Ajax-loader

Tari Enikő

Rate_positive 652 Rate_neutral 7 Rate_negative 0

1245 napja velünk van ma itt járt

Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-hardrukkcafe_20

Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.


Aggie Colonis - Erdélyi ​skorpió
- ​Megvan! - szólt Győző diadalmasan. - Ezekkel a dokumentumokkal végre fény derül az én szimultán akciómra is, amelybe olyan sikeresen belecsábítottak. És még örülhetek, hogy élek - fűzte hozzá egy kurta nevetés kíséretében. - Ez a Kócsag, a jól szituált úriember... No csak nézzek a szeme közé, biz'isten megemlegeti azt a napot. - Örülhetsz, ha élve megszabadulsz tőle - jegyezte meg Marcel sokat sejtető hangsúllyal a hangjában. - Ni csak! Találtam egy kulcsot is - mondta Győző. - Itt lapult a fiók alján. - Ja, igen - szólt Jora. - a folyosó végén lévő páncélajtó egyik kulcsa. Három kulcslyuk található az ajtón, az egyikbe éppen belepasszol. Én már kipróbáltam. - Akkor szerencsés fickónak mondhatod magad - szólt Marcel. - De hol lehet a másik kettő? - kérdezte Doina. - Talán még az is megkerül. - válaszolta Győző. - Tegyetek félre mindent - hadarta Marcel hevült izgalommal. - Tudjátok, mit ábrázol ez a rajz? - Majd elmondod nyugodt körülmények között - közölte Győző. - Hát persze, hogy nem tudjátok! - folytatta Marcel, nem törődve Győző megjegyzésével. - Akkor most jól figyeljetek! Ez a rajz, ennek a titkos folyosónak a tervrajza. - Minek a tervrajza? - kérdezte Jora némi érdeklődéssel. - Minden fel van tüntetve rajta, a legnagyobb pontossággal - magyarázta hevülten Marcel. - Sőt, az iratokból az is kiderül, hogy csak két példányban készült. Az egyik Nicu Ceaucescunál van, a másik pedig itt fekszik előttünk. Az iratokhoz mellékelt leltárból azt is meg lehet tudni, mit rejtettek el a folyosó végén lévő barlangban. - És ez érdekes a mi számunkra? - kérdezte Doina.

Hedwig Courths-Mahler - Akarom!
Hochstetten ​kereskedelmi tanácsos szépséges lánya, Renáta szép is, gazdag is, okos is: nem csoda hogy nyüzsögnek körülötte a kérők. A makrancos lány azonban valamennyiükkel szívtelenül, kegyetlenül bánik, sorra kikosarazza őket, s fennen hangoztatja, csak olyan férfi oldalán tudja elképzelni az életét, aki az ő akaratát is képes megtörni: ám ilyen férfi nem létezik. A szomszéd földbirtokos, a daliás Letzingen báró, ki régen szemet vetett Renátára, elhatározza, megtöri a makrancos leány ellenállását. Hogy céljához érjen, különös tervet eszel ki... A könyv [[Hedwig Courths-Mahler: Engedj a szívedhez!]] címmel megjelent a Bastei kiadónál 1998-ban.

Bertényi Iván - A ​magyar korona története
1978. ​január 6-án a Parlamentben Cyrus Vance akkori külügyminiszter az Egyesült Államok elnökének képviseletében ünnepélyesen átadta Apró Antalnak, az Országgyűlés akkori elnökének a magyar királyi koronát és a többi koronázási jelvényt. Nemzeti kincseink több mint három évtizedes távollét után visszakerültek hazánkba. Bertényi Iván történész a korona történetéről és a hozzá fűződő problémákról ad képet. Ismerteti a korona eredetével kapcsolatos nézeteket, vitákat, nyomon követi a korona sorsát történelmünk viszontagságai közepette. Szól a szentkorona-tan kialakulásáról és szerepéről, reakciós, soviniszta célokra való felhasználásáról. Részletesen ír egy-egy nevezetesebb koronázási szertartásól, a korona XX. századi történetéről, Nyugatra hurcolásáról, majd hazatéréséről. E kötet az 1978-ban megjelent mű harmadik, javított és bővített kiadása. A szerző hasznosította az első kiadás óta született újabb eredményeket, az újabb viták tanulságait.

Szita László - Harkány ​fürdőtörténet 1823-1986
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Gaston Leroux - A ​sárga szoba titka
Rejtélyes ​gyilkosság kísérlet tartja izgalomban Párizs közvéleményét. Meg akarták gyilkolni egy vidéki udvarházban a híres és nevezetes Stangerson professzor gyönyörűszép lányát, aki apjával tíz év óta kutatásokat folytat az anyag felbomlásával kapcsolatban. Megindul a nyomozás, megjelenik a helyszínen az író is a zseniális rendőrriporter, Rouletabille társaságában, de természetesen a helyszínen nyomoz a francia bűnügyi rendőrség mesterdetektívje is. Gyanúba keveredik egy csomó ember, de senki sem tudja megfejteni a gyilkossági kísérlet legnagyobb rejtélyét: hogyan tudott a gyilkos egy tökéletesen zárt szobából eltűnni? És a kérdések egyre szaporodnak: miért akarták meggyilkolni a híres tudós lányát? Ki lehetett a merénylő: Miért hallgat mélységesen a támadásról az életben maradt áldozat? Az olvasó izgalmát a páratlanul leleményes szerző egyre csak fokozza, míg végre az ifjú és rendkívüli ügyes rendőrriporter meg nem oldja a rejtélyek rejtélyét...

Gaston Leroux - A ​fekete ruhás hölgy illata
Kit ​lát a tükörben a gyönyörű fekete ruhás hölgy? Miféle emlékeket ébreszt az agyafúrt nyomozóban? Melyik napszemüveg mögött rejtezik a gyilkos szeme, s a Riviéra verőfényében mi borzongatja a szép hollófekete Edithet? Miért lakik egy "modern" fitatal amerikai házaspár egy francia középkori várerődben, és mitől lett véres "a világ legrégibb koponyája"? Ki van a szekrényben, s ki a vérmocskos krumplis zsákban? Kinek a szívébe fúródik a kőkorszaki kőkés? Megfelel rá Rouletabille, a zseniális kamasz detektív.

Héléne Commin - Lassie ​kölyke
A ​magyar gyermekolvasók régen szívükbe zárták már Eric Knight halhatatlan kutyahősét, Lassie-t, aki száz viszontagságon át visszatért gazdáihoz, Sam és Joe Carraclough-hoz. Aztán telt-múlt az idő, már Lassie kölyke, Laddie is kutyányi kutyává serdült. Szeles és bohókás kutyává, de ifjú gazdája, Joe, szentül hiszi, hogy benne is lakozik annyi hűség és értelem, mint anyjában. És mikor kitör a háború, és Joe bevonul a repülőezredhez, Laddie valóban anyja hű fiának bizonyul: gazdájához szökik, és vele indul a háborús kalandokba, a nácik által megszállt Norvégiába. Hol együtt, hol egymástól elszakadva, hősies tettekkel segítik a norvég ellenállókat a végső győzelemig.

Salinger Richárd - Apám ​beájulna
"Barbi ​cirka ugyanannyi idős lehetett, mint én. Vitán felül elsőleosztásos csaj. Már értem ezt úgy, hogy bárhova megy, az első kört nyeri. Ezzel a dettó Barbi baba külsővel nem is lehet versenyezni. Adu ász az első körben, fájdalom, de komolyan. (...) És félő, hogy Barbika teste egy nagy légüres teret hivatott lezárni, mert az ilyen csajok általában csak tündérszépek. Na, akkor csapok majd le én..." Amúgy a sztori a tavalyi nyaramról szól, meg a Barbiról. El akartam mesélni a szüleimnek az egész cuccot, csak nem mertem. Apámék ziher, hogy szétzuhannak, ha a képükbe mesélem az egészet fullra. Féltik a kislányukat, ami azért így visszagondolva eléggé jogos. Szóval csak leírni mertem, elmondani nem, ez ilyen hülyeség, mégis, mikor írtam, nem volt ott senki, és ez így fílingnek jobb. Mert ha ezt lenyomom nekik szóban, anyám valahogy talán viselné, de száz, hogy apám beájulna.

D33viv34
elérhető
1

Gulácsy Irén - Hamueső
Az ​1925-ben először megjelentetett regény színhelye egy kis erdélyi falu, nem sokkal az első világháború után, a román uralom alatt. A konfliktus azonban nem a románok és magyarok közt van. A viharok, ellentétek, drámák és tragédiák a falun belül, a magyarok közt dúlnak. Vérbő társadalomrajz, máig érvényes személyiségtípusokkal.

Juszt László - "...és ​én mégis élek!"
Minden ​kornak megvannak a maga szépségei, s megvannak a borzalmas, mindenképpen feledésre ítélhető oldalai. A baj csak ott van, hogy az ember ezeket a feledni való dolgokat el is felejti. Így azután időről időre ismét elköveti új helyen, új szereposztásban, új eszmék nevében. Nem tudnék az emberiség történetéből kiválasztani tíz olyan évet, amelyben - bármilyen társadalmi formában - ne lennének elnyomott, kizsákmányolt, megalázott, sárba tiport, embertelen életmódba kényszerített népcsoportok, társadalmi rétegek. Miért van az, hogy az ember felejt? Miért van az, hogy önnön szenvedésein átlépve, ugyanazokat könnyű szívvel okozza másoknak? Miért nem tudunk együtt élni békében, egymás mellett, kisebb és nagyobb tömegek? Miért lételeme az embernek az elnyomás? Hogyan lehet egyszer kilépni ebből az ördögi körből? Nincsenek gyermeki álmaim - ezért is biztos vagyok abban, hogy egy írás ezt a kérdést nem oldhatja meg. Mégis - ennek ellenére is -írni is kell! Le kell írni, hogyan szenvedtek és szenvednek embertársaink a mai napig is. Ha az ütések nyomai már el is múltak a testükről. Hiszen a szenvedést sokkal inkább a lélekben, mint a bőrén, csontján, húsán hordozza az ember.

H. Courths-Mahler - A ​szép ismeretlen
Ebben ​a pillanatban találkozott a tekintetük, és a két fiatal szempár szinte megbűvölten egymásba mélyedt. Egy pillanatra valami különös sugárzás villant fel a fiatal férfi arcán, arról tanúskodva, mennyire elbűvölte az a csodálatos, fehérruhás jelenség. A következő pillanatban a mellette lévő virágkosárba markolt. Egész alakja megfeszült, amikor a parányi rózsacsokor, amelyet feldobott, az idős hölgy feje fölött a fiatal lány keblére hullott. A lány, mintegy álomban, megragadta a csokrot, de tekintete nem tudott elszakadni a férfi tekintetétől, és érezte, hogy arcát forróság önti el. A kis csokrot szinte gépies mozdulattal az övébe tűzte, mintha mágikus erő kényszerítette volna...

D. Taylor - Este ​érkezik a halál
Mr. ​Whatmore londoni magánynyomozó kikapcsolódni érkezett Málta szigetére, ám nyaralását hamarosan váratlan halálesetek zavarják meg. Tanácstalanul áll a rejtélyek előtt a panzió vendégserege, ám a szeánszon megidézett szellem segítségre siet.

Herczeg Ferenc - Az ​első fecske és egyéb elbeszélések
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Zilahy Lajos - A ​fegyverek visszanéznek
Zilahy ​Lajosnak a két világháború közt oly népszerű, olvasott regénye (_A fegyverek visszanéznek_ először 1936-ban jelent meg) manapság használatos és divatos kritikai kifejezéssel, félig-meddig modellregény: egy fegyvergyáros lélekrajza, Balderé, aki hatalmas vagyonával, összeköttetéseivel és sötét ügyleteivel a kulisszák mögött - és törvények fölött - élő hatalom. S ugyanakkor a regény zord témája ellenére is, félig-meddig a romantikus szerelmi regény mintái alapján szőtt, fordulatos és érzelmes történet: két férfinak, a fegyvergyáros Baldernak, a szeme világát az első világháborúban elveszített Zombor István építésznek és egy asszonynak, Nedey Tima operaénekesnőnek bonyolult, tragikus és tiszta kapcsolatáról, amely mindhármójuk számára katarzist tartogat. A legnagyobbat Balder számára, ebben a váratlan, életre szóló, de beteljesülhetetlen szerelemben, amely egyre jobban elhatalmasodik benne az énekesnő iránt, aki viszont a vak építész hűséges felesége. Ebben a szenvedélyben, amelyben a vágy egy racine-i dráma tiltásába ütközik, Balder lénye átalakul: minden erejével és hatalmával elkezd azért a békéért harcolni, amit az ő fegyvereivel tesznek tönkre. Ez a regény a pacifista-humanista Zilahy Lajos talán legigényesebb írói vállalkozása, azoknak a munkáinak a sorában, amelyeket világszemlélete szócsövének szánt.

Sütő András - Egy ​lócsiszár virágvasárnapja / Csillag a máglyán
Az ​Egy lócsiszár virágvasárnapja Kleist Kolhaas Mihály című kisregénye alapján született, mely az egyén és a hatalom konfliktusának, az emberi tisztesség kiszolgáltatottságának példázata. Kolhaas története az "eszelős" jogérzet drámája. Az, ami e mintaszerűen törvénytisztelő és krisztusian jámbor lókereskedő már-már idillikus hétköznapjait feldúlja, voltaképpen egy apró, jogsértő affér. Kolhaas Mihály lókereskedő üzleti útjáról hazaérkezik családjához. Szolgája, Herse majd később követi. Házában leli Nagelschmidtet, legjobb barátját, aki üldözői elől menekült ide. A két férfi összevitatkozik, mert a barát a nemrég megvert Münzer Tamás tanainak és a népi mozgalomnak szenvedélyes híve és ezért üldözik, Kolhaas pedig Luther híveként türelemre, keresztényi alázatra, szeretetre inti barátját. A viszontlátás családi örömének és a baráti összeszólalkozásnak a tronkai vámos megjelenése vet véget, aki 50 garast követel a tronkai báró nevében, különben Kolhaas lovát nem hajlandó átengedni birtokán. A lókereskedő ugyan jogtalannak tartja a követelést, de hajlandó kifizetni a vámot, csak hogy lovai végre hazaérkezhessenek. De csak Herse szolga érkezik meg, ő is félig agyonverve. Kolhaas a törvénytisztelő törvényes orvoslást keres panaszára, s így kerül végül szembe a törvénnyel. Egy folyamodványt akar eljuttatni a választófejedelemnek, amelyben összefoglalja panaszát. Nem elsősorban két lováért küzd, hanem a jogtiprás ellen, amely büntetlenül hagyja az önkényeskedőt, s a törvényes rend helyreállítását akarja kikényszeríteni. A folyamodványt felesége, Lisbeth viszi Berlinbe, de amikor át akarja nyújtani a fejedelemnek, annak egyik testőre halálra sebzi. Betelik a pohár, Kolhaas a pör folytatása helyett vérbosszút fogad, hogy törvény híján maga vegyen elégtételt Vencelen. A feudális önkényurak rettegett ellenfele lesz, váraikat feldúlja, szörnyű bosszút esküszik. Már-már úgy tűnik, semmi sem tartóztathatja fel, amikor a tronkai várban váratlanul Luther Mártonnal találja szemben magát. Luther, akit Kolhaas mesterként tisztelt, végül ráveszi a lócsiszárt, hogy vesse alá magát a választófejedelem és a császár igazságszolgáltatásának: így kerül végül bitófára.

Szilágyi Vilmos - Szerelmi ​kultúránk
A ​szerelem az emberi kultúra legszebb vívmánya. S jól tudjuk, igazi szerelem nem létezik testiség nélkül. Ám a kultúra – így a testi szerelem kultúrája – sem születik velünk, csak tanulással sajátíthatjuk el. Igaz, a testi szerelemre ösztöneink is késztetnek bennünket. Azonban a génekkel átöröklött ösztönök olyanok, akár a mag, amelyben benne rejtezik a kivirágzó, majd mosolygó gyümölcsökkel pompázó fa lehetősége, de hozzáértő, gondos nevelés és ápolás nélkül csak mag marad. A testi szerelem egyes mozzanatait az eddig szokásosnál szóban és képben egyaránt kissé merészebben bemutató kötet – túllépve a tabukon és álszemérmen – ahhoz kíván segítséget nyújtani, hogy a testi szerelemből nyerhető gyönyörök adására és elfogadására való képességünk hiánytalanul kibontakozhasson, s ezáltal is teljesebbé válhasson életünk.

Aszlányi Károly - Haybodyt ​nem lehet agyonütni
Aszlányi ​Károly a magyar irodalom nagy ígérete volt: a Nemzeti Színházban bemutatták egy vígjátékát, több regényét filmre vitték. A sok hűhó Emmyért főszerepét Szeleczky Zita és Jávor Pál játszotta. Humoros könyveiben és virtuóz detektívhistóriáiban talán egy elmélyültebb írói munkára készülődött, lehetett volna új Karinthy, magyar Swift. Fanyar iróniája, pompás stílusa férfikorában remekművek írására predesztinálta. Alig volt harmincéves, amikor riportútra indult a felvidékre, s a jeges úton megcsúszó autó tragikus véget vetett egy fényes életpályának. Sok élvezetes könyv, vígjáték, szórakoztató história maradt utána, köztük ez a bájos és hangulatos detektívhistória amelyet 1932-ben, huszonnégy évesen vetett papírra. (Furkó Zoltán) "A pénz nem boldogít. Csak akkor ha van!" "Egy megrögzött gyilkos a hatóságokat éppúgy meg tudja téveszteni. mint a saját lelkiismeretét. Csak egyet nem téveszthet már meg: az áldozatát." "Soha nem bíztam az olyan emberben, aki a szemembe mert nézni és állta a tekintetemet, mert ez demonstráció, amire tisztességes embernek nincs szüksége." (Haybody)

Nemes László - Mélyhűtött ​szerelem
Ez ​a regény a mai Amerikában kezdődik, és a jövőben folytatódik. Macpherson professzor Örök Élet Intézete bárkire hajlandó hideg Csipkerózsika-álmot bocsátani, aki jól megfizeti. Mit tegyen hát e könyv szerelmespárja, ha többféle ok akadályozza házasságukat? Befagyasztják magukat, hogy kétszáz esztendő múlva ott folytathassák szerelmüket, ahol ma abbahagyták. Persze elhatározni könnyű, végrehajtani annál nehezebb. Honnan vegyék a pénzt, hogy küzdjék le a család ellenállását és a maguk félelmét? Kétszáz év álom kétszáz évnyi halált jelent. És vajon fölébrednek-e? Miféle meglepetés várja őket kétszáz esztendőnyi messzeségben? Kellemes vagy szörnyű élmények sorozata? Mindezekre a kérdésekre azonban jó sodrású, izgalmas történetben meséli el egy "mélyhűtött szerelem" elgondolkoztató történetét.

Sebők János - A ​daltulajdonos
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Virginia C. Andrews - A ​reggel titkai
A ​szép és tehetséges Dawnt, akit csecsemőkorában furcsa körülmények között elraboltak, és csak nemrégen került vissza igazi családjához, a dúsgazdag szállodatulajdonos Cutlerekhez, nagyanyja valamilyen rejtélyes okból engesztelhetetlenül gyűlöli, s hogy látnia se kelljen, elküldi New York leghíresebb ének- és zeneiskolájába. A rajongó és szeretetre vágyó fiatal lány itt beleszeret az új énektanárba, az ellenállhatatlan , nőcsábász Michael Suttonba. A szerelem a boldogság és ábrándozás addig ismeretlen, gyönyörűséges világát nyitja meg Dawn előtt, hogy azután annál keserűbben kelljen ráébrednie a valóságra: amikor várandós lesz Michaeltől, a férfi rútul elárulja és cserbenhagyja. Dawn megjárja a poklok poklát; nagyanja még nála is gonoszabb, torz lelkű, vallási fanatikus nővére kezére adja a szerencsétlen teremtést, aki halálra dolgoztatja, kínozza, hogy vezekeljen "bűnéért" - no meg azért, hogy elvetéljen. Aljas terve azonban nem sikerül; Dawn szép , egészséges kislánynak ad életet, s noha a gyermeket tudtán kívül s akarata ellenére elveszik tőle, amikor végső kétségbeesésében már-már minden reményt felad, rátalál gyermekkori szerelme, Jimmy, és kiragadva őt a gonosz Miss Emily karmaiból, együtt indulnak a gyermek felkutatására. Cutler nagyanya, a család teljhatalmú feje és zsarnoka haldoklik, mire hazaérnek, és halálával fény derül Dawn születésének titkára, egyszersmind nagyanyja vad gyűlületének okára is...

Kate Long - Rossz ​anyák kézikönyve
1997, ​Anglia: megválasztják Tony Blairt, egy ország siratja Diana hercegnőt. És minden megváltozik Charlotte, Karen és Nami életében. Egy aprócska, északi bányászfaluban járunk, Lancashire-ben, gyárak és vörös téglás sorházak között. A falu másik oldalán a mocsár. Mindenki ismer mindenkit, van templom, közösségi ház, két kocsma, üzlet, mosoda, újságos. Charlotte a rég bezárt tárnák fölött lakik harminchárom éves anyjával és nyolcvanéves nagyanyjával. A három nő élete átível az egész huszadik századon, és miközben szinte ki sem lépnek szűk közegükből, kiutat keresnek és mutatnak egymásnak az emberi élet tekervényes útvesztőjéből, melynek mindegy, hogy az egész bolygón át űz újabb kalandokra valakit, vagy a röghöz kötött testben élő szellemet csábítja, kísérti újra meg újra. Kate Long sokat tud az emberi lélekről, és leginkább az emberi kapcsolatok érdeklik. A hatások és ellenhatások. Hogyan tanulunk vagy nem tanulunk elődeink vagy a magunk hibáiból. A szerző nem fél a tragikumtól, regénye egészében mégis vidám és bizakodó. A Rossz anyák kézikönyve nem gyermeknevelési szakkönyv, de önmagáról mindenki megtudhat belőle valamit.

Nemere István - Titkos ​társaságok Magyarországon
Az ​utolsó ötezer évben világszerte rengeteg titkos társaság működött. Minden kontinensen, minden politikai és társadalmi rendszerben valósággal nyüzsögtek az efféle szervezetek, mozgalmak. Magyarország miért lett volna kivétel? Ha nem is volt belőlük sok, azért akadt egynéhány szervezet, amelyik magán viselte a titkos társaságok szokásos jeleit. Megtudhatjuk, miképpen zajlott le egy Habsburg-ellenes összeesküvés a tizenhetedik században. Hogyan szervezett egyetlen ember két titkos társaságot azzal a távoli céllal, hogy majdan az egyik semmisítse meg a másikat? Voltak-e magyar szabadkőművesek (voltak, vannak!) és mi is ez a szervezet, mi zajlik összejöveteleiken? Vajon az első világháborút kirobbantó Fekete Kéz társaságnak volt-e valami kapcsolata a magyarokkal? Az izgalmas kérdésekre még izgalmasabb válaszokat kap az olvasó.

Georges Simenon - Monsieur ​Hire jegyessége
M. ​Hire jegyessége nem is igazi jegyesség. Ebben a történetben semmi sem stimmel - legfeljebb a színhely, Párizs valódi. Az egyik külvárosban történik egy bűntény: a máskor békés helyen megölnek valakit, és ettől az egész környék élete felbolydul. Azé a házi is, ahol az a titokzatos férfi lakik, aki M. Hire-nek nevezi magát. Vele sem stimmel valami. Mindenkinek gyanús, mert nincs senkije, alig áll szóba a szomszédokkal, s még abban a klubban sem, ahová bowlingozni jár, ott sem tudja senki, hogy igazából mivel foglalkozik. M. Hire csak egyvalakiben bízik, abban a cselédlányban, akit jegyesének tekint. M. Hire végül olyan kutyaszorítóba kerül, ahonnan nem lehet kijutni.

Nemeskürty István - Daliás ​idők
"Visszanéz ​a magyar, sóhajtva néz vissza / Te dicső hajdankor! fényes napjaidra / Szomorú tallóján ősi hírnevének / Hej! csak úgy böngész már valamit - mesének." Az Arany Jánostól kölcsönzött cím - Daliás idők - a magyar lovagkorra utal. Lehetséges, hogy ami e könyvben az olvasó elé tárul, mesének tűnik? De a mese is egyfajta valóság. Megismerhetjük belőle a költők ábrándjait, vágyait, terveit. A "mese" Hédervári Kont Istvánról szól, akit harminckét társával együtt Zsigmond király 1388-ban lefejeztetett, mert megtagadták tőle a neki járó hódolatot, és ellene szövetkeztek. De mi húzódik e tény mögött - nyomoz. Nemeskürty István -, mi volt az a Nagy Lajos-i hagyaték, ami szembeállította a főurakat királyukkal? Talán mégsem volt mese, még ha ábránd is maradt, mint annyi más a magyar történelemben...

Császárné Benke Mária - Életünk ​és ételünk
Bizony ​nem sok ésszerű indokát látom annak, hogy éppen én írjak előszót Császárné Benke Mária könyvéhez. Írása az egészséges életvitelről, a helyes táplálkozásról szól és ebben, a magamfajta tévés ember, minden lehet, csak hozzáértő szakember nem. Legfeljebb ellenpélda... Bár manapság már - kényszerűségből is - jobban vigyázok arra, hogy mennyire vessem bele magam meglehetősen szervezetlen és rengeteg felesleges nehézséggel járó munkákba, az egészségemre is jobban kell ügyelni, mint mondjuk húsz évvel ezelőtt, de azért így is akad elég bosszúság is, elfoglaltság is. ...

Hedwig Courths-Mahler - Veled ​mindhalálig
Édesanyja ​halála után Sentát egy neves bentlakásos iskolába küldi édesapja. A lány éveken keresztül nem látja otthonát, s amikor végre visszatér Erlachhausenbe, hatalmas csalódás éri. Az egykor gyönyörű kertet felverte a gaz, s az omladozó házban éppen árverés zajlik. A gazdag vevőben senki sem ismeri fel az egykori parasztfiút, Henning Stolberget. A fiatalember szörnyű katasztrófától menti meg Erlach bárót és Sentát, majd megható szeretettel gondoskodik róluk, ám ennek okát csak a báró tudja...

Hedwig Courths-Mahler - Dacolj ​a világgal!
A ​szép Hilde nem tudja eldönteni, melyik udvarlójának nyújtsa a kezét: Richard Sundheimnek, aki gazdag nagybátyja révén jó partinak ígérkezik, vagy a gyáros Frankensteinnek. Miután Richard elesik a remélt örökségtől, Hilde a másik férfi mellett dönt. Nem sejti, hogy Frankenstein hazug vádakkal maga keverte bajba vetélytársát. A kisemmizett, földönfutóvá lett fiatalember - nem lévén más választása - kivándorol Afrikába, hogy ott próbáljon szerencsét...

Covers_140943
A ​szexualitásról Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - A ​szexualitásról
_TARTALOM_ Bevezető ​gondolatok (dr. Buda Béla) 5 A nemiség és a nemek alakulása (dr. Buda Béla) 11 Élmények és hatások a gyermekkorban (dr. Buda Béla) 23 Szülői és nevelői teendők a gyermekkorban (dr. Buda Béla) 36 A serdülés biológiai eseményei (dr. Haraszti István) 47 A serdülő lány lelki érése (Dr. Lux Elvira) 58 A serdülő fiú lelki érése (Dr. Harsányi István) 67 A nemiség a serdülő személyiségében (dr. Buda Béla) 75 Az önkielégítés (dr. Buda Béla) 85 A serdülőkori partnerkapcsolatok (dr. Ranschburg Jenő) 94 A "férfiasság" és a "nőiesség" (dr. Szilágyi Vilmos) 106 A szerelem - illúziók nélkül (dr. Szilágyi Vilmos) 117 A párválasztás (dr. Szilágyi Vilmos) 128 A nemi aktus (Kiss Ernő - Semjén Anita) 138 A fogamzásgátlás (dr. Lux Elvira- Dr. Gimes Rezső) 150 A művi abortusz (dr. Lux Elvira) 163 A nemi betegségek (Dr. Károlyi István) 174 A biológiai és a lelki zavarok (dr. Buda Béla) 182 A homoszexualitás (dr. Buda Béla) 192 Az impotencia és a frigiditás (dr. Buda Béla) 201 A nemi kapcsolatok jogi kérdései (dr. Mérő Endre) 210 A nemi erkölcsről (Dr. Hermann István) 223 A nemi nevelés hazai kérdései (dr. Szilágyi Vilmos) 234 Szakkifejezések magyarázata (Ludas M. László és dr. Szilágyi Vilmos) 243 Ajánló irodalomjegyzék (dr. Szilágyi Vilmos) 249

Jókai Mór - Ahol ​a pénz nem isten
A ​regény 1904-ben jelent meg először könyv alakban, de már korábban, 1902-ben a Budapesti Napló elkezdte közölni folytatásokban. A romantikus történet keretét egy brazil kereskedelmi hajón szolgált magyar tengerésztiszt elbeszélése adja. Egyik útján a dél-amerikai partok közelében tengerből kimagasló vulkán tetején egy vashajót vesz észre. Sikerül megközelítenie a helyet, s meglepetéssel fedezi fel, hogy a vidéken és a hajón emberek élnek. A parancsnok, a Capitano és házanépe barátságába fogadja, s így alkalma van megismerni különös történetüket. A hajó és utasai Európából kerültek ide, és csodával határos módon menekültek meg a biztos pusztulástól. A gazdag, termékeny földön valóságos kis paradicsomot teremtettek, s olyan társadalmi rendet alkottak, ahol a szeretet a jelszó, nem tudják, mit jelent "ölni", s nem ismerik a pénz hatalmát. Teljes megelégedésben élnek, s hiába a tengerésztiszt minden rábeszélése, hogy aknázzák ki a föld mélyében rejlő drágakincsek értékét, s térjenek vissza gazdagon, hatalmasan az emberek közé - a Capitano hajthatatlan, s neki kell belátnia, hogy a Capitanónak igaza van.

Jókai Mór - A ​barátfalvi lévita
Folyóiratban ​1857-ben, könyv alakban 1858-ban jelent meg először Az elátkozott család. A regény a 18. században játszódik, a komáromi protestánsok, és katolikusok küzdelméről szól. Az 1756. évi földrengés rövid időre egymáshoz közelíti a vetélkedő felekezeteket: a katolikus Malárdy Ferenc alispán engedélyt ad rögtönzött protestáns fatemplom építésére, de a katasztrófa elmúltával tüstént le akarja bontatni a templomot, sőt fejszével ő maga vág bele. Malárdy alispánná választásának évfordulóján egy ünnepségen megjelenik egy jóképű fiatalember, aki Kadarkuthy Viktor néven mutatkozik be: megszeretteti magát a családdal, és feleségül veszi Herminát, a szülők szemefényét. Az ifjú férj azonban álnevet viselt; valójában református családból való, apja, Gutai Thádé fölismeri, és magával viszi. Romantikus kalandok, intrikák, és félreértések után a szerelmesek visszatalálnak egymáshoz, az ellenségeskedő apák összebékülnek. Történetük A bártfalvi lévita című regényben folytatódik (Pesti Napló: 1897, könyv alakban: 1899). A valódi, idősebb Kadarkuthy bosszút akar állni a névbitorló Guthay Lőrincen (a később született regényben dzsentris névformát használ az író), aki a Bükkben, Barátfalván él lévitaként – református lelkésztanítóként –, inkognitóban. Keresi, és megtalálja. Amikor már-már élethalál harcra kerülne közöttük a sor, Kadarkuthyt farkasok támadják meg, Lőrinc pedig megmenti, és kibékülnek. Van olyan nézet, hogy Barátfalva mintája Tardona, ahol Jókai rejtőzött a szabadságharc leverése után. – A cselekményben dús, detektívregény típusú regénykettős nem tartozik az életmű fő vonulatába, de izgalmas olvasmány, és stiláris értékei is figyelemre méltók. – Mindenkinek ajánlható.

Lawrence Durrell - A ​sötét útvesztő
Kréta ​szigetén egy angol turistacsoport bennreked a Kefalu melletti és a környékbeliek által Sziklavárosnak nevezett barlangrendszerben, amelyet egyesek az ókori Labürinthosszal azonosítanak. A csoport tagja egy misszionáriusnő, egy okkultista médium, egy festőművész, egy tüdőbeteg lány, az omláson szerencsésen kívülrekedt Lord Graecen és Baird kapitány, valamint a hajóutat pályázaton nyert, életrevaló Truman házaspár. Hogyan és kiknek sikerül kimenekülniük, miért hallják a Minótaurosz bömbölését, milyen hatással van az antik táj és a végveszély az angol kedélyre; ezekre a kérdésekre válaszol Lawrence Durrell a világhírű Alexandriai négyes alkotója a mindvégig lebilincselő, A sötét útvesztő című kisregényében.

Sarah Mlynowski - Melltartó ​és seprűnyél
Rachel ​olyan, mint mindenki más. Nem szebb és nem csúnyább a többi New York-i tinédzsernél. A haja félhosszú és barna, a szeme is barna. Átlagos. A szülei elváltak, édesanyja egyedül neveli őt és a húgát, hát ez sem ritkaság. A suliban sem tartozik a menőkhöz, nem sikerült bejutnia a táncos divatbemutató szereplői közé, pedig mit meg nem tenne érte! Egy átlagos-unalmas hétköznapon aztán, amikor éppen sok-sok meg nem valósult kívánságán búslakodik, valami nagyon furcsa történik vele: álmai hőn áhított edzőcipője egyszer csak a lábán terem. Mi ez? Tévedés? Varázslat? Boszorkányság? És az edzőcipő még csak a kezdet...

Alice Duncan - Magányos ​texasi
Az ​ifjú, törékeny szépség, Emily von Plotz a San Francisco Hírlap levelezési rovatát vezeti. Ő az olvasók közkedvelt "Emily nénije", akihez bárki fordulhat tanácsért. Igaz, olykor idegesítő nyavajgásnak találja némelyik, szerelmi bánattól szenvedő hölgy vagy úr levelét, hisz ő maga sokkal súlyosabb problémákkal küzd. Ám egy napon "Emily néni" érdeklődését felkelti az egyik levél. A magát "Magányos Texasinak" nevező férfi elmondja, bár nagyon gazdag, félénksége megakadályozza abban, hogy megfelelő feleséget találjon. Emily fejében egy terv kezd körvonalazódni, s amikor másnap a parkban összefut egy szimpatikus idegennel, akiről kiderül, hogy texasi, az ifjú hölgy azonnal akcióba lép. Csakhogy éri néhány meglepetés...

Kende Sándor - Lusta ​Emmit tetten érik
Ne ​gondoljon senki rosszra! Lusta Emmi nem követ el semmi rosszat! Hát akkor? Mit jelent a titokzatos cím? Mert ugye tolvajt, rablót "tetten lehet érni", ahogy mondani szokták. Lusta Emmit azonban nemhiába nevezték el lustának. A legnagyobb ritkaság, hogy "tenne" valamit. Vagy mégis? Aztán ha szeretetből, lelkes ügybuzgalomból mégis elszánja magát a cselekvésre, olyan szemérmesen, olyan titkolódzva teszi, hogy a végén majdnem igazi krimi kerekedik a dologból. Erről szól ez az érdekes regény... Emmi nagy titokban éppen ajándékot készít nyári pajtásainak, mikor "tetten érik". A megható jelenetnek azonban sok izgalmas előzménye van. A szereplőket jórészt ismerősként üdvözölhetjük, találkoztunk velük a szerző Lusta Emmi és az indián című regényében.

Covers_111454
elérhető
0

Barát Endre - Bolygótűz
A ​szerző a magyar verbunkoszene három nagy mesterének (Bihari János, Lavotta János és Csermák Antal György) életét egységes történetbe, egységes korképbe foglalta össze. Jól érzékelteti a három muzsikus közös sorsát; összeütközésüket az értetlen környezettel, a búfeledés keresését, amely kettőjüknél iszákossággá, elzülléssé fajult. Ennek oka az elmaradott magyar társadalom volt, amely nem tekintette napi élete szerves részének a nemzeti muzsikát, és nem is vállalkozott annak fenntartására, támogatására. Ezért kellett minden nemes törekvésnek és a verbunkoszene három kiváló képviselőjének is feltétlenül kátyúba jutnia. Barát Endre regénye azonban nem áll meg e szomorú igazság feltárásánál, hanem hitet tesz a magyar kultúra akkoriban elindult fejlődése mellett is.

Barbara Cartland - Kísértet ​Monte-Carlóban
"Gyűlöllek ​téged és az egész fajtádat" Sir Robert mintha egyetlen pillantással felmérte volna a lány szakadt ruháját és zilált haját. Céltudatos léptekkel elindult a herceg felé... Mistral kétségbeesetten kuporgott a páholyban, ahol Robert legelőször megcsókolta. Mit mondhatott neki a rádzsa, amitől szerelme ily hirtelen gyűlöletté változott? Miért hozta őt a nénikéje ide, Monte-Carlóba, hamis személyazonossággal? Miért bíztatta arra Mistralt, hogy bátorítsa Nyikoláj herceget? És milyen rejtély lengi körül a szürke gyöngyöket? A tudatlanság rémülete midenre rátelepedett, s akármit is érezhetett iránta Robert, Mistral tudta, hogy ő mindig szeretni fogja a férfit. Emilie néni a kulcsa mindennek, de vajon merjen-e Mistral válaszokat követelni a kérdéseire?

Kollekciók