Ajax-loader

Viktória Sz.

Rate_positive 41 Rate_neutral 6 Rate_negative 0

1312 napja velünk van 4 napja láttuk utoljára

Badge-tolkien-2015-fantasy Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (62)

Michael Crichton - Félelemben
Michael ​Crichtonnak nem szokása elaprózni a tehetségét - elég, ha csak a Jurassic Park vagy a Vészhelyzet sikerére gondolunk. Ezúttal azonban még magasabbra tette a mércét. A Félelemben című regényében önmagunkkal próbál szembeállítani minket. Félelmeink forrását keresi, ugyanúgy, mint a könyv egyik főszereplője, a professzorból lett titkos ügynök. Párizsban egy fizikus meghal, miután bemutatott egy kísérletet egy gyönyörű, de rejtélyes nőnek. Malajziában egy rejtélyes vásárló tiltott kavitációs technológiát vásárol. Vancouverben valakik tengeralattjárót bérelnek, hogy Új-Guinea vizeit kutassák vele. Az ELF ökoterroristái ötszáz darab leselejtezett orosz rakétára teszik rá a kezüket. Látszólag egymástól független események, de egy tokiói adatbányászcég elemzői szerint nagyon is sok közük van egymáshoz. Valami készül...

Michael Ende - A ​Végtelen Történet
TEDD ​AZT, AMIT AKARSZ ez a felirata annak a medalionnak, mely a korlátlan hatalmat jelképezi Fantáziában. De hogy ez a mondat voltaképpen mit is jelent, azt Barnabás csak hosszú, fáradtságos út után tudja meg. Bux Barnabás Boldizsár számára, aki nem különösebben okos vagy szép, viszont gyönyörű történeteket tud mesélni, valóra válik minden gyermek álma: egy rejtélyes könyv olvasása közben hirtelen átkerül a mesébe, s ő lesz Fantázia birodalmának legfontosabb lakója, megmentője, akinek meséi nyomán új lények és tájak keletkeznek. Barnabás előtt nincs lehetetlen ebben a birodalomban, mert nála van a mindenható medál, az AURIN, s barátja lesz Fantázia legbátrabb vitéze, Atráskó és annak fehér szerencsesárkánya. Amikor azonban Barnabás túlságosan magabiztossá válik, s a medál feliratát, "Tedd azt, amit akarsz" túlságosan saját érdekei szerint kezdi el értelmezni, lassanként rémisztővé válik az addig oly kedves képzeletbeli világ. Barnabásnak sokat kell tanulnia, és sok kalandot kell átvészelnie, hogy megtudja, hogyan lesz a fantázia hőséből a mindennapok hőse, s hogyan válhat története valóban végtelenné. Bux Barnabás Boldizsár történetét már eddig is világszerte több millió felnőtt és gyermek ismerhette meg, hiszen Michael Ende örökérvényű meseregényét 1979-es megjelenése óta több mint harmincöt nyelvre fordították le, és egy csodálatos filmet is forgattak belőle.

Grecsó Krisztián - Mellettem ​elférsz
Grecsó ​Krisztián új regényének hősei hisznek az öröklődésben. Tudják, hogy a génekkel együtt sorsot is kaptak. A főszereplő – egy harmincas éveinek közepén járó férfi – aggódva figyeli magát, saját mozdulatait, testének minden változását. Barátnője elhagyja, ráadásul egy családi titok véletlen lelepleződése miatt rejtélyek hálójába gabalyodik. Miközben az összes talányt földeríti, és lassan megismeri családja viselt dolgait, magára ismer. A türelmetlen lánykérésekben, a titkos szerelmekben, a hosszú évek magányos várakozásaiban egyre inkább ő a főszereplő. Hiszen nem csak a mozdulatait, a haja színét, a testalkatát kapta a családtól, de ha jól figyel – a jövőjét is. Az addig széttartó életpályák a ma Budapestjén találkoznak. A Mellettem elférsz nem egyszerűen családok, generációk, szerelmek és vágyak regénye. Mert bár átutazunk vele a huszadik századon és a Kárpát-medencén, mégis, a könyv minden mondatával a mához, a mának szól.

Kerry Lord - Edward ​állatsereglete
40 ​pihe-puha állatka horgolásmintája, amelyek mindegyike színes egyéniséggel rendelkezik, s bármelyikük könnyen a miénk lehet. A részletes mintaleírások a teljesen kezdők számára is lehetővé teszik, hogy azonnal belekezdjen a munkába. A mérettáblázat segítségével csak a horgolótűn és a fonalvastagságon kell változtatni, és máris 160 különböző állat elkészítésére nyílik lehetőség.

Betty Barnden - A ​horgolás bibliája
200-nál ​is több mintát mutat be pontos részletességgel a könyv. Ezek megértését színes fényképek, sorról sorra haladó instrukciók és egyszerű szimbólumokkal jelölt ábrák teszik a lehető legegyszerűbbé. Külön fejezetet szentel az alaptechnikák és a legfontosabb alapanyagok bemutatásának. Mintaválaszték és használati útmutató nyújt segítséget kezdők és haladók számára is.

Agatha Christie - Karácsonyi ​krimik
"Christie-t ​karácsonyra! Így hirdette az angol kiadója évtizedeken keresztül Agatha Christie új könyvét. Bizonyára nem csak üzleti fogásról volt szó: maga a krimi királynője akart boldog ünnepeket kívánni az olvasóinak egy új könyvvel minden évben. Mert Christie számára a karácsony különösen fontos volt, ami abból is tudható, hogy több regényében és elbeszélésében is az ünnep szolgáltatja a hátteret az eseményekhez. Az egyikben Hercule Poirot vidéken tölti a karácsonyt, és az ünnep reggelén holttestet talál a hóban, amely aztán eltűnik... A második történet főhőse szintén Poirot, aki majdnem negyven évvel később megint kénytelen egy vidéki kúriában karácsonyozni, és a herceg ellopott rubinját kell megkeresnie. Majd megint csak Poirot következik, és egy gyűlölködő család emlékezetes leírása. A szeretet ünnepén a családfőt holtan találják, és a jelenlevők közül senki sem sajnálja. Végül azért Miss Marple is kap egy emlékezetes karácsonyi szerepet. Egy vidéki szállodában gyilkosság történik az ünnepek alatt, és csak a szelíd, kék szemű vénkisasszony lát át a gonosztevő mesterkedésén. Az írónő karácsonyi krimijeit most először gyűjtöttük össze magyarul is egy kötetben." (a Kiadó)

Kerry Lord - Edward ​fantáziabirodalma
Edward ​fantáziabirodalma egyetlen más könyvhöz nem hasonlítható gyűjtemény, amely majdnem végtelen számú, kezdőknek és gyakorlottaknak egyaránt ajánlott figurát vonultat fel, és csábít horgolásra. A kreativitást és a fantáziát edző lapozgatós könyv évekre ad újabbnál újabb ötleteket, amelyek horgolótűért és fonalért kiáltanak. 1 alapforma × 23 fej × 23 kar × 23 láb × 6 farkinca × 4 méret × 6 különböző mintázás × 18 szín × több 100 apró változtatás = MILLIÓ könnyen meghorgolható fantázialény

Mary Jane Mucklestone - 200 ​színes Fair Isle kötésminta
A ​könyv 200 Fair Isle (Fair-szigeti) mintát tartalmaz. Minden egyes mintát egyszerű ábrákkal tettünk közérthetővé. A könyv felépítése pedig lehetővé teszi, hogy kedvünk szerint válasszunk mintákat, és ötleteket merítsünk a különféle minták társítására. Bemutatjuk az összes tudnivalót, amelyet a Fair Isle mintához ismerni kell: a szemfelszedéstől kezdve a színek használatáig. Eloszlatjuk a tévhiteket, miszerint a Fair Isle minta bonyolult, és ezután bátran nekivághatunk a kötésnek.

Murakami Haruki - Norvég ​erdő
A ​Beatles Norvég erdő című legendás dala Toruban felidézi az első szerelem emlékét, azt az időszakot, amikor beleszeret elvesztett barátja szerelmébe, Naokóba. Egyszeriben visszacsöppen a húsz évvel korábbi Tokióban töltött diákéveibe, abba az életbe, amelyet viharos barátságok, szeszélyes fellángolások és szakítások, alkalmi szeretkezések, érzelmi zűrzavarok, veszteségek és beteljesületlen vágyakozások tettek emlékezetessé. Újraéli a találkozást a szókimondó, öntörvényű lánnyal, Midorival is, aki a felnőtté válás határán arra késztette, hogy válasszon múlt és jövő között. Könnyednek tűnő, rafinált történetében Murakami megidézi az 1960-as évek diáklázadásainak hangulatát, a szabad szerelem, a nagy ivászatok, az élvezetek kamaszos, provokatív hajszolásának popzenés világát. Ám a felszín alatt leheletfinom érzékenységgel ír életről, halálról, és a felnőtté válás mélypontjai és magaslatai közt hányódó fiatalság sebezhetőségéről.

Füzes Zsuzsanna - Fonás ​rokkán és kéziorsón
A ​fonal minden kötött vagy szövött textília alapja. Fonáskor állati vagy növényi rostok megsodrásával készítünk fonalat. Hazánkban két-három generációval ezelőtt még természetes volt a rokka a háznál, de a textilipar fejlődésével háttérbe szorult, majd a fonás művelete szinte teljesen kiveszett a köztudatból. Manapság többnyire csak Csipkerózsika vagy egy-egy múzeumlátogatás kapcsán merül fel a kérdés, mi is az a rokka. De nem minden országban merült feledésbe ez a hagyomány: pl. az angolszász és skandináv területeken megőrizték e tudást, sőt az eszközök időközben komoly műszaki fejlődésen mentek keresztül. Így napjainkban - korszerű körülmények között - bárki nekiállhat, hogy maga készítse el a háztartása vagy ruhatára szövött, kötött vagy horgolt darabjaihoz szükséges fonalat. A könyv célja, hogy az olvasók újra felfedezzék azt a varázslatot, amelyet a kézi fonalkészítés jelent.

Dedri Uys - Horgolás ​pólófonalból
A ​25 modellel mintaleírása ötletet ad arra, hogyan készítsünk újrahasznosított textíliákból izgalmas kiegészítőket és lakáscikkeket. Minden leírás elején közöljük az adott modell elkészítéséhez szükséges eszközök és alapanyagok listáját, valamint a horgoláspróbára és a kész tárgy méreteire vonatkozó adatokat. A Tisztítási útmutatóban az elkészült tárgy tisztítására és további kezelésére vonatkozó információkat közlünk. A könyv végén a pólófonal-készítés három különböző módját ismertetjük, és bemutatjuk a horgolásban használatos alapszemeket és pálcákat, illetve néhány speciális pálcát. Emellett a mintaolvasást, a tűválasztás szempontjait és a színváltás, valamint a befejezés és a száleldolgozás technikáit tekintjük át.

Anita Diamant - A ​vörös sátor
Szerelem, ​árulás, szégyen. A legősibb szerelmi történet a Bibliából. A vörös sátor bibliai asszonyok könyve: Jákób feleségeinek és egyetlen életben maradt lányának, Dínának a története elevenedik meg lapjain. A vörös sátorban mesélték el egymásnak titkaikat a régi idők asszonyai. A holdtöltekor, a szülés és a gyermekágy idején együtt töltött napok során tárgyalták meg az élet nagy kérdéseit, osztották meg egymással az asszonyi tudást születés és halál, szerelem és szex, öröm és fájdalom dolgairól. A vörös sátor főszereplői: Lea, Ráhel, Zilpa, Bilha és a mesélő: Dína. Az ő szerelmeikről szól ez a regény, amelyet olvasva rádöbbenünk, hogy máig ugyanazok a kérdések és szenvedélyek határozzák meg életünket. A vörös sátorban minden együtt van, ami izgalmassá tehet egy könyvet: szerelmi örömök és csalódások, családi bonyodalmak, érzelmi viharok. Anita Diamant fordulatos történeteivel és elragadó stílusával szerte a világon meghódította az olvasók - különösen a hölgyek - szívét.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Horváth Ildikó - Szabó Sándorné - Muffinok ​2
Mindenki ​ízlését igyekszünk kielégíteni szakácskönyvsorozatunkkal, melyekben kitűnő, ízletes fogások találhatók. Nem kell gyakorlott szakácsnak lenni a receptek elkészítéséhez, a viszonylag egyszerű alapanyagok felhasználásával bárki könnyedén finom ételt főzhet a saját, a családtagok és a vendégek megelégedésére. Reméljük, az ételcsoportok szerint összeválogatott receptgyűjteményeink gazdagabbá teszik az ünnepek és hétköznapok ételeinek választékát.

Verő Juli - Országok ​- Ételek
Külföldön ​járva mindig nagy élvezettel ismerkedem érdekes, idegen ízekkel. Közeli és távoli országok szakácsművészete sokat elárul a népek életéből. Az egyes nemzeti konyhákra jellemző nyersanyagokat mindig a természet határozza meg, illetve az a tény, hogy mit termelnek azon a vidéken. Hogy aztán mi készül a nyersanyagból, milyen jellegzetes ételeket állítanak elő, az már minden nép speciális sajátossága. A déli népek kedvelik az erős ízeket, az északiak azonban sokkal mérsékeltebben használják a fűszereket. Van ahol a húsos levesek sokfélesége tűnik fel, van ahol a salátáknak vagy éppen az édességeknek van nagyobb kultusza. A külföldön megismert ízeket, ételeket itthon is könnyen elkészíthetjük, hiszen ma már rengeteg fűszer kapható a hazai boltokban. Ebben a könyveben 21 európai ország ételeiből válogattam - teljességre nem törekedhettem. Jórészt olyan recepteket kap kezébe a háziasszony, amelyeket különösebb nehézség nélkül kipróbálhat. A magyar konyháról már nagyon sok szakácskönyv jelent meg - ezért a hazai ízek ezúttal kimaradtak a sorból. A "nagy konyhák", mint a francia, az olasz, a spanyol stb. természetesen bővebb választékot nyújtanak, de érdekesek a norvég, a dán, a finn ételek is. Néhol egy-egy tájegység zei is képviseltetik magukat. A Szovjetuniónál külön jelzés mutatja a különböző köztársaságok ételeit. Az ábécé szerinti válogatásban egy országnál először az előételek, majd a levesek, következnek. A főételeket körítések, saláták, mártások követik. Végül az édességekkel, tésztafélékkel zárul a sor. Természetesen átfedések lehetnek: az előételek salátaként, a saláták előételként is tálalhatók. A cél az, hogy akik az érdekes ízeket kedvelik - választhassanak a lehetőségekből. A receptek 4 személyre szólnak, de ki-ki tetszés szerint változtathat az adagokon. Az ételek elkészítéséhez sok sikert, elfogyasztásukhoz jó étvágyat kíván _ a szerző_


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (29)

Vámos Miklós - Márkez ​meg én
"Előzetes ​bejelentés nélkül, incognito látogatott Budapestre a Nobel-díjas író, mindannyiunk kedvence. E könyvben bárhogyan nevezhetném, az egyszerűség kedvéért Márkeznek hívom. Nyomós okból jött ide, majd kiderül. Én ezúttal Mákos Tibor szakácsmesterként működöm, később azért adódhatnak még meglepetések. Szó kerül köztünk nőkről, irodalomról, babonáról, szerencséről, magányról, válásról, félrelépésről, barátságról, szívről, lélekről. Vannak dolgok pedig, melyekről magamtól soha nem beszélnék. De míg ő itt van, minden egészen más." Vámos Miklós

Lawrence Durrell - Alexandriai ​négyes
Amikor ​ez a mű Angliában megjelent, némelyek a regényforma forradalmi megújulását köszöntötték benne. Felépítése csakugyan szokatlan: az első rész, a Justine, egy titokzatos mű történetét mondatja el egy íróval; a második, a Balthazar, egy kabalista orvos szemszögéből tekinti át ugyanazt; a harmadik, a Mountolive, a nő férjét állítja a középpontba, s csak a negyedik, a Clee viszi időben is tovább a cselekményt. De világsikerét Durrell valószínűleg nem ennek a regénytechnikai újításnak köszönheti, hanem annak a szuggesztív képnek, amelyet egy különös városról, a harmincas évek Alexandriájáról fest. Kleopátra és Kavafisz városa ez, ősi bujaságé és modern életérzésé. Embersűrűs levantei vadon, és mégis a fojtogató magány világa, amelyből csak a szexualitás ígér kitörést. Durrell ezt a négyszínnyomatú Alexandria-képet avagy kollektív lélektani kórképet át- meg átszövő elemző, mondhatni, filozófiai jellegű megjegyzéseivel. Hogy a regény mégsem lesz "nehéz" olvasmány, az főként költői, plasztikus stílusának tulajdonítható: bármennyire kifinomult és elvont is olykor, mindig érzékletes és érzéki, hiszen a célja, mint a második rész bevezetőjében írja a szerző, a "modern szerelem" vizsgálata volt.

Lawrence Durrell - Szicíliai ​körhinta
Lawrence ​Durrell angol írót a magyar olvasók az Alexandriai négyes című híres regénytetralógia szerzőjeként ismerték meg - és mint a népszerű Gerald Durrell humoros könyveinek kötekedő Larry bátyját. Az idősebbik Durrell nem csak számos regény és útikönyv szerzője: egész felnőtt életét mint kultúrdiplomata élte le a Földközi- tenger mellékén és szigetein, elsősorban Görögországban, Jugoszláviában, Egyiptomban, Franciaországban. Megszállottja és kiváló ismerője a mediterrán világnak. Szicíliába csak hetven felé járva, egy társasutazás keretében jutott el. A jelenleg Provence-ban élő író egy amerikai lap megbízatásától ösztönözve vett részt a Cataniától Taormináig tartó utazáson, amelynek főbb állomásai: Catania, Siracusa, Agrigento, Selinunte, Erice, Segesta, Palermo és Taormina: valós (vagy fiktív?) szereplői a társasutazás résztvevői. Remek figurák és epizódok tarkítják az antik tájon tett érzelmes utazást. Az apró epizódokból, mozaikokból lassan kialakul a különféle csodabogarakból összeverődött útitársak könnyed humorral megrajzolt portréja: van köztük angol püspök és londoni felszolgálónő, amerikai fogorvos, veterán angol katonatiszt, öreg francia házaspár és japán turista. E könyvben keveredik az útleírás, a memoár, a líra, a mitológia meg a történelem. A szerző útikalauza nem holmi bedekker, hanem a hajdan Cipruson megismert (és azóta már halott) Martine több levele, amelyet ez a rokonszenves és nagyon okos asszony Szicíliából írt Szicíliáról. A Martine-motívum át- meg átszövi a könyvet. A szellemes és érdekes levelek tele vannak régészeti és kultúrtörténeti információkkal.

Tisza Kata - Magyar ​pszicho
A ​"magyar pszicho" a Pontban tárja föl leginkább magát. A Pont egy kocsma Pest dzsungelének kellős közepén, ahová mindenki azért tér be, hogy a zsúfoltságban és a testmelegben kiborítsa a vele egyívásúak elé a magával hozott nappali, a másutt-lét megpróbáltatásait. Itt van igazán "otthon" Klára, a fiatal kora ellenére is óriási sikereket arató festőnő, akinek belső monológjai és másokkal folytatott párbeszédei viszik előre a cselekményt. Az olvasót magával ragadja az események láncolata, no és persze a fiatal, hetyke és dacos írónő vonzereje.

Tisza Kata - Pesti ​kínálat
Nincs ​mese. Ez Tisza Kata. Az élet. Korrajz humorral, iróniával, zavarba ejtő őszinteséggel. A férfi-nő kapcsolat féltő, kínzó, érzéki árnyalatai. Az írásokat nem a forma diktálta, hanem az érzékenység. A szerző egyedi stílusában. Novellák, helyzetképek, mozaikok gyűjteménye a kötet. Néha hiányzik az utolsó mondat, mely megszületik majd az olvasóban. (A kiadó) "Tisza áradó, sodró lendületű, vad és kiszámíthatatlan. Lehetetlen gátak közé szorítani; néha bájosan locsog, de van, amikor dühödten zúg. Izgalmas, és ahol sekélynek tűnik, még ott is hihetetlenül mély. Néhol lágyan ölel és simogat, időnként viszont örvénylő és veszélyes: ha nem vigyázunk, pillanatok alatt magával ragad és beszippant..." Bus István újságíró, Nők lapja "Nincs mese. Ez Tisza Kata. Az élet." A kiadó "Tisza Kata minimum egy lavina! Hát ilyen az igazi tehetség is! Az akadály, legfeljebb csak inspirálja. Feltölti, lendületet ad, ha kell, áradást okoz. A kötet írásai, mint a gyémánt lapocskái, egyenként árasztják sugaraikat. Ám mégis összetartoznak és megbonthatatlanok, mint a Kohinor." Lukáts György író, újságíró

Tisza Kata - Doktor ​Kleopátra
Gábor ​Emma szerelemtéboly áldozata lesz. Napról napra bomlik meg az agya és elveszti kapcsolatát a realitással. Lassan ellenségnek látja barátait, képtelen ellátni munkáját, fölkelni reggel, elaludni este. Hallucinációi eluralkodnak rajta, kiesik a világból. Fekete Béla ki-besétál az életébe, hol akarja őt, hol nem, hol biztos, hol bizonytalan, kihasználja, elhagyja, megcsalja, gyötri, mígnem a nő hisztériássá válik, és orvosi segítségre kényszerül. Pszichiátere gyógyszeresen túladagolja, spiritisztája ördögűzést hajt rajta végre, mert kétségbeesésében minden hihető és hihetetlen módszerbe kapaszkodik. Felvonulnak pszichológusok, pszichiáterek, jósok, asztrológusok, álomfejtők, buddhista lelki vezetők, papok, hipnoterapeuták, házasságközvetítők, mind-mind segítési szándékkal, és jókora tarifával. A főhősnő egyre mélyebbre zuhan az őrületbe, hiszen oly keskeny a határ téboly és normalitás között, és oly hirtelen váratlansággal ragad magával a váltás. Emma öniróniával szemléli saját nyomorúságát, az író néhol metsző gúnnyal, máskor elnéző humorral, az abszurd és a groteszk elemeivel ábrázolja korunk segítőinek seregét, míg a főhős vissza nem rugdossa magát az élhető életbe.

Tisza Kata - Reváns
"A ​férfiak, akiket szerettem, mind elhagytak. Akiket nem szerettem, én hagytam el. Az a férfi nincs, és ha van, már nem is kell..." Tisza Kata írásaiban gyakran könyörtelen a hőn imádott férfiakkal, kifacsarja lelküket, boncolgatja szavaikat, méricskéli gesztusaikat, hogy végül megbocsátó lehessen velük, miközben odaveti magát azoknak, akik majd csúnyán kihasználják, félredobják, akikkel elképzelhetetlen az élet, és mégis kellenek. Kísértésbe visz mindenkit, hogy aztán rémült áldozatként ő meneküljön a megalázó és vállalhatatlan helyzetekből. Éjjeli sms-t küldő nős főnökök, tisztaságmániás expasik, bekattant pszichológusok, kiégett sztárok és kalandvágyó irodalmárok mind arra várnak, hogy revánsot vegyenek rajtuk. Hát tessék… A Reváns a mai magyar párkapcsolati valóság látlelete egy érzékeny író/nő szemével. De ennél is több. Tisza Kata szókimondó stílusa, megdöbbentő őszintesége pőrére vetkőztet mindahányunkat, hogy kicsit szégyenkezve, néhol helyeslőn bólogatva, máskor felháborodva olvassunk férfiakról, nőkről, rólunk.

Salman Rushdie - Szégyen
Az ​iszlám világban halálra ítélt Salman Rushdie 1983-ban publikálta Szégyen című regényét, melyben Pakisztán szomorú múltját és jelenét tárja a világ elé. Allegorikus hősnője, Szufija Zenobia mint első gyermek szégyent hozott családjára, hiszen fiúnak kellett volna születnie. Elutasítással és szeretet nélkül nő fel, ráadásul négyéves kora táján agykárosodás éri, értelmi fogyatékosként egyetlen kommunikációs eszköze az elpirulás lesz. Rushdie mágikus realista írói világában ezzel az eredendő tisztaság megtestesítője, aki képtelen hazug álcát ölteni, s így a látszatszerűséggel fenntartott társadalmi normáknak megfelelni. A lány kívül kerül a normalitáson, s a kultúra minden lehetséges határvonalát átszakítja. Szufija tágas vidékeken csatangol, csimbókos hajjal, durva-barnára cserzett bőrrel, tűzlövellő szempárral. Olyan vérengző vadállat válik belőle, sárkány vagy fehér párduc, aki brutálisan veszi el állatok és védtelen emberek életét. Az író több szálat működtet egyszerre: a kudarcba fulladó családi történet metaforikus szálánál is erőteljesebben bontakozik ki Afganisztán és Pakisztán történelmének egészen konkrét és izgalmas olvasata. S képet kaphatunk az iszlám fundamentalizmus gyökereiről is, és arról a hétköznapivá szelídített elvetemültségről, mely a terrort és a diktatúrát működteti.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (20)

Agatha Christie - Öt ​kismalac
Carla, ​a csinos, okos és bátor fiatal lány nem épp szokványos ajándékot kap a huszonegyedik születésnapjára: egy levelet, mely azt állítja, hogy rég halott édesanyja ártatlan. A bűnt, amelyért elítélték, nem ő követte el. Valójában nem ő mérgezte meg a férjét, a zseniális, ám csapodár festőt. Ám a bizonyítékok az asszony ellen szólnak. Hercule Poirot, a legendás nyomozó vállalja, hogy tizenhat év távlatából megfejti az ügyet, s a nyomozás során felkeresi mind az öt lehetséges tettest: a tőzsdést (aki piacra járt), az amatőr botanikust (aki otthon ült), a nagyvilági nőt (aki sok húst evett), a nevelőnőt (aki hoppon maradt) és a fiatal archeológusnőt (aki meg visított: ui, ui, ui)...

Agatha Christie - A ​Bertram Szálló
Van ​egy nagyszerű hely Londonban. Bertram Szállónak hívják. Mintha csak száz évet visszaforgott volna az idő. Csupa olyan ember, akikkel máshol nem lehet találkozni Csodálatos öreg hercegnők. És valamennyi régi angol étel szerepel az étlapon, és remek régi angol bifsztek, pudingjuk van! Olyat még nem kóstoltál! És hatalmas hátszínszeletek, és micsoda ürüborda, és békebeli angol tea, és tüneményes angol reggelik! És meleg is van. Hatalmas kandallók... Történhet vajon ilyen hamisítatlan, békebeli környezetben – bűntény? Történhet? Ön kitalálta! A hamisítatlan békebeli környezet (ami külön¬ben nem is olyan egészen hamisítatlan) – sötét üzelmeket takar "Igyekszünk vendégeink minden óhaját teljesíteni" – mondja a tökéletes szálloda tökéletes üzletvezetője. Ám némely vendégnek különös óhajai vannak... És a bájos, törékeny, vidéki öregkisasszony, Miss Marple, eltűnődik... És amikor már ő is, az olvasó is úgy érzi minden rejtély megoldódott – a szerző még az utolsó lapra is tartogat egy kis meglepetést!

Gerald Durrell - Szamártolvajok
"- ​...foglaljanak helyet! A polgármester és a Menelousz Stafili, még mindig lihegve, lerogytak egy székre. - Úgy tűnik, mintha gyalog tették volna meg az utat idáig - mondta a főfelügyelő szúrós tekintettel. - Bizony gyalog - felelte a polgármester. - ...Miért nem jöttek szamárháton? - ...Az elmúlt éjszaka néhány álnok kommunista az álmunkra tört, és ellopta az összes létező szamarat és a lovamat... - Mit kezdenének a kommunisták a szamarakkal? - kérdezte ravasz szemekkel a főfelügyelő. - ...Összeesküvés! Tönkre akarják tenni Kalanerót... - De miért olyan biztos abban, hogy a kommunisták tették? - Olvassa ezt! - mondta drámai hangon, és a főfelügyelő asztalára dobta a cédulát, amin az állt, hogy VILÁG SZAMARAI EGYESÜLJETEK!"

Gerald Durrell - Vadak ​a vadonban
Gerald ​Durrell ezt a kéziratát a BBC-ben elhangzott egyik rádiós sorozatának anyagából állította össze. Sikerét mi sem bizonyítja jobban, mint hogy angol nyelven eddig nyolc kiadást ért meg. Tőmondatokban egy kis ízelítő a tartalomból: A jasszána esete a kajmánnal - A széptevés mestereitől mi is tanulhatunk, persze csak módjával - A tarkateknősök között „az asszony verve jó” gondolkodásmód az uralkodó. A szabómadár építőművész, a császárpingvin csak kontár - Az útonálló darázs a rovarvilág Harley Street-i specialistája - A törpe selyemmajom a legideálisabb férj. Biztosak vagyunk benne, hogy Durrell ezzel a könyvével is sok-sok kellemes, szórakoztató percet szerez számos hazai rajongójának.

Tótfalusi István - Sertések ​a Bakonyban
A ​Sertések a Bakonyban nemcsak címével lep meg, hanem a műfajával is. Lebilincselő regény a nagy nyelvcsaládok felfedezésének történetéről, anyanyelvünk múltjáról és jelenéről. Tótfalusi István író és műfordító, számos nyelvészeti tárgyú kötet és szótár alkotója, ezúttal mesés formában osztja meg a laikus nagyközönséggel mindazt, amit nyelvünkről és a nyelvek eredetéről, a délibábos nyelvészkedés meg az igaz nyelvtudomány különbségéről manapság tudni lehet és illik. Művelődéstörténet ez a javából, amit térképek, táblázatok illusztrálnak. A kötetből nemcsak azt tudhatjuk meg, hogyan dolgoznak a nyelvtörténészek, hanem választ kapunk arra is, hogy mi köze van – ha van – az angoloknak a bakonyi sertésekhez, és beteljesedik-e a kötet lapjain bimbózó szerelem.

Alphonse Allais - Horgász ​a pácban
Ki ​fia-borja is volt ez a Blaireau? Senki meg nem tudta volna mondani. Blaireau volt, azzal punktum. Nem volt ő birtokos, sem tanyásgazda, se bérlő, se napszámos, se kereskedő, sem iparos, mint ahogy nem volt állami tisztviselő sem, egyáltalán, semmi nem volt, a nehezen beskatulyázható lényeknek ahhoz az osztályához tartozott, akik egyébként sem ragaszkodnak ahhoz, hogy a társadalmi sakktáblán egy eleve adott kockát jelöljenek ki a számukra. Ezt a fölöttébb gyors fölfogású, furfangos falusi bohémet a lakosság azzal gyanúsította, hogy büdzséjét (ha ugyan helyénvaló ily szót alkalmaznunk az ő esetében) olyan tranzakciók révén tartja egyensúlyban, melyek mások terményeinek és a környező idegen birtokok vadnyulainak, illetve halainak értékesítésén alapulnak. Blaireau-nak egészen különleges zsákja lehetett, tudniillik soha, se csend-, se rend-, se mezőőrnek nem sikerült akár csak egyszer is tetten érnie." A könyvből nagysikerű film is készült, Louis de Funés főszerepével.

Vámos Miklós - Márkez ​meg én
"Előzetes ​bejelentés nélkül, incognito látogatott Budapestre a Nobel-díjas író, mindannyiunk kedvence. E könyvben bárhogyan nevezhetném, az egyszerűség kedvéért Márkeznek hívom. Nyomós okból jött ide, majd kiderül. Én ezúttal Mákos Tibor szakácsmesterként működöm, később azért adódhatnak még meglepetések. Szó kerül köztünk nőkről, irodalomról, babonáról, szerencséről, magányról, válásról, félrelépésről, barátságról, szívről, lélekről. Vannak dolgok pedig, melyekről magamtól soha nem beszélnék. De míg ő itt van, minden egészen más." Vámos Miklós

Lawrence Durrell - Alexandriai ​négyes
Amikor ​ez a mű Angliában megjelent, némelyek a regényforma forradalmi megújulását köszöntötték benne. Felépítése csakugyan szokatlan: az első rész, a Justine, egy titokzatos mű történetét mondatja el egy íróval; a második, a Balthazar, egy kabalista orvos szemszögéből tekinti át ugyanazt; a harmadik, a Mountolive, a nő férjét állítja a középpontba, s csak a negyedik, a Clee viszi időben is tovább a cselekményt. De világsikerét Durrell valószínűleg nem ennek a regénytechnikai újításnak köszönheti, hanem annak a szuggesztív képnek, amelyet egy különös városról, a harmincas évek Alexandriájáról fest. Kleopátra és Kavafisz városa ez, ősi bujaságé és modern életérzésé. Embersűrűs levantei vadon, és mégis a fojtogató magány világa, amelyből csak a szexualitás ígér kitörést. Durrell ezt a négyszínnyomatú Alexandria-képet avagy kollektív lélektani kórképet át- meg átszövő elemző, mondhatni, filozófiai jellegű megjegyzéseivel. Hogy a regény mégsem lesz "nehéz" olvasmány, az főként költői, plasztikus stílusának tulajdonítható: bármennyire kifinomult és elvont is olykor, mindig érzékletes és érzéki, hiszen a célja, mint a második rész bevezetőjében írja a szerző, a "modern szerelem" vizsgálata volt.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

Agatha Christie - Öt ​kismalac
Carla, ​a csinos, okos és bátor fiatal lány nem épp szokványos ajándékot kap a huszonegyedik születésnapjára: egy levelet, mely azt állítja, hogy rég halott édesanyja ártatlan. A bűnt, amelyért elítélték, nem ő követte el. Valójában nem ő mérgezte meg a férjét, a zseniális, ám csapodár festőt. Ám a bizonyítékok az asszony ellen szólnak. Hercule Poirot, a legendás nyomozó vállalja, hogy tizenhat év távlatából megfejti az ügyet, s a nyomozás során felkeresi mind az öt lehetséges tettest: a tőzsdést (aki piacra járt), az amatőr botanikust (aki otthon ült), a nagyvilági nőt (aki sok húst evett), a nevelőnőt (aki hoppon maradt) és a fiatal archeológusnőt (aki meg visított: ui, ui, ui)...

Agatha Christie - A ​Bertram Szálló
Van ​egy nagyszerű hely Londonban. Bertram Szállónak hívják. Mintha csak száz évet visszaforgott volna az idő. Csupa olyan ember, akikkel máshol nem lehet találkozni Csodálatos öreg hercegnők. És valamennyi régi angol étel szerepel az étlapon, és remek régi angol bifsztek, pudingjuk van! Olyat még nem kóstoltál! És hatalmas hátszínszeletek, és micsoda ürüborda, és békebeli angol tea, és tüneményes angol reggelik! És meleg is van. Hatalmas kandallók... Történhet vajon ilyen hamisítatlan, békebeli környezetben – bűntény? Történhet? Ön kitalálta! A hamisítatlan békebeli környezet (ami külön¬ben nem is olyan egészen hamisítatlan) – sötét üzelmeket takar "Igyekszünk vendégeink minden óhaját teljesíteni" – mondja a tökéletes szálloda tökéletes üzletvezetője. Ám némely vendégnek különös óhajai vannak... És a bájos, törékeny, vidéki öregkisasszony, Miss Marple, eltűnődik... És amikor már ő is, az olvasó is úgy érzi minden rejtély megoldódott – a szerző még az utolsó lapra is tartogat egy kis meglepetést!

Christopher Paolini - Elsőszülött
Eragon ​és Saphira megvívta élete első nagy csatáját a törpék és vardenek oldalán a Birodalom kegyetlen ura, Galbatorix és az őt támogató urgalok ellen. Bár a csatát megnyerték, a harcnak nincs vége. A súlyos sérülést szenvedett Eragon és sárkánya Ellesmérába, a tündék országába utazik, hogy ott tökéletesítse tudását, és ily módon méltó legyen a Sárkánylovasok rendjéhez. Kiképzése során nemcsak testben és a harcművészet terén edződik, hanem szelleme is fejlődik. Mestere, Oromis megismerteti a mágia magasabb szintjével, s a férfivá érő Eragon jó úton halad, hogy igazi Lovassá váljon. Időközben azonban hírét veszi, hogy faluját, Carvahallt Galbatorix pribékjei a földdel tették egyenlővé, a falubeliek pedig, Eragon unokatestvére, Roran vezetésével, elmenekültek, hogy a vardenekhez csatlakozva ők is harcba szálljanak a zsarnok ellen. Eragon nem tehet mást, mint hogy lélektársával, Saphirával együtt részt vegyen az öldöklő háborúban, ahol egy hozzá hasonlóan ifjú Lovassal, halottnak hitt barátjával, Murtaghval kerül szembe, s a kíméletlen párbajban fény derül egy rettenetes titokra. Eragon megtudja, ki volt az apja. A véreskezű, nagy erejű mágus, Galbatorix uralmát most sem sikerült megtörni, a történet folytatódik. Hogy hogyan alakul a Birodalom és alattvalói, továbbá a törpék, tündék, sárkányok, mágusok sorsa a későbbiekben, azt a főhőséhez hasonlóan immár férfivá cseperedett Christopher Paolini Az örökség trilógiájának készülő, harmadik kötetéből tudja majd meg a Kedves Olvasó.

Gerald Durrell - Szamártolvajok
"- ​...foglaljanak helyet! A polgármester és a Menelousz Stafili, még mindig lihegve, lerogytak egy székre. - Úgy tűnik, mintha gyalog tették volna meg az utat idáig - mondta a főfelügyelő szúrós tekintettel. - Bizony gyalog - felelte a polgármester. - ...Miért nem jöttek szamárháton? - ...Az elmúlt éjszaka néhány álnok kommunista az álmunkra tört, és ellopta az összes létező szamarat és a lovamat... - Mit kezdenének a kommunisták a szamarakkal? - kérdezte ravasz szemekkel a főfelügyelő. - ...Összeesküvés! Tönkre akarják tenni Kalanerót... - De miért olyan biztos abban, hogy a kommunisták tették? - Olvassa ezt! - mondta drámai hangon, és a főfelügyelő asztalára dobta a cédulát, amin az állt, hogy VILÁG SZAMARAI EGYESÜLJETEK!"

Gerald Durrell - Vadak ​a vadonban
Gerald ​Durrell ezt a kéziratát a BBC-ben elhangzott egyik rádiós sorozatának anyagából állította össze. Sikerét mi sem bizonyítja jobban, mint hogy angol nyelven eddig nyolc kiadást ért meg. Tőmondatokban egy kis ízelítő a tartalomból: A jasszána esete a kajmánnal - A széptevés mestereitől mi is tanulhatunk, persze csak módjával - A tarkateknősök között „az asszony verve jó” gondolkodásmód az uralkodó. A szabómadár építőművész, a császárpingvin csak kontár - Az útonálló darázs a rovarvilág Harley Street-i specialistája - A törpe selyemmajom a legideálisabb férj. Biztosak vagyunk benne, hogy Durrell ezzel a könyvével is sok-sok kellemes, szórakoztató percet szerez számos hazai rajongójának.

Alphonse Allais - Horgász ​a pácban
Ki ​fia-borja is volt ez a Blaireau? Senki meg nem tudta volna mondani. Blaireau volt, azzal punktum. Nem volt ő birtokos, sem tanyásgazda, se bérlő, se napszámos, se kereskedő, sem iparos, mint ahogy nem volt állami tisztviselő sem, egyáltalán, semmi nem volt, a nehezen beskatulyázható lényeknek ahhoz az osztályához tartozott, akik egyébként sem ragaszkodnak ahhoz, hogy a társadalmi sakktáblán egy eleve adott kockát jelöljenek ki a számukra. Ezt a fölöttébb gyors fölfogású, furfangos falusi bohémet a lakosság azzal gyanúsította, hogy büdzséjét (ha ugyan helyénvaló ily szót alkalmaznunk az ő esetében) olyan tranzakciók révén tartja egyensúlyban, melyek mások terményeinek és a környező idegen birtokok vadnyulainak, illetve halainak értékesítésén alapulnak. Blaireau-nak egészen különleges zsákja lehetett, tudniillik soha, se csend-, se rend-, se mezőőrnek nem sikerült akár csak egyszer is tetten érnie." A könyvből nagysikerű film is készült, Louis de Funés főszerepével.


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (7)

Michael Crichton - A ​nagy vonatrablás
Az ​1855-ös vonatrablást a kortársak "a század bűntényének, a modern kor legszenzációsabb akciójának" kiáltották ki. Pedig első pillantásra nem látszik különösebben nagyszabású bűncselekménynek. Az ellopott pénzösszeg - tizenkétezer font aranyrudakban - nagy volt, de nem példa nélkül álló; az adott időszakban tucatnyi rablás történt, amely ennél nagyobb zsákmányt hozott. A Viktória korabeli Anglia megdöbbenését történelmi okok magyarázzák. A Nagy Vonatrablás azért váltott ki akkora felháborodást, mert arra a következtetésre késztette a józanul gondolkodó embereket, hogy a fejlődésnek talán mégsem szükségszerű velejárója a bűnözés felszámolása, az előrehaladó idővel együtt nem lesz jobb az ember! A Nagy Vonatrablás meglepetésekkel tarkított perének anyaga fennmaradt - az összes elkövető részletes vallomásával egyetemben; ezen alapul Michael Crichton méltán világsikert aratott, meghökkentő fordulatokban gazdag regénye, melyben ez a több mint agyafúrtan kitervelt, s ha lehet ezt mondani, végtelenül elegánsan végbevitt bűntény olyan életszerűen jelenik meg előttünk, méghozzá - még nyelvhasználatában is - következetesen a Viktória korabeli angol társadalomba ágyazódva, hogy az az illúziónk támad, mintha magunk is szemtanúi lettünk volna az eseményeknek..

Kong%c3%b3
elérhető
2

Michael Crichton - Kongó
Az ​Androméda törzs és több világhírű regény szerzője ezúttal Fekete-Afrika szívébe, Kongó legsűrűbb dzsungelébe vezeti az olvasót. Egy amerikai mamutvállalat a Föld stratégiai nyersanyagait kutatja. A zaire-i "kékgyémánt" is ilyen kincs, mert ez a sajátosan szennyezett drágakő valójában a mikorelektronika új csodafegyvere. A lelőhelyért halálos versenyfutás indul meg a különböző államok titkos expedíciói és kommandói között. Csakhogy a lelőhely környékén hajdan fejlett civilizáció virágzott, melynek rendőrsége idomított gorillákból szerveződött. Az idők során azonban az áthatolhatatlan rengetegben a gorillatörzs is az emberré válás útjára lépett. Az immár intelligens lények ősi ösztönnek engedelmeskedve védelmezik azt a dombot, amely a kékgyémántokat rejti. Az amerikai expedíció Amy, az állatkerti körülmények között nevelkedett gorilla révén keresi a párbeszéd lehetőségét a hajthatatlan testőrség tagjaival.

Michael Crichton - Őslénypark
A ​Földre visszatértek a gigantikus, ragadozó őslények... John Hammond amerikai milliomos egy déltengeri dzsungelszigeten "őslényparkot" rendez be. A világ legkiválóbb genetikusai és paleontropológusai őslénymaradványok, csontleletek alapján újraalkotják a földtörténet hajnalán élt hatalmas vadállatok és madarak génállományát, majd mesterséges megtermékenyítés útján benépesítik a parkot. De hiába a számítógépes tervezés, a tökéletesnek hitt biztonsági rendszer, az ősállatkert avatása előtti napokban a szigeten elszabadul a pokol. A meddőnek hitt őslények ugyanis szaporodnak és kisméretű agyuk is meglepően ravasznak bizonyul...

James Herriot - Az ​élet dicsérete
Állatok ​és emberek - sorsok és életek: valamennyiükben közös, hogy gyökerükkel mélyen kötődnek Yorkshire szelíd lankáinak ősi földjéhez. James Herriot, a Darrowbyban praktizáló, mind több tapasztalatot gyűjtő fiatal állatorvos egyre jobban megismeri a vidék szellemiségét, lakóinak észjárását, napról napra gazdagodik történeteinek tárháza, amit - jó szokásához híven - ismét megoszt olvasóival. A kacagtatóan vidám, ugyanakkor gyakorta megható történetek szereplői immár jó ismerőseink: a kissé bogaras, szórakozott Siegfried, kelekótya öccse, Tristan, a hétköznapok fáradságos munkájának feszültségét puszta jelenlétével is enyhítő ifjú feleség, Helen - s persze a vidéki gazdák és jószágaik, a gazdik és kedvenceik: mindmegannyi eset- és jellemtanulmány, mely életre kel a szerző avatott tolla nyomán...

Fekete István - Tüskevár
Vár ​volt állítólag valamikor, de akkor még sziget is. Akkor még odáig ért a Balaton, de a patakok telehordták iszappal a nagy öblöt; bizonyos, hogy Tüskevár körül most már sekély a víz és nádas az egész. Az ifjúsági irodalomban klasszikussá lett regény felejthetetlenül ábrázolja Tutajos és Bütyök, azaz Ladó Gyula Lajos és Pondoray Béla nyári vakációját a Balaton víziparadicsomában. Ez a nyár sok mindenre megtanítja, kiműveli, útbaigazítja őket és az olvasóval együtt fedezik fel a természetes életmód emberformáló, de néha kegyetlen törvényeit. El lehet mesélni egy nyarat, de egészen sehogy sem lehet elmondani - vallja a szerző; az idő múlhat, a szépség és jóság, a szeretet és az igazság azonban nem múlik el az évszázadokkal, nem múlik el az emberekkel, hanem örökös, mint a testetlen valóság... amint a Tüskevár is örök olvasmány marad minden korosztály számára.

Gerald Durrell - Családom ​és egyéb állatfajták
Mit ​lehet tenni, ha Angliában mindig esik az eső, köd van, mindenki náthás, és Margo pattanásai nemhogy elmúlnának, hanem egyre sokasodnak?... A megoldás: át kell költözni melegebb ég alá, pontosabban a görög szigetvilág paradicsomi fészkébe: Korfura. A nem is kissé excentrikus Durrell család tagjai - a gondterhelt konyhaművész mama, és gyermekei: a kiterjedt baráti körrel rendelkező és rosszkedvű író, Larry: a fegyvergyűjtő és -szakértő Leslie: a szerelmes hajlandóságú Margo, végül pedig - de nem utoljára! - minden rendű és rangú élőlény szenvedélyes barátja: Gerry - mind megtalálják a hajlamaiknak legjobban megfelelő éghajlatot és elfoglaltságot ezen a gyönyörű szigeten, ahol csodával határos módon mindig sikerül emberi és nem emberi állatseregletüket újabb, egyre érdekesebb példányokkal gyarapítani...

Alexandre Dumas - Monte ​Cristo grófja
Edmond ​Dantés tengerészt igazságtalan vádak alapján életfogytig tartó fegyhazbüntetesre ítélik a világ legbiztonságosabbnak hitt börtönében. If varából eddig még soha senkinek nem sikerült megszöknie. A rabságban barátságot köt a rejtélyes Faria abbéval, aki tanítványáva fogadja, és egy hatalmas kincs lelőhelyének titkát is rábízza. Amikor az abbé meghal, Dantés az egyetlen lehetséges menekülési módot választja: bevarrja magát a papnak szánt halottas zsákba, melyet a mit sem sejtő fegyőrök a tengerbe vetnek. Egy közeli szigeten ér partot, majd felveszi egy csempészhajó, amely hamarosan kiköt Monte Cristo szigetén...

Kollekciók