Ajax-loader

Váci Egyházmegyei Könyvtár (postán ↔)

Rate_positive 602 Rate_neutral 3 Rate_negative 3

1047 napja velünk van 1 napja láttuk utoljára

Supporter_300 Badge-tolkien-and-lewis Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.


Móritz György - Szabó Győző - Olasz ​nyelvkönyv I/A. - I primi due passi
A ​„Tanuljunk nyelveket!" olasz nyelvkönyvsorozatának ez a kezdők számára készült, tartalmában és formájában teljesen megújult első része két kötetben jelenik meg. Az l/A rész I primi due passi címmel illusztrációkra és hanganyagra épülő szóbeli szakasszal kezdődik, ezt követi az 1-20. lecke, majd a szóbeli szakasz szövege és szószedete, valamint a feladatok megoldása. Egyik fő célunk a beszédkészség kialakítása volt: az, hogy a tanuló a nyelvi anyag elsajátítása után ki tudja fejezni gondolatait, meg tudja szerkeszteni mondatait, vagyis használni tudja nyelvtudását. Ezért az eddigieknél sokkal nagyobb figyelmet fordít nyelvkönyvünk az olasz és a magyar nyelv közötti eltérésekre, a kontrasztív nyelvszemléletre. Különösen a mondat felépítésével (a szórend kérdéseivel) foglalkozik sokoldalúan, az olasz és a magyar szerkezetek állandó összevetésével, főként a különbségek megvilágításával és következetes gyakorlásával.

Beke György - Csángó ​passió
"Szellemi ​életünk vissza-visszatérő nosztalgikus szerelme és hasító lelkiismerete kap újra tápot a klézsei jelentéssel: hőst ismerünk meg Demse Antalban, aki a Szeret partján intézi a csángó falu dolgát, tartja számon a családokat, házasít össze mint tanácselnök székelyeket klézsei katrincás leányokkal, s békebírója pásztorok ügyes-bajos dolgának. Ezekre a távolba szakadt magyarokra hivatkozott Csokonai Vitéz Mihály a Marosvásárhelyi gondolatok szerzésekor, s most íme: újra életközelbe jutnak. A Beke-könyv gazdag hátvidéke a csángókról szóló irodalom ismerete: különösen időszerű a népdalgyűjtő és nyelvész Petrás Ince János klézsei lelkész idézése, akinek úttörő munkája ma balladagyűjtőink, zenetörténészeink és népnyelvkutatóink érdemlegesen folytatják. Beke György nem elégedett meg a Koós Ferenc emlékiratának kiadásakor kapott ismeretekkel, hanem kiment a hely színére, s ott kutatta fel az elfelejtett »tudós búvárló« nyomait. Kallós Zoltán balladáskönyvével (a gyűjtő nehéz sorsáról s életének kivirágzott értelméről Kallós-motívumok cím alatt külön esszé szól) újra termékenyítő forrásává vált irodalmunk számára a moldvai csángóvidék, s bármennyire elmaradt is még a legősibb magyar nyelvjárás irodalmi nyelvvé tétele magán a szülőföldön, e sorok rovója örömmel fedezi fel, hogy Beke György tanúsága szerint a felszabadulást követő esztendők egyik kezdeményezése, mintegy százhúsz csángó ifjú erdélyi iskoláztatása közép- és felsőfokon, nem volt eredménytelen. Belőlük támadt a moldvai magyarok első értelmiségi nemzedéke." Balogh Edgár köszöntötte e szavakkal 1972-ben Beke György Magunk keresése című kötetét, amely először adta közre könyv alakban a szerzőnek - azóta az egész magyar nyelvterületen ismertté vált - "csángó jelentéseit". Beke György, akit rokoni szálak fűznek a csángók barcasági ágához, egész pályáján, ha csak lehetősége nyílt rá, újra meg újra visszatért Moldvába, hogy sajátos műfajú "jelentésekben" - a helyszíni riportot, a művelődéstörténeti tanulmányt és a közéleti publicisztikát ötvöző írói szociográfiákban - adjon számot a Szeret és az Aranyosbeszterce mentén lakó csángó-magyarok életének alakulásáról. Hajdani nagy elődök, a csángóvidéket feltárt kutatók, írók, Gegő Ernő, Domokos Pál Péter, Lükő Gábor, Ignácz Rózsa és mások nyomdokain barangolva, ez a - Ruffy Péter nevezte így - mai "Juliánus barát" a jelenkorban szemlélődött a csángók között. Ezekből a "csángó jelentésekből" válogattuk ki, romániai magyar folyóiratok, lapok hasábjairól, kötetünk huszonkét írását, amelyek így, együtt újabb tanúságot tehetnek a legkeletibb magyarok világáról. Ilyképpen akaratlanul kirajzolódik a moldvai csángó-magyarok történetének újabb kori tragikuma: az itt egybegyűjtött írások - noha igen gyakran a szomorúság hangján szólnak, torokszorító életérzésről tudósítanak - néhány évvel keletkezésük után már szinte "optimista" hangulatúaknak tetszhetnek, ha tudjuk erről a magányos népcsoportról, hogy szülőföldjén az egykori magyar iskolák - mintegy száz elemi és egy tanítóképző - - emléke majdnem egészen elhalványult, fokozatosan kiszorul az anyanyelv a falvakból, még a házakból is, a családokból is, otthontalanná lesz az olyannyira nevezetes csángó folklór, sőt, némely román tudós, hangadó publicista még a csángók etnikai önazonosságát, magyar mivoltát is kétségbe vonja.

Covers_345477
Híd ​az Égbe Ismeretlen szerző
4

Ismeretlen szerző - Híd ​az Égbe
Ez ​a kötet az Ószövetség zsoltáraitól az újszövetségi imákon át, az ókortól napjainkig, a világ legszebb imádságait gyűjti csokorba. Ismeretlen eredetű őskeresztény fohászok, veretes középkori himnuszok, szentek imádságai, korunk nagyjainak imái: mind egy-egy híd az égbe. Döcögős európai kőhíd, ritkán használt őserdei liánhíd, magasba ívelő viadukt, modern feszített betonhíd… mindegyik más, de mégis mind ugyanaz: üzenet a földről az égbe.

Kurt-Helmuth Eimuth - A ​szektások gyermekei
A ​manapság már több százra tehető szekták alig túlbecsülhető veszélyt jelentenek a könnyen befolyásolható emberekre, és főleg az egyes családokban vallásos nevelés nélkül maradt gyermekekre. E szekták célja a gyermekek személyiségének teljes birtokbavétele. A szerző felfedi mi minden történik a vallásszabadság ürügyén. Ebben a könyvben a "szekta jelenség" szakszerű analízisét találjuk, mely segíti tisztánlátásunkat ebben az egész társadalom számára oly fontos kérdésben, és gyakorlati tanácsokat ad a veszélyek elhárításához.

Karácsonyi János - Magyarország ​egyháztörténete
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Blanár Mihály - Pio ​atya
A ​dél-olaszországi kis Pietrelcina-beli kapucinus atya ötven éven át hordozta testén Krisztus Urunk öt szent sebhelyét és 14 évvel ezelőtti, 81 éves korában fejezte be földi életét. Híre, csodálata azóta sem csökkent. A mű szerzője nem annyira életrajzzal kíván szolgálni, mint a mindent teremtő és fenntartó, a történelmet irányító Léleknek egyik modern és kézzel fogható, ma is létező művein földi eszközökkel is mérhető remeklését akarja bemutatni. Hívőknek épülésére, elfogulatlan gondolkodóknak okulására, vagy legalább is tovább-gondolkodásra késztetően. Ezért is tartjuk mindenki számára hasznos és ajánlatos olvasmánynak.

Márai Sándor - Összegyűjtött ​versek
Csak ​kevesen tudják, hogy Márai Sándor, a 20. századi magyar irodalom egyik legjelentősebb prózaírója, költőként kezdte pályafutását. Már 14 éves korától rendszeresen írt verseket, melyek többnyire meg is jelentek. 18 éves, amikor Emlékkönyv című első kötetét közreadja, s 1921-ben kiadott Emberi hang című verseskönyvét már az ifjú Szabó Lőrinc méltatja a Nyugatban, megállapítva, hogy "teljesen a mai német líra hatása alatt áll, verseinek olvasása közben elsősorban Werfelre és a Werfelben is meglévő, mérsékelten expresszionista hatásokra gondolunk".

Covers_345477
Híd ​az Égbe Ismeretlen szerző
4

Ismeretlen szerző - Híd ​az Égbe
Ez ​a kötet az Ószövetség zsoltáraitól az újszövetségi imákon át, az ókortól napjainkig, a világ legszebb imádságait gyűjti csokorba. Ismeretlen eredetű őskeresztény fohászok, veretes középkori himnuszok, szentek imádságai, korunk nagyjainak imái: mind egy-egy híd az égbe. Döcögős európai kőhíd, ritkán használt őserdei liánhíd, magasba ívelő viadukt, modern feszített betonhíd… mindegyik más, de mégis mind ugyanaz: üzenet a földről az égbe.

Fülöp Géza - Lengyelország
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Antoine de Saint-Exupéry - Éjszakai ​repülés
1900-ban ​született Lyonban, arisztokrata családban. 1944-ben tűnt el Korzika fölött, később derült ki, hogy felderítőgépét lelőtték a németek. Élete is, halála is legenda lett. Nem csoda. Hiszen a polgári repülés egyik úttörője volt, a szaharai és atlanti-óceáni postarepülő-vonalak felderítője és megszervezője, így élete bővelkedett regényes-romantikus fordulatokban. Kétszer le is zuhant, de túlélte, bár haláláig sejtjeiben hordta „a gyáva test emlékező iszonyatát". Balesetei, kényszerleszállásai mesebeli tájakra sodorták, megjárta a Kordillerák fagyos kőrengetegét és átvergődött a Szahara izzó holdbéli tartományain. Ám a legizgalmasabb és legfontosabb a szellem kalandja volt számára, a falusi éjszaka magányában, a majdnem üres szobában, az íróasztal mögött megélhető nagy kaland, az írás kalandja.Íróvá a mestersége, pontosabban hivatása avatta: repülésről, repülőkről szól négy regénye, meg arról, ami a XX. század „metró és mozi közé szorult" embernyája fölé szálló, csillagok között bolyongó, tágabb, nem e világi horizontokhoz szokott ember szeme előtt feltárul. Az ég vándora odaföntről új módon veszi birtokba a földet, a felhők magasából már csak a tiszta lényeget, az igazi értékeket látja: az emberi méltóságot, nemességet, az önfeláldozást, hősiességet.Az 1929-ben, a Szaharában írt Déli futárgép-ben, az atlanti-óceáni postarepülő-vonalak felderítésének idején, 1931-ben született Éjszakai repülés-ben és Az ember földjé-ben, amely 1939-ből való, Saint-Exupéry ezeket a már-már lomtálba került értékeket fényesíti ki és mutatja fel, de sallangok, pátosz és illúzió nélkül. A hadirepülő-t már századosként az 1940-es francia összeomláskor írta, a hirtelen elharapódzott kishitűség és fogódzó-nélkül-maradás napjaiban. Az ernyesztő kétségbeesésnek ellenszegülő, kemény, tiszta hangú mű végén Hitvallásba foglalta megtisztult és megújult hitét, azt, hogy milyennek akarja látni az embert. Érvényes erkölcsöt próbált adni az érvénytelen régi helyett, a tettet magasztalva.Egy kiábrándult, ernyedt kor modern lovagja, egy emberszabású heroizmus apostola ő, művei pedig a helytállás, a halállal való szembenézés párjukat ritkító írói dokumentumai.

Nemerkényi Antal - Észak-Magyarország
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Gink Károly - Vallomások ​Görögországról
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Granasztói Szilvia - Színes ​kövek művészete
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_90673
A ​magyar régészet regénye Ismeretlen szerző
11

Ismeretlen szerző - A ​magyar régészet regénye
Nyolc ​régész vállalkozott arra, hogy a régészet, művészettörténet és a történettudomány tárgyi alapjain állva tudományos pontossággal és hűséggel, az átlagolvasó számára élvezetesen megelevenítse a múltat. Leletek, romok, faragványos kövek, elsárgult pergamenek, régi kódexek, bel- és külföldi krónikások nyomán, régészek ásója, történészek kutatása által áll össze élvezetes képpé az őskőkortól a barokkig hazánk földjének élete, története; elevenednek meg tájai, műemlékei. Fejezetei közül az őskőri rész az érdi vadásztelepülés és a bükki Szeleta-kultúra életét ismerteti. Az új kőkorral foglalkozó fejezet az alföldi Tűzkövesre vezet el; betekintést nyújt lakosainak hiedelmeibe, hétköznapi életébe. A római Pannóniával foglalkozó részben Aquincum, Sophiane és Savaria kel életre romjaiból, a népvándorlás korának néhány kiemelkedő fontosságú lelete pedig jó alkalom arra, hogy e kevéssé ismert, mozgalmas időszak történelmi és művészeti rekonstrukciójának szinte szemtanúi lehessünk. Sok érdekes, ismeretlen részlettel gazdagodik az olvasó a honfoglaló magyarság életével kapcsolatosan; a magyar középkor is megelevenedik a Visegrádról elrabolt korona regényes útjának ismertetése során. Rákóczi ifjúságát, udvarának életét íja le e rész szerzője, míg a barokk kori kisváros, Vác életét megelevenítve e kor jellegzetes alkotásának parádés ünnepre, az "eszterházi vigasságok" színhelyére, a fertődi kastélyba kalauzolja el az olvasót.

Ja. I. Perelman - Szórakoztató ​geometria
A ​„Szórakoztató geometria” a matematika barátai és mindazok számára íródott, akik valami okból nem ismerkedtek meg a matematika vonzó oldalával. De még inkább szól ez a könyv azokhoz az olvasókhoz, akik csupán az iskolatáblán tanulták a geometriát és ezért nem szoktak hozzá, hogy az ismert mértani összefüggéseket felfedezzék a bennünket körülvevő világban, akik nem szokták meg, hogy a tanult mértani ismereteket alkalmazzák is a gyakorlatban, az élet nehéz körülményei közt, táborozáson vagy akár háborúban.

Molnár V. József - Hétboldogasszony
Boldogasszonyt ​a boldogasszonyság küszöbözi, amely kezdettől való, és nem más, mint a Teremtő fényességének örök szomjúhozása; a Mindenekben létezik, amióta világ a világ, s ameddig Isten akaratából az marad. A boldogasszonyság magába foglalja a megkapott fény őrzését, s annak visszaadását; ő az óhajtó, föntre nyílt kupa, ő a kapu, a kapott fény, a kép óvója, kupája és kapuja életnek s halálnak, de a valósulás szentséges edénye is. Az esztendő körének számos Boldogasszonya is (Gyertyaszentelő-, Gyümölcsoltó-, Sarlós-, Nagyboldogasszony... - népünk hétnek mondja ... bár számon tartott ünnepe ennél több) az egyetlen asszonyerő, amely a változások, átváltozások rendjében is, miképpen a születésnél, szükségszerűen mindig más-más „erényét” mutatja meg. A hetes szám miatt fölvetődik - egyebek között - az a gondolat, hogy a Boldogasszony ünnepeknek - amelyekben a Teremtő-adta egyetlen asszonyerő más-más tulajdonsága valósul - közük van e a bolygókhoz, a hétbolygó rendszerhez, illetve e bolygóknak otthont adó csillagképekhez, azok bennünket meghatározó, szabályozó szerepéhez, s ha igen, milyen természetű és miféleképpen valósul e kapcsolat?!

Szerb Antal - A ​világirodalom története
„Ha ​a három pompás köteten, a világirodalom regényes életén, mohón és szinte megállás nélkül átvágtuk magunkat, s az első kábulatból ocsúdva visszaidézzük a szinte fizikai jóérzést, amit a rohanás okozott, rájövünk, hogy fiatalságunk támadt fel, és sodort szeszélyes törtében magával... Csak a húszas éveink ismerték a céltalan vélemények, sommás ítéletek pergőtüzét, az értékelések és újjáértékelések, a felfedezések és megtagadások, a célzások és idézetek záporozást, a vélemények fuldokló bőségét, érvek és ellenérvek kifogyhatatlan csatáját. A hajnalig tartó baráti vitákon alkoholnál részegítőbben szállt fel a könyvek gőze, megülte agyunkat, hogy támolyogva mentünk ki a szabad levegőre. Térben és időben milyen felelőtlen száguldás volt ez, népek és stílusok, egyének és korszakok seregszemléje, micsoda távoli szellemek lettek barátainknál bizalmasabbak, szerelmeinknél ismertebbek számunkra, mennyi titok részesei voltunk, miket életük és műveik sugalltak. Voltak kegyencek közöttük, akiknek cinkos módra elnéztük gyengéit, hahotázva idéztük csínyjeit, könyveiken keresztül-kasul szaladgáltunk, mint a játszótereken. Másokat dobogó szívvel tiszteltünk, műveikbe olyan áhítattal léptünk, mint a templomba, és szorongva mutogattuk egymásnak rejtett kincseit. Olvasni, minél többet olvasni, érezni, minél többet érezni - vallottuk mi is a századvég eszményét; beszélni róla, minél többet beszélni - kapcsoltuk hozzá a magunk fiatal igényét." - Halász Gábor

N. Horváth Margit - Nagy Ferenc - Latin ​nyelvkönyv I.
A ​latin nyelvvel való ismerkedésünk kezdetén nem lépünk teljesen idegen földre. Minden különösebb nehézség nélkül le tudjuk írni, el tudjuk olvasni a latin szövegeket, hisz annyi más néphez hasonlóan mi, magyarok is a latin ábécé betűit használjuk. Ki ne tudna, akár azonnal, jónéhány nyelvünkbe átkerült latin szót, ma is használt latin fordulatot, közmondást felsorolni? Első európai hírű poétánk, Janus Pannonius latinul alkotott... Tanulmányaink során elsődleges célunk lesz a latin nyelv és kultúra megismerése, de jó, ha tudjuk, hogy a latin kultúra csak a görög kultúrával együtt érthető meg, melytől a legalkalmasabb történelmi pillanatban vette át a stafétabotot. Az ókori görög és latin kultúra az a klasszikus örökség, mely az európai civilizáció alakulását alapvetően meghatározta és meghatározza a tudományok, a művészetek és a mindennapi élet megannyi területén.

Pablo Martínez Vila - Imádság ​és lelkialkat
A ​pszichiáter szerző szerint imaéletünk nem kizárólag hit kérdése: személyiségünk és pillanatnyi körülményeink is erőteljesen befolyásolják. Miután megvizsgálja az ezekre visszavezethető zavarokat és konkrét tanácsokkal szolgál, P. Martínez hangsúlyozza az imádság gyógyító erejét, mondván, hogy az nemcsak hitéletünkre nézve jelent áldást, hanem a jó lelki-érzelmi állapot eszköze is.

Karácsonyi János - Magyarország ​egyháztörténete
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Csatlósi László - Belső ​terek
Értelmes, ​modern fiatalnak lenni és megpróbálkozni a művészet valamelyik ágával - csaknem egyet jelent. Van, aki verset ír, van, aki zenél - Bachot vagy beatet -, és van, aki a képző- és iparművészet egy-egy ágában kísérletezik. Ez a sorozat - a Műhelytitkok - az utóbbiakhoz szól. Minden kötetünk szerzője fiatal művész: festő, építész, textiltervező, grafikus, keramikus, bábkészítő és így tovább. Írásainkban nemcsak az adott művészeti ág történetét és esztétikáját foglalják össze, hanem saját érzéseikről, terveikről is vallanak, s - nem utolsósorban - hasznos, sehol másutt nem található tanácsokat adnak: hogyan fejlesztheti ki az olvasó a benne szunnyadó képességeket?

Heinrich Böll - Katharina ​Blum elveszett tisztessége
A ​kötet az Irodalmi Nobel-díjasok Könyvtára sorozatának 6. köteteként jelent meg és Böll 2 kisregényét tartalmazza a Katharina Blum elveszett tisztessége és A hagyaték címűeket.

Szent Ágoston - Szent ​Ágoston breviárium
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_2341
elérhető
28

Felix Salten - Bambi
Bambi ​a rengeteg legmélyén, mogyorócserjék, som- és kökénybokrok, magas juhar- meg bükkfák védte zugban született. A kis őz botladozó lábakkal indult el az erdő úttalan útjain, és mind távolabb merészkedett. Bambival együtt tanul meg az olvasó önfeledten játszani és száguldani, élvezni a szabadságot. De megtanulunk félni is és keserűen tudomásul venni minden élet halandóságát. Salten költői prózája egyszerre szól gyermekekhez és felnőttekhez - mindannyiunk okulására és gyönyörűségére.

Hans Urs von Balthasar - A ​Megnemismert felhője / A keresztény elmélkedés
Miközben ​a fekete halál és a százéves háború pusztított Európában, a keresztény misztika csodálatos virágokat érlelt. _A Megnemismert felhője_ ehhez a hagyományhoz kapcsolódott a XIV. században. Az irodalmivá formálódó angol nyelven ez a mű szólaltatta meg először a lélek istenkeresését. Alapgondolata, hogy Istent az emberi fogalmak nem tudják megragadni – csupán szeretetünk hatolhat bele A Megnemismert felhőjébe. Az ismeretlen szerző több könyvet is írt, legismertebb s ma világszerte olvasott művén kívül itt még egy másik írását is olvashatjuk, a _Titkos tanácsok könyvét_. Századunk egyik legjelentősebb teológusa, a svájci Hans Urs von Balthasar nagylélegzetű teológiai könyvein kívül is szívesen foglalkozott a lelkiség kérdéseivel. Az itt közölt írása a keresztény elmélkedés gazdag hagyományaiból merít: önmagunk odaadása hitünk középpontjához, az Istennel találkozáshoz vezethet el.

Eva Petrik - Gyermekeimmel
Eva ​Petrik azoknak a szülőknek írta könyvét, akik örömmel figyelik gyermekeik növekedését, néha mégis gondot okoz számukra, hogyan segítsék testi-lelki fejlődésüket. A szerző édesanyaként szerzett tapasztalatait gazdag pedagógiai tudásával kiegészítve ad hasznos tanácsokat az édesanyáknak és édesapáknak.

Edith Stein - A ​kereszt tudománya
Edith ​Stein munkáját az Úr szolgálatára, és a kármelita rend atyjának, Keresztes Szent Jánosnak dicsőítésére kezdte el. Az Úr magasabb rendelkezése azonban E. Stein műve befejezése előtt meghívta arra, hogy mint a pusztító emberi kéz áldozata -, tetteiben adjon példát a kereszt tanítására. Edith Stein vértanúsága korai beteljesedésével a Kereszt Tudomány művét befejezetlenül hagyta ránk örökül.

Emiliano Tardif - Jose H. Prado Flores - Jézus ​él!
Alig ​merem leírni... ...nehogy valakit vakmerő bizakodásra indítsak, de mégis le kell írnom, hogy az Úr dicsőségét szolgáljam: ketten (M. Eszter és K. Nelli) meggyógyultak, amikor a könyv magyar fordításának a kéziratát olvasták. A gyógyulás mellett a szívük megtelt örömmel. Örültek Isten közelségének, szeretete megtapasztalásának. Örültek hitük megelevenedésének: Jézus él! Jézus itt van! Ezt hangsúlyozza Tardif atya az egész könyvön keresztül. Azért imádkozik, hogy minden olvasója megtapasztalja az élő Jézust. erre a megtapasztalásra, sőt Jézussal való találkozásra hív ez a könyv. A Szentlélekben megújult imacsoportok és közösségek munkakönyvként is használhatják. Elég csak a főcímekre pillantani: testi gyógyítás, belső gyógyítás, kiengesztelődés, szabadítás a démonoktól, evangelizáció... Mindezekből láthatjuk, hogy a legizgalmasabb kérdésekről van szó, melyekben az élő Jézus hatalma nyilvánul meg. Olvasás közben megelevenedik előttünk az evangélium: "Vakok látnak, sánták járnak,... süketek hallanak..." (Lk 7,22) Ez a könyv prófétai... Amit leír, arra szüksége van minden kereszténynek, aki arra vágyakozik, hogy hite megteljen örömmel, erővel, élettel és szeretettel. Aki elolvassa megérti, mit jelent a modern keresztény élet: egész szívvel hinni, egész életünket Istennek adni és a teljes evangéliumot megvalósítani!

Pierre Teilhard de Chardin - Benne ​élünk
Pierre ​Teilhard de Chardin, jezsuita természettudós és filozófus ötven évvel ezelőtt, 1955-ben hunyt el. Kötetünk lelkiségét és misztikáját bemutató két művét adja közre, isteni Miliő vagy Benne élünk (1926) és Világmindenségem (1924) címmel. Az isteni Miliő-ben mint tudós és mint hívő keresztény, tanúságot tesz Krisztusról kortársai előtt, "akik nem tartoznak teljesen az Egyházhoz, csak felületesen érintkeznek vele, vagy eltávolodtak tőle abban a hiszemben, hogv túlhaladták". Saját tapasztalatai alapján mutatja meg, hogv a hagyományos kereszténység "áttehető", lefordítható mai nyelvre. A Világmindenségem-ben szintén apologetikus szándékkal ír értelmiségi kollégáinak, barátainak vallásról, filozófiáról, erkölcsről és misztikáról, történelemről és a világ evolúciójáról. Bár filozófus és teológus, e művében mégis természettudományos nézeteit "hosszabbítja meg" a keresztény hit fényében. Teilhard de Chardin ma is időszerű, miként Henri de Lubac egykori kijelentése is róla: "Kiállt az útkereszteződésre, és megmutatta a mai embernek az egyedül járható utat."

Gilbert le Mouel - Isten ​a metrón
A ​könyv is, egy kicsit olyan, mint a horgászás: a végére tartogatja a meglepetést. Valahogy úgy, mint amikor a metróban utazunk.

Rakonczay Gábor - Átkelés ​a végtelenen
Az ​emberiség története során sokan nekivágtak az Atlanti-óceán hullámainak. Sokféle vízi alkalmatossággal megtették már az Európát és Amerikát elválasztó, több mint 6000 km-es távot, ám egy magyar fiatalember 2012-ben olyan kalandra szánta el magát, amelyet előtte még senkinek sem sikerült véghezvinni. Külföldön az Év Kalandja díjjal és Guinness World Records címmel kitüntetett Rakonczay Gábor, három óceánátkelés tapasztalatával háta mögött nekivágott, hogy Vitéz nevű egyszemélyes kenuján átevezzen az Atlanti-óceánon. Az extrém expedíció azonban nem várt megpróbáltatásokat tartogatott számára. Egy csaknem végzetes borulás következtében elázott és tönkrement a felszerelése, így a hetvenhét napos út több mint felét a külvilágtól teljesen elszigetelve, az életben maradásért küzdve kellett megtennie. De nem adta fel, mert tudta, hogy a túlsó parton várnak rá. Az embert próbáló küzdelem személyes hangvételű beszámolója nem csak a nyílt vízi hajózás iránt érdeklődőknek szól, hanem mindenkinek, aki arra készül, hogy átkeljen saját, belső óceánján.

Geneviève Abiven - Maurice Abiven - Élet ​kettesben
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Vasadi Péter - Tűzjel
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Pénzes Zoltán - Szikora József - Ezer ​év Pannóniában
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Alexander Brody - Hét ​évtized illatai
A ​gazdag emlékezet nem feltétlenül egy gazdagsággal teli élet következménye. Inkább egy gazdagon tartott emlékezet teszi az életet gazdaggá. Alexander Brody, immáron több mint háromnegyed évszázad során gyűjtötte és gyűjt tovább - barátokat és műtárgyakat; könyveket és költeményeket; epigrammákat és aforizmákat. Ízeket és illatokat. Előző és mostani könyvében ezekről ír. Hohó! De hogy lehet ízeket és illatokat gyűjteni? Csakis az emlékezet segítségével. Szerzőnk tehát az emlékezeteiről ír. De térjünk vissza az ízekre és a szagokra. Velük kapcsolatban egy filozófiai, ismeretelméleti - sőt, lételméleti - kérdés vetődik fel. Létezik-e - egyáltalán - íz az ízlelő szája, illat a szimatoló orra nélkül? Kémiailag talán. De az illat tapasztalata, jelenléte nem magától, nem kívülről, hanem belülről fakad. Ez roppant fontos, hiszen ezért nem illan el örökre. Ezért élhet például az állatok szaglóérzékében. És az ember orrában? Ott is persze. De még mélyebben, szívében él és ott örökítődik meg. A kötetben "ragasztott" szag-vignettákból kitűnik, hogy Alexander Brody nem zsákmányoló, hanem megőrző. Nem orrvadász ő, hanem illatszertáros. Finomságoknak szakértő szüretelője. Tudója annak, hogy: "Szerelem és ármány, Megőrzi az ormány."

Jászberényi Sándor - Budapest ​- Kairó
Mit ​keres egy magyar a forrongó Észak-Afrikában és a Közel-Keleten? Csupa olyan élethelyzetben, amikor a saját élete tudhatóan egy fabatkát sem számít? A legbensőbb okot nem kell feltétlenül ismertetnie ennek a könyvnek, még akkor sem, ha az ember, aki részt vesz az összecsapásokban és visszaemlékezik rájuk, aki elemzi a történések hátterét és izgatottan várja a fejleményeket: éppen ő a lényege ennek a naplónak. Mert ez a forradalom hús-vér emberek forradalma. Számtalan tárgyilagos tudósítást olvashattunk az "Arab Tavaszról", melyeket újabb, "még pontosabb és aktuálisabb" tudósítások feledtettek el. Számtalan "szakértő" érezte úgy, hogy pár nap alatt a konfliktusok legmélyére láthat. Biztonságos hotelszoba-fedezékből megértheti azokat, akik odakint naponta meghalnak az utcákon. Ez a könyv nem ilyen - sokkal egyszerűbben emberi. Ez a könyv jó.