Ajax-loader

Molnár Zoltán

Rate_positive 33 Rate_neutral 1 Rate_negative 0

400 napja velünk van 1 napja láttuk utoljára

Badge-stoppos-1 Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (358)

Mario Escobar - Auschwitzi ​bölcsődal
A ​regény egy német ápolónő igaz történetén alapul, akit öt gyermekével és férjével hurcoltak Auschwitz Birkenauba. Helene Hanemann árja németnek számított, így rá nem vonatkoztak a faji törvények, férje azonban cigány származású volt - egyébként hegedűművész -, így ő és a gyerekek is a náci faji törvények hatálya alá tartoztak. Amikor a Gestapó tisztjei megjelentek a lakásukon, hogy elvigyék a családot, Helenére nem terjedt ki a deportálási parancs. Maradhatott volna, de ő családjával tartva, önfeláldozó módon osztozott sorsukban. Megérkezve a birkenaui táborba, rögtön szembesültek a kíméletlen körülményekkel, a midennapi élet-halál küzdelemmel. Egy napon azonban új orvos érkezett Auschwitzba, Josef Mengele, akinek az a különös ötlete támadt, hogy létesítsenek óvodát és kisiskolát a táborban, s ennek Helene legyen a vezetője. Ez a nem mindennapi vállalkozás határozta meg aztán a Hanemann család sorsát. Az angol nyelvterületen nagy sikernek örvendő könyv - melynek kiadási jogait további tíz ország vette meg - izgalmasan meséli el e megrázó történetet, amely az emberi hősiesség gyönyörű példája, és amelyben a tragédiák mellett a remény is felcsillan.

Ian McEwan - Vágy ​és vezeklés
1935 ​nyarának legforróbb napján a tizenhárom éves Briony meglesi nővérét, amint az a szomszéd fiú szeme láttára levetkőzik, és a Tallis-ház parkjának ékes szökőkútjába merül. Az írói tehetséggel megáldott kislány a nap folyamán más rejtélyes események szemtanúja is lesz, és gyermeki, de nem éppen ártatlan képzelete kiszínezi a valóságot, szörnyű titkokat sejt a két kamasz évődése mögött. Egy avatatlan kézbe került szerelmi vallomás, egy balul sikerült családi estély, és a túlfűtött gyermek döntő lépésre szánja el magát, ami tragédiába torkollik, és aminek jóvátételéhez talán egy élet is kevés. A Vágy és vezeklés ragyogóan és lebilincselőn ábrázolja a gyermekkor végét, azt a pillanatot, amikor első komoly döntésünk súlya ránk nehezedik. Vajon hazudhatunk-e magunknak egy életen át? Az évtizedeket átívelő regény a háború sújtotta Anglia harctereitől, napjainkig kíséri végig egy beteljesületlen szerelem történetét, míg a középpontban a szégyen és a megbocsátás, a jóvátétel és a nehéz feloldozás mélységes - és mélységesen megindító - vizsgálata áll. A Booker-díjas Ian McEwan művei több mint negyven nyelven jelennek meg. Érzéki nyelvezetét, filmszerű látásmódját és hihetetlen emberismeretét világszerte méltatják. Kritikusai szerint a brit irodalom ezzel a regénnyel lépett be a XXI. századba.

Federica Bosco - A ​szerelem különös súlya
,,A ​szerelem egyszer csak véget ér, és kész. Csak úgy, egy szerda este, mindenféle előzetes értesítés nélkül. Mit teszel? Elhagyod? Valódi ok nélkül?" Francesca házassága megfeneklett. Pedig az örök optimista Edo igazi mintaférj, sosem veszekszik, mindent eltűr, szolgálatkész és bosszantóan mosolygós. Francesca számára mindez elviselhetetlen. Éjjelente cupcake-sütögetésbe menekül, nappal az előléptetéséért gürcöl egy könyvkiadóban. Főnöke, a hatalmas egóval megáldott Bigazzi azóta hajszolja a világraszóló sikert, mióta lemaradt A szürke ötven árnyalatának kiadási jogáról. Mr. Big éppen Francescát bízza meg a feladattal, hogy bestsellert írasson Leonardo Calamandreivel, a cinikus, minden hájjal megkent szépfiúval, akiért rajonganak a nők. Nem úgy Francesca, aki meglátja a sérült kisfiút a magabiztos pasi álarca mögött, és elhatározza, hogy vagy beleszeret, vagy megöli... A szerelem különös súlya az élet meghatározhatatlan mérőszámairól szól; hol kezdődik a szerelem, és mennyire gyorsan múlik el, milyen hőfokon kell benne égni, és mikortól ég a körmünkre.

Natascha Kampusch - 3096 ​nap
A ​tízesztendős Natascha Kampuscht 1998. március 2-án az iskolába vezető úton elrabolta az akkor harmincöt éves egykori híradás-technikus, Wolfgang Priklopil. Nyolc és fél éven át tartotta fogságban a Bécs környéki házában berendezett pinceodúban. Az időközben felnőtt lánnyá serdült Nataschának 2006. augusztus 23-án sikerült megszöknie. A fogságban töltött 3096 nap története ez a könyv - ám nem pusztán eseménytörténet, hanem elsősorban lebilincselő elemzése egy meghökkentő és a mai napig megmagyarázhatatlan bűntettnek. A letehetetlenül izgalmas kötet lapjain egy erős, öntudatos, kíméletlenül tárgyilagos és minden öncsalástól mentes fiatal nő portréja bontakozik ki. Furcsa és szívbemarkolóan felemelő nevelődési regény ez, amelyben Natascha megmutatja, hogy az iszonyatos körülmények között is képes volt felnevelni önmagát és felkészülni a felnőtt életre.

André Chamson - A ​csodák kútja
A ​csodák kútja a német megszállás idején - a "sorscsapások korában", ahogyan az író nevezi - született. 1943-ban jelent meg először, illegálisan. A háborúról, a rabságról, a szenvedésekről szól ez is, mint annyi más ellenállási regény, de abban különbözik tőlük, hogy íróját nem annyira a megszállás, az ellenállás történeti eseményei, mint inkább a nyomor és a szolgaság lelki vetületei érdeklik. Chamson lombikba - egy tán sosemvolt kicsi francia városba - gyűjti azokat a förtelmes és nagyszerű jellemeket amelyek csak a megpróbáltatások idején mutatkoznak meg valódi mivoltukban: a kutyasintérből “emberslntérré” előlépő "közéleti férfiút" a primitív erőszak jelképé a vízfejű hasbeszélőt - a lélekgyilkos, ostoba gép-propaganda megtestesítőjét csakúgy, mint az érinthetetlen lelkű, egyszerű, derék embereket...

Hegedüs Géza - Valló ​Bonifác történetei
"Valló ​Bonifác történeteinek kötete nem önéletrajz - írja Hegedűs Géza -, Valló Bonifác nem azonos velem, noha ugyanabban a világban élt és él, mint én, hasonló - bár nem azonos - kalandok közé került ezekben a kalandos évtizedekben, mint én, és sok mindenben hasonlóan vélekedik, mint jómagam. De miközben Valló Bonifác nem én vagyok, és története nem azonos az én élettörténetemmel, habár van is itt-ott hasonlatosság - a történetek együtt mégis vallomássá kívánnak kikerekedni az én nemzedékem jellemzőélményeiről. Ezért próbáltam elképzelni ezt a Valló Bonifácot, aki - úgy hiszem - nemcsak énrám emlékeztet, hanem velem együtt nagyon sok olyan korunkbeli értelmiségire, akit sodort a történelem, de nem sodort el, aki szerette volna megérteni, mi is van körülötte, és hol értette is, hol nem, és akinek volt elegendő lelkiereje - sőt testi ereje is -, hogy elszántan védje emberségét, lelkének összhangját, s ne érezze idegennek sem a világot önmagától, sem önmagát a világban. Lehetséges, hogy derűs könyvnek fogják mondani Valló Bonifác történeteit, s ez nyilván igaz is, ha a derű az érteni akaró lélek résztvevő, de önmagán is csöndesen nevetni képes mosolyát jelenti. Egy ilyen derűsen értelmes embert a történelem adta tragédiák közepette próbáltam megrajzolni Valló Bonifác alakjában és kalandjaiban."

Krúdy Gyula - Régi ​Magyarország
Valamikor ​a Bakony, a Balaton, az Alföld, a Felvidék szolgáltatta azokat a szép mesemondásokat, amelyeken a magyarok lelke elmerengett. Krúdy Gyula a régi Magyarország tájairól, hangulatairól, jellegzetes alakjairól, legendáiról mesél, s miközben megelevenednek A régi Magyarország kísértetei, érezzük, hogy gyönyörű országnak gyönyörű illatai szálldosnak a levegőben, és mi is azt kívánjuk, hogy majd egy kupa bor mellett újra szépeket álmodhasson e tájon egy öreg költő. A Gasztrohangulatok és a Pest-budai hangulatok folytatásaként megjelenő válogatáskötetben Krúdy Gyula közel félszáz elbeszélése és cikke szerepel: Az aranyhéjú kenyér földjén, a Nyíri mese, az Árvalányhaj, az Utazás a Felvidéken, A betyárok országútján, a Balatoni hangok, a Jóillatú ország és további negyven írás.

Tom Sharpe - Éretten ​éretlen
Vigyázat! ​E könyvet Ön kizárólag saját felelősségére olvashatja! Az órákon át tartó, fékezhetetlen nevetőgörcs súlyosan károsíthatja az asthmában és szívelégtelenségben szenvedő olvasó egészségét! Olvasását megelőzően bármilyen folyadék nagy mennyiségben történő fogyasztása is ellenjavallott! Az ötvenéves agglegény, Glodstone tanár úr javíthatatlan romantikus. Egész életében a Nagy Kalandra és a Nagy Szerelemre vár: valami úrhölgyet szeretne szorult helyzetből szöktetve menteni, majd egy füst alatt feleségül kérni, hogy legyen mivel ellentételeznie az üvegszemét és vagyoni állapotát. Amikor egy rosszindulatú kollégája elhiteti vele, hogy egyik tanítványának az echte francia grófnő mamája a saját kastélyában vált egy gengszterbanda foglyává, Glodstone felfegyverzi magát a legerősebb és legostobább tanítványával, meg az iskolai fegyvertár legszebb darabjaival, s kettesben nyomban útnak indulnak Franciahonba. Fogolyszabadító lelkesedésükben sajnos nem veszik észre, hogy a kastélyt luxushotellé alakították; így viszont antihőseink politikai világválságot idéznek elő azzal, hogy gengszterbandának nézik, és tűzharcban szétzavarják a leszerelésről tárgyaló ENSz-szimpóziumot. Egyetlen delegátus őrzi meg a hidegvérét: az ortodox marxista magyar közgazdász, Zukács professzor, akit csupán disszidálni küldtek külföldre, hogy életben maradhasson Magyarország új gazdasági mechanizmusa. Zukács professzor ugyanis annyit ült már mindenféle elvbarátainak és ellenfeleinek börtöneiben, hogy cseppet sem zavarják a szobája előtti folyosón grasszáló fegyveresek...

Vámos Miklós - Jaj
Mi ​volna - írta Vámos Miklós a regényt elindító fikcióról -, ha befutna egy vonat a Nyugati pályaudvara, a szerelvény marhavagonokból állna, s lekászálódnának róla mindazok a rokonaim, akiket sohasem ismerhettem, mert különféle haláltáborokban végezték?! Mi vona továbbá, ha így nyert népes családommal - aj,mindig erre vágytam - együtt élhetnék; ha volnának unokatestvéreim, nagynénikéim, s a többi hozzátartozóim, annak rendje szerint?! Hogyan illeszkednének (?) be életünkbe és hogy illeszteném be őket az én életembe?!" - Vámos Miklós abban az életkorban jeleníti meg a negyven éve halott nagyszülőket, nagynéniket és nagybácsikat és a többi rokont, amelyben elérte őket a halál. Gyönyörű, csábos, éretten asszonyos nagynénik, életerős, mindazonáltal fontoskodóan nagyképű nagybácsik népesítik be rövidesen a lakást. Mondani se kell; sok baj van velük, elvégre köztudomású, hogy a család sok bajjal jár - feltéve, ha van! Ha van, úgy, ahogyan az természetes, egészséges és normális. De a második világháború óta semmi sem maradt egészen az. A kötet második fele a Világszezon című tragikomédia, rokon szemléletű a kisregénnyel. A Szegedi Nemzeti Színház mutatta be 1986-ban, nagy sikerrel. Egy tengerparti strandon vagyunk, mi, a világ különféle tájairól érkezett férfiak, nők, gyermekek, kutyák és papagájok. Nem értjük egymás nyelvét, szenvedünk e zsúfoltságtól, az olajszennyezett tengertől, a savas esőtől és a hadgyakorlatoktól - de azért igyekszünk jól érezni magunkat. A szerző biztosít bennünket baljós jövőnk felől, arra az esetre is, ha netán a harmadik világháború mégsem következnék be. Innét nézve már (még) az átlagos és szegényes turizmus kínjai is gyöngéd aggódást váltanak ki belőlünk, elvégre csak az szenvedhet a strandon, aki él.

Vámos Miklós - Kedves ​kollégák I-II.
"A ​kortárs magyar irodalom valamiféle kis tükrét tartja kezében az olvasó. Én tartom elébe. Pontosabban mi, vagyis mintegy hetven hazai szerző. Sajnos, hárman időközben elhunytak. Hetven író portréjáról, bizonyos köz- és magánügyeiről hull le a lepel. Személyes kis tükör ez. Elfogult, de azért remélhetőleg nem torzít. Öt éven át beszélgettem a hazai irodalom aprajával-nagyjával, kétheti rendszerességgel. A helyszín (egyetlen kivétellel) az Alexandra Könyvesház Nyugati téri áruháza volt, a negyedik emeleti panorámaterem. Az eszmecseréket rögzítette és műsorra tűzte a Pax és a Duna tévé. Hetvennégy beszélgetés, mert a legkedvesebb kollégákat kétszer hívtam meg. Természetesen rövidítésre, szerkesztésre kényszerültem, hogy beleférjünk két kötetbe, kisimítgattam az élő beszéd írásban nem jól festő lazaságait, de igyekeztem megtartani a természetességét, és kinek-kinek jellegzetes stílusát. Emiatt számomra érdekes írói munkának bizonyult a szövegek formálása. Bízom benne, hogy olyasféle közös mutatvány a végeredmény, mint az artistáké, én a mértékletes untermann szerepét próbáltam játszani. Boldogít, ha lehetővé tehettem, hogy kartársaim fölrepüljenek. A "Kedves kollégák" megjelenése lezár egy korszakot az életemben. Hatvanéves vagyok, ideje átengednem az irodalmi kérdező szerepét alkalmas fiatalabbaknak. Sokat tanultam e beszélgetésekből, az alkotó ember, az irodalmi hétköznapok, a szavakkal vívott küzdelem és az írók családi életének felemelő nehézségeiről, örömeiről. Azt hiszem, olyan tudás ez, amire az olvasók is kíváncsiak. Ha a kérdezett szerzők egyik-másik könyvéhez is kedvet támasztunk, az már a hab a tortán. Tartsanak meg minket jó emlékezetükben." (Vámos Miklós)

Kuncz Aladár - Fekete ​kolostor
Az ​írót a francia háború kitörése Franciaországban érte, s ellenséges állam honpolgáraként társaival együtt öt évig gyötrődött különböző francia internálótáborokban. Nagy regényekre emlékeztető ellenállhatatlan sodrású "feljegyzéseiben" rendkívüli egyszerűséggel és erővel idézi fel a nacionalista gyűlölködésnek kiszolgáltatott internáltak szenvedéseit, a rabok erőszakosan beszűkített elveszejtő és félelmetes infenóvá torzuló világát. Egyedüli iránytűje, mentsége és menedéke a megértő humanizmus az óvja meg őt minden durva elfogultságtól, általánosítástól, s ez teszi lehetővé hogy rabtartóinak egyik-másikában meglássa az embert, s hogy ne a francia népből, kultúrából ábránduljon ki, hanem a polgári demokráciának álcázott imperializmusból. Rabságának második felében egyre világosabban látja, hogy a háború céltalan vérontása kizárólag imperialista érdekeket szolgál, s bár emberileg érthető, szubjektív sértettsége miatt nem tud teljesen kivülálló józansággal, határozottan állást foglalni a háborús felek igazságának, igazságtalanságának kérdésében, magát a vérontást embertelennek, jogosulatlannak tartja.

Polcz Alaine - Asszony ​a fronton
Aztán ​elindultam egyedül. Bekötöttem a fejemet, és elmentem a kommandaturára. Ott már nagyon sokan ültek és várták, hogy sorra kerüljenek. Közöttük egy kislány, akinek vérzett a feje, egy tincs a hajából kitépve. Nyomorult és kétségbeesett volt. "Átmentek rajta az oroszok" - mondta az anyja. - Nem érettem meg. - "Biciklivel?" - kérdeztem. Az asszony dühös lett: "Maga bolond? Nem tudja, mit csinálnak a nőkkel?" Hallgattam, amit körülöttem beszéltek. Hogy melyik nőnek tört el a gerince, ki vesztette el az eszméletét, ki vérzik, hogy nem tudják elállítani, férfit kit lőttek agyon, mert védeni próbálta a feleségét. Egyszerre föltárult az az iszonyat, ami körülöttünk van.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

összes (13)

Sándor Kányádi - There ​is a Land
Sandor ​Kanyadi (1929) is a native of Translyvania and has lived since 1950 at Kolozsvar (Cluj) in Romania. He studied Hungarian phi logy at the then autonomous Bolyai University and graduated in 1954. He has worked for various journals since, and has spent many years on the staff of the Hungarian-language children's magazine Napsugdr, His first book of poetry was published in 1955 but it was only in the 1960's that he found that distinctive voice which expresses the fears and endeavors of the Hungarian minority in Romania as well as the sense of displacement of an intellectual from a rural community. In the 1980's when his poetry (other than children's verse) could not be printed in Romania, his books were published in Hungary. In 1993 he was awarded the Kossuth Prize in Hungary, and in 1955 the Austrian Herder Prize. Sándor Kányádi ranks among the greatest living Hungarian poets, acclaimed by critics and readers, in Hungary and abroad.

Gáspár Ferenc - A ​strucc terjeszkedik
A ​Johnny Fortunate kalandjai sorozat bravúros időutazásokkal a magyar középkor fantasztikus és egyben kegyetlen eseményeit láttatja Johnny személyén keresztül. Johnny New Yorkban lakik egy soknemzetiségű környezetben, és különleges szálak fűzik a magyar nagypapájához: az ő segítségével jut el álmában, fantáziájában, néha a misztikum által a középkorba. A strucc vére kötetben Johnny időutazásai során Nagy Lajos királlyal ismerkedik meg, találkozik Toldi Miklóssal és a gonosz Artus Bernáttal, szemlélője lesz a csatáknak, a pestisjárvány terjedésének, aktív résztvevője az eseményeknek, még az élete is veszélybe kerül... Mindeközben Johnny a szürke és átlagos kisdiákból az iskola egyik legnépszerűbb alakjává válik... A strucc terjeszkedik kötetben az időutazásokban már nemcsak Johnny, hanem Claire is részt vesz, amire a kettőjük között kibontakozó szerelem teszi képessé. E sok idősík még feszültebbé és izgalmasabbá teszi a középkori kalandokat, amik során megtudhatjuk, miként is folytatódott és végződött Nagy Lajos élete. Misztikus jelként is felfogható, hogy halála, amivel egy korszak zárult le, éppen szeptember 11-én következett be az 1382-es esztendőben, és 2001-ben ugyanezen a napon lesz Johnny és Claire szemtanúja a World Trade Center felrobbantásának, amivel talán szintén egy korszak ért véget..

Maximilian Jacta - Híres ​francia bűnperek
Joga ​van-e a megcsalt feleségnek az önbíráskodásra, kiolthatja-e hűtlen férje életét? Elhiszik-e az esküdtszék tagjai, hogy a féltékeny kurtizán kezében véletlenül sült el a fegyver, amely Causeret prefektus halálát okozta? Kik voltak azok a fekete taláros férfiak, akik az ismert társaságbeli szépasszonyt ágyához kötözték, majd férjét és anyját megfojtották? Létezett-e egyáltalán a három taláros férfi és a velük egy húron pendülő, titokzatos, vörös hajú nő, vagy csak Madame Steinheil fantáziájában keltek életre? E kötet lapjain nem kitalált, írói képzelet szülte rémhistóriák olvashatók, hanem a maguk idején nagy port felvert, híres francia bűnperek, amelyeket egy neves német jogtudós dolgozott fel és adott közre, újabb bizonyítékát szolgáltatván annak, hogy a valóság minden kitalált históriánál érdekesebb...

Vera Panova - Hány ​óra van?
Nyolc ​évvel a szerzőnő halála után látott napvilágot a különös hangvételű, költészet és valóság határvidékén játszódó meseregény. A tébolydából szökött őrültek s a fogyatékos tudású, halandó mivoltától rettegő kispolgár szövetségre lépnek, s a békés kisváros életét szétdúlják. A visszafelé forgatott idő köré hamis ideológiát gyártva, hadba küldik a gyermekeket is, meggyalázzák a szerelmet, kiforgatják a nemes szándékokat. Sok mindennek kell történnie, míg az emberek visszatérhetnek az előrehaladó időhöz és gondolatokhoz. Lírai színekkel átszőtt, izgalmas, lebilincselő prózát tart kezében az olvasó, mely egyszerre irodalmi kuriózum és gondolkodva pihentető olvasmány. Az Útitársak, a Messzi utca, a Ha majd visszatérsz című művek után e hagyatékból előkerült kisregény nemcsak az írónő portréját árnyalja, hanem a negyvenes évek szovjet irodalmáról kialakított elképzeléseinket is.

René Belbenoit - Száraz ​guillotine
Az ​érdekes önéletírás hőse végigjárta a hirhedt francia börtönszigetek poklát, akárcsak évtizedekkel később jelentkező sorstársa, Charriére, a "Pillangó". A fegyenc írót bemutató előszó szerzője William La Varre, a Royal Geographical Society tagja, ismerteti a párizsi születésű Belbenoit életútját, amely a hányatott gyermekkor és az első világháború harcterei után, egy homályos bűntény miatt elítélve, alig huszonegy éves korában a civilizált világ legszörnyűbb fegyenctelepére vezetett, hogy ott töltse hátralévő életét. Az alacsony termetű fiatalember azonban nem hagyta el magát. Tizenöt év pokoli szenvedése és négy meghiusult szökési kísérlet után ötödszörre sikerült öt társával eljutnia az angol fennhatóság alatti Trinidad-szigetre. Minden holmija egy vászonzsákba burkolt csomag volt, amely rabságának leírását tartalmazta. Hosszú volt még az út az Egyesült Államokba, de a törékeny szervezetű franciának sikerült odáig elvergődnie, és kiadót talált munkájának megjelentetésére. Könyve a társadalomból és a civilizációból való száműzetésével kezdődik, s hiteles krónikája Francia-Guayana szörnyűséges állapotának, a szabadult, de a szigeten kényszerlakásra ítélt volt foglyok, a liéré-k jogfosztott életének. Beszámol a szigeten dívó elképesztően embertelen büntetési módokról, a tébolyról és az iszonyú halálnemekről. A könyvnek az izgalmas kalandok elbeszélésén túl bizonyos ismeretterjesztő értéke is van. Érdekessége még, hogy első kiadását Bálint György, a verseket Radnóti Miklós fordította.

Hajdú István - Piet Mondrian
Piet Mondrian a De Stijl egyik alapító tagja, Malevics és Kandinszkij mellett az absztrakt festészet harmadik apostola. Elsősorban tiszta színekkel megfestett, négyszögekből álló, fekete vonalas kompozíciói ismertek. Korai figurális korszakairól, írásairól, személyiségéről keveset tud a nagyközönség. Hajdu István tanulmányának erénye, hogy a teljes életmű tükrében mutatja be a holland festőt. Így válik érthetővé a - Mondrian elméleti munkáiban - neoplaszticizmusnak nevezett "új formálás", hiszen a portrék, tájképek mögött ugyanúgy a felszín alatt rejlő, mélyebb lényeg keresése húzódik meg, mint az absztrakt festményekben. A monográfiában magyarul először olvashatjuk Mondrian neoplatonista dialógusként megírt művészi hitvallását. A kötetet 44 fekete-fehér és 9 színes kép illusztrálja.

Pintér István - Rudolf ​Hess rejtélyes élete és halála
Amikor ​Churchill 1944 októberében másodszor látogatott el Moszkvába, Sztálin a fehérasztalnál megkérdezte tőle, mi volt a Hess-misszió célja. Az angol miniszterelnök elmondta, hogy tekintve, milyen szoros kötelékek fűzték Hesst Hitlerhez, igazán meglepő, hogy nem tudott - vagy ha tudott is, nem akart - beszélni az Oroszország elleni küszöbönálló támadásról. Amikor a tolmács világosan értésére adta, hogy Sztálin nem hiszi el, amit mondott, így válaszolt: "Amikor általam ismert tények alapján nyilatkozom, elvárom, hogy szavaimat elfogadják." Sztálin ezt a bizonyos mértékig nyers választ vidám vigyorgással fogadta: "Még itt Oroszországban is rengeteg dolog történik, amit titkosszolgálatunk nem mond el nekem feltétlenül."

Ferenczy Dénes - Nyíltvízi ​pontyozás
A ​HORGÁSZPRAKTIKÁK-at, ezt a füzetsorozatot azzal a céllal bocsátjuk útjára, hogy a horgászat és a horgászathoz szorosan kapcsolódó kérdések ismeretanyagát a horgász gyakorlati igényeihez és szükségleteihez szabva, élményszerűen, korszerű szemléletben, minden elavultat mellőzve, és amennyire ez lehetséges, a várható jövőre is tekintve adjuk közre. A sorozat megtervezésekor a tapasztalt horgászra éppen úgy gondoltunk, mint a kezdőre, a füzetek megjelenési sorrendje ezért nem követi a hagyományos feldolgozás rendszerét. A témákat szándékosan úgy váltogatjuk, hogy a felkészültség más és más színvonalán álló horgászoknak egyaránt rendszeresen tudjunk olvasnivalóval szolgálni. A hazaiak mellett a környező országok horgászvizeit is bemutatjuk, sőt: néhány távoli földrészre eljutott horgásztársunk élményeiről is beszámolunk. Külön csemegeként hívjuk fel az olvasó figyelmét azokra a füzetekre, amelyekben e sport magyar mesterei ismertetnek meg bennünket a maguk sajátos, kivételesen eredményes módszereivel.

Dr. Serfőző András - Szentpéteri József - Horgászcsalik
Ahogy ​a legjobb szakács sem nélkülözheti a szakácskönyvet,úgy az igényes horgász sem lehet meg a HORGÁSZCSALIK című halgasztronómiai receptkönyv nélkül. A halak szakácskönyve.Ezt a címet is adhattuk volna dr.Serfőző Abdrás és dr.Szentpéteri József most megjelenő munkájának.Rovarok,csúszómászók,csigák,kagylók,halak,felvágottak és tésztafélék szerepelnek a címszavak alapján összeállítható étlapon,desszertként pedig sajt vagy gyümölcs kínálható-persze kinek-kinek az ízlése szerint, -Hol és hogyan szerezzük be az alapanyagokat? -Hogyan tároljuk és őrizzük meg a frissességét? -Miből készítsük az "előételt"-az etetőanyagot? Többek közt e kérdésekre is választ ad a könyv,sőt még a "terítéshez" is kapunk jó tanácsokat:ezt ilyen horoggal tálaljuk,azt olyan ólommal juttassuk az éhes vendéghez,amazt pedig ilyen "mézesmadzagon " húzzuk el a damilszaggató kapitális hal orra előtt. Régi hiányt pótol,s a MOHOSZ-szal közösen gondozott sorozat , eddig megjelent köteteit jól egészíti ki ez a kezdő és gyakorlott horgászok számára egyaránt nélkülözhetetlen mű. Az eligazodást a könyv logikus szerkezete,jobb megértését pedig mintegy félszáz ábra segíti.

George E. Smith - Hadifogoly ​voltam Dél-Vietnamban
George ​Smith megragadó élménybeszámolója több mint a dél-vietnami szabadságharcosok hadifogságában töltött évek színes elbeszélése... több a valóságot őszintén feltáró dokumentumnál... e könyvvel írója Amerika lelkiismeretének jelentős szószólója lett.

Victor Hugo - Rajnai ​utazás
Több ​mint 200 éve utazta be Victor Hugo a Rajna vidékét, s ebben az időben, amikor még nem volt fényképezés, csodálatosan éles felvételeket készített a nagyjelentőségű európai folyó mentén elterülő városok életéről. De nemcsak Hugo írásművészete, leíró képessége, sziporkázó szellemessége, kedves humora teszi örökéletűvé ezt a művét, hanem csak most, egy évszázad múltán tudjuk igazán megbecsülni értékeit. A mi éveinkben hallatlanul izgalmas olvasmánnyá lett, hogy a Rajnánál mit látott ez a nagyszerű riporter a maga idején; mi enyészett el, mi maradt meg és mi fejlődött naggyá abból a világból, amelyet Napóleon háborúi és békéi alakítottak ki Nyugat-Európában

Radó György - Fehér ​éjszakáktól a Fekete-tengerhez
Műfordítókhoz ​és irodalomtörténészhez illő módszert választott Radó György a Szovjetunió megismerésére: Puskin. Lermontov, Nyekraszov, Gorkij. Majakovszkij és ukrán, grúz, örmény stb. írók kalauzolásával járja be Kiev, Moszkva, Leningrád, Baku, Jereván, Tbiliszi, Szocsi, Jalta híres utcáit, nevezetes épületeit, egyéb látványosságait. A világhírű "idegenvezetők" a hatalmas birodalom szépségei körül megláttatják a nagy történelmi, szellemi összefüggéseket is. és magyar fordítójuk útján feltárnak előttünk sok olyan érdekességet. különösséget is, amelyet az átlagutas sohasem vehet észre. Radó György könyve történelmi. művészeti és utazási irányítónak egyaránt hasznos.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (22)

Móra Ferenc - Rege ​a csodaszarvasról és más elbeszélések
A ​kötet Móra Ferenc történelmi tárgyú, a magyar história kiemelkedő alakjait felidéző, elsősorban a fiatalabb korosztálynak szóló elbeszéléseit tartalmazza. A válogatás harmincegy elbeszéléséből a magyar történelem folyamata rajzolódik ki a honfoglalástól egészen az 1848/49-es szabadságharcig. A fekete-fehér illusztrációs,furfangos népi hősök (Nagyétkű Kórogyi, Beckó, Találdki Máté, Mézes Gergely) megmosolyogtató, tanulságos történeteivel kiegészülő kiadványt a tanulóifjúság figyelmébe érdemes ajánlani.

Marossy Endre - Hol ​hőseink vére folyt...
Tíz ​híres magyar csatát elemez Marossy Endre régész-hadtörténész izgalmasan és újszerűen: harminc éve járja a csatatereket, fényképezi az egyetemes és a magyar kultúra tárgyi emlékeit, helyszíneit. Több tízezer felvétele közül száztíz fényképet válogatott ebbe a kötetbe, melyek segítik az olvasót abban, hogy szinte a szerzővel együtt járja be és ismerje meg a csatatereket, történelmi emlékhelyeket, emlékműveket. Ezek a helyek: Augsburg, Morvamező, Mohács, Buda vára, Isaszeg, Komárom, Piski, Segesvár, Przemysl, és a Doni Emlékkápolna. A szerző a már ismert tényeken kívül új felismerésekre is jutott, legfőbb érdeme mégis az a minden politikától mentes, szinte sebészi tárgyilagosság, ami az egész kötetet végigkíséri. A helyszíni felvételeken kívül Fekete Valér jellegzetes stílusú térképrajzai egészítik ki a csaták lendületes, lényegre törő és közérthető bemutatását.

Günther Prien - Tengerek ​szürke farkasa
Igazi ​történelmi kuriózumot kap kézhez a T. Olvasó ezzel a könyvvel. Günther Prien ugyanis a leghíresebb II. világháborús német tengeralattjáró-parancsnok volt. Az izgalmas tengerésztörténetek során megtudhatjuk, milyen volt az élet egy régi, romantikus korszakot képviselő vitorlás hajón, valamint hogyan éltek és harcoltak a tengerészek az adott kor egyik csúcstechnikájának számító hajóján, a tengeralattjárón.

Alexandra Rachmanova - Házasság ​a vörös viharban
"Ma ​volt a nagy látványos ítélkezés Andejeva orvosnő fölött. Nem mentem el, nem tudom elviselni az ilyen dolgokat. A színház nagy nézőtere az utolsó helyig megtelt, a mi Dunyásánk természetesen szintén megjelent. A legnagyobb részletességgel elmondta nekem az egészet: - Nohát, fölállt, talpig feketében öltözve: finom, sápadt arca van, s két kezét így tartotta. Közben Dunyáska igyekezett az orvosnő tartását utánozni, s ez úgy sikerült neki, hogy a dolgok komolysága ellenére sem tudtam visszafojtani a nevetésemet. - Azt mondta: mindig vannak olyan idők, amikor minden felfordul, s valakinek viselni kell a felelősséget, legtöbbnyire annak, aki legkevésbé bűnös! Úgy mondta. Aztán azt mondta, hogy nem az ő bűne, ha Gulina biztosné meghalt: nincs rendes vattája, nincs jódja, azt mondta: az ápoló nővérekben nem lehet megbízni: akár mit parancsolnak nekik, nem teszik meg. Aztán azt is mondta: nem is kórház ez, hanem gyilkosok barlangja, mert a kórházból csak az kerülhet ki élve, és egészségesen, akinek különösen erős szervezete van. S aztán még azt is mondta: igen, bűnös vagyok, de csak azért, mert nem mondtam meg, hogy ilyen körülmények közt az orvos semmi felelősséget nem vállalhat! Ebben a pillanatban egy gyerek sírni kezdett, s a másik három is vele sírt. Egy leányka, drága kis ötesztendős teremtés, azt kiáltotta: Mama, mama, mikor jössz megint haza? Mert hát már négy hónapja nem volt otthon, négy hónapja ül vizsgálati fogságban..."

Harry Thürk - A ​pokolbeli légió
Ez ​a könyv. Harry Thürk egyik legmegrázóbb regénye. különös hadszíntérre vezeti el az olvasót, A második világháború már a vége felé közeledik, a front Németország fele tolódik, a hitleri hadsereg azonban még mindig elkeseredett harcokat folytat. A határ menti kis településen különös csoport állomásozik. Aki látja. ejtőernyősöknek vélne őket. A katonák feladata azonban nem az hogy amikor földet érnek, harcba szálljanak - ellenkezőleg: titokban tevékenykednek. orvul döfik Ie a gyanútlan őrszemet, álcázva robbantják fel a lőszerraktárakat, a megrakott teherautókat aknára futtatják. Mindig bizonyos meghatározott feladatot hajtanak végre. azután dolguk végeztével repülőgép szállítja haza őket a határ menti faluba. a biztonságos hátországba. , De a diverzánscsoport is emberekből áll. És ezekben a mindenre elszánt, végtelenül ügyes, jól képzett katonákban is felmerül egyszer a "hogyan tovább?" kérdése. Az ő szemükről is lehull egyszer a hályog. De van-e. lehet-e megbocsátás a gyilkosoknak? Különössé és bonyolulttá teszi a helyzetet, hogy a csoport egyik tagja. méghozzá a legfiatalabb katona, Bindig, aki egész családját elvesztette egy bombatámadás alkalmával, beleszeret egy falusi özvegyasszonyba, aki házában egy sebesült szovjet tisztet rejteget. Bindig felfedi a titkot. de nem adja fel az orosz tisztet, mert fel, hogy szerelmének baja esik. Később azonban. amikor fordul a hadiszerencse, maga kerül hasonló helyzetbe, mert midőn sebesülten az asszony házáig vánszorog, az elrejti öt, a falut pedig időközben elfoglalják a szovjet csapatok. A mindvégig feszült. izgalmas cselekményű regényben Harry Thürk, a kiváló német írói á világháború egy eddig kevéssé ismert területére vezeti el az olvasót.

Theocharis M. Provatakis - Meteora
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Erich Maria Remarque - Szikrányi ​élet
" ​- Ha ennek vége lesz - mondta lassan az 509-es -, kíváncsi vagyok, mennyi ideig tart, míg te is ugyanolyan ellenségem leszel, mint ezek itt a toronyban. - Nem sokáig. Itt kényszerűen együtt voltunk a nácikkal szemben. Ez megszűnik, mihelyt véget ér a háború." E párbeszédre a mellerni munkatábor felszabadulása előtti utolsó napok egyikén kerül sor két fogoly között. A táborban politikai foglyok, köztörvényes bűnözők és zsidók együtt szenvedik el az SS vadállati kegyetlenkedéseit, az élelemhiányt, az embertelen körülményeket. Aki az éhezés és kínzások következtében munkaképtelenné válik, átkerül a Kis Táborba, ahol vagy tífusz, vagy vérhas, vagy tüdőgyulladás végez vele. Ám ahogy a front közeledik, a tábor egyre inkább a szervezett belső ellenállás irányítása alá kerül. Remarque döbbenetes erővel jeleníti meg, miként sikerül a Kis Tábor veterán lakóinak ébren tartani magukban az élet szikráját, amely a közeli felszabadulás reményétől fellobbanva emberfeletti teljesítményekre teszi őket képessé. Az 509-es, akinek teste ugyan átélt kínzások nyomait viseli, lelkében azonban talán a legerősebb a szikra, a Kis Tábor veteránjainak vezetője lesz. Az egykori liberális gondolkodású újságíró és Werner, a munkatábor kommunista foglya, a belső ellenállás egyik fő szervezője, vállvetve harcol az SS ellen. A történelem ismerői tudják, mi a folytatás, és a fenti idézettel Remarque sem hagy semmi kétséget felőle. És mégis: Bucher és Ruth, "lágerszerelmük" legcsodálatosabb beteljesüléseként, együtt indul el a táborból, egyenes derékkal, nem lopakodva, vissza se nézve. Minden tábor elhagyható...

Bokor Károly - Vizek ​hátán
"Tisztelt ​Olvasó! Legkedvesebb horgászkalandjaimat gyűjtöttem bokrétába. Harcias vadpontyok, szilaj márnák, békésen csillogó keszegek és természetesen a ragadozó halak, így csukák, szépséges süllők, nagyerejű harcsák e novellacsokor virágai. Óhatatlan, hogy kisérőként, zöldként melléjük köttettünk mi horgászok is."


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (18)

Amandine Dardenne - Dekupázs
A ​dekupázs, más néven szalvétatechnika, kiváló és szórakoztató eszköz arra, hogy megszépítsük és felfrissítsük környezetünk tárgyait. Ez a könyv huszonöt tárgy gyönyörű díszítésén keresztül vezet be a szalvétatechnika művészetébe. Csupán ollóra, némi ragasztóra és természetesen színes szalvétára vagy papírra lesz szükségünk, hogy ízlésünknek megfelelő új köntösbe öltöztessük bútorainkat, fürdőszobai vagy éppen konyhai eszközeinket. Epres tortaállvány, pikáns poharak, katicabogarakkal díszített szék, rusztikus kosár - csupán néhány azokból az ötletekből, melyeket e kötet egyszerű leírások és színes képek segítségével felsorakoztat.

Oláh Andor - A ​természet patikája
"Könyvünk ​orvos szerzője több mint három évtizede foglalkozik a természetes gyógymódok kutatásával és gyakorlati alkalmazásával. Ma, mikor mélyen a köztudatba ivódott, hogy a betegségeket csak bonyolult szerekkel, műszeres beavatkozásokkal, technikai eszközökkel lehet gyógyítani, mondhatjuk, missziót teljesít azzal, hogy hatásos és veszélytelen öngyógyító, illetve betegségmegelőző módszerekkel ismerteti meg olvasóit. E kötetben elsősorban az emberiség történetének legősibb idejéből eredő, évezredes tapasztalatokban gazdag fitoterápiáról, azaz növényekkel gyógyításról szól. Felidézi kialakuklásának néhány állomását, megtanít arra, miként gyűjtsük, tároljuk és használjuk fel a gyógynövényeket, hogyan készítsük és fogyasszuk a gyógyteákat. Ezután - számtalan keverék receptjét és pontos alkalmazási utasítását megadva - részletesen szól a nyugtató, a szív- és érbetegek állapotát javító, a légúti és az emésztőszervi bántalmakat, a reumatikus bajokat gyógyító teákról, valamint az élénkítő, erősítő természetes szerekről. Nem feledkezik meg arról sem, hogy felhívja figyelmünket a helyes táplálkozás és általában a megfelelő életmód szabályaira. Azt vallja, amit a 2500 éves indiai orvosi könyv, a Csaraka Szamitha szerzője: "Az ember olyan, mint a saját kocsiját hajtó kocsis. Ha jól készített és rendben tartott a kocsi és óvatosan hajt, sokáig mehet vele, ha rossz úton hajt, a kerekek megrongálódnak, összetörik a kocsi."

Covers_197357
Játéklexikon Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - Játéklexikon
A ​következő típusú játékleírásokat találhatjuk a könyvben: Kártya-, kocka-, terem-, táblás-, szellemi-, nyelvi-, szabadtéri-, labda- és sportjátékok.

Nemere Ilona - Szakácskönyv ​kétbalkezeseknek
Ezt ​a könyvet az esendő, erőfeszítéseikért viszont nagyon is becsülnivaló kétbalkezeseknek írtam. Ők azok, akiket a legnagyobb igyekezettel létrehozott alkotás után is csak így dicsérnek: ki gondolta volna...?! Jó, ha nem teszik hozzá: Tényleg te csináltad? Bezzeg az ezermesternek, aranykezűnek elkönyvelt embertársaik sikertelensége azt juttatja a többiek eszébe: mindenkinek lehet rossz napja. Ezt a könyvet bátran forgathatják a fiatalok, akik most látják elérkezettnek az időt, hogy önmagukról gondoskodjanak, vagy éppen nem látják úgy, de kénytelenek rá. Azoknak is szeretettel ajánlom a könyvet, akiknek az ebédelést az étkezőajtóra kilógatott munkahelyi menülista böngészése, a vacsorát pedig a pizzaétlap végiggusztálása előzte meg. Most viszont úgy gondolják: nem is baj, hogy megszűnt a vállalat, vagy éppen az sem tragédia, hogy mától a postás hozza az elköltendőt, úgyis unta már a tarhonyás mócsingot. Holnaptól új életet kezdünk, felfedezzük a konyhát! Nem a saját kárunkon tanulunk meg balesetmentesen közlekedni a bevásárlókosár és a tűzhely között, hanem ezzel a könyvvel. Játszva tanulunk, eddig ez a módszer találtatott a legeredményesebbnek. (A szerző)

Móczár László - Kis ​állathatározó
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Alexandra Rachmanova - Házasság ​a vörös viharban
"Ma ​volt a nagy látványos ítélkezés Andejeva orvosnő fölött. Nem mentem el, nem tudom elviselni az ilyen dolgokat. A színház nagy nézőtere az utolsó helyig megtelt, a mi Dunyásánk természetesen szintén megjelent. A legnagyobb részletességgel elmondta nekem az egészet: - Nohát, fölállt, talpig feketében öltözve: finom, sápadt arca van, s két kezét így tartotta. Közben Dunyáska igyekezett az orvosnő tartását utánozni, s ez úgy sikerült neki, hogy a dolgok komolysága ellenére sem tudtam visszafojtani a nevetésemet. - Azt mondta: mindig vannak olyan idők, amikor minden felfordul, s valakinek viselni kell a felelősséget, legtöbbnyire annak, aki legkevésbé bűnös! Úgy mondta. Aztán azt mondta, hogy nem az ő bűne, ha Gulina biztosné meghalt: nincs rendes vattája, nincs jódja, azt mondta: az ápoló nővérekben nem lehet megbízni: akár mit parancsolnak nekik, nem teszik meg. Aztán azt is mondta: nem is kórház ez, hanem gyilkosok barlangja, mert a kórházból csak az kerülhet ki élve, és egészségesen, akinek különösen erős szervezete van. S aztán még azt is mondta: igen, bűnös vagyok, de csak azért, mert nem mondtam meg, hogy ilyen körülmények közt az orvos semmi felelősséget nem vállalhat! Ebben a pillanatban egy gyerek sírni kezdett, s a másik három is vele sírt. Egy leányka, drága kis ötesztendős teremtés, azt kiáltotta: Mama, mama, mikor jössz megint haza? Mert hát már négy hónapja nem volt otthon, négy hónapja ül vizsgálati fogságban..."

Dr. Hadnagy Árpád - Tuza Sándor - Téli ​zöldségek
Fogyasszunk ​egész évben friss zöldséget! Ez a jelszó napjainkban, de sem a módszerek, sem a téli zöldségfajok nem ismertek eléggé a megvalósításhoz. Pedig jó néhány olyan növény tartozik az ún. téli zöldségek körébe, amelyik hazánkban is biztonságosan terem. Ebből a könyvből megismerhetjük a késő őszi, téli szedésű, az áttelelő és a télálló, valamint a téli friss fogyasztásra tárolható zöldség növényeket és termesztésüket. Közöttük olyan ritkán fogyasztott fajok is bemutatásra kerülnek, mint a feketegyökér, a mangold, az áttelelő zöldborsó, a rebarbara, a téli dinnye stb. A téli zöldségekhez sorolhatók az egyszerű tárolással, házi tartósítással télen is friss zöldségként fogyasztható növények is. A tárolás fontos követelménye, hogy a termék minél nagyobb részét őrizze meg vitamintartalmának és értékes tápanyagainak. Ehhez nyújt hasznos segítséget a könyvnek a zöldségfélék helyes tárolási és tartósítási módjaival foglalkozó fejezete.

Vera Panova - Hány ​óra van?
Nyolc ​évvel a szerzőnő halála után látott napvilágot a különös hangvételű, költészet és valóság határvidékén játszódó meseregény. A tébolydából szökött őrültek s a fogyatékos tudású, halandó mivoltától rettegő kispolgár szövetségre lépnek, s a békés kisváros életét szétdúlják. A visszafelé forgatott idő köré hamis ideológiát gyártva, hadba küldik a gyermekeket is, meggyalázzák a szerelmet, kiforgatják a nemes szándékokat. Sok mindennek kell történnie, míg az emberek visszatérhetnek az előrehaladó időhöz és gondolatokhoz. Lírai színekkel átszőtt, izgalmas, lebilincselő prózát tart kezében az olvasó, mely egyszerre irodalmi kuriózum és gondolkodva pihentető olvasmány. Az Útitársak, a Messzi utca, a Ha majd visszatérsz című művek után e hagyatékból előkerült kisregény nemcsak az írónő portréját árnyalja, hanem a negyvenes évek szovjet irodalmáról kialakított elképzeléseinket is.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (16)

Oláh Andor - A ​természet patikája
"Könyvünk ​orvos szerzője több mint három évtizede foglalkozik a természetes gyógymódok kutatásával és gyakorlati alkalmazásával. Ma, mikor mélyen a köztudatba ivódott, hogy a betegségeket csak bonyolult szerekkel, műszeres beavatkozásokkal, technikai eszközökkel lehet gyógyítani, mondhatjuk, missziót teljesít azzal, hogy hatásos és veszélytelen öngyógyító, illetve betegségmegelőző módszerekkel ismerteti meg olvasóit. E kötetben elsősorban az emberiség történetének legősibb idejéből eredő, évezredes tapasztalatokban gazdag fitoterápiáról, azaz növényekkel gyógyításról szól. Felidézi kialakuklásának néhány állomását, megtanít arra, miként gyűjtsük, tároljuk és használjuk fel a gyógynövényeket, hogyan készítsük és fogyasszuk a gyógyteákat. Ezután - számtalan keverék receptjét és pontos alkalmazási utasítását megadva - részletesen szól a nyugtató, a szív- és érbetegek állapotát javító, a légúti és az emésztőszervi bántalmakat, a reumatikus bajokat gyógyító teákról, valamint az élénkítő, erősítő természetes szerekről. Nem feledkezik meg arról sem, hogy felhívja figyelmünket a helyes táplálkozás és általában a megfelelő életmód szabályaira. Azt vallja, amit a 2500 éves indiai orvosi könyv, a Csaraka Szamitha szerzője: "Az ember olyan, mint a saját kocsiját hajtó kocsis. Ha jól készített és rendben tartott a kocsi és óvatosan hajt, sokáig mehet vele, ha rossz úton hajt, a kerekek megrongálódnak, összetörik a kocsi."

Dr. Hadnagy Árpád - Tuza Sándor - Téli ​zöldségek
Fogyasszunk ​egész évben friss zöldséget! Ez a jelszó napjainkban, de sem a módszerek, sem a téli zöldségfajok nem ismertek eléggé a megvalósításhoz. Pedig jó néhány olyan növény tartozik az ún. téli zöldségek körébe, amelyik hazánkban is biztonságosan terem. Ebből a könyvből megismerhetjük a késő őszi, téli szedésű, az áttelelő és a télálló, valamint a téli friss fogyasztásra tárolható zöldség növényeket és termesztésüket. Közöttük olyan ritkán fogyasztott fajok is bemutatásra kerülnek, mint a feketegyökér, a mangold, az áttelelő zöldborsó, a rebarbara, a téli dinnye stb. A téli zöldségekhez sorolhatók az egyszerű tárolással, házi tartósítással télen is friss zöldségként fogyasztható növények is. A tárolás fontos követelménye, hogy a termék minél nagyobb részét őrizze meg vitamintartalmának és értékes tápanyagainak. Ehhez nyújt hasznos segítséget a könyvnek a zöldségfélék helyes tárolási és tartósítási módjaival foglalkozó fejezete.

Amandine Dardenne - Dekupázs
A ​dekupázs, más néven szalvétatechnika, kiváló és szórakoztató eszköz arra, hogy megszépítsük és felfrissítsük környezetünk tárgyait. Ez a könyv huszonöt tárgy gyönyörű díszítésén keresztül vezet be a szalvétatechnika művészetébe. Csupán ollóra, némi ragasztóra és természetesen színes szalvétára vagy papírra lesz szükségünk, hogy ízlésünknek megfelelő új köntösbe öltöztessük bútorainkat, fürdőszobai vagy éppen konyhai eszközeinket. Epres tortaállvány, pikáns poharak, katicabogarakkal díszített szék, rusztikus kosár - csupán néhány azokból az ötletekből, melyeket e kötet egyszerű leírások és színes képek segítségével felsorakoztat.

Nemere Ilona - Szakácskönyv ​kétbalkezeseknek
Ezt ​a könyvet az esendő, erőfeszítéseikért viszont nagyon is becsülnivaló kétbalkezeseknek írtam. Ők azok, akiket a legnagyobb igyekezettel létrehozott alkotás után is csak így dicsérnek: ki gondolta volna...?! Jó, ha nem teszik hozzá: Tényleg te csináltad? Bezzeg az ezermesternek, aranykezűnek elkönyvelt embertársaik sikertelensége azt juttatja a többiek eszébe: mindenkinek lehet rossz napja. Ezt a könyvet bátran forgathatják a fiatalok, akik most látják elérkezettnek az időt, hogy önmagukról gondoskodjanak, vagy éppen nem látják úgy, de kénytelenek rá. Azoknak is szeretettel ajánlom a könyvet, akiknek az ebédelést az étkezőajtóra kilógatott munkahelyi menülista böngészése, a vacsorát pedig a pizzaétlap végiggusztálása előzte meg. Most viszont úgy gondolják: nem is baj, hogy megszűnt a vállalat, vagy éppen az sem tragédia, hogy mától a postás hozza az elköltendőt, úgyis unta már a tarhonyás mócsingot. Holnaptól új életet kezdünk, felfedezzük a konyhát! Nem a saját kárunkon tanulunk meg balesetmentesen közlekedni a bevásárlókosár és a tűzhely között, hanem ezzel a könyvvel. Játszva tanulunk, eddig ez a módszer találtatott a legeredményesebbnek. (A szerző)

Covers_197357
Játéklexikon Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - Játéklexikon
A ​következő típusú játékleírásokat találhatjuk a könyvben: Kártya-, kocka-, terem-, táblás-, szellemi-, nyelvi-, szabadtéri-, labda- és sportjátékok.

Móczár László - Kis ​állathatározó
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Dénes János - 88 ​színes oldal házunk, kertünk madarairól
Itt ​élünk a nagyvárosban... Amikor reggel munkába sietünk, talán nem is vesszük mindig észre, hogy a háztető kiszögellésein feketerigó szól, a járdán pipskék (búbos pacsirták) futnak előttünk. Ha csak egy kicsit is figyelmesebben nézünk körül lakóhelyünkön és környékén, először a madarakról szerzünk tudomást. Pedig más állatok is élnek ám ezeken a helyeken, de azokat alig vesszük észre, vagy legalábbis nem kedveljük őket. A madarak kedves, eleven lényükkel, kellemes énekükkel - szó szerint - belopják magukat a szívünkbe. Vannak közismert madarak, de életükről keveset tudunk. Még azokról sem eleget, amelyek pedig itt élnek a közelünkben, mert az eresz alatt vagy a padlászugban fészkelnek, többnyire a szemünk elől elrejtve költik ki tojásaikat és nevelik fel fiókáikat. Tavasszal, amikor a falu közepén levő ősi fészekre leereszkedik az első gólya, a villanyvezetéken újra a füstifecske csicsereg, mi gondolatban újra és újra feltesszük magunkban a kérdést: vajon hol töltötték a telet ezek a madarak? S hányszor megtörtént már velünk, hogy egy hosszasan megfigyelt színes vagy egyszerű barnás tollazatú madárnak, amely még gyönyörűen is énekelt, bizony nem tudtuk a nevét! Az is előfordult már bizonyára, hogy a vetemények között a földön rábukkantunk egy madárfészekre, apró pöttyös tojásokkal, és nem tudtuk, milyen madáré lehet. Ma már az ország legkülönbözőbb pontján épülnek hétvégi házak, nyaralók, ahol sok madár él, s ezek nevét, életmódját, szokásait egyre többen akarják megismerni. Az utóbbi években rendkívül megnőtt a madártelepítés iránti érdeklődés. Az eddig megjelent madaras zsebkönyvek (határozó könyvek) mind rajzos kivitelben készültek, és rendszertani sorrendben mutatták be a madarakat. Ma, amikor sokkal inkább egy-egy ökológiai egységre irányul a figyelem, és sok ember számára kéznyújtásnyi távolságra kerülnek a madarak, időszerű, hogy egy olyan könnyen kezelhető könyvecske összeállítására vállalkozzunk, amely a madarakat színes fotókon és élőhelyük szerint mutatja be. Magyarországon eddig 345 madárfajt figyeltek meg - sokat mindössze alig egyszer-kétszer -, de mintegy 200 faj rendszeresen költ nálunk! Mi most kereken ötven fészkelő madárfajt választottunk ki, azokat, amelyek közvetlen környezetünkben élnek. A szöveg összeállításakor (e kötet korlátozott terjedelmét figyelembe véve) elsősorban arra törekedtünk, hogy az elénk kerülő madarak felismerését és megismerését könnyítsük meg. A madárvédelem gyakorlata nem csupán a felnőtt madárra korlátozza tevékenységét, hanem az a madár költőterületére (fák, bokrok védelme!), fészkére, fészekaljára (tojásokra) is kiterjed. Ahol annak szükségét látjuk, a felnőtt madár (hím és tojó) mellett a tojásokat is bemutatjuk. Erre az ismeretgyarapításra kitűnő lehetőséget adnak a kiskerttulajdonosok számára elérhető és látható helyen fészkelő madarak. A faodúban költő madarak tojásait nem mutatjuk be, mert az odút természetesen nem véstük ki. Gondoljuk csak el, egyetlen és a nagyközönség számára amúgy is elérhetetlen és nem is különösebben érdekes képért milyen kárt tettünk volna!... Reméljük, hogy szerény könyvecskénk hasznos segítőtárs lesz házunk és kertünk madarainak megismerésében!

Ismeretlen szerző - A ​100 legjobb erdélyi jó falat
Ajánlom ​e könyvet mindazoknak, akik szívesen bekukkantanak más népek háza tájékára, akik szívesen kísérleteznek szokatlan ízekkel, módszerekkel, nyersanyagokkal. Az erdélyi konyha ízei oly változatosak, mint maga a táj, amelyben született -- a táj, ahol szeszélyesen váltja egymást a pisztrángos hegyi patak és a hömpölygő dús folyó, a szőke alföld és a büszke fenyvesek, a gyümölcsillatú dombok és a zergejárta havasok. A Kárpátok ölelésében együtt él itt magyar, román, sváb, szász, örmény és zsidó, mindenki a legjobb tudásával és saját fortélyaival járulva hozzá e világhírű ínyenc konyha fogásaihoz.


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (60)

Erich Maria Remarque - Éjszaka ​Lisszabonban
1942, ​Lisszabon. A város, az ország: utolsó menedéke azoknak, akik a hitlerizmus elől menekülnek zárt határokon, őrségen, rendőrkopók és nyomozók gyűrűjén át. Portugália azért menedék, mert onnan nyílik az út a biztonság felé: Amerikába. A világszerte népszerű, sok millió példányban olvasott író regénye színhelyén is életműve nagy, izgalmas és tanulságos témáját bontja ki, vizsgálja tovább: a háborúét és az emigrációét. A történet éjszakáján két német emigráns férfi beszélget. Egyiküknek vágyálma, hogy meneküljön, de nincs se vízuma, se hajójegye. Másikuknak mind a kettő megvan. Hajóra szállnia végül mégis annak lehet majd, akinek a beszélgetés kezdetén nem voltak iratai: reggelre vannak már, mert beszélgetőtársa átadja saját iratait. Az iratairól lemondó, az emigránstársát a szabadságba segítő ember képtelennek tetsző nagylelkűségét, áldozatát az a történet indokolja meg, amelyet a már nem továbbmenekülni, hanem maradni akaró menekült a lisszaboni éjszakában elmond. Hányatott élete drámáját, üldöztetései történetét, szerelmének halállal zárulásáét.

Jo Nesbø - Leopárd
Harry ​Hole, a norvég rendőrség egykori fenegyereke a Hóember-ügy után minden hidat felégetett maga mögött, s most Hongkongban él teljes visszavonultságban, démonai és hitelezői elől bujkálva. Amikor azonban Oslóban két fiatal nő holttestére bukkannak, akiknek halálát azonosítatlan eszköztől származó sebek okozták, a rendőrség Hongkongba küldi új munkatársát, Kaja Solnesst, hogy próbálja meg felkutatni és hazahozni Harryt, mivel ő az egyetlen sorozatgyilkos specialista az országban. Márpedig úgy tűnik, minden eddiginél nehezebb feladat lesz a tettes kézre kerítése, aki kíméletlen, rafinált és semmi nyomot nem hagy maga után. Ráadásul a gyilkossági osztály és a Nemzeti Nyomozó Iroda közötti hatalmi harc sem könnyíti meg Harry dolgát.

Margaret Atwood - Fellélegzés
Margaret ​Atwood műve egy fiatal, huszon-egynéhány éves lány "fejlődésregényét" rajzolja meg. A lány visszamegy gyermekkora színterére, szülei házába, mely a kanadai őstermészet peremén, egy szigeten található, és eltűnt apja keresésére indul. E szimbolikus és nagyon is valóságos apakeresés során szembesül múltjával és jelenével, kitör az üres városi létből, "amerikanizálódott", gépiessé vált kapcsolataiból, és egy különös, már-már az abnormitás határát súroló élmény hatására megszabadul első házassága, abortusza nyomasztó emlékétől, hogy ily módon megtisztulva térjen újból az emberek közé. A kanadai írónő filozofikus példázata szerint a normalitáshoz való görcsös ragaszkodás betegség, és meg kell merítkezni az őrületben ahhoz, hogy épelméjűek maradhassunk.

Covers_552211
Ezentúl ​lesz banán! Ismeretlen szerző
1

Ismeretlen szerző - Ezentúl ​lesz banán!
1989-ben ​még nem volt Facebook, nem volt Instagram. Se Youtube, se Google. Telefon csak vezetékes volt, a tévék pedig akkorák voltak, mint ma egy sütő. És még volt köztük fekete-fehér. Az amerikai filmek még hónapos, éves késéssel jutottak el a magyar mozikba, a tévében pedig csak két csatorna volt. És akkor, abban az évben még itt voltak az oroszok, a gyerekek közül sokan még kisdobosok, a nagyobbak pedig úttörők voltak. Abban az évben még csak egy párt volt Magyarországon a Parlamentben, és mindenki tudta, hogy nem érdemes szavazni. Úgysem változik soha semmi. AZTÁN MINDEN MEGVÁLTOZOTT. Most, 2019-ben, a rendszerváltás harmincadik évfordulóján felkértünk néhány szerzőt, akik a nyolcvanas-kilencvenes években voltak gyerekek vagy kamaszok, és saját, személyes élményük van ebből az időszakból, meséljenek arról, milyen volt nekik 1989. A kötet szerzői: Bendl Vera, Gerőcs Péter, Gévai Csilla, Győri Hanna, Karafiáth Orsolya, Kiss Judit Ágnes, Kiss Noémi, Laboda Kornél, Lackfi János, Magyari Péter, Mán-Várhegyi Réka, Mészöly Ágnes, Molnár T. Eszter, Szabó Borbála és Vörös István.

Ljudmila-ulickaja-szonyecska-
elérhető
150

Ljudmila Ulickaja - Szonyecska
Ljudmila ​Ulickaját a Szonyecska tette ismert íróvá hazájában (egy 2006-os felmérés szerint ma ő a legnépszerűbb kortárs szerző Oroszországban), és ez a könyv volt az, amelynek külföldi megjelenésével először Franciaországban, majd szerte a világon a legnevesebb kortárs orosz íróvá vált. A Szonyecska Chilétől Japánig több mint húsz nyelven jelent meg, s ez nem véletlen, hiszen a kritikusok szerint nem kisebb elődök, mint Csehov és Turgenyev szerelmes történeteit idézi meg a nálunk is népszerű írónő nagyszerű regénye. A Szonyecska egy női sors szívet melengető és szívbemarkoló története, szovjet is, orosz is. Szovjet, mert Szonyecska élete a vad sztálinizmus, a világháború, majd a létező szocializmus kulisszái között zajlik, orosz is, mert a félszeg, előnytelen külsejű könyvtároslány egyetlen feltűnő tulajdonsága, hogy kislány korától kezdve elszántan, szenvedélyesen, mámorosan olvassa a nagy orosz irodalmat. Igazi élete az irodalom valóságában zajlik, Anna Karenyina szerelmi bánatát legalább olyan mélyen képes átélni, mint a való életben a saját nővére fájdalmát. Regénybe illő módon találja meg élete párját is, akiért hajlandó visszajönni az irodalom színes mezejéről a szürke, nyomorúságos valóságba, s regénybe illő az is, ahogyan csalatkoznia kell...

Nadia Murad - Az ​utolsó lány
Nadia ​Murad Irakban egy jazídi közösségben nőtt fel, és arról ábrándozott, hogy egy napon szépségszalont nyit. 2014 augusztusában ennek az álomnak az Iszlám Állam katonái vetettek véget: a falu lakóit lemészárolták, a fiatal lányokat pedig - köztük a 21 éves Nadiát - elhurcolták szexrabszolgának. A lebilincselő memoár amellett, hogy bemutatja, kik is a jazídik, és hogyan váltak a radikális iszlám céltáblájává, megrázó képet fest az erőszak pszichológiájáról, és elmeséli Nadia ellenállásának, valamint szökésének történetét. Az Iszlám Állam ugyan megkínozta és rabszolgaságba taszította őt, megtörni és elhallgattatni azonban nem tudták. Nadia Murad nem némult el, sőt a hangja erősebbé vált és messzebbre hallatszik, mint valaha.

Fabio Geda - A ​tengerben élnek krokodilok
Ha ​Afganisztánban látod meg a napvilágot, könnyen előfordulhat, hogy valaki kétségbe vonja a létezéshez való jogodat. Apád egy gazdag embernek dolgozott, s meghalt; a kamionja rakományát elrabolták, helyette te lennél a kártérítés. Lassanként kinövöd a rejtekhelyet, melyet édesanyád ásott a krumpliverem mellett; így hát egy nap bejelenti, hogy elutaztok. Elkísér Pakisztánba, megsimogatja a fejedet, szavadat veszi, hogy jóravaló ember válik majd belőled, s magadra hagy. E tragikus, ám a szeretet vezérelte tettel veszi kezdetét Enaiatollah Akbari hihetetlen utazása, mely során - Iránon, Törökországon, Görögországon keresztül - végül Olaszországba érkezik. Odisszeája során megéli a nyomort, találkozik nemes lelkekkel; s mindvégig őrzi ironikus hangját és ellenállhatatlan mosolyát. "Geda drámaiság és retorika nélküli, szikár és feszes szövegében elegendő hely marad a főszereplőnek, Akbarinak, hogy magával ragadja olvasóját." _Corriere della Sera_

Salamon Pál - A ​menyegző
Salamon ​Pál új, önéletrajzi ihletésű regényének, a Menyegzőnek többrétegű cselekménye a XX. század nagy kataklizmáin vezeti át olvasóját. A történet egy tizenhárom éves zsidó fiúnak és egy tizennégy éves keresztény lánynak az ismert történelem legsötétebb napjaiban fellobbanó szerelméről szól. Az árván maradt fiút a lány családja rejtegeti, de az üldözők rátalálnak és elhurcolják. A kislány utánaszökik. Eszter és Gyuri együtt teszik meg a végzetes vonatutat a koncentrációs táborig, ahol elválasztják őket egymástól, de hat nap alatt kivirágzott szerelmük segít, hogy életben maradjanak. A táborban ismerkedik meg a fiú a Tanár úrral, akitől megtanulja, hogy a halál előszobájában is lehet egyenes derékkal járni. Ő hagyja a fiúra örökül a kérdést: miért a gyűlölet, a pusztítás az emberi cselekedetek legfőbb mozgatórugója? Salamon Pált az 1994-ben megjelent, nagysikerű A Sorel ház című regényéből már jól ismeri a magyar olvasó. Prózai korunkban rendkívüli képességgel elegyíti az iróniát a magas hőfokú líraisággal; a cselekmény gyors vágásokkal, lendületesen bontakozik ki keze alatt.

Kollekciók