Ajax-loader

Gadó Benedek

Rate_positive 19 Rate_neutral 3 Rate_negative 0

3111 napja velünk van 147 napja láttuk utoljára

Badge-tolkien-2015 Badge-stoppos-1 Badge-jomunkas Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (43)

Per Petterson - Átkozom ​az idő folyamát
A ​regény 1989-ben játszódik, mikor Európa-szerte recseg-ropog a kommunizmus felépítménye és megkérdőjeleződik hajdan örökérvényűnek hitt eszmerendszere. Arvid Jansen 37 éves - épp házassága felbomlásának közepén találjuk. Ugyanekkor édesanyja halálos beteg - rákkal diagnosztizálták. A műben Arvid küzdelmét követhetjük nyomon, aki nem ura a saját életében történő változásoknak. Mindeközben természetesen megelevenedik múltja: a gyermekkor, a szerelem, az útkeresés, a pályaválasztás kérdései s a kommunista eszmékbe vetett ifjúkori hite. Arvid követi beteg anyját Dániába, aki a szülőföldjén, a családi nyaralóban remél megnyugvást lelni és megbékélni betegségével. Az utazás érthetetlen érzelmeket és viselkedést vált ki Arvidból: a kompon megüt egy férfit, akiről azt hiszi, fenyegeti őt, miközben az csak gyermekkori barátjaként üdvözölni akarta; csak hogy édesanyja kedvébe járjon, mindenáron ki akar vágni egy fát, amire valaha az anyja panaszkodott, hogy elveszi a kilátást a nyaralójuk elől. Arvid valósággal csüng az anyján, miközben az láthatóan egyedüllétre vágyna. Arvin meg van róla győződve, hogy csalódást okozott édesanyjának, többek között házassága kudarcával… Elkerülhetetlen, hogy Arvid elmerüljön gyermekkorának, ifjúságának történéseiben, s megpróbálja megtalálni az anyja és ő közte lévő törés forrását: fel kell eleveníteni azt az időt, amikor a kamasz fiú elszántan visszautasította az anyja által neki szánt értelmiségi jövőt, ehelyett elmerült a kommunista ideológiában, és gyári munkásnak állt - anyja pedig válaszként megtagadta tőle a szeretetét. Petterson regényének címe Mao egyik verséből származik, s a főhős kommunista múltjának napjaira utal. Az Átkozom az idő folyamát őszinte, szívszorító, fájdalmas, olykor humoros portré egy bonyolult, sok sérelemmel terhelt anya-fiú viszonyról, Petterson mesterien precíz és gyönyörű prózájában elmesélve.

742951_5
elérhető
35

Per Petterson - Lótolvajok
Fülszöveg ​Scolar, 2018 A természet mitikus erejű ábrázolása ősi emócióink intenzív átélését szolgálja Per Petterson prózájában. A világhírű norvég írót csak a mélyben kavargó indulatok és éles érzelmek érdeklik: a szerelem, a féltékenység, a barátság, az árulás. A Lótolvajok páratlan sikerének kulcsa, hogy a regény egyesíti magában a kortárs norvég irodalom három fontos tematikai elemét: a háború (a német megszállás), a család (a család felbomlása) És a kívülálló, magányos férfi visszatérő motívumát. "Olvassák a Lótolvajokat! A regény a legelső, tömör mondattól kezdve bűvkörébe von, ahogy fiatalságról, emlékekről és igen, lótolvajlásról beszél. Tudják, egy mesteri mesélő kezei közé kerültek." (Newsweek) "Petterson szikár és megfontolt elbeszélési módja döbbenetes erővel bír... Egy fiú érzékelésének teljes intenzitásával adja át a veszteség érzését, de az új felhangokra is szert tesz az idősődő férfi tűnődő tudatosságában." (The New Yorker)

Ljudmila Ulickaja - A ​mi Urunk népe
Az ​Európa-szerte népszerű orosz írónő nem tesz mást A mi Urunk népében, csak mesél és mesél a végtelenségig, megunhatatlanul. Mindenről és mindenkiről van egy jó története: legyen szó önbizalom híján álló vagy bármit eltűrő nőkről, az apaság rejtelmeiről, őrangyalokról. Különösen érzékeny a csodákra, a kivételes eseményekre, ám ezeket is – például egy némának hitt gyerek szavait, az állatoknak tartott szentmisét vagy a beteljesülni látszó jóslatokat – úgy tárja elénk, mintha a világ legtermészetesebb dolgairól beszélne. Hiszen amennyire a különleges jelenségekben, legalább annyira otthon van a hétköznapokban. Novellaformában is könnyedén, finoman mutat be szépet és rútat, egy-egy összetettebb szereplőt vagy bonyolultabb szituációt. Nem meglepő ez, hiszen írói érzékenységét a nagy orosz realistáktól örökölte. Rendkívül sokat tud a legfontosabb dolgokról: szerelemről, boldogságról, hitről és halálról. Mindezek mögött pedig nagy-nagy bölcsesség áll: kerülni minden szélsőséget, elfogadni egymást, felülvizsgálni az előítéleteinket az emberben mélyen megbúvó belső hang és az igazságérzet nevében. LJUDMILA ULICKAJA az egyik legnépszerűbb kortárs orosz író, számos jelentős orosz és nemzetközi díj (többek között az orosz Booker-, az orosz Nagy Könyv-, a Grinzane Cavour-díj) kitüntetettje. Könyveiből – tizennégy kötete jelent meg eddig – Oroszországban több mint kétmillió példány kelt el. Három mesekönyv és hat színmű szerzője. Moszkvában él. LJUDMILA ULICKAJA művei a Magvető Kiadónál: Médea és gyermekei (2003) Életművésznők (2004) Vidám temetés (2005) Szonyecska (2006) Odaadó hívetek, Surik (2007) Kukockij esetei (2008) Daniel Stein, tolmács (2009) Történetek állatokról és emberekről (2009) Elsők és utolsók (2010) Imágó (2011) Történetek gyerekekről és felnőttekről (2012)

Oliver Sacks - Hallucinations
Have ​you ever seen something that wasn’t really there? Heard someone call your name in an empty house? Sensed someone following you and turned around to find nothing? Hallucinations don’t belong wholly to the insane. Much more commonly, they are linked to sensory deprivation, intoxication, illness, or injury. People with migraines may see shimmering arcs of light or tiny, Lilliputian figures of animals and people. People with failing eyesight, paradoxically, may become immersed in a hallucinatory visual world. Hallucinations can be brought on by a simple fever or even the act of waking or falling asleep, when people have visions ranging from luminous blobs of color to beautifully detailed faces or terrifying ogres. Those who are bereaved may receive comforting “visits” from the departed. In some conditions, hallucinations can lead to religious epiphanies or even the feeling of leaving one’s own body. Humans have always sought such life-changing visions, and for thousands of years have used hallucinogenic compounds to achieve them. As a young doctor in California in the 1960s, Oliver Sacks had both a personal and a professional interest in psychedelics. These, along with his early migraine experiences, launched a lifelong investigation into the varieties of hallucinatory experience. Here, with his usual elegance, curiosity, and compassion, Dr. Sacks weaves together stories of his patients and of his own mind-altering experiences to illuminate what hallucinations tell us about the organization and structure of our brains, how they have influenced every culture’s folklore and art, and why the potential for hallucination is present in us all, a vital part of the human condition.

Oliver Sacks - A ​férfi, aki kalapnak nézte a feleségét
A ​híres angol neurológus, Oliver Sacks meghökkentő orvosi esettörténeteiben a hangsúly nem a betegségek rémséges leírásán van. Amire Sacks kíváncsi, az a testi-szellemi fogyatékosságaival küszködő ember belső világa. Szerinte az orvos feladata az, hogy megtalálja betegének azt a közeget, a létezésnek azt a módját, ahol fogyatékosságai ellenére épnek, embernek érezheti magát. Nekünk, olvasóknak pedig ezek a történetek lehetőséget adnak arra, hogy rácsodálkozzunk az emberi természet hihetetlen gazdagságára, s egyben felülvizsgálhatjuk a fogyatékosságról alkotott elképzeléseinket. Oliver Sacks 1933-ban született Londonban, orvosi diplomáját Oxfordban szerezte.1965 óta New Yorkban él, ahol az Albert Einstein College of Medicine ideggyógyász-professzora. Eddig 22 nyelven kilenc könyve jelent meg. Ébredések (1973) című kötetéből Robert De Niro és Robin Williams főszereplésével nagy sikerű film készült, amelyet Oscar-díjra jelöltek. A The New York Times egyik kritikusa „az orvostudományok koszorús költőjének" nevezte. Sacks 2002-ben megkapta a Rockefeller Egyetem Lewis Thomas-díját, amellyel a természettudós írói életművének költői értékeit ismerték el.

Oliver Sacks - Az ​elme szeme
Nem ​biztos, hogy szem nélkül nem láthatunk, mint ahogyan az ép szem sem garancia a látásra. A híres amerikai ideggyógyász és író, Oliver Sacks legújabb könyvében az elme és a látás kapcsolatát mutatja be számos izgalmas eseten keresztül. Megismerjük a zongoraművészt, aki egy nap nem tudta elolvasni a kottát, holott tökéletes volt a látása; a betűfelismerés képességét elveszítő írót, aki kemény munkával újra megtanult olvasni; a pszichológust, aki megvakult, de többi érzékszervével olyan kitűnően "látott", hogy gond nélkül javította meg házának tetejét. Mindezt persze éjszaka tette, a szomszédok legnagyobb megdöbbenésére... A szerző nem csupán az orvos objektivitásával, hűvös kívülállóként osztja meg velünk e történeteket, hiszen mindezt maga is átélte, amikor egy daganat miatt elveszítette jobb szemének látóképességét. Sacks doktor érzékletesen meséli el, hogyan tanult meg élni e nehézséggel, ugyanakkor orvosi módon, naplószerűen is megörökíti betegsége történetét. Az elme szeme Oliver Sacks második olyan könyve, amely az Akadémiai Kiadó gondozásában jelenik meg. Az itthon és világszerte egyaránt népszerű szerző hasonlóan híres műve, a Zenebolondok is a pszichológiai jelenségeket közérthetően bemutató Az elme kerekei sorozat részeként jutott el az olvasókhoz.

Lázár Ervin - A ​Franka Cirkusz
Lázár ​Ervin az 1970-es, 1980-as években a Magyar Rádió számára több hangjátékot írt, melyek kötetbe gyűjtve először 1990-ben jelentek meg. A Franka Cirkusz tíz hangjátéka felnőtteknek szól, mégis - akárcsak a novellákban - szinte valamennyiben jelen van a csodás elem. A szerző - "tündéri realizmusára" jellemző módon - a sivár valóság és a mese- és álomvilág összefonódásával jellemzi groteszk helyzetekbe került szereplőit.

Ljudmila Ulickaja - Történetek ​gyerekekről és felnőttekről
A ​gyerekeknek hirtelen felnőttként kell viselkedniük, miközben a felnőttek meglepően gyerekesek néha. Nem véletlen, hogy Ljudmila Ulickaja meséi úgy szólnak a gyerekekhez, hogy közben a felnőtteknek is van mit mondaniuk. A _Történetek állatokról és emberekről_ után ez Ulickaja második magyarul olvasható mesekönyve, amelyet újra Lakatos István összetéveszthetetlen rajzai kísérnek. Bár orosz vidéken járunk, a saját gyerekkori félelmeinkre és reményeinkre is ráismerhetünk ezekben a történetekben, amelyekben mindig érdemes várni a hétköznapi csodákra.

Dragomán György - A ​fehér király
Hogyan ​dolgozza fel egy tizenegy éves kamasz, ha apját a szeme láttára hurcolják a Duna-csatorna munkatáborába? Hogyan éli meg az apa hiányát és az elhurcolás köré épített családi hazugságokat vagy titkolt történeteket? Milyen remények éltetik a mindennapok amúgy sem könnyű kamaszviharait megnehezítő élethelyzetben? Erről szól A fehér király című lendületesen megírt regény. A hol vicces, hol tragikus történetekből kirajzolódik egy abszurd, de gyerekszemmel mégiscsak szép világ, amely inkább elemeiben, mint konkrét történelmében azonos a kora nyolcvanas évek Erdélyével és Romániájával. A kiskamasz fiúnak apja elvesztése miatt hirtelen szembesülnie kell a felnőttség terheivel. A főhős a gyermekkor értetlen-ártatlan optimizmusának és a felnőttség reménytelenségének határhelyzetében még képes arra, hogy játékosan és mitikusan lássa a brutális hétköznapokat.

Temple Grandin - Thinking ​In Pictures
Temple ​Grandin, Ph.D., is a gifted animal scientist who has designed one third of all the livestock-handling facilities in the United States. She also lectures widely on autism because she is autistic, a woman who thinks, feels, and experiences the world in ways that are incomprehensible to the rest of us. In this unprecedented book, Grandin writes from the dual perspectives of a scientist and an autistic person. She tells us how she managed to breach the boundaries of autism to function in the outside world. What emerges is the document of an extraordinary human being, one who gracefully bridges the gulf between her condition and our own while shedding light on our common identity.

Temple Grandin - Margaret M. Scariano - Segítség! ​Autizmus!
Ez ​volt az első önéletrajz, melyet egy önálló és teljes életet élő, szakmájában kiemelkedő autisztikus ember írt. Temple Grandin, a világon talán legismertebb autizmussal élő személy elbeszélése elvezet minket legkorábbi, rendkívül zavart kisgyermekként megélt emlékeitől - úton az örökös intézeti bezártság felé - az iskolai sikerekig, és a mezőgazdasági berendezések tervezőjeként világszerte befutott fényes karrierig. Bemutatja, milyen az élet az autizmus fogságában, és azt is leírja, hogyan találta meg a saját, külvilág felé vezető útját. Temple a negyvenes években született az Egyesült Államokban családja első gyermekeként. Az autizmust 1943-ban írták le először, így amikor Temple 1950-ben ezt a diagnózist kapta, igen csekély tudás állt rendelkezésre ezzel az állapottal kapcsolatban, és még kevesebb a megfelelő kezelésekről. Saját emlékei és édesanyja részeltes naplója segítségével egy autizmussal élő gyermekre és serdülőre jellemző viselkedésmintát mutat be, de - a könyv különös értéke, az olvasó speciális nyeresége ez - felidézi azokat az okokat, érzéseket és kényszereket is, amelyek ehhez a viselkedéshez vezettek. Temple életében egy arizonai szarvasmarhafarmon tett látogatás hozott fordulatot: ott kezdődött új, kényszeressé váló érdeklődése, a "szorítógép", amely hozzásegítette, hogy kitörjön az iskolában addig átélt unalomból és sok furcsa, környezetét elriasztó szokásából, és kiemelkedő tudományos elismertségre tegyen szert. Bár továbbra is gyógyszeres kezelést igényel, és állapotából fakadóan szenzoros nehézségei vannak, Temple sikeres életet él. Nemzetközi hírű tervező, számos szakmájával és az autizmussal kapcsolatos sikeres könyv és tanulmány szerzője, autizmussal kapcsolatos konferenciák állandó előadója. Saját nehézségeinek és sikereinek elemzése, és az autizmussal élő gyermekek kezelésének és ellátásának kérdéseit a könyv utolsó fejezetében... Akár a szülő, a szakember vagy a gondozó szemével olvassa valaki, Temple története egyedülálló betekintést nyújt az autizmussal élő emberek különös világába, és sok mindent megmagyaráz amit nélküle nem értettünk volna.

Dragoman-gyorgy-maglya
elérhető
125

Dragomán György - Máglya
Mi ​történik, amikor egy ország felszabadul? Mindenki megkönnyebbül hirtelen, vagy cipeljük magunkkal a múltunk súlyát? A diktátort fejbe lőtték, rituálisan elégették az elnyomás kellékeit, de a titkokra nem derült fény, a régi reflexek pedig működnek tovább. Bármikor kitörhet újra az erőszak, mert a temetetlen múlt még fájdalmasan eleven. A tizenhárom éves Emma erős lány, tele kamaszos vadsággal. Egyszerre vesztette el az otthonát és a szüleit, de váratlanul felbukkanó nagyanyja magához veszi. Új életében mindennek tétje van: a gyásznak, a barátságnak és az első nagy szerelemnek, bármely pillanat magában hordja a katarzis lehetőségét. Emma a boszorkányos nagymamától tanulja meg a hétköznapok mágiáját és a sorsfordító szertartásokat, ám a saját ereje még ennél is nagyobb: ő talán képes nemet mondani a történelmi bűnre, és kilépni a soha-meg-nem-bocsátás véres örvényéből. A regény családtörténet és történelmi tabló egyszerre. A nyelve sűrű, mégis egyszerű, a részletek varázslatos intenzitása sodró és izgalmas történetté formálódik, leköti és nem hagyja nyugodni az olvasót. A gyermek mindent látó szeme, a kamasz mohó testisége és a felnőtt józan figyelme szövődik össze benne érzéki és érzékeny szöveggé. Rákérdez a titkokra és felébreszti a titkos tudást.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Sergio Aragonés - Kretén-MAD zsebkönyvek 1.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Madocsai László - Irodalmi szöveggyűjtemény II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_217329
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Irodalmi ​szöveggyűjtemény III.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Dr. Szendei Ádám - Orvos ​a családban
Sok ​szó esik napjainkban a régi jó háziorvosról, aki egy-egy családnak nemcsak orvosa, hanem jóban-rosszban barátja is volt. Kétségtelen, hogy ez az orvostípus tudott legjobban vigyázni a család egészségére, hiszen nemcsak a családtagok fizikai, egészségi állapotát, hanem életkörülméyeit, örömét-bánatát is ismerte. Mégsem siratjuk a régi jó háziorvost. Volt ugyanis egy olyan tulajdonsága is, amelyről gyakran megfeledkezünk. A háziorvos - sőt néha a patikus és a kórház is - havonta, vagy évente számlát nyújtott be. Ezt a számlát hazánk összlakosságának nagyobb többsége sohasem kapta meg, egyszerűen azért, mert nem részesült a háziorvos gondozásában. Ha váratlan betegség miatt az rovos, a gyógyszerész vagy a kórház mégis benyújtotta számláját, a betegséghez nemegyszer a beteg anyagi romlása is társult. Ezért kell korszakalkotó haladásnak minősíteni a felszabadulást követő reformokat az egészségügyi ellátásban; ezek eredménye hazánkban gyakorlatilag az összlakosságra kiterjedő betegségi biztosítás és annak fő letéteményese, a mindenk iszámára rendelkezésre álló körzeti orvos. A körzeti orvost - még esetleges nehézkessége és időszűke ellenére is többre kell becsülnünk a régi jó háziorvosnál, mert nemcsak egy szűk társadalmi réteg jól fizetett gondozója, hanem a szó szoros értelmében az összlakosság orvosa.

881634_5
Görög ​drámák Ismeretlen szerző
elérhető
4

Ismeretlen szerző - Görög ​drámák
A ​kötetben a következő görög drámák olvashatók: Aiszkhülosz: Leláncolt Prométheusz (Fordította: Trencsényi-Waldapfel Imre) Szophoklész: Antigoné (Fordította: Trencsényi-Waldapfel Imre) Euripidész: Íphigeneia Auliszban (Fordította: Devecseri Gábor) Arisztophanész: A madarak (Fordította: Arany János)

Johannes Linnankoski - Dal ​a tűzpiros virágról
A ​faúsztató tulajdonosok versenyéről szól Linnankoski regényének legizgalmasabb jelenete, a zuhatag hőséről, Olaviról, aki bátorságával hódítja meg a legszebb leány szívét. A csapongó képzeletű, szép beszédű, vidám legény sok leány szívét rabolja el, miközben a zuhatagos finn folyókon úsztatja a fát. Szerelem mindig rövid életű, és csak a bánat meg a csalódás marad nyomában. Végül rátalál Küllikkire, az igazira, akit azonban csak akkor tud megnyerni, amikor felhagy a vándorélettel. Linnankoski, a századforduló legnagyobb finn írója, a szerelemről - a tűzpiros virágról - írja ezt az édes-bús regényt: a fiatal szíveknek szóló örök történetet.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (18)

Müller Péter - Szeretetkönyv
Hetvenedik ​születésnapján élete egyik legjelentősebb könyvével jelentkezik a magyar spirituális irodalom mestere. A szeretetről ír. Műve őszinte önvallomás. Gazdag tanítás de ugyanakkor társkeresés is. Az olvasó szeretét keresi. Azt mondja: "A szeretetről beszélni egyedül nem lehet. Csak együtt." Szól a szerelemről, a barátságról, a női és a férfisorsról. A párkapcsolatról, a szexualitásról és a magányról, társunk elvesztéséről, a saját lelkünkkel való barátságról, az öregségről, a családról a gyermeki és az anyai szeretetről, korunk érzelmi zűrzavaráról s az elmúlhatatlan égi szeretetről. A szeretet a legnagyobb szavunk. Minden örömünk és gondunk mögött ez az egyetlen szó rejlik. A jóskönyv élni segített. Ez a könyv továbblép. Szeretni segít.

Sir Arthur Conan Doyle - A ​dilettáns detektív
Sir ​Arthur Conan Doyle (1859-1930) a klasszikus krimi megteremtője. Eredetileg orvosnak indult, de hamar feladta a praxist az írás kedvéért. Először nagyszabású történelmi regényekkel jelentkezett, majd 1887-ben (tulajdonképpen pénzkereset céljából) megírta élete első detektívregényét, az A Study in Scarlet című krimit. Ebben a könyvben lép először színre a jellegzetesen angol detektív, a zseniális Sherlock Holmes és segítőtársa, a kissé ügyefogyott Watson doktor, akik a későbbi detektívregények alapfigurái is lesznek. Jellemző, hogy a szerző, akit 1902-ben a búr háborúról írt könyvéért lovaggá ütöttek, olyannyira nem szerette hősét, hogy egyik novellájában "megölte" Sherlock Holmest, az olvasók és a kiadó követelésére azonban "feltámasztotta". Így összesen 60 Holmes-novellát és két regényt is írt. A regények: The Hound of the Baskervilles (A sátán kutyája) és a The Signs of Four (A dilettáns detektív). Az utóbbi több mint 70 év után most jelenik meg újra magyarul.

Rotatedp1080091
elérhető
139

J. R. R. Tolkien - A ​babó
Kicsiny, ​összkomfortos odújában, távol a világtól lakik Mr. Baggins, a babók népének tiszteletre méltó tagja. Különös népek a babók: apró teremtmények, nem törpék, de nem is egészen emberek. Rikító öltözetben járnak, viszont nem hordanak cipőt; hízásra hajlamosak, ami nem csoda, mert szeretik a békés, eseménytelen hétköznapokat, és mindennél jobban megvetik a kalandot. Mr. Bagginsot mégis utoléri a nagy kaland. Egy napon törpék csapata szállja meg a házát, hogy magukkal vigyék egy kalandos, nagy hadjáratra a sárkány ellen, aki emberemlékezet óta őrzi a törpék ősi kincsét. Hogy a botcsinálta hadvezér miképpen viszi diadalra ügyüket - nem is annyira bátorságával, mint furfangos eszével -, megtudja, aki ezt a mulatságos és egyben nagyon izgalmas meseregényt elolvassa. Felejthetetlen szép tájakon barangolhat, végigélheti hőseinkkel a vad csatákat, és jókat nevethet egy valószínűtlen világ fonák helyzetein. Szobotka Tibor kitűnő fordításában, Tótfalusi István szellemes versbetéteivel, J. R. R. Tolkien művészi illusztrációival jelenik meg a világhírű meseregény, melynek különlegessége sok egyéb mellett abban rejlik, hogy hogy minden korosztályhoz szól: gyerekhez, ifjúhoz, de fiatal lelkű felnőttekhez is.

Ismeretlen szerző - Pszichológia ​és hallássérülés I.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Saša Stanišić - Hogy ​javítja a katona a gramofont
Aleksandar ​Višegradban, egy kis bosnyák faluban nő föl. Képességvarázsló, a horgászművészet főelvtársa és folyamszónok. Legnagyobb tehetsége azonban a történetek kitalálásához van. Eszébe sem jut, hogy leragadjon az iskolai fogalmazások témáinál, ugyanis dédszüleinél túlságosan őrült aratóünnepségeket lát, túlságosan lenyűgözőnek találja a megcsalt férjek ámokfutásait, és túlságosan hihetetlennek a Drina folyó vallomásait. Amikor a háború kegyetlen hengere Višegradra is rágördül, az Aleksandar által ismert világ nem képes ellenállni neki: a családnak menekülnie kell. A nyugati ország idegenségében Aleksandar mesélőkedve életfontosságúnak bizonyul: a Németország nevű fura helyen ugyanis így sikerül megtalálni a helyét, és hazát mesélni magának. A nagyapját egykor nem tudta életre mesélni, most azonban olyan varázspálcája lett, amely működik is: fantáziája visszahozza az elmúltakat. Amikor a felnőtt Aleksandar visszatér szülővárosába, akkor kell kiderülnie, vajon a háború utáni Bosznia valóságában is működik-e elbeszélő művészete. Saša Stanišić a Hogy javítja című könyvével túlhabzó, pazarló, burleszk, tragikomikus regényben örökítette meg rendkívüli körülmények között töltött, rendkívüli gyermekkorát; ez a regény arról szól, hogy miképpen zúzódik szét brutális körülmények között a meghittség, és miképpen marad meg az elbeszélésbe vetett rendíthetetlen bizalom.

Carl Gustav Jung - C. ​G. Jung alapfogalmainak lexikona
C. ​G. Jung a modern lélektan egyik nagy alakja, az analitikus pszichológia megalapítója. A jungi mélylélektan alapfogalmai közszájon forognak, de pontos megértésükhöz elkel némi segítség. Ezt nyújtja ez a lexikon - amely Jung különböző műveiből tartalmaz fontos fogalmi citátumokat.

Carl Gustav Jung - Gondolatok ​az értelemről és a tébolyról
C. ​G. Jung (1875-1961) a modern lélektan egyik nagy alakja, az analitikus pszichológia megalapítója. Szerteágazó munkássága során figyelme kiterjedt a kultúra ősmúltjára is, de a fókuszba korunk emberét állította - a többszörösen megpróbált, ám önmagára, rendeltetésére eszmélni rest embert, aki egyénként és kisebb-nagyobb közösségeiben egyre veszedelmesebb módon inkább áldozatnak hajlamos tekinteni magát, semmint a Föld egészséges változásra kész és elkötelezett, felelős gazdájának, felebaráti "őrizőjének". Pedig ennek elmulasztása ön- és közrombolás, hiszen mindenki mások gyökeres megváltozását sürgetné, holott azt csak önmagunkon kezdhetjük. Gondolatait, amelyek tematikus csoportosításban jelennek meg sorozatunkban, azzal a szándékkal adjuk közre, hogy a jungi életmű segítő üzenete könnyebben eljusson a válságokkal, problémákkal küzdő mai emberhez, és minél több olvasó számára valósulhasson meg a termékeny eszmecsere századunk egyik bölcs öregjével.

Szalay Lenke - Mogyoró ​kinövi a kabátját
A ​kékszemű, fitos Mogyoró, akit az olvasó már ismerhet a szerző korábbi regényéből, két évvel idősebb és öt egész centiméterrel nagyobb lett, amióta nem találkoztunk vele - és ez igazán nagy jelentőségű esemény egy olyan kislány életében, aki mindig a legkisebb volt az osztályban. De ne vágjunk az események elébe... Ez a rohamos növekedés egy nyári szünidő eredménye. Mogyoró ugyanis a nagyinál nyaral a Balatonon. Számtalan mulatságos kaland esik meg vele, számtalan bonyodalom származik sedreségéből, sőt néha túlságos buzgalmából is. A kalandok közben vidáman múlik a nyár a Balaton partján és tó hűs vizében, és Mogyoró örömére kiderül, hogy a kislány kinőtte a tavalyi szép nagykockás kabátot... A mulatságos könyvet Réber László kitűnő rajzai díszítik.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (14)

Ljudmila-ulickaja-szonyecska-
elérhető
157

Ljudmila Ulickaja - Szonyecska
Ljudmila ​Ulickaját a Szonyecska tette ismert íróvá hazájában (egy 2006-os felmérés szerint ma ő a legnépszerűbb kortárs szerző Oroszországban), és ez a könyv volt az, amelynek külföldi megjelenésével először Franciaországban, majd szerte a világon a legnevesebb kortárs orosz íróvá vált. A Szonyecska Chilétől Japánig több mint húsz nyelven jelent meg, s ez nem véletlen, hiszen a kritikusok szerint nem kisebb elődök, mint Csehov és Turgenyev szerelmes történeteit idézi meg a nálunk is népszerű írónő nagyszerű regénye. A Szonyecska egy női sors szívet melengető és szívbemarkoló története, szovjet is, orosz is. Szovjet, mert Szonyecska élete a vad sztálinizmus, a világháború, majd a létező szocializmus kulisszái között zajlik, orosz is, mert a félszeg, előnytelen külsejű könyvtároslány egyetlen feltűnő tulajdonsága, hogy kislány korától kezdve elszántan, szenvedélyesen, mámorosan olvassa a nagy orosz irodalmat. Igazi élete az irodalom valóságában zajlik, Anna Karenyina szerelmi bánatát legalább olyan mélyen képes átélni, mint a való életben a saját nővére fájdalmát. Regénybe illő módon találja meg élete párját is, akiért hajlandó visszajönni az irodalom színes mezejéről a szürke, nyomorúságos valóságba, s regénybe illő az is, ahogyan csalatkoznia kell...

Sir Arthur Conan Doyle - A ​dilettáns detektív
Sir ​Arthur Conan Doyle (1859-1930) a klasszikus krimi megteremtője. Eredetileg orvosnak indult, de hamar feladta a praxist az írás kedvéért. Először nagyszabású történelmi regényekkel jelentkezett, majd 1887-ben (tulajdonképpen pénzkereset céljából) megírta élete első detektívregényét, az A Study in Scarlet című krimit. Ebben a könyvben lép először színre a jellegzetesen angol detektív, a zseniális Sherlock Holmes és segítőtársa, a kissé ügyefogyott Watson doktor, akik a későbbi detektívregények alapfigurái is lesznek. Jellemző, hogy a szerző, akit 1902-ben a búr háborúról írt könyvéért lovaggá ütöttek, olyannyira nem szerette hősét, hogy egyik novellájában "megölte" Sherlock Holmest, az olvasók és a kiadó követelésére azonban "feltámasztotta". Így összesen 60 Holmes-novellát és két regényt is írt. A regények: The Hound of the Baskervilles (A sátán kutyája) és a The Signs of Four (A dilettáns detektív). Az utóbbi több mint 70 év után most jelenik meg újra magyarul.

Covers_7757
23

Ismeretlen szerző - Gyógypedagógiai ​alapismeretek
Ez ​a könyv a fogyatékos gyermek nevelésének, fejlesztésének, a fogyatékos gyermekekkel való helyes bánásmód kialakításának alapvető elméleti és gyakorlati ismereteit foglalja össze.

Lukácsy András - Kiment ​a ház az ablakon
Lukácsy ​András, az ismert irodalom- és színházkritikus népszerű könyveiben egy különös művelődéstörténeti témát közelít meg, más és más oldalról. Elmés játékok, játékos elmék című kötetében az irodalmi játékok históriáját, a Népek játékaiban összehasonlító módszerrel öt világrész legismertebb sportjátékait dolgozza fel. Az idősebb Pieter Brueghel Gyermekjátékok című festménye alapján készült képeskönyvben a reneszánsz játékvilágáról mesél. Ezúttal \"komolytalan\" könyvet írt líráról és játékosságáról: magyar és nemzetközi példákon kívánta bemutatni, \"hogy a vidámság, a gondtalan kedély, a tréfás kedv, a csúfolódás vagy akár csak egy képtelen formai ötlet is lehet versírásra indító alkalom mindenkor.\" Paszkvillusok és szatírák, gúnyiratok és csípős diákdalok, travesztiák és paródiák, irodalmi társaságok jókedvű vers- vetélkedői és levelezése szerepelnek a kötetben, azután alkalmi költemények - köszöntők és hirdetések, rímes feliratok és sírversek, meg az erotikus költészet számos szép darabja is. Vaskos fejezet foglalkozik a vers-formajátékokkal és a rímjátékokkal, a \"felfordult világ\" költészetével és a mai nonszensszel, s érinti a szerző századunk avantgardjának és neo-avntgardjának költészet határait feszegető kísérleteit a dadaizmustól a lettrizmusig és a vizuális költészettől a konkrét líra meghökkentő darabjaiig. Példáit a népköltészet és a műköltészet legjava alkotásai közül veszi, de szívesen tallóz a különböző korok köz-lírájában, s végül fejezetet szentel az irodalom alatti irodalom, a fűzfapoézis és a dilettáns líra \"gyöngyszemeinek\" is. Lukácsy könyvét, amely a költészetet merőben szokatlan nézőpontból közelít meg, a bemutatott költők sajátkezű rajzai, képversek és tipogrammok, s hangulatot festő facsimilék illusztrálják.

Covers_143300
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Huszonöt ​év - huszonöt novella
Nem ​krónika ez a gyűjtemény, nem is irodalomtörténeti áttekintés. Az Európa Könyvkiadó pillant benne vissza fennállásának huszonöt esztendejére, és minden évből kiemel, felidéz egy-egy novellát. Vagyis igen nagy szemű hálóval merít a felmérhetetlenül bő anyagból - és a fogás mégis nagyon gazdag. Visszatükröződik benne egy egész világ, Chilétől Japánig, Franciaországtól Görögországig, a Szovjetuniótól az Egyesült Államokig: tájak, földrészek sajátos hangulata, sajátos gondjai. És ahogy az évek egymásutánjában sorakoznak az elbeszélések, végigfutunk a háború óta kibomlott stílusok széles skáláján, az ocsúdás hangjaitól az új utak kereséséig, új egzotizmusokig, új hullámokig. Kis és nagy népek írói szólalnak meg a kórusban, például az amerikai Capote, Faulkner, Malamud, a szovjet Katajev, Kazakov, Sznyegirjov, a francia Aragon, Camus, Aymé, a német Borchert, Seghers, Kunert, az olasz Buzzati, a japán Fukuzava, a jugoszláv Pavlovic, valamint az egyre jelentősebb dél-amerikai irodalmak alkotói, mint Coloane és Márquez. Ők mutatják be, ők fejezik ki nagyon változatos és mégis mindinkább egységesülő világunkat - úgy, ahogy az elmúlt negyedszázadban megéltük.

Szalay Lenke - Mogyoró ​kinövi a kabátját
A ​kékszemű, fitos Mogyoró, akit az olvasó már ismerhet a szerző korábbi regényéből, két évvel idősebb és öt egész centiméterrel nagyobb lett, amióta nem találkoztunk vele - és ez igazán nagy jelentőségű esemény egy olyan kislány életében, aki mindig a legkisebb volt az osztályban. De ne vágjunk az események elébe... Ez a rohamos növekedés egy nyári szünidő eredménye. Mogyoró ugyanis a nagyinál nyaral a Balatonon. Számtalan mulatságos kaland esik meg vele, számtalan bonyodalom származik sedreségéből, sőt néha túlságos buzgalmából is. A kalandok közben vidáman múlik a nyár a Balaton partján és tó hűs vizében, és Mogyoró örömére kiderül, hogy a kislány kinőtte a tavalyi szép nagykockás kabátot... A mulatságos könyvet Réber László kitűnő rajzai díszítik.

Weöres Sándor - Psyché
Irodalmunk ​egyik legkülönösebb vállalkozása, bámulatba ejtő bravúrja ez a mű: egy a múlt század elejére képzelt, viharos életű, soha nem létezett költőnő tarka-barka egyéniségének, elragadó gazdagságú oeuvre-jének, az aprólékosságig pontos biográfiájának példátlan "rekonstrukciója". Mi vezette Weörest a Psyché megalkotásában? Éppen nem az a kegyes hamisító szándék, mint Macphersont vagy Thalyt, akik a szegényesen pislákoló "régi dicsőség" fényét próbálták növelni - a maguk korában fölöttébb sikeresen. Nem is holmi öncélú virtuózkodás. Többrétű feladat izgathatta. Az például, hogy egy régi költőnő ürügyén, annak bőrébe bújva, kitombolhassa olyan hajlamait, szándékait, amikre a mai költői felfogás, ízlés korlátlanul szabadnak hangoztatott, valójában akárhányszor öncsonkító, szigorú illemszabályrendszere nem ad módot. Weöres itt kedvére ábrázolhat, leírhat, figurákat teremthet és mozgathat, történeteket kerekíthet, dúskálhat halottnak ítélt versformákban, élhet egy ódon, dús zamatú nyelvvel, játszhat egy groteszkül elavult írásformával, beilleszthet azóta kikísérletezett fogásokat a patinás miliőbe, a fiktívet bizarr és merész módon egybejátszhatja a történelmi nevekkel, helyzetekkel és - mintegy mellékesen - olyan sok oldalról színesen elegánsan fölrajzolja az egész korszakok, hogy történelmi kézikönyvekből sem ismerhetnénk meg különbül. Remek ötle, hogy (az egykorú szokásokkal egyezőleg) Psyché fiktív versei közé applikálja Weöres az általa régóta nagyrabecsült Ungvárnémeti Tóth László hiteles verseinek egy egész ciklusát. (Psyché pompás élet- és jellemrajzot is "közöl' Ungvárnémetiről - olyan szabadon bánva figurával, tényekkel, ahogy a történelmi regényekben eddig is tették ugyan az írók, de lírai emlékezésnek álcázott "tanulmányban" eddig hasonlót nem találhattunk.

Örkény István - "Rózsakiállítás"
_Az ​író vallomása:_ ___Ma már mindannyian tudjuk - ha a magunk ámítására le nem tagadjuk -, hogy életünk szakadatlan szerepjátszás. Tudni véltük azt is, hogy minden pózt, álruhát és jelmezt levetünk azon a küszöbön, amely a létből a nemlétbe vezet át. Kegyelettel idéztük az eltávozottak "utolsó szavait", hisz akkor már nem lehet, mert nem is érdemes hazudni. A halál közelsége - ezt hisszük és valljuk évezredek óta - kiszólít ugyan a létezésből, de megtisztít a hiúságtól, önzéstől, nagyravágyástól, képmutatástól, és fölment minden manipuláció alól. ___Mindez igaz volt máig, de ma már nem egészen az. Végső magányunk perceit is kisajátíthatja a technika; utolsó sóhajtásunk megörökíthető, sokszorosítható, többféle hullámhosszon és akárhány csatornán sugározható, milliók képernyőjére rávetíthető. Szereppé válhat egyetlen őszinte gesztusunk: az agóniánk. ___Ezt a szerepet, három ember búcsúfelléptét próbáltam megírni. Egyszerű, ismerős alakokét, amilyenek százával járkálnak körülöttünk. Nem történik velük se más, mint mindannyiunkkal, ha majd üt az óránk, de ami történik, ővelük másképpen történik; erről a _másról_ szól e kisregény.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

Helen Macdonald - H, ​mint héja
Helen ​Macdonald kislány korában elhatározta, hogy solymász lesz: megtanulta a rejtélyes szakkifejezéseket, és elolvasta a mesterség klasszikusait. Évekkel később, amikor az édesapja meghalt, s őt letaglózta a bánat, fejébe vette, hogy felnevel egy héját, Mabelt. Elszántan látott neki a nehéz és különös feladatnak: a vad és szabad állat idomításának. A H, mint héja könyörtelenül őszinte beszámoló a gyásszal való megbirkózásról. Emlékekről szól, a természetről, és arról, hogy miként lehet összebékíteni az elmúlást az élettel és a szeretettel. A fájdalom öntörvényű, akarata van. Ráveti magát az egyetlenre, a többi érzéket háttérbe szorítja. Intenzitása figyelmeztet: az élet úgy csap le, mint a héja. A veszteség megszelídíthetetlen. Karafiáth Orsolya A H, mint héja nem csupán élvezetes olvasmány, de arra is rámutat, hogy egy ragadozó madár társ lehet, mert a szerető gondoskodás állatot és embert egymás szövetségesévé teszi. dr. Sós Endre főállatorvos, Fővárosi Állat- és Növénykert


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

Helen Macdonald - H, ​mint héja
Helen ​Macdonald kislány korában elhatározta, hogy solymász lesz: megtanulta a rejtélyes szakkifejezéseket, és elolvasta a mesterség klasszikusait. Évekkel később, amikor az édesapja meghalt, s őt letaglózta a bánat, fejébe vette, hogy felnevel egy héját, Mabelt. Elszántan látott neki a nehéz és különös feladatnak: a vad és szabad állat idomításának. A H, mint héja könyörtelenül őszinte beszámoló a gyásszal való megbirkózásról. Emlékekről szól, a természetről, és arról, hogy miként lehet összebékíteni az elmúlást az élettel és a szeretettel. A fájdalom öntörvényű, akarata van. Ráveti magát az egyetlenre, a többi érzéket háttérbe szorítja. Intenzitása figyelmeztet: az élet úgy csap le, mint a héja. A veszteség megszelídíthetetlen. Karafiáth Orsolya A H, mint héja nem csupán élvezetes olvasmány, de arra is rámutat, hogy egy ragadozó madár társ lehet, mert a szerető gondoskodás állatot és embert egymás szövetségesévé teszi. dr. Sós Endre főállatorvos, Fővárosi Állat- és Növénykert

Kollekciók