Ajax-loader

Nyirő Bogár

Rate_positive 257 Rate_neutral 4 Rate_negative 1

2183 napja velünk van ma itt járt

Badge-rukkaracsony2014-2 Badge-feltolto-50 Badge-feltolto-1 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Panda Hal Hp_300 Capasrac_300 Nyuszi_300 Herlocksholmes_300 Buek_2013_300 Rukkola_plecsni_xmas_300x300 Badge-rozsasandor Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.


Illés György - A ​kocsma nem alszik
"Van-e ​helyünk a kocsmában? Mielőtt bárki is felháborodna ezen a kérdésen, tisztázzuk: a kocsma szót egyúttal rendhagyó módon, gyűjtőfogalomként használom, ideértve most a kisvendéglőket, a sörözőket, a borozókat és a többi vendégfogadásra berendezett üzletet is, amelyekben kétségtelenül ott a helyünk nap mint nap. Természetesen nem az asztal alatt, hanem az asztal mellett. Alighanem lámpással kéne keresni olyan embert, aki egész életében nagy ívben kikerülné ezt a tágabb értelemben vett kocsmát. Óhatatlanul megfordul ott az ország apraja-nagyja, az ebédelő iskolás éppúgy, mint a szórakozni kikapcsolódni vágyó felnőtt, vagy a vacsoráért éthordóval érkező nyugdíjas. Így aztán az is természetes, hogy - akár a focihoz - nálunk mindenki ért a "kocsmológiához". Elvégre többszörös, gyakorló vendégek vagyunk valamennyien. A vendéglátás viselt dolgairól, tisztességes próbálkozásairól, a kocsmák közönségéről, hangulatáról, az alkoholizmusról mindenkinek megvan a maga kiforrott véleménye. S e nézetekből - még szidalmakkal sem fukarkodó, indulatos szavakból is - azt szűrhetjük le. Az emberek szeretnék szeretni a kocsmát, szívesen járnának gyakrabban oda, ha ott az idejüket kedvükre, kellemesen múlathatnák.

Fodor András - Reményfutam
A ​háromszoros József Attila-díjas költő 1929-ben született a Somogy megyei Kaposmérőn, ahol rinyahosszúfalusi zsellérként vasúthoz szegődött édesapja anyjával megismerkedett. Középiskoláit Kaposváron végezte, Takáts Gyula volt az osztályfőnöke, s költőtörekvéseinek egyik első támogatója. 1947-ben az Eötvös-kollégium diákjaként Budapestre került. Verseit már gimnazista korában közölte a pécsi Sorsunk, egyetemista éveiben a Válasz. Első verseskönyve, a Hazafelé azonban, a kényszerű hallgatás évei miatt csak 1955-ben látott napvilágot. Tanulmányainak befejezése után népművelési iskolákban tanított, később 1953 és 1956 között - a Csillag versrovatánál dolgozott. 1959-től máig az Országos Széchényi Könyvtár mellett működő Módszertani Központ tudományos munkatársa. 1981 decembere óta a Magyar Írók Szövetségének alelnöke. - Tíz önálló verseskönyve jelent meg ez idáig, továbbá válogatott versei A csend szólítása (1969) és Kélt újra jel (1979) címmel. Monográfiát írt József Attiláról és Igor Stravinskyról, tanulmánykötetet Bartók Béláról, s további három önálló tanulmánykötetet jelentetett meg; műfordítóként a világirodalom számos klasszikus és kortárs költőjének a munkáit tolmácsolta. Válogatott versfordításait a Napraforgó (1967) és a Mezsgyék (1980) című kötetek tartalmazzák.

Latinovits Zoltán - Verset ​mondok
"... ​valaha a szövegelőadásnak is voltak Paganinjei és Liszt Ferencei, aztán sokáig nem voltak... Színészet és előadóművészet úgy eltávolodott egymástól, hogy szinte szólás lett, a versmondó színész feledje el színészmúltját, az előadóművésznek eszébe se jusson, hogy színjátszás is van a földön, azaz, hogy ő is játsszon, ez természetesen tévedés. Az előadóművész is színész, s neki is játszania kell, azzal a különbséggel, hogy neki nem a szöveg cselekményét kell életre keltenie. Gondolatom az, hogy az előadóművésznek magát a költőt kell megjátszania, vagyis az alkotás hosszú folyamatát kell olyan röviden összefoglalnia, mint maga a vers, a költőt kell életre keltenie, úgy ahogy ő a költőt a mű első élményében, az alkotás küzdelmében elképzeli." (Latinovits Zoltán)

Romain Rolland - Jean-Christophe ​gyermekévei
Gyermekek, ​serdülő ifjak legkedvesebb könyvei közt igen sok van olyan, amelyet felnőtteknek szánt az író. Ezeket a könyveket érdekességük, tisztaságuk, meg a belőlük sugárzó emberséges gondolkozás méltóvá teszi arra, hogy a legkényesebb, a legtöbbet követelő olvasók: gyermekek, ifjak kezébe kerüljenek. Legföljebb kurtítani, simítani kell rajtuk. Ilyen könyv például, amelyet az egész világ ifjúsága ismer és szeret: Don Quijote, Robinson, Gulliver, Tamás bátya kunyhója és még sok más. Most ismét ilyen könyvvel gazdagodik a magyar fiatalok könyvtára. A Jean-Christophe olyan történetnek kezdetét mondja el, amelyet írója tíz kötetben tárt a felnőtt olvasók elé. Nagy lelki gyönyörűség és gazdagodás lesz ennyit megismerni ebből a történetből, addig is, amíg az egészet elolvashatjátok.

Fekete Sándor - Így ​élt a szabadságharc költője
A ​legtöbb európai népnek van egy vagy két olyan költője, akit nem egyszerűen a szép versek művészének tart a világ, hanem mintegy az illető nép eszmei megtestesítőjének. A magyar költészet nagyjai közül Petőfi Sándor ilyen. Élete nem pusztán az irodalomtörténetre tartozik, nem csupán műveltség dolga, mennyire ismerjük üstökösi pályáját. Ez az élet nemzeti történelmünk része, annak egyik legszebb emberi teljesítménye: a forradalmár küzdelmeinek örök mintája. Tanulni belőle - minden új nemzedék kötelessége.. Ez a sodró erejű írás a költő saját műveinek nyomán, kortársi visszaemlékezések, levelek, újságcikkek tükrében mutatja be Petőfi életét és munkásságát. Közel száz illusztráció teszi teljesebbé a képet, köztük olyan ritkán közölt érdekességek, mint Petőfi szépírásfüzetének egy oldala, az általa rajzolt siketnéma-ábécé, apró grafikái a kisfiáról és költőbarátairól.

Hédervári Péter - A ​Naprendszeren innen és túl
A ​sok nagy sikerű könyv szerzője legújabb művében arra vállalkozik, hogy a világegyetemmel ismertesse meg olvasóit. A megszokottól eltérően legtágabb "otthonunkból", a világmindenségből szűkíti a kört, először azzal foglalkozva, hogyan is keletkezett a világegyetem, (ősrobbanás elmélete, a kozmikus űrökkel kapcsolatos legújabb szovjet és amerikai kutatási eredmények, a szuperhalmazok, a kvazárok stb.) Ezután a Tejútrendszert mutatja be, szerkezetét, a kozmikus ködöket, világító és sötét felhőket, csillagtársulásokat, a csillagok keletkezését, fejlődését, típusait. Így közeledünk „hazafelé”, a Naprendszerbe. Megismerhetjük a mindannyiunkat éltető Napot, társainkat a bolygókat, a holdakat, üstökösöket, meteorrajokat stb. A könyv felépítése újszerű, hiszen nem anyabolygónkból indul ki, s így általánosít, hanem az irtózatos méretektől halad a parányi ember felé, aki kicsiny ugyan, de tudása, szellemi ereje képes legyőzni a hatalmas távolságokat is. A könyv alapgondolata világnézeti szempontból rendkívül fontos: a világ megismerhető! Számos fénykép – több színes is – teszi érdekessé, izgalmassá A Mi Világunk című ismeretterjesztő könyvsorozat első darabját. (A sorozat következő kötete: Juhász Árpád – A kék bolygó)

Diószegi György - A ​bölcselet eredete
[...] ​a filozófia a bölcsesség szeretete, a bölcselet. A filozófus pedig az, aki a bölcsességet kedveli, a bölcselő. Az ókori görögök szerint a bölcsesség az istenek ajándéka, és csak a kiválasztottak kapták meg, mint kiemelkedő emberi erényt. A bölcsesség távolról sem korlátozódik csak a tudásra, ismeretre vagy valamilyen tudomány művelésére. Sokkal többet jelent, az emberek többsége számára megismerhetetlen, megfoghatatlan tudás megértését.

Spencer Walls - A ​lady már halott
A ​lady már halott, de miért tölgyfa alá temették, miért nem imádott férje mellé, a családi sírboltba? És miért áll kopott betűkkel a sírversében, hogy "vár, egyre vár a földben", s ha már így szól az utolsó üzenet, miért kellett sosem élt tizennyolcadik századi költőt idéznie a haldokló ladynek? S kire vár vajon a hölgy? Csak nem Oliver Barnesre, a zseniális ifjú költőre? Oliver - barátainak röviden csak O - érzékeny ifjú, sokat tud, de még többet megérez. Megérzései főként olyankor szenzációsak, ha bárhol zöld glóriát lát lebegni a gyanúsítottak feje fölött, vagy szemükben sárgás fényt észlel. Nem is csoda, hogy O két nap alatt kinyomoz egy régi és titokzatos gyilkosságot, egy régi és titokzatos kastélyban. Sőt mindjárt meg is alapítja a kukuizmust - amelyről sajnos nem derül ki, milyen művészeti irányzat. Voltaképpen nem is egy gyilkosság történt talán, hanem kettő, továbbá két lady is szerepel a mulatságos, bár néha hátborzongató műben: egy halott, illetve egy nagyon is eleven és bájos leány, Patty. És szerepel még kilenc gyanúsított.

Kertész Erzsébet - A ​fejedelemasszony
Mindnyájan ​őrzünk képet magunkban II. Rákóczi Ferenc anyjáról, Munkács várának hős védőjéről, Zrínyi Ilonáról. A régebbi életrajzok kissé idealizálták alakját, így igazi lénye, érző, vívódó személyisége ismeretlen maradt. Élete valóságos regény, de korának legtöbb asszonyával ellentétben nem sodródott az eseményekkel, hanem igyekezett irányítani. Céltudatos, határozott jellemének kialakulásában döntő szerepe volt családi környezetének: nagybátyját, a költő és hadvezér Zrínyi Miklóst tekintette eszményképének. Politikai meggondolásból lett I. Rákóczi Ferenc felesége, ez vitte őt a szelíd adriai tájról az ország zordabb, északkeleti részébe, először Zboróba, majd Munkácsra. Szervezői és vezető adottságai leginkább Munkács védelme során mutatkoztak meg, amikor második férjétől, Thököly Imrétől, a törökök oldalán harcoló kuruc királytól elszigetelten lelket tudott önteni embereibe, és három esztendőn át dacolt az osztrák túlerővel. De nemcsak politikus volt, hanem gyermekei érdekeit szem előtt tartó anya és szerelmes nő, hűséges feleség, a nélkülözéseket bátran, méltósággal tűrő, kora és talán az egész magyar történelem egyik legnagyszerűbb asszonya.

Jurij Szotnyik - A ​jelszó
Két ​kisregényt és öt elbeszélést tartalmaz ez a kis válogatás. Elolvasásuk után nyomban érezzük, hogy szerzőjük érti, megérti és szereti a gyerekeket. Csupa derű, mosoly és humoros meglátás, ahogy az író elénk állítja a hős és a hősködő kis úttörőket, a nem egészen feltaláló, de jeles tettre vágyó Vovkát, az Északi-sarkra menekülő Fegyát és kisöccsét, aki vállalja a megaláztatásokat, hogy mentse a bátyját. Az úttörő korú gyerekek élete elevenedik meg az 1930 és 1970 között született írásokban.

Herbert Ernest Bates - Jó ​széllel francia partra / Bíbor sivatag / A jacaranda-fa
Három ​háborús regényében (Jó széllel francia partra, 1944; Bíbor sivatag, 1947; A jacaranda-fa, 1949) voltaképpen ugyanazt a témát dolgozta fel. Mindhárom a helytállás regénye, s a mondanivaló, amiért Bates háromszor is megírta a témát, alighanem: maga a hős. Háborús regényei alig néhány ember sorsában ábrázolják a kort, s a lelkekben, az érzésekben, az alapvető emberi kapcsolatokban és ezek változásaiban, nem külső, hanem sokkal inkább belső történeésekben ragadják meg a témát: a háborút. A Jó széllel francia partra történetét tiszta, szép, férfias líra hatja át. Rejtőzés, a menekülés veszedelmes körülményei közt megszülető szerelem, s a megszállt Franciaország közepéből pusztán e szerelem által kimenekülő fiatal pár sorsa jelképpé válik, és mindennél élesebben mutatja, mit fenyegetett a háború, s miért kellett a fasizmusnak elbuknia. A Bíbor sivatagban Forrester repülőőrnagy a burmai homoksivatagban viszi a hátán sebesült bajtársát, és sorsában szívesen osztozunk, mert emberfeletti erejét nagyon is emberi gyengeségből meríti. A jacarandafa egy kis angol csoport menekülését írja le Burmából. A japán előnyomulás hírére egy kis közép-burmai város angol urai menekülésre szánják el magukat, Indiába akarnak eljutni az északi hegyeken keresztül. A regény tulajdonképpeni története a menekülés a túlzsúfolt utakon, amely közben nagyszerű képet kapunk a menekülő társaság tagjairól. A regény, mely jelképesen bemutatja az angol gyarmati uralom végét Burmában és egész Ázsiában, a háborús irodalom egyik legművészibb alkotása.

Aleksander Scibor-Rylski - A ​vasember
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_202385
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Óhajtott ​szép kincsecském!
"Az ​a sok száz szerelmes levél, amely a válogatás során kezembe került - és még az a sok ezer meg ezer, amely nyilvánvalóan számomra ismeretlenül, de valamikor és valahol megíródott -, bizonyítja: a szerelem kortól és időtől függetlenül létezett és létezik, mióta ember él a Földön."

Schirilla György - Vegetáriánuskönyv
Vegetáriánus ​könyv - Hogyan vihetjük legtöbbre az életben ? Mi, vegetáriánusok - nem csinálok titkot belőle -, a legfőbb hangsúlyt életvitelünkben a boldogság megszerzésére helyezzük. Ezért egész vegetáriánuskönyvemnek a boldogság megszerzéséhez szükséges módszerek széles körű feltárása lehet csak a célja.

Vadak
elérhető
1

Sylvia Ber - Vadak
E ​nem mindennapi kalandregény a múlt század végi Amerikába kalauzolja el olvasóit, indiánok és fehér emberek birodalmába, ahol lebilincselően izgalmas eseményeket követ nyomon. Megkapó történet ez szeretetről és gyűlöletről, barátságról és cselszövésről, a hit erejéről, szerelemről és önfeláldozásról, melyek mögött egyre inkább kirajzolódik a megrendítő tanúságtétel Isten átformáló szeretete és mindenhatósága mellett.

Patricia Highsmith - Huhog ​a bagoly
"Megint ​elfogta a vágy, hogy a lány házához menjen. Már hat napja nem járt ott, és legutoljára, szerdán vagy talán kedden, ellenállt a kísértésnek; megesküdött, hogy többé nem megy oda. Veszélyes ezt csinálni. Jóságos isten, ha Nicki egyszer megtudná! Hogy nevetne, sikítozna és gúnyolódna! A szerencséjének köszönheti - gondolta -, hogy eddig még nem leplezték le: jobb lesz abbahagyni. És mégis: úgy hatott rá az egész, mint alkoholistára az ital: esküdöznek, aztán csak visszatérnek az üveghez. Talán mert semmi egyéb nem töltötte ki az életét, körülötte nem volt semmi vonzó a Thierolf lányon kívül." Hogy végül is Robert Forester milyen árat fizetett a leskelődésért, azt megtudjuk Patricia Highsmith lélegzetelállítóan izgalmas könyvéből.

Dési Ágnes - Gergelyi Mihály - Serény Andor - Francia ​nyelvkönyv 2.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Zilahy Lajos - A ​fegyverek visszanéznek
Zilahy ​Lajosnak a két világháború közt oly népszerű, olvasott regénye (_A fegyverek visszanéznek_ először 1936-ban jelent meg) manapság használatos és divatos kritikai kifejezéssel, félig-meddig modellregény: egy fegyvergyáros lélekrajza, Balderé, aki hatalmas vagyonával, összeköttetéseivel és sötét ügyleteivel a kulisszák mögött - és törvények fölött - élő hatalom. S ugyanakkor a regény zord témája ellenére is, félig-meddig a romantikus szerelmi regény mintái alapján szőtt, fordulatos és érzelmes történet: két férfinak, a fegyvergyáros Baldernak, a szeme világát az első világháborúban elveszített Zombor István építésznek és egy asszonynak, Nedey Tima operaénekesnőnek bonyolult, tragikus és tiszta kapcsolatáról, amely mindhármójuk számára katarzist tartogat. A legnagyobbat Balder számára, ebben a váratlan, életre szóló, de beteljesülhetetlen szerelemben, amely egyre jobban elhatalmasodik benne az énekesnő iránt, aki viszont a vak építész hűséges felesége. Ebben a szenvedélyben, amelyben a vágy egy racine-i dráma tiltásába ütközik, Balder lénye átalakul: minden erejével és hatalmával elkezd azért a békéért harcolni, amit az ő fegyvereivel tesznek tönkre. Ez a regény a pacifista-humanista Zilahy Lajos talán legigényesebb írói vállalkozása, azoknak a munkáinak a sorában, amelyeket világszemlélete szócsövének szánt.

Henry James - Daisy ​Miller / London ostroma
A ​Daisy Miller (1878) hősnője csinos, egyszerű leány, nyílt modora, kacérsága azonban nem teszi elfogadhatóvá: nem "úrilány", a társaság kiközösíti, és bár bűnt voltaképpen nem követ el, romlatlan élete tragédiába torkollik. A London ostroma (1883) épp ellentétes életpályát rajzol meg. Nancy Becknek "múltja van" már, mikor elhatározza, hogy megostromolja az előkelő európai társaság erődítményét: főrangú házassággal óhajt révbe jutni. És bár korántsem tekinthető romlatlannak - nem tudni például, négy vagy öt férjet használt-e el -, a Daisy Millerénél nagyobb céltudatossága és tapasztalata segít neki. Az élvezetes stílusú, lélektanilag árnyaltan kibontott jellemrajzok finom művészettel ábrázolják az európai és amerikai életszemlélet ellentétét, a női sorsok buktatóit, és az író - azaz a kisregényekben az írót megtestesítő, szemlélődő fiatalemberek - szíve mintha a frissebb, egyszerűbb, élettelibb, még ha kevésbé is előkelő amerikai nőkhöz húzna...

Görömbei András - Sütő ​András
Sütő ​András a romániai magyar irodalomnak ahhoz a nemzedékéhez tartozik, amelyik közvetlenül a második világháború után kezdte pályáját a nápszolgálat jegyében s nagy illuziókkal. Művészetének különleges vonása, hogy az erdélyi magyarság életének szinte szociológiai pontossággal megjelenített tényeit merész, költői szökkelésű asszociációkkal és a képes beszéd erejével egyetemes eszmék hordozójává emeli. Az egyetemes kultúra üzeneteinek pedig egyszerre világítja meg nemzeti-nemzetiségi és általános emberi vonatkozásait lírai fényű intellektuális kifejezésmódjával. Iránytűje a változó időben is a változatlan hűség, a közösség sorsát vigyázó elkötelezettség, a szűkebb haza gondjának egyetemes léptékű kifejezése, a sajátosság jogának és méltóságnak elszánt védelme. Az egyetemes magyar irodalomban is kiemelkedő értékű művészetének első elemző, értékelő áttekintése Görömbei András monográfiája.

Covers_90424
elérhető
1

Barabás Tibor - Beethoven
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_151574
elérhető
0

Theodor Fontane - Cécile
1882 ​januárjában a hatvanhárom éves író vacsorameghívást kapott Philipp Eulenburg gróf kastélyába. A házigazda régi családi históriákkal szórakoztatta vendégeit, többek között a gróf egyik fiának történetével, aki ifjúkorában a gárdaezrednél szolgált, és eljegyezvén magát egy nála alacsonyabb rangú leánnyal, házasodási szándékát, az előírásoknak megfelelően, bejelentette parancsnokának. Az ezredparancsnok válasza így hangzott: "Az olyan hölgyet, mint az ön választottja, szeretni lehet, de feleségül venni nem." Az ifjú gróf párbajkihívással válaszolt a sértésre. A párbajra azonban nem kerülhetett sor, mert a rebellis hadnagyocskát várbörtön-büntetésre ítélték. Fontane képzeletét megragadta ez az epizód, a porosz társadalom szellemének ez a jellegzetes megnyilvánulása, de akkor még nem is sejtette, hogy néhány év múlva majd regényének alapmotívumaként dolgozza fel. Újabb élmények sorára volt még szükséges ahhoz, hogy a mű témája kikerekedjék, elsősorban az 1884-es esztendő nyarára, amelyet a Cécile cselekményének indító és meghatározó színhelyén, a harzbeli Thaléban töltött. Itt találkozott a regény címadó hősnőjének modelljével - a hetvenhét éves potsdami udvari lelkész, szép, fiatal feleségével, akinek nyugtalansága, örökös vibrálása mögött valami titkot sejtett. A többit már elvégezte szorgos anyaggyűjtés s az írói képzelet. 1886-ra elkészült a mű, megvalósult Fontane szándéka: kora társadalmának éles iróniával ábrázolt keretébe helyezve sikerült megrajzolnia "egy bonyolult női jellemet, akinek még nem voltak irodalmi elődei".

M. Boda Edit - Kecskés András - Tengertánc
"Tengertánc... ​a hullámok játéka, az égitestek útja, a fák, virágok, élőlények forgatagos világa, szívünk dobogása, napjaink, éveink, életünk futása, motorok dübörgése, űrhajók suhanása, számsorok rendje, hangszerek zengése, dalok, táncok lüktetése, versek szótagpergetése, színek villódzása, tornyok égre szökkenése... szóval a rend és a ritmus, az egymásnak felelgető vagy egymással szembeszegülő apró kis mozzanatok, feszültségek és feloldások világot átfogó rendszere."

Covers_202213
Más ​fény nem kell nekem Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Más ​fény nem kell nekem
A ​szerelem sose szorul mentségre, magyarázatra. Önmagában hordja létjogát, még akkor is, ha vak, ha oktalan. Ez a kis versgyűjtemény is vállalja ezt a gyönyörű oktalanságot, könnyű szívvel lemond minden kurta röptű korszerűségről, csak a boldog, a kesergő, a dévaj, az áldozatos örök szerelem fonalára fűzi fel hét évszázad spanyol költészetét, Bölcs Alfonz király himnuszköntösű, de égi és földi szerelmet egyesítő fohászától Miguel Hernández pőrén parázsló, vérmes testiségéig. A kötéstáblán levő rajz Würtz Ádám munkája

Covers_193922
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Én ​angyalkám, szép madárkám
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_122561
elérhető
0

Molnár Antal - Brahms
Míg ​a hasonló muzsikus-monográfiák általában az életrajz és a mű kronologikus egységének kényelmes szálára fűzik fel mondanivalójukat, ez a könyv sziporkázó esszék sorozata, melyek mindig új meg új aspektusból közelítik meg a mester életét, művészetfelfogását, alapvető művészi hozzáállását és alkotásainak egymással folytonosan összehasonlított, egész művészetét jellemző tükrében, műveit; s még azt is megengedi magának, hogy egy Brahms-műnek egy egyszerű, nem zeneértő hallgatóra tett hatását regényrészlet felidézésével érzékeltesse (Priestley: Angyalok utcája). ; A kötetnek szűkebb témáján túlmutató alapgondolata a romantikus művészetnek a klasszikussal való tüzetes szembeállítása, persze elsősorban a zene területén: annak kimutatása, hogy a szerves, apró részleteikben is megváltoztathatatlan nagy formák a romantikus művészet számára miért nem valósíthatók meg igazán. Plasztikus képet ad Brahms egyéniségéről, nem hallgatva el az ún. "forradalmi" romantika mesterei (Wagner, Liszt) iránti ellenszenvét; finoman jellemzi sajátos művészetét (melynek eredetét a dalszerűségben keresi); foglalkozik eredetiségével (illetve az általa feldolgozott hatásokkal), hangszerkezelésével és hangszerelésével, műfaji csoportonként méltatja fő műveit; elhelyezi őt kortársai közt, s kitér magyarországi kapcsolataira is. A kötetet rövid kronológia, műjegyzék és részletes mutató kerekíti ki - minden zeneszerető olvasónak ajánlható.

Szunyogh Szabolcs - Jézus, ​az ember fia
Ki ​volt Jézus? Jézus, a vallásalapító; Jézus, a Mester; Jézus, a Megváltó; Jézus, a forradalmár; Jézus, az ember; Jézus, a szegények vezére; Jézus, a szelíd jóság; Jézus, az erő - és sorolhatnánk még hosszan azokat a jellemző jegyeket, amelyek mind-mind a Jézus-jelenséget gazdagítják. De ahogy gazdagodik a Jézus-kép, furcsa módon úgy lesz egyre homályosabb, egyre megfoghatatlanabb. Ezért is történt talán, hogy számos festő, író, zeneszerző, korunkban filmrendező alkotta meg újra és újra a maga Jézusát. Még a rockzenében is megjelent Jézus Krisztus, a "szupersztár". A mi könyvünk is megrajzol egy Jézus-portrét: Jézusét, az Ember fiáét. Mesél arról, hogy megszületik Betlehemben a csecsemő, aki miatt Nagy Heródes, a trónjáért reszkető király több ezer másikat meggyilkoltat; arról, hogy felnövekedvén odahagyja Jézus az ácsmesterséget, bebarangolja az országot, és maga köré gyűjti a legszegényebbeket, a számkivetetteket. Halászok, földművesek, vámszedők csatlakoznak hozzá, egyszerű, faragatlan emberek, ők lesznek a tanítványok. Szemünk előtt elevenedik meg újra Jézus elfogatásának története, római katonák léptei dobognak, és megtudjuk, hogyan tagadta meg háromszor is gyáván tanítóját Péter, a halász, akit Jézus első tanítványának nevezett. Szecskó Tamás ihletett rajzai segítenek abban, hogy ennek a majd kétezer éves történetnek a szereplői szinte személyes ismerőseinkké váljanak.

Longosz - Daphnisz ​és Chloé
Az ​igazi értéket nem érinti az elsuhanó idő: a Daphnisz és Khloé több mint kétezer év elmúltával is a legnépszerűbb és legolvasottabb művek közé tartozik. Nemcsak a görög, de a világirodalomnak is egyik első regénye, ún. pásztoridill. Egy pásztorfiú és egy pásztorleány tiszta szerelmét meséli el számtalan akadályon és kalandon át a beteljesülésig. Sikerének titka az áttetsző, finom költőiség, a fordulatos meseszövés és a két fiatal szerelmének rajzában a romlatlan báj, a leheletnyi erotika.

Horváth Péter - Szerelem ​első vérig
Horváth ​Péter: Szerelem első vérig, Móra Ferenc Ifjúsági Könyvkiadó, Budapest, 1987 "Bevallom, sokáig gondolkoztam azon, megírjam-e ezt a könyvet, hiszen bizonyos motívumai, alakjai korábbi prózai munkáimban láttak először napvilágot. Ha az ember filmet ír, elorozhatja magától a saját motívumait, hogy egy egészen más természetű anyagba beépítse őket, no de novellából novellát, regényrészletből regényrészletet fabrikálni mégiscsak megfontolandó. A Szerelem első vérig című filmet - amelyet Dobray György barátommal közösen rendeztem - nagyon sokan szerették (és nagyon sokan nem szerették), mindenesetre több mint egymillióan nézték meg. Ez a tény azt jelzi számomra, hogy kell ebben a tinédzser love storyban lennie valaminek, ami állásfoglalásra késztette a fiatalok százezreit. Úgy döntöttem tehát, talán mégsem lesz érdektelen, hogy most prózai formában is közreadom ezt a történetet, hogy miközben az olvasók újraélik fordulatait, bepillanthassanak a látványos, szórakoztató képek mögé is." (Az író)

1-24eb6d1fe3
elérhető
2

Kende Péter - A ​Viktor
Orbán ​Viktor személyisége nem is olyan bonyolult, mint sokan hiszik. Kövér László a tudatalattija, és Simicska Lajos a felettes énje. Bár talán ez így nem is igaz. Lehet, Simicska Lajos a tudatalattija, és Kövér László a felettes énje. Köznapibban fogalmazva: az egyszemélyes focicsapatnak - amelynek Orbán Viktor a kapusa, hátvédje, összekötője és legfőként a középcsatára - Kövér László a trénere, Simicska Lajos pedig a menedzsere. S a csapatnak - egyelőre - nem Várszegi Gábor a tulajdonosa, hanem ők hárman maguk, valamint családtagjaik, barátaik és üzletfeleik, akárcsak Nyuszinál, ahol Micimackó és Malacka egyaránt kimaradt a tulajdonosi körből. Ámbátor Magyarországon ma tízmillió Micimackó él, Orbánék viszont nincsenek többen százötvennél. De hiába: "Minél inkább havazik, annál inkább hózik". Az Orbán-családban négy férfi van. Ebből kettőnek Győző neve, egynek Viktor. A negyediket Áronnak hívják, ez vagy azt jelenti? ihletett, tisztánlátó, vagy inkább azt: a bátorság hegye.

Rónay László - Tudják-e, ​ki vagyok?
Tersánszky ​Józsi Jenő egyik legkülönösebb írónk. Kor- és nemzedéktársaink java része műveltségével, gazdag ismereteivel keltett figyelmet és elismerést, ő szinte kérkedett vele, hogy nem olvas, mégis mindent ismer. Rendületlenül dolgozott, de szíve mélyén mindig abban reménykedett, hogy nem irodalmi sikerei révén lesz közismert, hanem találmányai, Képes Könyv Kabaréja vagy füttyművészete teszi világhírűvé. Legkevésbé sem érdekelték a sznobok, a lihegő irodalmárok, annál otthonosabban érezte magát szerény kocsmai pultoknál és borkimérésekben. Az élet elesettjeinek, kivetettjeinek volt az embere. Az ő küzdelmüket, napi harcukat akarta megszépíteni, mikor felejthetetlen figuráit alkotta, s életük alakulásával bizonyította be, hogy az ember, abban mindig bekövetkezhetik a csoda, s hogy sokat szenvedett, tűrt századunkban is érvényesek az emberiesség vonzó példái.

Szent-Gály Kata - Felszáll ​a köd
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

R. Székely Julianna - Ki ​a hunyó?
Nem ​a szenzációéhség, nem a "nagy leleplezések"-re leső zsurnaliszta akarnokság, hanem irónia és önirónia, szellemes fordulatok, "átmeneti társadalmunk" korántsem átmenetinek tűnő ellentmondásai iránti fogékonyság jellemzi az Új Tükör kitűnő riporternőjének kötetét. _Ki a hunyó?_ -kérdezi a címben. Kinek van csukva a szeme? Ki a vesztes? Lehet, hogy aki mást sikerrel, sorozatban "átver", esetleg önmagát csapja be legjobban? Mit keres a KISZ-faliújság a rulettkaszinóban? Vagy éppen: az áruházi tolvaj kezében a bocsánatkérést jelképező margarétacsokor? R. Székely írásainak varázsa éppen az, hogy a fals jelenség mögött mindig a kárvallott ember érdekli, az _egyén_ - aki akár saját hibájából, tájékozatlanságából, hamis tudatából, akár "a körülmények hatalmából" adódóan kiszolgáltatott -: mindenképpen a _"társadalmi viszonyok összessége":_ R. Székely Julianna (Bp., 1948. máj. 7.) újságíró. MUOSZ-nívódíj 1987; Rózsa Ferenc-díj 1988; Pulitzer-emlékdíj 1992; Táncsics Mihály-díj 1996. Megjelent művei: Aki bújt, aki nem, riportok (1984) Ki a hunyó? Riportok (1989) Császármetszés Fejlődési napló (1992) Hátsó Pöff Karcolatok (1993) Do you speak magyarul? Külföldiek Magyarországon (szerk.: 1996)

Szende Kálmán - A ​gén nyomában
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Vajthó László - Elfelejtett ​keringők
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Iroszemmel1970
Írószemmel ​1970 Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Írószemmel ​1970
A ​felszabadulás huszonötödik évfordulójára megjelent riportkötet, az Életünk tükörben egyenes folytatása az Írószemmel, 1970. Ott huszonöt év hazai változásait villantotta föl a negyedszázad alatt megjelent riportokból összeállított kötet; itt egyetlen esztendő, az 1970-es eseményei, változásai, gondjai bukkannak elő úgy, ahogy a magyar írók látják a mai magyar valóságot. Írói riportok, szociográfiák gyűjteménye ez a kötet; a csaknem harminc különböző terjedelmű írás szerzői között a szociográfia műfajában már a háború előtt nagy érdemeket és tapasztalatokat szerzett idősebb írók épp úgy megtalálhatóak, mint a középkorú, fiatalabb és fiatal írók. Az Írószemmel, 1970-t - akárcsak az Életünk tükörben-t - Nemes György válogatta és állította össze azzal az igénnyel, hogy a kötetben az 1970-es év legizgalmasabb valóságtükröző irodalmi írásai kapjanak helyet.

Kollekciók