Ajax-loader

Szökkencs (Pécs)

Rate_positive 284 Rate_neutral 5 Rate_negative 0

2368 napja velünk van 1 napja láttuk utoljára

Rukkaracsony_2015 Badge-rukkaracsony2014-2 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Ugrifules_300 Badge-rozsasandor Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (640)

Sven Nordqvist - Pettson ​karácsonya
Végre ​megenyhült egy kicsit az idő, és Pettson meg a kandúrja immár nyugodtan készülhetnek a karácsonyra: kivághatják a fenyőfát, elmehetnek bevásárolni és megsüthetik kedvenc mézesüket. Ám mindehhez először el kell takarítaniuk a havat az udvarról, sőt az öreg még néhány gallyat is tenni szeretne a lépcsőre. El is indulnak, hogy gyűjtsenek egy nagy rakásra valót az erdőben, de Pettsont ekkor hirtelen olyan rémes baleset éri, hogy alig bírj a megmozdítani a lábát. Lehet, hogy semmi nem lesz az ünneplésből?

Bartos Erika - Buda ​tornyai
Tudod-e, ​hogy hány harangja van a Mátyás-templomnak, hány tornya a Halászbástyának, és milyen magas a Szabadság-szobor? Honnan származik Óbuda vagy a Rózsadomb neve? A hat kötetre tervezett Brúnó Budapesten sorozat tematikusan és mesésen mutatja be Budapest gyerekek számára érdekes helyeit: tereket, épületeket, múzeumokat, ismertebb nevezetességeket és felfedezésre váró látványosságokat. Minden kötethez Fényképes foglalkoztató füzet társul sok játékos feladattal és gazdag fotóanyaggal. A Buda tornyai című kötetéből Buda történelmi részeit, a Várnegyedet, a Gellérthegyet és Óbudát ismerhetjük meg. Bartos Erika, a Bogyó és Babóca sorozat írója és rajzolója, akinek munkásságát számos hazai és nemzetközi díjjal ismerték el, most a fővárost mutatja be a legkisebbeknek. Az építészmérnök végzettségű meseíró egy, az óvodások számára jól érthető történet és saját, részletgazdag rajzai segítségével kalauzolja végig a kis olvasót Budapest nevezetes helyszínein.

Bartos Erika - Buda ​hegyei
Tudod-e, ​milyen szobor bújik meg az Erzsébet-kilátó legfelső lépcsőfoka alatt, honnan kapta a nevét a Hármashatár-hegy, és hogyan alakult ki a Szemlő-hegyi-barlang? Ültél-e már a Libegőn, a Fogaskerekűn vagy a Gyermekvasúton? Bartos Erika, a Bogyó és Babóca sorozat írója és rajzolója, akinek munkásságát számos hazai és nemzetközi díjjal ismerték el, most a fővárost mutatja be a legkisebbeknek. Az építészmérnök végzettségű meseíró egy kedves történet és részletgazdag rajzok segítségével kalauzolja végig az óvodáskorú olvasót Budapest nevezetes helyszínein. A hatkötetesre tervezett Brúnó Budapesten sorozat Buda hegyei című kötetéből Buda hegyvidékét, Észak-és Dél-Budát ismerhetjük meg. A könyvhöz foglalkoztatófüzet is készült.

Katus László - A ​modern Magyarország születése
Az ​1990 óta a pécsi egyetemen tanító gazdaság-, társadalom- és egyháztörténész egyetemi tankönyve a magyar történelem két évszázadát, a szatmári békétől az első világháború kitöréséig tartó időszakot foglalja össze. Mint ahogy a kötet címéből is kiderül, a szerző egységes korszakként, a hagyományos rendi politikai, társadalmi, gazdasági struktúrákat lebontó és a modern, polgári Magyarország alapjait lefektető reformkorszakként látja és láttatja a 18-19. századot. A változás üteme ugyan nem volt egyenletes, időnként megtorpant, de így is az élet egyre több területére kiterjedt. Ennek demonstrálása érdekében Katus László elbeszélését nem korlátozza a politikatörténet eseményeire, hanem részletesen foglalkozik a társadalom, a gazdaság, a kultúra és a művelődés terén megragadható folyamatokkal. A rendi politikai és társadalmi rendszert jogi és intézményi értelemben felszámoló 1848-as polgári forradalommal két nagyobb alrészre osztott kötetből megismerhetjük - többek között - a korabeli társadalom és népesség szerkezetét, a nemzetiségi és vallási viszonyokat, a mezőgazdaság és az ipar teljesítményét, az oktatás terén bekövetkező változásokat. A bőséges irodalomjegyzékkel záruló kötet szövegét táblázatok, grafikonok és kerettel kiemelt hosszabb forrásszemelvények egészítik ki. A korszerű és alapos összefoglalót az egyetemi hallgatók mellett a korszak iránt mélyebben érdeklődő széles nagyközönség számára is érdemes ajánlani.

Gyurgyák János - Szerzők ​és szerkesztők kézikönyve
A _Szerzők ​és szerkesztők kézikönyvének_ első kiadása 1996-ban jelent meg, a második 2005-ben. Ez utóbbi kiadás óta immár 13 év telt el, s a kézikönyvek legalább egy évtizedenként jelentős átdolgozásra szorulnak. Különösen a digitális forradalom korában. Ez a folyamat ugyanis alaposan felforgatta a magyar könyvkiadás hagyományos világát is. Mindezen okok miatt több ponton újragondoltam és újrafogalmaztam a könyv téziseit és gyakorlati megoldásait. E könyv első kiadásának előszavában azt írtam, hogy egy jó kézikönyvnek csak a harmadik kiadása használható igazán. Ezek után félve bocsátom útjára ezt a munkát, tartva kissé attól, hogy nem tudok mindenben megfelelni ennek a magas elvárásnak. Végül pedig - ha nem is örök optimistaként - hiszek abban, hogy végső soron a racionálisan átgondolt szabálykövetés mindenki, tehát a kiadók, a szerzők és az olvasók számára is előnyös, hasznos és hosszú távon kifizetődő vállalkozás. _Gyurgyák János_

Philippe Jacquin - Magánélet ​Buffalo Bill korában
A ​sorozat izgalmas történelmi intimitások képeskönyve. Feleleveníti a nagy korszakok hétköznapi életét: a kor egyszerű embereinek mindennapjait, szerelmi és családi életét, étkezési szokásait, lakását, öltözködését, mindezt korabeli képekkel illusztrálva. Szerzői azt vallják ugyanis, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

Catherine Salles - Magánélet ​a római császárok korában
A ​sorozat izgalmas történelmi intimitások képeskönyve. Feleleveníti a nagy korszakok hétköznapi életét: a kor egyszerű embereinek mindennapjait, szerelmi és családi életét, étkezési szokásait, lakását, öltözködését, mindezt korabeli képekkel illusztrálva. Szerzői azt vallják ugyanis, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

Gyáni Gábor - Magánélet ​Horthy Miklós korában
A ​sorozat izgalmas történelmi intimitások képeskönyve. Feleleveníti a nagy korszakok hétköznapi életét: a kor egyszerű embereinek mindennapjait, szerelmi és családi életét, étkezési szokásait, lakását, öltözködését, mindezt korabeli képekkel illusztrálva. Szerzői azt vallják ugyanis, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

Francois Trassard - Dominique Antérion - Renaud Thomazo - Magánélet ​a fáraók korában
A ​sorozat izgalmas történelmi intimitások képeskönyve. Feleleveníti a nagy korszakok hétköznapi életét: a kor egyszerű embereinek mindennapjait, szerelmi és családi életét, étkezési szokásait, lakását, öltözködését, mindezt korabeli képekkel illusztrálva. Szerzői azt vallják ugyanis, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

Valuch Tibor - Magánélet ​Kádár János korában
A ​sorozat izgalmas történelmi intimitások képeskönyve. Feleleveníti a nagy korszakok hétköznapi életét: a kor egyszerű embereinek mindennapjait, szerelmi és családi életét, étkezési szokásait, lakását, öltözködését, mindezt korabeli képekkel illusztrálva. Szerzői azt vallják ugyanis, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

E. Kovács Péter - Magánélet ​Mátyás király korában
A ​sorozat izgalmas történelmi intimitások képeskönyve. Feleleveníti a nagy korszakok hétköznapi életét: a kor egyszerű embereinek mindennapjait, szerelmi és családi életét, étkezési szokásait, lakását, öltözködését, mindezt korabeli képekkel illusztrálva. Szerzői azt vallják ugyanis, hogy a kis történetek szerves részei a nagy történelemnek.

Friedrich Weissensteiner - Nők ​a Habsburgok trónján
Erzsébet, ​Ferenc József extravagáns hitvese mitikus alakká lett az idők során, úgyhogy az emberek többsége immár őt tekinti az osztrák császárnénak. Az igazság azonban az, hogy Erzsébet természete és akarata ellenére kényszerült bele a császárné szerepébe. Talán e szerepvállalási kényszernél is érdekesebb az a kérdés, hogy hogyan alakult azoknak a császárnéknak a sorsa, akik 1864 és 1918 között kerültek férjük révén az osztrák trónra. Izgalmas feladat kideríteni, hogy I.Ferenc, a „biedermeier császár” döntéseibe beleszólhatott-e a politika iránt igencsak élénk érdeklődést tanúsító Mária Terézia. S ha igen, milyen döntésekbe? Talán ennél is érdekesebb megtudni, miért nem sikerült I.Ferenc és Mária Ludovika szerelmi házassága. Érdekfeszítő munka feltárni a császár utolsó feleségének , Karolina Augusztának, a „szegények és szükséget szenvedők anyjának” hétköznapjait, melyeket főként jótékonykodás töltött ki, de jutott a hitves idejéből arra is, hogy a kor leghíresebb drámaírójának , Grillparzernek egyik- éppen magyar vonatkozású – darabját kiragadja a cenzorok kezéből. Különös sors jutott osztályrészül Mária Annának , annak a császárnénak, aki évtizedeken át csöndes belenyugvással és odaadással ápolta epilepsziában szenvedő férjét, I. Ferdinándot . Zita, az utolsó osztrák császár , I. Károly energikus , politikai értelemben becsvágyó felesége, Habsburg Ottó édesanyja viszont szinte szenvedélyesen akarta a császárnéi szerepet. Kettejük izgalmakban bővelkedő életét és elődeik sorsának alakulását rajzolja elénk érdekfeszítő, színes és szemléletes stílusában a kitűnő osztrák szerző.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Barczán Endre - Padányi Lajosné - 1000 ​szó franciául
Ennek ​a zsebkönyvnek eredeti változata 1956 szeptemberében készült, és a következő év tavaszán jelent meg. Turisták s főleg ifjúsági találkozók résztvevői számára kívánt segítséget nyújtani, de több éven keresztül ennek a kiadványsorozatnak a tematikáját használta a Magyar Rádió is 1957 márciusában megindított nyugati nyelvleckéiben.

Francia_nyelvtani_%c3%b6sszefoglal%c3%b3
elérhető
4

Ismeretlen szerző - Francia ​kisokos - Nyelvtani összefoglaló
A ​Kisokos sorozatban megjelent francia nyelvtani összefoglaló a legfontosabb nyelvtani tudnivalókat foglalja össze. Zsebméretű nagysága lehetővé teszi, hogy bármikor, bárhová magunkkal vigyük és használhassuk.

Valaczka András - Prousttól ​Márquezig
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kántor Zsuzsa - Zenél ​a Zakariás
Az ​Androméda csillagködben van a Zakariás. Hőseit oda viszi Kántor Zsuzsa, olvasóit pedig a messzi jövőbe. Vagy talán nem is annyira a jövőbe, hanem egy képzelet szülte, mulatságos világba, melyben űrtörőket avatnak úttörők helyett, a Holdra járnak tízóraizni a gyerekek, s melyben kötéllel fogja a Mindenségen uralkodó emberiség a saját vezetőit, mert aki csak teheti, kutat, tudóskodik, s nem kíván az irányítás kérdéseivel bajlódni. Szóval mesevilág ez; ha tetszik, érdekes sci-fi, ha tetszik, nevettető sci-fi-paródia, mely nemcsak az irodalmi műfajt, hanem egy kicsit jelenünket is parodizálja. Mert Kántor Zsuzsa, a mai iskolások kitűnő ábrázolója, végeredményben itt is a mai iskolásokról beszél, ahogy róluk szól, a mai gyerekekről, a kötetében található másik két kisregény, a Szerelmem, Csikó és A karcsú tornyú vár is. A könyvet Zsoldos Vera szellemes, kedvesen idealizáló rajzai díszítik

Covers_238394
Keleti ​Golf-áram Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Keleti ​Golf-áram
Fiatal ​írók és kritikusok, irodalmárok számolnak be ebben az antológiában a közép- és kelet-európai országokban tett látogatásaikról, bemutatva írásaikban a megismert baráti népek történelmét, kultúráját, jelenét. Útirajzaikat a személyes átélés élménye színesíti.

Móra Ferenc - Úri ​kalap
"Világnézetét ​derűsnek szokás nevezni. Én nem tartom annak. Derűs ez, de borús is egyszerre, az édest vegyíti a keserűvel, a nyájasságot a gúnnyal, a politikai hitet a mindenbe beletörődő közönnyel, az andalgást a teremtettével, a szomorkodást a duhajsággal s egy csipetnyi rokonszenves lázadással. Ezek a tulajdonságok azonban nem mondanak ellent, hanem szervesen, arányosan összeolvadnak a "humor" nedűjében. Csak a humor tud megérteni egyszerre kettőt, csak az képes fölfogni egyszerre a dolgok kicsiségét és nagyságát, az egész élet viszonylagosságát. Úgy beszél, mint a tápéi paraszt, de valójában szenvedélyes könyvbújó, talán az utolsó polihisztor." Kosztolányi Dezső


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (166)

Polcz Alaine - Éjjeli ​lámpa
"Ha ​csak egy könyvem van, homályos hiányérzet nyugtalanít. Mi ez? Megmerevedett időskori szeszély? Vagy bolondosság? Valószínűleg nem. Az életben is folyamatosan három-négyféle dolgot művelek: súlyos betegeket látok el, háztartást vezetek, naponta főzik, két házat tartok rendben - vendégekkel, virággal - kutatómunkát végzek, írok is. Vajon sok ez? Mint a három-négy könyv egyszerre? Van amikor humorosan sok, máskor nyomasztóan, kínzóan sok - de így élek több mint fél évszázada. Már nem tudok megváltozni." "Polcz Alaine esszéiben, az általa lejegyzett elmélkedésekben, történetekben nincs semmi írói trükk, a lejegyző beszél, közvetlenül, magáról. Úgy, ahogyan ő látja-láttatja a világot. [...] lelke gyönyörködtető, barátságos hang meg tiszta, egyszerű mondatfűzés. Pedig a mondatok mögött nagyon kemény személyes tapasztalatok vannak."

Milan Kundera - A ​lét elviselhetetlen könnyűsége
___Milan ​Kundera talán leghíresebb, ma sem halványuló népszerűségű regénye sztori és filozófiai-történelmi-politikai eszmefuttatások mesteri ötvözete, amely azonban mindig megőrzi szépirodalmi jellegét. Főhőse egy jó nevű sebész, Tomáš, nagy szoknyabolond, naponta váltogatja szeretőit. S egy szép nap e Don Juan-i figura mögött felsejlik egy másik legendás férfialak, Trisztán; hősünk beleszeret egy kisvárosi pincérnőbe, Terezába, és feleségül veszi. Korábbi gazdag és mozgalmas szexuális életéről azonban nem tud és nem akar lemondani, jóllehet ezzel elmondhatatlan fájdalmat okoz az egyetlen valóban szeretett lénynek. Tomáš ellentmondásos alakja mögé pedig Kundera a "prágai tavasz" eseményeit, majd 1968 drámáját, az orosz inváziót, az első napok euforisztikus gyűlöletét, végül a "normalizáció" éveinek megaláztatásait rajzolja fel háttérnek. ___Miféle sors, milyen jövő várhat itt Tomášra, Terezára vagy épp Sabinára, a festőnőre, Tomáš egyik szeretőjére? Megoldás-e, ha az emigráns megszabadul minden kötöttségtől? Hiszen súlya csak annak van, ami örökkévaló vagy örökkön ismétlődik. Az egyének és a nemzetek sorsa nem ilyen. Az igazi dráma azonban - mondja Kundera - nem a súlyosság, hanem a könnyűség drámája: hogy minden feledésbe merül, és semmi sem tehető jóvá. Hogy a jóvátétel, a bosszú vagy a megbocsátás szerepét a feledés veszi át.

Sophie Marceau - Apró ​hazugságok
Megátalkodott ​hazudozó vagyok. Tökéletesen tudok füllenteni. Rendszeresen, napjában többször, előre megfontoltan, vagy szándék nélkül, spontán vagy pimaszul, tiszta, tágra nyílt szemekkel hazudok. Menekülök a rossz szellemeim elől, hátat fordítok nekik. Lopakodok és elmenekülök mihelyt az élet a markába kaparint, és csak az igazság mutatkozik meg. Nem szeretek magamról beszélni. Ez a legnagyobb hazugságom, a legféltettebb titkom. Azt mondják, hogy nem jól ismerem magam. De mi van egyáltalán, ami tudnivaló? Nap mint nap milliárdnyi új atomot lélegzem be. Még a verőfényben is azt kérdezem magamtól: ki is vagyok?

Lassusag
elérhető
66

Milan Kundera - Lassúság
Miért ​tűnt el életünkből a "lassan járj" öröme, és miért nem fogadjuk meg a "tovább érsz" jó tanácsát? Hová lettek a népdalok sehová sem siető vándor-legényei, akik a szabad ég alatt háltak, s egy cseh közmondás szerint "a Jóisten ablakait nézegették"? - teszi fel a kérdést legújabb regénye elején a cseh származású, de immár franciául író Milan Kundera, és két vidéki utazás - egy XX. századi rohanó és egy XVIII. századi ráérős - valamint két szerelmi kaland elbeszélésével adja meg a választ. Az író és felesége egy szállodává alakított Párizs környéki kastélyban tölti a hétvégét. A kastély, ahol a környékbeliek szerint a hajdani lakók kísértenek, a XVIII. században különös, libertinus szerelmi románc színhelye volt. E kaland nem mindennapi tapasztalatokat szerzett hőse találkozik össze a kastély parkjában XX. századi hasonmásával, egy, a kastélyban zajló nemzetközi konferencia résztvevőjével, aki éppoly különös szerelmes éjszakát élt át. A két hős próbálná megosztani egymással érzéseit, élményeit, gondolatait, ám próbálkozásuk kudarcra van ítélve. Mintha nem is egy nyelven beszélnének. A világhírű szerző korunk két nagy egzisztenciális témáját vizsgálja-elemzi ebben a szellemes, vidáman ironikus, remekül megszerkesztett, igazi intellektuális élvezetet nyújtó, szórakoztató regényben: a rohanást (a történelemét és az egyénét), valamint az exhibicionizmust (az intellektuellek és a politikusok erkölcsi exhibiciozizmusát, féktelen vágyát, hogy indiszkrét módon közszemlére tegyék magánéletüket.)

Carl Gustav Jung - Szellem ​és élet
C. ​G. Jung (1875-1961) a modern lélektan egyik nagy alakja, az analitikus pszichológia megalapítója. Szerteágazó munkássága során figyelme kiterjedt a kultúra ősmúltjára is, de a fókuszba korunk emberét állította, a többszörösen megpróbált, ám önmagára, rendeltetésére eszmélni rest embert, aki egyenként és kisebb-nagyobb közösségeiben egyre veszedelmesebb módon inkább áldozatnak hajlamos tekinteni magát, semmint a Föld egészséges változásra kész és elkötelezett, felelős gazdájának, felebarátai őrizőjének. Pedig ennek elmulasztása ön- és közrombolás, hiszen mindenki mások gyökeres megváltozását sürgetné, holott azt csak önmagunkon kezdhetjük. Írásait, gondolatait azzal a szándékkal adjuk közre, hogy a jungi életmű segítő üzenete könnyebben eljusson a válságokkal, problémákkal küzdő mai emberhez, és minél több olvasó számára valósulhasson meg a termékeny eszmecsere századunk egyik bölcs öregjével.

Oriana Fallaci - Levél ​egy meg nem született gyermekhez
„Ma ​éjjel tudtam meg, hogy vagy: egy csöppnyi élet a semmiből” – kezdi születendő gyermekéhez intézett monológját Fallaci önéletrajzi ihletésű könyvének hősnője. A felfedezés nyomán ezernyi kérdés fogalmazódik meg benne: Mi a szeretet? Mit ér a család? Mely pillanatban kezdődik az emberi élet? Férfinak jobb-e születni vagy nőnek? Hogyan egyeztethető össze egy nő életében a hivatás és a gyermekvállalás? S mind közül a legfontosabb: vajon van-e joga rákényszeríteni akaratát az éppen csak megfogant lényre? Kegyetlen őszinteséggel faggatja önmagát, gyengeségeit sem szégyelli, kétségbeesését sem titkolja, de minden sorát az élet szeretete hatja át. A női és általában az emberi lét nagy kérdéseit feszegető, mégis rendkívül olvasmányos mű évtizedek óta őrzi népszerűségét. Első megjelenése, az 1970-es évek óta mit sem veszített aktualitásából, frissességéből. A szöveget a legújabb olasz kiadáshoz igazított fordításban adjuk közre. Oriana Fallaci Firenzében született 1929-ben. Újságíróként rengeteg híres személyiséggel, politikussal, művésszel készített interjút. Regényeit, riportkönyveit számos nyelvre lefordították. A magyar olvasók többek között a Ha meghal a Nap, a Pénelopé a háborúban és az Insallah című könyvek révén ismerhették meg. Szenvedélyes állásfoglalásai többször is nagy vitát váltottak ki. Élete utolsó éveit az Egyesült Államokban töltötte. 2006-ban hunyt el szülővárosában.

Agatha Christie - Gyilkosság ​az Orient expresszen
Kevéssel ​éjfél után hófúvás kényszeríti megállásra az Orient expresszt. Az évnek ebben a szakában meglepő, hogy "telt házzal megy" a híres luxosvonat, mintha mindenki egyszerre akarna utazni rajta. A nem várt akadály türelmetlenséget, nyugtalanságot vált ki az utasokból, köztük a magánúton lévő zseniális detektívből, Hercule Poirot-ból is. Reggelre azonban mindezt egy tragédia tetézi meg. Holtan találják ugyanis a szerelvény egy amerikai utasát, méghozzá nem is akárhogyan - fülkéjében fekve, testén tucatnyi szúrással. Miután az is világossá válik, hogy gyilkosság történt, és az elkövető még nem hagyhatta el a vonatot, az utazóközönségen úrrá lesz a rémület... A segítség ki mástól érkezne, mint a nagy bajszú kis belgától, aki nem tagadja meg magát, beveti felbecsülhetetlen értékű szürkeállományát - és kivételesen két megoldással rukkol elő, így téve pontot e csöppet sem szokványos bűntény végére.

Oliver Sacks - Ébredések
1920-ban ​szörnyű járvány söpört végig Amerikán. Az áldozatai néhány görcsös rángást követően furcsa pózba merevedtek, s többé meg se mozdultak. Szemüket egy pontra szegezve morzsolták éveiket, évtizedeiket a „szerencsés” túlélők. Az orvosok már lemondtak a szoborrá dermedt emberekről. Úgy vélték, talán már nem is tekinthetők embereknek. 1969-ben egy akkor csodaszernek számító szer felfedezése után egy vállalkozó szellemű kutatónak eszébe jutott, miért ne alkalmazhatnák a Parkinson-kórban hatásos vegyületet az álomkórban szenvedő betegeknél? A kísérlet nyomán csoda történt: az évtizedekig tetszhalott emberek feltámadtak, beszélni, rajzolni, sőt énekelni kezdtek. Teljes erőből élvezni akarták az Életet, mely számukra csaknem elveszett. Az egyik beteg olyannyira vágyott az önálló életre, hogy emiatt összeütközésbe került a kórház vezetőivel…


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (154)

Tótfalusi István - Ki ​kicsoda Shakespeare műveiben?
"Shakespeare ​egymaga fele a teremtésnek!" Nem kisebb költő mondta ezt, mint Shakespeare máig is egyik legkiválóbb magyar fordítója, Petőfi Sándor. És Dumas pére hasonlóképp: "Isten után Shakespeare teremtette a legtöbbet." Shakespeare színpadát évezredek valós és képzelt figurái népesítik be az ókortól a középkoron át a reneszánsz időkig, nők és férfiak, gyermekek és aggastyánok a világ sokféle tájáról, királyok, hercegnők, hősök, koldusok és gyilkosok, bohócok, tündérek, szörnyek és légi szellemek százszínű sokasága. Nehéz ellenállni a kísértésének, hogy ezt a sokaságot számbavegyük. S valóban szinte alig hihető, hogy ez világszerte olyan keveseknek jutott mindmáig eszébe. A nagy drámaköltő hazájában természetesen több ilyen lexikon-féle is született. Ezek egyik típusa enciklopédikus jellegű, részletesen szól a figurákon kívül a darabokról, Shakespeare életéről, családjáról, kortársairól, sőt későbbi kritikusairól és filológusairól is. (Az egyikben pl. tartalmas cikk tárgyalja a költő magyarországi fogadtatását, hatását és fordításait is.) A másik típus kizárólag a drámai művekkel foglalkozik, ezeknek karaktereit tárgyalja betűrend szerint. Jelen munkám az első magyar kézikönyv e nemben. Az angol minták közül a másodikhoz áll közelebb, vagyis a Shakespeare teremtette alakokat sorakoztatja fel ábécérendben, ám bizonyos többletet is nyújt e mintákhoz képest. Elsőként azzal, hogy nemcsak a drámai művek, hanem az elbeszélő és lírai költemények szereplőit is számbaveszi. Másfelől azáltal, hogy nem csupán a kérdéses figurának a darabbeli ténykedését írja le, hanem - legalábbis a fontosabbak esetén - alapos jellemzést is ad róluk, dramaturgiai funkciójukról, történelmi hősök esetén a valós figura és a drámai alkat viszonyáról és a különbségek eszmei vagy művészi indokairól; általában megjelöli a forrásokat, ahonnan a szóban forgó figura Shakespeare kezébe jutott, hogy általa új életre keljen. Megemlítem továbbá azokat az irodalmi és zenei műveket is, amelyek egy-egy Shakespeare-alak utóéletét adják. Ezek révén sok minden megtudható, ami az olvasott vagy a színpadon, filmen, tévében látott mű jobb megértéséhez szükséges, ami középiskolai vagy egyetemi tanulmányok során a tágas Shakespeare-univerzumban való eligazodáshoz segít.

Pethőné Nagy Csilla - Irodalom ​10. Tankönyv
A ​kétszintű érettségi követelményinek megfelelő, képesség és készségfejlesztő tankönyv.

Ismeretlen szerző - Csip-Csup ​csodák - Lili születésnapja
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Zdeněk Miler - Kateřina Miler - Hana Doskočilová - A ​kisvakond és a tél
Reggelre ​fehér lett a világ. - Végre itt a tél! - örvendezett a kisvakond. Felkapta pomponos sapkáját, és elővette a szánkót.

Zdeněk Miler - Hana Doskočilová - Vakond ​és a televízió
Új ​történettel folytatódik a színes, közkedvelt Vakond-sorozat. Ezúttal a villogó, beszélő doboz, vagyis a televízió kápráztatja el az erdő lakóit. Vajon meddig tart a varázs?

Mette Jakobsen - Minou ​szigete
Ez ​a történet egy szigetről szól, ami olyan kicsi, hogy egyetlen térképen sem szerepel. Egy kislányról, akinek az édesanyja egy évvel ezelőtt elindult otthonról a legszebb cipőjében és soha többé nem tért vissza. Szól még Tiszteletesről, aki japán tornagyakorlatokkal tölti az idejét, Ládásról, aki különleges dobozokat szállít a világ minden tájára. Meg Nevenincs kutyáról, aki nagyon szereti az almás sütit, a tüzes karikákon való átugrálást viszont annál kevésbé. Amikor a tenger egy ismeretlen fiút sodor a partra, az ő egyhangú életük teljesen felborul, Minou pedig nyomozásba kezd... Ennek az elbűvölő regénynek ott a helye a műfaj legnagyobb klasszikusai, A kis herceg és A végtelen történet mellett. Mette Jakobsen 1964-ben született a dániai Koppenhágában. Jelenleg a Sydney melletti Newportban él és kreatív írást tanít.

Annie M. G. Schmidt - Macskák ​társasága
Visszaváltozzék ​vagy sem? Ez az, amire Minna, aki titokzatos körülmények között változott át macskából lánnyá, sehogyan sem tud válaszolni. Sok izgalmas kérdésre azonban tudja a választ, a Macskahírügynökség jóvoltából. Az értékes és érdekes híreket a fiatal újságíróval, Tibbével osztja meg, hálából, amiért az befogadta. A félénk fiúra nagyon is ráfér a súgás, mert unalmasnak tartott cikkei miatt elbocsátás fenyegeti. Tibbe, titkos hírforrásainak köszönhetően sztárriporter lesz, aki már a városka nagyhatalmú dezodorgyárosától sem fél. De győzhet-e az igazság egy ilyen befolyásos emberrel szemben, még ha egész macskakülönítmény siet is a segítségére?

Meg Cabot - Egy ​igazi amerikai lány
Samantha ​(Sam) Madison egy tizenéves amerikai lány, aki se nem olyan szép és népszerű, mint a nővére, Lucy (hogy is lehetne, hisz a rettenetes világ elleni lázadása jelképéül az összes ruháját feketére festi, s bozontos hajjal bakancsban jár-kel), se nem olyan okos, mint a húga, Rebecca, csak egy egyszerű, átlagos tini, akinek az életét a rajzolás és ska zenék hallgatása tölti ki. Ja és persze titkos szerelme: Jack. De mit tehet az ember, ha rajongása tárgya történetesen épp a saját nővérének a fiúja? Sok mindent nem, csak annyit, hogy érzéseit megosztja egyetlen barátnőjével, Catherine-nel, akiben remek partnerre lelt a suli menő diákjainak utálatában. Na és természetesen a naplójával, melyből mi is megtudhatjuk, mi az a tíz dolog, amiért ki nem állhatja Lucyt, amiért olyan szeretne lenni, mint a No Doubt nevű banda énekesnője, s legfőképpen melyek azok az érvek, amiért a nővére barátjának őt kellene szeretnie. Szóval Sam csak álmodozik...Aztán megismerkedik Daviddel, aki kedves, aranyos, szeretnivaló, s nem utolsó sorban épp olyan, mint ő, azt leszámítva, hogy történetesen az elnök fia. És a bonyodalmak csak most kezdődnek...


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (32)

Lucy Maud Montgomery - Anne ​of Green Gables (Oxford Bookworms)
Marilla ​Cuthbert and her brother Matthew want to adopt an orphan, to help on the farm at Green Gables. They ask for a boy, but they get Anne, who has red hair and will freckles, and who talks and talks and talks. They didn't want a girl, but how can they send a child back, like an unwanted parcel? So Anne stays, and begins a new life in the sleepy, quiet village of Avonlea in Canada. But it is not so quiet after Anne comes to live there...

Tótfalusi István - Ki ​kicsoda Shakespeare műveiben?
"Shakespeare ​egymaga fele a teremtésnek!" Nem kisebb költő mondta ezt, mint Shakespeare máig is egyik legkiválóbb magyar fordítója, Petőfi Sándor. És Dumas pére hasonlóképp: "Isten után Shakespeare teremtette a legtöbbet." Shakespeare színpadát évezredek valós és képzelt figurái népesítik be az ókortól a középkoron át a reneszánsz időkig, nők és férfiak, gyermekek és aggastyánok a világ sokféle tájáról, királyok, hercegnők, hősök, koldusok és gyilkosok, bohócok, tündérek, szörnyek és légi szellemek százszínű sokasága. Nehéz ellenállni a kísértésének, hogy ezt a sokaságot számbavegyük. S valóban szinte alig hihető, hogy ez világszerte olyan keveseknek jutott mindmáig eszébe. A nagy drámaköltő hazájában természetesen több ilyen lexikon-féle is született. Ezek egyik típusa enciklopédikus jellegű, részletesen szól a figurákon kívül a darabokról, Shakespeare életéről, családjáról, kortársairól, sőt későbbi kritikusairól és filológusairól is. (Az egyikben pl. tartalmas cikk tárgyalja a költő magyarországi fogadtatását, hatását és fordításait is.) A másik típus kizárólag a drámai művekkel foglalkozik, ezeknek karaktereit tárgyalja betűrend szerint. Jelen munkám az első magyar kézikönyv e nemben. Az angol minták közül a másodikhoz áll közelebb, vagyis a Shakespeare teremtette alakokat sorakoztatja fel ábécérendben, ám bizonyos többletet is nyújt e mintákhoz képest. Elsőként azzal, hogy nemcsak a drámai művek, hanem az elbeszélő és lírai költemények szereplőit is számbaveszi. Másfelől azáltal, hogy nem csupán a kérdéses figurának a darabbeli ténykedését írja le, hanem - legalábbis a fontosabbak esetén - alapos jellemzést is ad róluk, dramaturgiai funkciójukról, történelmi hősök esetén a valós figura és a drámai alkat viszonyáról és a különbségek eszmei vagy művészi indokairól; általában megjelöli a forrásokat, ahonnan a szóban forgó figura Shakespeare kezébe jutott, hogy általa új életre keljen. Megemlítem továbbá azokat az irodalmi és zenei műveket is, amelyek egy-egy Shakespeare-alak utóéletét adják. Ezek révén sok minden megtudható, ami az olvasott vagy a színpadon, filmen, tévében látott mű jobb megértéséhez szükséges, ami középiskolai vagy egyetemi tanulmányok során a tágas Shakespeare-univerzumban való eligazodáshoz segít.

Pethőné Nagy Csilla - Irodalom ​10. Tankönyv
A ​kétszintű érettségi követelményinek megfelelő, képesség és készségfejlesztő tankönyv.

Mette Jakobsen - Minou ​szigete
Ez ​a történet egy szigetről szól, ami olyan kicsi, hogy egyetlen térképen sem szerepel. Egy kislányról, akinek az édesanyja egy évvel ezelőtt elindult otthonról a legszebb cipőjében és soha többé nem tért vissza. Szól még Tiszteletesről, aki japán tornagyakorlatokkal tölti az idejét, Ládásról, aki különleges dobozokat szállít a világ minden tájára. Meg Nevenincs kutyáról, aki nagyon szereti az almás sütit, a tüzes karikákon való átugrálást viszont annál kevésbé. Amikor a tenger egy ismeretlen fiút sodor a partra, az ő egyhangú életük teljesen felborul, Minou pedig nyomozásba kezd... Ennek az elbűvölő regénynek ott a helye a műfaj legnagyobb klasszikusai, A kis herceg és A végtelen történet mellett. Mette Jakobsen 1964-ben született a dániai Koppenhágában. Jelenleg a Sydney melletti Newportban él és kreatív írást tanít.

Müller Péter - Örömről, ​játékról, önfeledtségről
"Gyerekkoromban ​- öt-hat éves lehettem - fölfedeztem magamban valakit, aki nem hal meg soha. Ez a valaki midig vidám volt. Mosolygott. Úgy hívtam: Bölcs Bohóc. Onnan kezdve kifejezetten élvezetessé vált számomra az élet. Főleg, ha megszólalt bennem. Bármilyen bajban voltam, földerült körülöttem minden. Viszont ha elfeledkeztem róla, riadt lettem, reménytelen és szomorú. Ha megkérdeztem tőle, mitévő legyek, ezt válaszolta: - Érezzél engem magadban! Vele írtam ezt a könyvet." (Müller Péter) Az Útravaló sorozat Müller Péter tanításainak legfontosabb gondolatait gyűjti össze. Ebben a kötetben a legnehezebbre vállalkozik: megtalálni a saját lelkében az örömteli, vidám, önfeledt gondolatokat, és átadni az olvasóinak. "Szikrát tudok adni - írja -, de lángolni már neked kell!" Ez az ajándékkönyv megbízható társunk lehet, ha utunkat rosszkedv, reménytelenség vagy levertség kíséri. Földerít.

Ismeretlen szerző - Csip-Csup ​csodák - Lili születésnapja
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Zdeněk Miler - Hana Doskočilová - Vakond ​és a televízió
Új ​történettel folytatódik a színes, közkedvelt Vakond-sorozat. Ezúttal a villogó, beszélő doboz, vagyis a televízió kápráztatja el az erdő lakóit. Vajon meddig tart a varázs?

Zdeněk Miler - Kateřina Miler - Hana Doskočilová - A ​kisvakond és a tél
Reggelre ​fehér lett a világ. - Végre itt a tél! - örvendezett a kisvakond. Felkapta pomponos sapkáját, és elővette a szánkót.


Olvasta

Ez a kollekció nem tartalmaz egyetlen könyvet sem: Olvasmányok

Kollekciók