeejtő normális hőseit. A hős szó itt nem pusztán afféle fordulat: szinte minden egyes szereplő makacs és eleve kudarcra ítélt küzdelmet folytat a Kaszás - és legtöbbször saját élete ellen. A halál ebben a könyvnyi novellafüzérben nem megsemmisülés, hanem átalakulás. Nagyhályog apró termetű hentese, a halálipari segédmunkás több száz öngyilkosságra alkalmas eszközt fejleszt ki, a falu ufóhívője saját temetése után békésen eldiskurál a húsát rágcsáló kukacokkal. Cserna-Szabó könyvében megmutatja, hogy a haláltól nem szabad félni és reszketni, hanem igenis ki kell nevetni, és akkor döntetlenre hozhatjuk a játszmát, ha már győzni nem lehet. A _Félelem és reszketés Nagyhályogon_ természetesen nemcsak erről szól. Olyan, nehéznek tűnő kérdéseket is megválaszol, mint például, milyen a művészi alázat, mi a magyar igazság, és hogy létezik-e Isten. A válaszokon pedig garantáltan meg fogsz lepődni, Kedves Olvasó!

Walt Whitman - Walt ​Whitman versei / Fűszálak
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Schmidtné dr. Holló Erzsébet - Boszorkányiskola
Van ​helye a boszorkányságnak a 21. században, a modern és fantasztikusan fejlődő világban? Miért éppen a nők a leginkább fogékonyak a boszorkányos praktikákra? Talán éppen azért, hogy egy kis színt vigyenek a szigorú mindennapokba. A magyarok a boszorkány szót kedvesen is használják helyes kislányok, fiatal nők esetében, dicsérő értelemmel ellátva. Ennek a könyvnek az a célja, hogy olyan "boszorkányos tudás" elsajátítását tegye lehetővé, amitől a mindennapi élet sokkal kedvesebb lesz, és barátságosabbá válik. Melyek ezek a praktikák? - A gonosz akarat elleni védekezés technikái. - A ház és a család védelme mentális úton. - A kártyák használata. - Meditációs úton való pihenés és feltöltődés. - Légzéstechnikák. - Védő amulettek készítése. - Ismerkedés a boszorkánymesterséggel. - A csodálatos rúna jóseszközök házi használata. - A tarot, a soha el nem halványuló titkos erő képviselőjének használata.

Susan Sheppard - Boszorkány ​jóskönyv
A ​modern boszorkány nemes lélek, aki nem fél a saját útját járni. Megtervezi saját jósköveit, és elkészíti azokat a személyre szabott, speciális jóslási kellékeket, amelyek egyéni, spirituális mágiáját képviselik. A házi készítésű kövek sokkal személyesebbek, valamint esélyt adnak a boszorkánynak, hogy igazán kreatív és intuitív legyen. A Boszorkányjóskönyv megmutatja, hogyan készítsük el saját jósköveinket: találjuk meg a legmegfelelőbb tizenhárom követ, tisztítsuk meg a Hold fényénél, óvatosan fessük meg gyönyörű, ősi jelentéssel bíró, változatos szimbólumokkal. E könyv megtanít minket jósköveink értelmezésére, és - hogy az valóban személyre szóló legyen - útmutatást ad a varázsigék és az áldások használata terén.

Scott Cunningham - Wicca
Scott ​Cunningham igen gazdag életművel rendelkezik, rengeteg könyve jelent meg világszerte. E kötet tizenhat év gyakorlati tapasztalatainak és kutatási eredményeinek összegzése. Útikalauz. Elsősorban azoknak a boszorkányoknak készült, akik nem csatlakoznak sem kovenhez, sem másféle csoporthoz, hanem egyedül gyakorolják vallásukat a természet lágy ölén vagy otthonukban. Cunningham újszerű értelmezésben tárgyalja a wiccát: olyasmit nyújt, amelynek alapján bárki képes kialakítani a saját személyiségére szabott boszorkány- gyakorlatát. Praktikus tanácsai alapján elkészíthetjük saját oltárunkat, varázseszközeinket, az Árnyak könyvét és a Tükörkönyvet, mely utóbbi talán új információ a boszorkányságban már jártas olvasóknak is. Megismerhetjük a gyógyfüvek, a kristályok, a rúnák és a jelképek használatát. Az írás egyik legfőbb erénye, hogy szorgalmazza, mindenki akkor és úgy hajtsa végre rítusait, varázslatait, amikor és ahogy neki jólesik, mindent tegyen a maga ízlése szerin


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (32)

Catherine Millet - Catherine ​M. szexuális élete
Az ​ismert francia művészettörténész, Catherine Millet arra vállalkozott, hogy elbeszéli saját szexuális életét. Méghozzá zavarba ejtő nyíltsággal és egyértelműséggel. A Catherine M . szexuális élete minden idők egyik legmerészebb és legmegdöbbentőbb könyve, az erotikus irodalom unikális darabja. Ha Freud olvasta volna C. M. könyvét, egész koncepcióját sutba dobta volna a női szexualitásról. Catherine M.-nek számtalan alkalmi partnere mellett vannak állandó társai (akikkel csoportos szexet és mindenféle egyebet is űz), azonban a nagybetűs Szerelem mint olyan soha fel sem merül lehetőségként kapcsolataiban. Szeret a férfiaknak örömet szerezni és szeret maga is örömet kapni tőlük. Ennek különféle módjait számtalan történetben örökíti meg, miközban mindent a nevén nevez. Szexuális fantáziálásairól, maszturbációi során szerzett részletes és alapos megfigyeléseiről is beszámol. És ezenközben nem közönséges, sokkal inkább tárgyilagos. Catherine M. szexuális életéből tanulni is lehet. Nem szexuális fogásokat, hanem a partnerhez, a másik emberhez való elfogulatlan és - bármily szokatlan is egy erotikus munkával kapcsolatban ezt kiemelni, de - tiszteletteljes viszonyulást. Akiben a gyöpös előítéleteknél és fülledt tabuknál nagyobb a kíváncsiság a lehető és létező emberi dolgok iránt, az nagy élvezettel fogja olvasni ezt a könyvet.

Joseph Heller - Isten ​tudja
Joseph ​Hellernek immár negyedik magyarra fordított regényét tartja kezében az olvasó. És, ahogyan megszoktuk tőle, megint egészen más témába vág, mint az előzőben vagy az azt megelőzően. Ezúttal az Ószövetséget mesélteti el, értelmezteti, elevenítteti meg, dolgoztatja át, modernizáltatja Dávid királlyal, Dáviddal, aki Izráel harcos uralkodója, Bethsabé férje, Salamon apja, Góliát legyőzője, a zsoltárok szerzője - és aki egyben pimasz zsidó legényke, majd ágyasai és feleségei elől bujkáló háremtulajdonos, nagy tehetségű szerető, zabolátlan kölykei közt rendet tenni sohasem tudó szülő, a világ legtöbbet másolt költője (végtelenül dühíti, hogy Shakespeare-től Audenig mindenki lopott tőle), Isten egykori cimborája... akivel többé nem hajlandó szóba állni, mert úgy érzi, Isten tartozik neki egy bocsánatkéréssel. Dávid őrjöng, hahotázik, a fogát csikorgatja. Dávid hiú, esendő, naiv és őszinte, Dávid mindent kipakol. Monumentális ótestamentumi figura - és elégedetlen, frusztrált 20. századi ember. Múlt és jövő fölé emelkedve kritikus szemmel tekint szét nemcsak a mai Izraelben és Amerikában, hanem Michelangelo és Donatello háza táján, sőt Közép-Európában is, megjegyzéseket téve a bugyidivattól kezdve mindenre. Dávid roppant monológja dicshimnusz és szatíra a zsidók népéről, az előidőkről, amikor még belátható közelségben volt a Teremtés, de az abszolút hatalom már cinikussá tette az első nagy uralkodót, akinek legszívfájdítóbb gondja, hogy utódai közül a legtehetségesebbet kell megöletnie, hiába szereti azt a legjobban, és hogy régi, megbocsáthatatlan bűnének kiváltója, Bethsabé, hiába szereti őt a legjobban, folytonos kárpálással teszi kisszerűvé, amit ő ingatagságában is nagyformátumúnak akar látni - a világot, amit fölépített. Az Istennel perlekedő, szép ifjúkorát sirató vénséges vén Dávid király története ugyanakkor mélységesen megható, katartikus, keserűen bölcs mű minden korok és emberfajták közös etikai problémájáról. Költői erejű, lenyűgöző alkotás. Nemhiába üdvözölte Mordecai Richler, a nálunk is ismert kanadai író a következő szavakkal: "Minden okunk megvan a vastapsra. A hihetetlenül tehetséges Joseph Heller ismét rekordteljesítménnyel állt elő."

Karen Blixen - Volt ​egy farmom Afrikában
1912 ​telén egy huszonhét éves dán úrilány eljegyezte magát svéd unokatestvérével, Bror Blixen báróval. A házasságkötésre 1914 januárjában már a kelet-afrikai brit protektorátus kikötővárosában, Mombaszában került sor. Az egyik tanú Vilmos svéd királyi herceg volt, aki memoárjában így emlékezik a menyasszonyra: "Karcsú, jó alakú, okos szemű, dús gesztenyebarna hajú, bájos és elegáns fiatal nő..." Ezt a vonzó ifjú hölgyet Karen Dinesennek hívták. Apai ágon ősnemes, anyai ágon gazdag nagypolgári famíliából származott; festőnek készült, s jobbára sikertelen írói próbálkozásokat is tudhatott maga mögött, amikor leendő férjével úgy döntött, hogy a későbbi Kenya gyarmaton kezdenek új életet. Édesanyja rokonsága, a vagyonos Westenholz család segítségével hatalmas birtokot vásároltak Nairobi közelében, "a Ngong-hegyek alatt", ahol kávétermesztéssel akartak foglalkozni. Rossz helyet választottak, a farm túlságosan magasan feküdt ehhez, ráadásul Blixen báró semmi hajlandóságot sem mutatott a gazdálkodásra: szívesebben futott a gyarmat szépasszonyai után, és tehetséges white hunternek, vagyis szafarivezetőnek bizonyult így ismerkedett meg a mi nagyszerű vadászírónkkal, Széchenyi Zsigmond gróffal és Hemingwayjel is. Karen Dinesen, illetve most már Karen Blixen viszont élete nagy és örök szerelmével ismerkedett eközben: Afrikával - az afrikai tájjal, az afrikai "bennszülöttekkel", a kelet-afrikai kikuju, szomáli, maszáj emberekkel és kultúrákkal. Afrikában, Afrika hatására lett belőle igazi és lenyűgözően egyedi karakterű író, a huszadik századi dán irodalom "nagyasszonya". Tizenhét évig élt a fekete kontinensen, nagyobbrészt férjétől külön-, majd elváltan, s meglehetősen viharos szerelmi viszonyban egy másik "természeti emberrel", a tragikus véget ért Denys Finch-Hattonnal. Örökölt dán birtokára, Rungstedlundbe visszatérve, 1937-ben előbb angolul, majd dánul megírta lírai memoárját-életrajzát, amelyet később romantikus- pszichológiai elbeszéléskötetek, regények követtek. Hosszú és súlyos betegségekkel terhes életének (1962-ben halt meg) főműve azonban kétségtelenül a Volt egy farmom Afrikában. Karen Dinesen, illetve Karen Blixen, leggyakoribb írói álnevén Isak Dinesen, olyan hódolattal és alázattal fordult Fekete-Afrika felé, olyan kivételes érzékenységgel figyelte és festette le tájait, lakóit, amilyenről azóta is alig tett tanúságot európai művész. S ami életrajzából és levelezéséből tudható: szenvedélyesen gyűlölte és megvetette a brit gyarmati közigazgatás korlátolt "felsőbbrendűségét" - Farah Adent, Kinan-dzsuit és a többieket tartva erkölcsileg előbbre valónak. Részint ennek az egyedülálló könyvnek az alapján készült Sydney Pollack hét Oscar-díjjal kitüntetett filmje, a főszerepekben a páratlan tehetségű Meryl Streeppel, valamint Robert Redforddal.

Vladimir Nabokov - Lolita
Sokféle ​pletyka és félreértés övezi a nálunk jobbára csak hallomásból ismert Vladimir Nabokovot és híres-hírhedt regényét, a Lolitá-t. E nevezetes könyv éppúgy végigjárta a maga kálváriáját, mint századunk más jelentős, a pornográfia vádjával illetett regénye, például Lawrence Lady Chatterley-je, vagy Joyce Ulysses-e. A félreértések legfőbb forrása a regény eseménytörténete. A Lolita főhőse-elbeszélője, Humbert Humbert, francia születésű irodalomkutató és elvetélt író, akit perverz vágyak gyötörnek. Hányatott múltat hagy maga mögött, s gyanús idegenként kóvályog Amerikában. A javakorabeli férfi jelenét Lolitával, szállásadónője tizenkét éves lányával való találkozása szabja meg. Humbert előbb a gyermek közelébe férkőzik, majd amikor az árvaságra jut, a gondviselője, rabtartója és rabszolgája, kínzója és áldozata lesz. A démonikus viszony hátteréül az ezerszínű és végtelen Amerika szolgál, az óceántól óceánig nyújtózó Újvilág, melyet a duett többszörösen végigutazik, mígnem Quilty, a titokzatos drámaíró elrabolja Lolitát, hogy a maga - Humbertnél nem kevésbé perverz - vágyait élhesse ki rajta. A szerelmétől, léte értelmétől megfosztott Humbert végül fölleli és megöli ellenség-hasonmását. Ez a hihetetlenül gazdag, irodalmi allúziókkal, utalásokkal, már-már rejtvényekkel átszőtt mű azonban sokkal több egy szerelmi-szexuális kapcsolat taglalásánál: ízig-vérig művészregény, amely metaforikus áttétellel művészet és élet, alkotói képzelet és nyers életanyag, művész és polgár viszonyát, azaz egy jellegzetesen huszadik századi témát dolgoz fel egy esztétikai életszemlélet jegyében.

Oscar Wilde - Salomé ​(angol)
Written ​originally in French in 1892, Wilde's one-act tragedy Salomé was translated into English by Lord Alfred Douglas, inspired some of Aubrey Beardsley's finest illustrations (long available in a Dover edition), and served as the text (in abridged form) for Strauss' renowned opera of the same name. The play's haunting poetic imagery, biblical cadences, and febrile atmosphere have earned it a reputation as a masterpiece of the Aesthetic movement of fin de siècle England. The present volume reprints the complete text of the first English edition (1894), including "A Note on Salomé" by Robert Ross. It will be welcomed by students and lovers of literature and drama, and any admirer of the incomparable Oscar Wilde

Rudyard Kipling - The ​Jungle Book
"There ​is no harm in a man's cub." Best known for the "Mowgli" stories, Rudyard Kipling's The Jungle Book expertly interweaves myth, morals, adventure and powerful story-telling. Set in Central India, Mowgli is raised by a pack of wolves. Along the way he encounters memorable characters such as the foreboding tiger Shere Kahn, Bagheera the panther and Baloo the bear. Including other stories such as that of Rikki-Tikki-Tavi, a heroic mongoose and Toomai, a young elephant handler, Kipling's fables remain as popular today as they ever were.

E. M. Forster - Szoba ​kilátással
A ​boldog békeidők. Lucy Honeychurch, az előkelő angol család sarja Firenze nevezetességeit látogatja sorra. Hogy az idegen környezetben nehogy csorba essék ártatlanságán, a lányt idősebb kuzinja, Charlotte néni kíséri. A Bertolini panzióban laknak, ám ablakukból nem tárul eléjük csodálatos kilátás, csak a belső udvar falait látják. A többi angol turistával elköltött közös vacsorán szóba kerül ez a kellemetlenség is, és Mr. Emerson, a segítőkész, ám különös úriember felajánlja, hogy cseréljenek szobát. A társaság vidéki kirándulásának alkalmával George-nak, Mr. Emerson heves természetű és romantikus lelkű fiának sikerül megcsókolnia Lucyt. Ám az éber Charlotte azonnal a tett színhelyén terem... s a románc, mielőtt valóban elkezdődhetett volna, már véget is ért. Odahaza Angliában Cecil, a mulya és sznob fiatalember eljegyzi Lucyt, s a jövendőbeli fiatalasszony kitartóan tűri vőlegényének szerencsétlenkedéseit. George-nek közben sikerül újra Lucy közelébe férkőznie, de a lány nem akarja elárulni valódi érzelmeit... Forster ebben az elbűvölő társadalmi vígjátékban oly finom eleganciával és eredetiséggel mutatja be a brit előkelőségek és kevésbé előkelőségek hétköznapjait, hogy az ember szinte rabja lesz ennek a nem mindennapi szerelmi történetnek. Lucy a még mindig élő viktoriánus társadalmi konvenciók és szexuális illemszabályok, valamint saját szívének sugallatai között őrlődik. Érzelmeinek változásait az író könnyedén felfűzött, finoman ábrázolt jelenetekben, kedves megértéssel tárja elénk. A nagyszerűen jellemzett szereplők pillanatok alatt rokonszenvesek lesznek, s a napsugaras élet természetessége hamar átragad az olvasóra is. S erre - mi tagadás - manapság is szükségünk van.

Covers_94606
Biblia Ismeretlen szerző
20

Ismeretlen szerző - Biblia
A ​biblia szó az ógörög byblion többes száma, jelentése "könyvek". (A "könyvtekercs" jelentésű byblion szó pedig a byblosz szóból származik, amely eredetileg az egyiptomi papiruszt, az ókorban íráshoz használt anyagot jelölte.) A Héber Bibliában egyedül Dániel próféta nevezi "könyvek"-nek a szent iratok gyűjteményét. A keresztények a Kr. u. 2. századtól fogva kezdték ezt a nevet az Istentől származónak vallott iratgyűjteményükre alkalmazni. Ez az egyszerű név találóan fejezi ki, hogy e műnek a rendkívülisége nem külső formájában van, hiszen csak könyveket, látszatra más emberi művekhez hasonló írásokat tartalmaz. A Bibliát gyakran egyszerűen "Írásnak", "Írásoknak" nevezik (Jézus és az apostolok is használják ezt az elnevezést), továbbá "Isten Igéjének", "Szentírásnak", "Könyvek Könyvének" is hívják. Az "Isten Igéje" elnevezés a Bibliából származik: Isten prófétákon keresztül közölt kinyilatkoztatásának megkülönböztető jelölésére szolgál. Ezen kívül Ézsaiásnál az "Úr könyve" néven szerepel. Eszerint tehát a Biblia Isten könyve az emberek számára.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

Joseph Heller - Isten ​tudja
Joseph ​Hellernek immár negyedik magyarra fordított regényét tartja kezében az olvasó. És, ahogyan megszoktuk tőle, megint egészen más témába vág, mint az előzőben vagy az azt megelőzően. Ezúttal az Ószövetséget mesélteti el, értelmezteti, elevenítteti meg, dolgoztatja át, modernizáltatja Dávid királlyal, Dáviddal, aki Izráel harcos uralkodója, Bethsabé férje, Salamon apja, Góliát legyőzője, a zsoltárok szerzője - és aki egyben pimasz zsidó legényke, majd ágyasai és feleségei elől bujkáló háremtulajdonos, nagy tehetségű szerető, zabolátlan kölykei közt rendet tenni sohasem tudó szülő, a világ legtöbbet másolt költője (végtelenül dühíti, hogy Shakespeare-től Audenig mindenki lopott tőle), Isten egykori cimborája... akivel többé nem hajlandó szóba állni, mert úgy érzi, Isten tartozik neki egy bocsánatkéréssel. Dávid őrjöng, hahotázik, a fogát csikorgatja. Dávid hiú, esendő, naiv és őszinte, Dávid mindent kipakol. Monumentális ótestamentumi figura - és elégedetlen, frusztrált 20. századi ember. Múlt és jövő fölé emelkedve kritikus szemmel tekint szét nemcsak a mai Izraelben és Amerikában, hanem Michelangelo és Donatello háza táján, sőt Közép-Európában is, megjegyzéseket téve a bugyidivattól kezdve mindenre. Dávid roppant monológja dicshimnusz és szatíra a zsidók népéről, az előidőkről, amikor még belátható közelségben volt a Teremtés, de az abszolút hatalom már cinikussá tette az első nagy uralkodót, akinek legszívfájdítóbb gondja, hogy utódai közül a legtehetségesebbet kell megöletnie, hiába szereti azt a legjobban, és hogy régi, megbocsáthatatlan bűnének kiváltója, Bethsabé, hiába szereti őt a legjobban, folytonos kárpálással teszi kisszerűvé, amit ő ingatagságában is nagyformátumúnak akar látni - a világot, amit fölépített. Az Istennel perlekedő, szép ifjúkorát sirató vénséges vén Dávid király története ugyanakkor mélységesen megható, katartikus, keserűen bölcs mű minden korok és emberfajták közös etikai problémájáról. Költői erejű, lenyűgöző alkotás. Nemhiába üdvözölte Mordecai Richler, a nálunk is ismert kanadai író a következő szavakkal: "Minden okunk megvan a vastapsra. A hihetetlenül tehetséges Joseph Heller ismét rekordteljesítménnyel állt elő."

Catherine Millet - Catherine ​M. szexuális élete
Az ​ismert francia művészettörténész, Catherine Millet arra vállalkozott, hogy elbeszéli saját szexuális életét. Méghozzá zavarba ejtő nyíltsággal és egyértelműséggel. A Catherine M . szexuális élete minden idők egyik legmerészebb és legmegdöbbentőbb könyve, az erotikus irodalom unikális darabja. Ha Freud olvasta volna C. M. könyvét, egész koncepcióját sutba dobta volna a női szexualitásról. Catherine M.-nek számtalan alkalmi partnere mellett vannak állandó társai (akikkel csoportos szexet és mindenféle egyebet is űz), azonban a nagybetűs Szerelem mint olyan soha fel sem merül lehetőségként kapcsolataiban. Szeret a férfiaknak örömet szerezni és szeret maga is örömet kapni tőlük. Ennek különféle módjait számtalan történetben örökíti meg, miközban mindent a nevén nevez. Szexuális fantáziálásairól, maszturbációi során szerzett részletes és alapos megfigyeléseiről is beszámol. És ezenközben nem közönséges, sokkal inkább tárgyilagos. Catherine M. szexuális életéből tanulni is lehet. Nem szexuális fogásokat, hanem a partnerhez, a másik emberhez való elfogulatlan és - bármily szokatlan is egy erotikus munkával kapcsolatban ezt kiemelni, de - tiszteletteljes viszonyulást. Akiben a gyöpös előítéleteknél és fülledt tabuknál nagyobb a kíváncsiság a lehető és létező emberi dolgok iránt, az nagy élvezettel fogja olvasni ezt a könyvet.


Olvasta

Ez a kollekció nem tartalmaz egyetlen könyvet sem: Olvasmányok