Ajax-loader

Noémi Lőrincz

Rate_positive 1492 Rate_neutral 71 Rate_negative 1

1857 napja velünk van 1 napja láttuk utoljára

Rukkaracsony_2015 Badge-valentin-nemszeret Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge1_300 Make_love_and_read_300 10000fb_300 Buek_2013_300 Rukkola_plecsni_xmas_300x300 Santa_300 Silly_walk_300 Poe_300 Meetoff_300 Badge-rozsasandor Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-early_bird Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (2078)

Ausch Klára - Ajándékba ​kaptam az életet
A ​könyvben egy nagykanizsai család, egészen pontosan egy kislány és nagynénje sorsának szomorú és fájdalmas szakasza elevenedik meg, melyet a történelem írt hazánk 1944. márciusi német megszállását követően. Ausch Klára Auschwitzból hazafelé tartva, 1945 májusában kezdte papírra vetni élményeit. A naplót itthon fejezte be és elrejtette a fiók mélyére. Valójában nem is szabályos naplóról van szó, hanem rendkívül alapos és életszerű feljegyzésekről. A családi örökségből most előkerültek a megsárgult füzetlapok, melyek egy fiatal lány lelkivilágát tükrözik. Az ő érzékeny és tiszta lelkében másként rögzültek a dolgok. Le kellett írnia az átélt borzalmakat, hogy legalább így enyhítse fájdalmát. A könyvben családi fényképek teszik teljessé a múltidézést

Tolvaly Ferenc - Boszporusz ​felett a híd
Az ​iszlám szó hallatán mostanság legtöbbünkben valamiféle kellemetlen érzés ébred - híradórészletek jelennek meg a szemünk előtt ádáz terroristákkal, öngyilkos merénylőkkel, bebugyolált asszonyaikat rabul tartó fundamentalistákkal. Ám a valóság - ahogy az már szokott lenni - ennél jóval árnyaltabb. Tolvaly Ferenc ezúttal, továbbgondolva, más szemszögből megközelítve a hasonló címmel megjelent regényében megfogalmazottakat, a iszlám világ egy egészen másik arcát tárja elénk. Az emberit, a misztikától, mély vallásosságtól, méltóságteljes, vad szépségtől áthatottat. Mindezt jelen esetben az albumban megcsodálható, színes fényképek kifejező ereje által teszi, egyfajta vizuális körutazásra invitálva bennünket a muzulmán országokban, Törökországtól az Arab-félszigeten át Észak-Afrikáig, filozofikus hangvételű szöveggel kísérve. A kiadványt képjegyzék zárja.

Feldmár András - Feldmár ​mesél
Egy ​terapeutának és szerintem mindenkinek - a legfontosabb dolog arra rájönni, hogy a másik végtelenül másik. Tehát nemcsak úgy, hogy nem olyan, mint én vagyok, hanem azt se lehet tulajdonképpen feltételezni, hogy megértem a másikat. Mert mit jelent megérteni a másikat? Az, hogy én megértelek téged, azt jelenti, hogy beskatulyázlak a már meglévő gondolataimba. De lehetséges, hogy még a színek, amiket te látsz, azok sem ugyanazok a színek, amiket én látok. Nagyon megrázó felfedezés, de szerintem igaz. Hát akkor én mit csinálok? Nagyon prózainak hangzik, de én csak próbálok együtt lenni a másikkal. Majdnem úgy, mintha egy tigrissel lennék egy ketrecben. A tigrissel is próbálnék együtt lenni. Megérteni a tigrist? Én nem próbálnám megérteni a tigrist, azt nem lehet. Viszont lehet a tigrissel játszani, vagy lehet a tigrissel birkózni, vagy lehet a tigris által meghalni... Feldmár András ebben a könyvében negyven év tapasztalatából merítve mesél el eseteket, terápiás történeteket.

Tolvaly Ferenc - Tibetben ​a lélek
Az ​út folytatódik. Tolvaly Ferenc, a nagysikerű El Camino – Az út szerzője, új regényében a mágikus-misztikus Tibetbe kalauzolja az olvasót, ahol még a tábortűz füstjében is táncoló démonok, a félelem és a remény szülöttjei jelennek meg. A gyötrelmes és fenséges spirituális utazás végcélja a Kailásza, a tibetiek legszentebb hegye. „A múltba révedünk, és az örök holnapról ábrándozunk. Az idő bilincseit kattintjuk csuklónkra. Fantomokkal hadakozunk. Érzéseinket emlékeink és vágyaink ködképére cseréljük fel. És a pillanat úgy száll el, hogy észre se vesszük. Így válik siralomvölggyé életünk. A múlt és a jövő. Erős láncszemek ezek nyomorúságunk bilincsein.” Vajon kinek a hangját vallja a regény főhőse Szamje kolostorában, ahová családja tragédiája miatt menekül, remélve, hogy a cella magányában képes lesz feldolgozni a feldolgozatlant, megérteni a megérthetetlent? Congka, a buddhista szerzetes beszél hozzá? Vagy Laure, a Detroitból érkezett gyönyörű modell, aki a világ tetején akar elbújni önmaga elől? Netán saját belső hangját hallja? Két, a világ különböző pontjáról érkező ember, egy férfi és egy nő találkozik Tibetben. Mindketten az Utat keresik, amely visszavezetheti őket önmagukhoz. A Csendet, amely választ adhat kérdéseinkre. Nem veszélytelen vállalkozás, de nincs mit veszteniük: vagy összetört lélekkel tengetik tovább életüket a zajos, nyüzsgő világvárosi forgatagban, ahol élnek, vagy megtalálják lelki békéjüket a világ tetején, az óriási, hat-hétezer méter magas hegyláncok és végtelen hósivatagok közé zárt némaságban. Életveszélyekkel teli zarándokútjukon Congka, a fiatal buddhista szerzetes kíséri hőseinket, miközben beavatja őket, s velük együtt az olvasót is Tibet vallási, kulturális és társadalmi titkaiba. Az író öt hetet töltött Tibetben, élete talán legnagyobb hatású napjait. Saját tapasztalataiból, élményeiből született a regény, az Útról, a Csendről, a lélek megtalált békességéről. Erre a fájdalmasan szép, erőpróbáló, lelkünket gazdagító és felemelő utazásra invitálja most az olvasót is, akinek csodálatos élményben lesz része, ha elfogadja a meghívást, és a szerzővel tart.

Leon Leyson - A ​lehetetlen valóra vált
Még ​a legsötétebb időkben is – és főleg akkor – helye van az erőnek és a bátorságnak. Leon Leyson volt az egyik legfiatalabb, aki Oskar Schindler listájának köszönhetően élte túl a holokausztot. Leon Leyson (eredeti neve Leib Lejzon) csupán tízesztendős volt, amikor a nácik megszállták Lengyelországot, és családjával együtt be kellett költöznie a krakkói gettóba. Hihetetlen szerencsével, kitartással és ügyességgel Leyson túlélte a második világháborút, és elviselte az ördögien gonosz plaszówi lágerparancsnok, Amon Göth kegyetlenségét. Végül egy bátor és mindenre elszánt férfi, Oskar Schindler volt az, aki megmentette Leyson, valamint szülei és két testvére életét azzal, hogy az ő nevüket is felvette azoknak a munkásoknak a listájára, akiknek a gyárában kellett dolgozniuk. Ez a névsor vált Schindler-listájaként híressé. Leon Leyson elbeszéléséből hiányzik a gyűlölet és a bosszúvágy. A visszaemlékezés tökéletesen megragadja annak a fiúnak az ártatlanságát, akinek hihetetlen borzalmakat kellett túlélnie. A méltóság és a remény könyve ez, mely regényes formában tárja az olvasó elé az elképzelhetetlent.

Mary Westmacott (Agatha Christie) - Az ​óriás kenyere
Agatha ​Christie olykor új vizekre evezett és Mary Westmacott álnéven finom rajzolatú, lélektani regényeket is papírra vetett. A titokzatosság homályából kibomló történetek főhősei látszólag hétköznapi emberek, ám mindegyikük életére elhallgatott igazságok terhe vet sötét árnyékot. Az izgalom lassú-lusta, majd egyre erőteljesebb fokozása nem kell, hogy gyilkosságig vigye a történetet; a krimi koronázatlan királynője hullák nélkül is sorsfordító konfliktus elé állít mindenkit. Az új operaház megnyitója fontos társadalmi esemény volt Londonban, amelyen megjelenik a királyi pár is. A nyitódarab azonban megosztja a páholyok népét - azt suttogják, az álnév mögé bújó zeneszerző orosz származású, majd meg azt, hogy zsidó származású orosz. A szakma a jövő zenéjének tartja a zseniális művet, a szerző személyét illető igazságot azonban csak az operaház igazgatója tudja, aki kisfiú kora óta ismeri Vernont, a komponistát. Az ősi angol család utolsó sarjával életében a zene olyan erős hatalomnak bizonyult, amely tragikus választásra kényszerítette őt, de csak így lett képes arra, hogy megalkossa ezt a kristálytiszta remekművet. Vajon megéri az alkotó áldozata? Megéri a remekmű az emberi szenvedést?

Nora Roberts - Még ​egyszer, érzéssel / Piruett
Még ​egyszer, érzéssel Öt évvel ezelőtt látta utoljára Raven Williams popénekesnő Brandon Carstairst, azt a férfit, aki összetörte a szívét. Ám Brandon egy napon visszatér, és olyan ajánlattal keresi meg, amelynek a lány képtelen ellenállni: írjanak együtt musicalt az utóbbi évek egyik sikerkönyvéből. Vajon elképzelhető-e a közös munka anélkül, hogy Raven újra megperzselődne? Mi lesz, ha mindkettőjüket felemészti a hirtelen fellángoló szenvedély? Piruett Lindsay szülői unszolásra kezd balettozni, s tizennyolc évesen már Amerika legjobb táncosa. Mégis kénytelen hazatérni szülővárosába, hogy gondoskodjon megözvegyült édesanyjáról. Az építész Seth is itt telepszik le, és igazi otthont akar teremteni árva unokahúgának. A kislány tehetséges táncos, aki isteníti a balettiskolát nyitó tanárnőt, s hamarosan Seth is vonzódni kezd Lindsay-hez. A lány sűrű munkarendje azonban alig hagy nekik időt ismerkedésre. A bimbózó szerelem elmérgesedő vitába torkollik, s Lindsay visszarepül New Yorkba, egykori társulatához. De vajon jelent-e neki akkora örömöt a színpad, mint amilyet Seth ölelése?

Feldmár András - A ​tudatállapotok szivárványa
Szűk ​két évtized telt el azóta, hogy 1992 szeptemberében Feldmár András, a Vancouverben élő magyar pszichoterapeuta először tért vissza szülőhazájába, hogy egy meghívásnak eleget téve két előadássorozatot tartson a debreceni Kossuth Lajos Tudományegyetemen. A pszichoterápia lehetőségeiről, a gyógyulás módjairól, a tudat természetéről, és még sok más, ma is aktuális témáról folyó, hatalmas érdeklődéssel kísért beszélgetések, azóta szinte legendává nemesedtek, az előadásokból készült kötet pedig az évek során valóságos kultuszkönyvvé vált - ennek javított és a szerző által átdolgozott kiadását veheti most kezébe az olvasó. "Mindannyian hipnózis alatt állunk, és a tudatállapotok szivárványának színei közül egy korlátolt kis sávba vagyunk hipnotizálva. Ezt a sávot nevezzük normálisnak, és akkor érezzük jól magunkat, amikor ezen belül élünk. Ha véletlenül bármelyik irányba kijjebb megyünk, akkor nagyon megijedünk, és megijesztjük azokat is, akik körülöttünk élnek, és véletlenül észreveszik, hogy nem a normális tudatállapotban vagyunk."

Lin Haire-Sargeant - Heathcliff ​visszatér
1844 ​januárjának egy borongós napján Londonból Leeds felé tart a vonat. A hideg vasúti fülkében a hosszú úton megismerkedik két útitárs. Az egyik Charlotte Bronte kisasszony, aki friss csalódással a szívében tér haza Brüsszelből. A másik Lockwood úr - akivel legutóbb mint az Üvöltő szelek egyik elbeszélőjével találkoztunk. "Úti olvasmányunk" pedig egy hosszú levél, amelyet évtizedekkel azelőtt írt valaki - aki már nem él -, valakinek - aki már szintén a sír lakója. A levél írója nem más, mint a rejtélyes és sötét Heathcliff, az Üvöltő szelek ördögi hőse, aki a sírig és a síron túl is reménytelen, keserű szerelemmel szerette Catherine Earnshaw-t - aki viszont szinte kettétépte magát két szerelmese az "angyali" Edgar Linton és az "ördögi" Heathcliff között. Annak az időszaknak a történetét tudjuk meg Heathcliff leveléből, ami az Üvöltő szelek-ből kimaradt: mi történt vele attól fogva, hogy sebzett szívű béreslegényként elszökik az Earnshaw-birtokról, és évek múltán nagyvilági férfiként tér vissza, hogy magának követelje Catherine-t - aki azonban már Edgar Linton jegyese. Lin Haire-Sargeant amerikai írónő, irodalomtörténész, a Bronte nővérek világának tudós ismerője, mesteri kézzel szövi történetébe nemcsak az Üvöltő szelek, de a Jane Eyre szereplőinek - és szerzőinek - életét is, és nagy beleérzéssel tölti ki a történet hézagait. Könyve méltó kísérője az Üvöltő szelek-nek, de önmagában is érdekfeszítő, romantikus regény.

Schein Gábor - Cave ​canem
A ​fiatal költő második kötete igazi érettséget mutat. A Bibliából merített költői képek egy ezredfordulós áhítat és alázat tisztaságával gazdagítják mai költészetünket. Az igényesen egybeszerkesztett könyv a líra megújulásának nagy lehetőségére hívja fel az olvasók figyelmét.

Schein Gábor - Isten ​nevetett
Schein ​Gábor Ábrahám történetét meséli újra gyermekek számára. A bibliai hős engedelmeskedik annak, akinek fényét semmi sem homályosítja el, az isteni ígéreteket egy idő után azonban megkérdőjelezi. Ráadásul nemcsak neki támadnak kétségei, hanem feleségének, Sárának, sőt egész háza népének is. Sára kineveti a mennyei küldötteket, de a történet végére keserű, hitetlen kacaja önfeledt örvendezéssé változik, Isten pedig együtt nevet az ő népével.

Schein Gábor - Üdvözlet ​a kontinens belsejéből
Schein ​Gábor tizedik verseskötetét gondolatilag a 2014-ben megjelent Esernyők a Kossuth téren esszékötetéhez kapcsolja, hogy a politikai közösség újragondolására, a közös politikai képzelet megújítására sarkallja olvasóit. Eközben azonban hangja és nézőpontja személyes marad, a hétköznapi élettények apró tégláiból építi fel azt a magaslatot, ahonnan tágas térségekre látni. Egy kivételesen nehéz élethelyzetben, a halálos betegséggel folytatott küzdelem hónapjaiban született versei azért illeszkednek természetes módon költészete egészébe, mert az e nélkül is a léttel való szembenézéssel vívódik.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

összes (426)

James Follett - A ​végső ultimátum
Politikai ​intézkedések Nagy-Britannia kötelezze el magát az egyesített európai haderőben való részvétel mellett az évszázad végéig. Vezessék be a halálbüntetést a gyilkosság és kábítószer birtoklás esetében. Egy hónapos türelmi idő után - amely alatt mindenki leadhatja fegyverét - halálbüntetéssel kell sújtani az illegális fegyvertartókat. Ez az ítéletnapi ultimátum. A tábornokból terroristává lett Conrad Pyne utolsó elkeseredett kísérletként juttatta ezt el a miniszterelnöknek, hogy megmentse hazáját az anarchiába süllyedéstől. Ő és profikból álló válogatott csoportja hatalmukba kerítették a Canvey-szigeten levő atomerőművet. A kormánynak száz órája van a válaszra.

Pablo de la Torriente Brau - A ​kubai ismeretlen katona kalandjai
Remek ​humorú, antimilitarista kópéregényében az első világháború amerikai ismeretlen katonája regényes körülmények közt kikél a sírjából, gusztálgatja a csinos nőket a New York-i utcán, és elmeséli kalandjait. Kiderül, hogy nem is amerikai, nem is hazafi, nem is a csatatéren vesztette életét. De a társai se különbek. Torriente Brau friss szellemű, mulatságos, abszurd - groteszk írása nem a kisember rovására élcelődik, hanem a harcias frázisokból és a háborús - hazafiaskodó szólamokból űz csúfot.

Forrai Gábor - Rudolf ​Carnap
Rudolf ​Carnap (1891-1970) német származású filozófus és logikus, a logikai pozitivizmus nevű irányzat vezéralakja. 1935-ig a Bécsi Kör, a legjelentősebb logikai pozitivista csoportosulás tagja volt, majd haláláig az Egyesült Államokban dolgozott. Frege logikájától és Rusell episztemológiájától befolyásolva arra törekedett, hogy létrehozza azt az elméleti keretet, amelyben a tudomány racionálisan rekonstruálható, azaz a tapasztalat szolgáltatta tényanyagból logikailag kifogástalan módon felépíthető. A könyv végigkíséri Carnap nézeteinek alakulását, figyelmet fordítva arra, hogy a program megvalósítása körben felmerülő problémákra miként dolgozott ki Carnap újabb és újabb megoldásokat. Jóllehet a logikai pozitivista program végső soron megvalósíthatatlannak bizonyult, a megvalósítási kísérletek során létrejött egy új filozófiai diszciplína, a tudományelmélet. Logikusként Carnap A nyelv logikai szintaxisával és szemantikai írásaival beírta magát Frege, Russell és Tarski mellé a huszadik századi logika klasszikusainak sorába.

Thurzó Gábor - Az ​utolsó kör
A ​könyv első története egy Gyémánt nevű lóról szól, akit egy bányában látott hajdanában az író. És mikor néhány évvel később az akkorra már felszámolt bánya környékén utazik autóval, a mezőn egy szakasztott olyan gebét lát keringeni, mint amilyen Gyémánt volt. "Ki kellett szállnom - írja Thurzó Gábor. - ...Ő volt-e?... De akármilyen gebe, nekem most ez kellett, a Gyémánt legyen, a bányamély sötétje helyett már harsány füvön, vakító égbolt alatt járva megszokott köreit, hisz ez volt az élete. Elfogott valami kis nosztalgia, egy kis vágyódás, boldogság, szorongás. Járt körbe-körbe Gyémánt, a kiszuperált bányaló, járta az életét, s járja, míg vén inai fel nem mondják a szolgálatot... elterül békésen, mint aki teljesítette kötelességét, holott mást sem tett, mint rótta a rászabott köröket. - Mehetünk - szálltam vissza a kocsiba. Még visszanéztem - hátha most fejezi be Gyémánt az utolsó kört?" Világos és tudatos analógia ez Gyémánt és az író között, aki tárgyilagosan, fegyelmezetten rögzíti súlyos betegségének testi és közérzeti tüneteit. Reménykedésről, belenyugvásról, lázadásról, legfőképpen pedig szorongató készenlétről vallanak az első történetek, amelyek azután felidéznek néhány mélyen beszédes emléket. Az elmúlás lehetősége nem a félelem és nem a rettegés alakjában jelenik meg elbeszéléseiben, hanem megtörtént, még mindig eleven történelemként. Érzéki kapcsolódás, összefonódás ez a világgal, mintsem elválás tőle; valamilyen itt maradás. Hol örömteli, hol szomorú ragaszkodás. Thurzó Gábor az utolsó kört nézve is higgadt, szellemes; nem mond le a pontos érzelmi és intellektuális megfigyelésről és a finoman elemző ábrázolásról. Ironikus és lírai - így bölcs. Nem sokkal a halála előtt mondta: "majd" azt a fát akarja látni utoljára, amelynek az ágain már nincs egyetlen levél sem, de teli van vöröslő almákkal.

Harald Braun - Csalfa ​csapda
Lehet, ​hogy minden egy TÉVES hívással kezdődik... Sohase hagyatkozz azok tanácsára, akik iskolai szerelmükkel házasodtak össze, és ma patetikusan suttogják füledbe, hogy "a szerelmet nem lehet erőltetni, hívatlanul jön"! Ez ostobaság! Hívatlanul csak a fájdalmas betegségek meg a díjbeszedők szoktak jönni. Azokért, akiket az ember szívesen látna alsóneműben, egy kicsit azért meg kell küzdeni. Téves hívás. Lehet ez egy kapcsolat kezdete? Hát hogyne! Ismerős? Veled is megtörtént már? Vagy meg fog történni? Vigyázz, csapdába ne ess!

Truman Capote - Mozart ​és a kaméleonok
Az ​1970-es évek végén, majd' másfél évtizeddel a Hidegvérrel világsikere után a beteg, kábítószeres és alkoholista Capote írt még egy utolsó nagyszerű könyvet: egy dokumentarista elbeszélésekből és irodalmi riportokból komponált, helyenként megrendítően szép kötetet. S talán az ebben szereplő írások némelyikében jutott legközelebb eszményéhez: hogy olyan egyszerűen, tisztán írjon, "amilyen a hegyi patak". Régóta tudta, hogy különbség van nemcsak a rossz és a jó, hanem a nagyon jó írás és az igazi művészet között is, s "ez a különbség bonyolult, de kíméletlen". Istentől kapott korbácsnak nevezte ezt a tudást, amely gyakran megbénította - s mégis hálás volt érte s a remekművekért, melyeket e korbács alatt alkotott. Az életmű ilyen kiemelkedő darabjai közé tartozik a "Bűvölet", egy gyerekkori emlék fölidézése, amikor Truman a varázserejű Mrs. Fergusonnak mondta el legféltettebb titkát; vagy a "Gyönyörű gyermek", melyben az olvasó szinte együtt eteti a sirályokat Marilyn Monroe-val, aki "olyan, mint egy menekülő kolibri"; vagy a "Faragott koporsók", egy kisvárosi gyilkosságsorozat története; vagy a "Kedves idegen", melynek főhőse levelezni kezd egy soha nem látott tizenkét éves kislánnyal, s ez földúlja az életét... S még számtalan furcsa, felejthetetlen alakkal ismerkedhetünk meg: egy martinique-i idős arisztokrata hölggyel, akinek zongorajátékát kaméleonok hallgatják, Mrs. Kellyvel, aki a mélyhűtőjében tartja halott macskáit, mert képtelen örökre elveszíteni őket, egy gyilkossal, aki semmi rosszat nem lát abban, amit tett... s magával Truman Capote-val is, aki a kötet utolsó írásában önmagával készít interjút.

Dino Buzzati - Egy ​szerelem története
Tudod-e, ​mi vagyok? Felhő vagyok. Villám vagyok. Szivárvány vagyok. Gyönyörűszép kislány vagyok - mondja Laide, a fiatal milánói táncosnő az elbűvölt Antonio Dorigónak, aki -vesztére - beleszeret ebbe a pénzért kapható lányba. S valóban: a szemtelen, szép, hazug Laide viharossá kavarja az öregedő, félszeg agglegény életét: Antonio szenved, gyötrődik, szakít vele és újra visszatér hozzá, a féltékenység nyomasztó lázálmaiban vergődik: szerelme egyoldalú, Laide lépten-nyomon becsapja, kénye-kedve szerint bánik vele, s a férfit valami leküzdhetetlen szenvedély, téboly sodorja egyre mélyebb megaláztatásokba. Voltaképp a magány, a halálfélelem elől menekül a szerelembe. De vajon hová jut és mi lesz a sorsa? Mi történik ezzel a két emberrel, akit a véletlen sodort egymáshoz? Dino Buzzatinak (1906 - 1972), a modern olasz és európai irodalom jelentős alakjának életművéből ad keresztmetszetet az a négyrészes Európa-válogatás, amelynek második darabjaként jelenik meg most sokadszorra ismét magyarul az Egy szerelem története. A Tatárpuszta mellett ez Buzzatinak a leghíresebb - és mindmáig legnépszerűbb - regénye, mely a hatvanas évek eleje óta mit sem veszített frissességéből. Több, mint "erotikus" mű: méltán emeli alkotóját a század legnagyobbjai közé.

Natalia Ginzburg - Valamennyi ​tegnapunk
A ​regény egy meg nem nevezett észak-olaszországi kisvárosban élő ügyvéd családjának viszontagságairól szól. A főszereplő Anna, az ügyvéd legfiatalabb lánya: az írónő az ő szemével láttatja a család és a baráti kör tagjait, akikről finom ironiával remek skicceket rajzol. De Anna útját követve eljutunk egy délolasz faluba is, ahol Anna átéli a német megszállást. És ámulva látjuk, hogy ez az ízig-vérig "urbánus" írónő mennyire otthon van a paraszti világban is, hogy parasztfigurái ugyanolyan remeklések, mint a kisvárosi polgárokról rajzolt portréi.

Farkas Kata - Hazai ​ízek, falusi ünnepek
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Josephine Hart - Gyűlöllek
Josephine ​Hart az angol-szász nyelvterület újonnan feltűnt csillaga. Pályáját újságíróként kezdte, majd színházi producerként működött. Jelenleg Londonban él, férje, két gyermeke van. Első sikereit 1990-ben aratta, s pályatársaival ellentétben ő nem további vastag regények írásával akarja megőrizni hírnevét, hanem gondosan kidolgozott, feszített cselekményű, szűkszavú írásaival. Könyveiben az emberi lélek legtitkosabb zugaira világít rá, olyan szenvedélyekre, amelyeket regényeinek szereplői önmaguknak sem mernek bevallani. Testvérek rivalizálása, a tehetségtelenebbik vak gyűlölete a tehetségessel szemben, ez Gyűlöllek című regényének témája.

Erőss László - Furcsa ​párok
Tűnődéseink ​első korszakát idézi fel ez a könyv. Kíváncsian figyelni kezdtük őket, s rejtélyes, zárt világnak láttuk ekkor a homoszexuálisok világát. De rögtön észrevettük azt is, hogy gondjaik iránt egy-két éve már nemcsak azok érdeklődnek, akik magukban vívják álmatlan éjszakákon és megalázott nappalokon küzdelmüket a Démonnal...! Szeretnénk megérteni érzékeny titkaikat; ám úgy láttuk, hogy az előítéletek nyomán többnyire még idegennek tartják őket, e furcsa párokat. Gyakran éreztük, hogy a társadalom, ha kíváncsi is, nem eléggé türelmes irántuk. Hagyomány, hogy az erkölcs nevében a homoszexuálisok ellen fordul néha a közhangulat. A legjobb esetben is enyhén utálkozva elfordulnak tőlük még azok is, akik egyébként megérthetnének valamit az ösztönöknek ebből a különös üzenetéből... A középkorban az eretnekek sokszor idézett s gyűlölt bűne volt ez. Mindennaposak voltak a kivégzésükről szóló élveteg-szadista híradások: "Hogy szenvedő lelkület legalább a kínhalállal megmentsék, elszakítván bűnben fetrengő testüktől". Ez a magyarázat volt az egyetlen "jogi igazságszolgáltatás", amire számíthattak... Hosszú volt a szenvedések útja. 1954-ben az angol parlament egy különbizottsága fogalmazta meg az új szemlélet alaptételét: A homoszexualitás se nem bűn, se nem betegség: a gyermekkortól kezdve folyamatosan kialakuló, sem akarattal, sem orvosi beavatkozással meg nem szüntethető állapot... A nemi élet egyik változata csupán, még ha az egyén számára gyakran több szenvedéssel jár is, mint az összes többi változat együttvéve...

Szentiványi Kálmán - A ​félszárnyú madár
Az ​író írja könyvéről: ...az embernek ugyan fél szárnya nincs, de a közösséggel azért emelkedhet felfelé; önmagunk megvalósítása közben, küzdelmes hétköznapok sodrában szembesülünk múlttal és jövővel, nemzedékünk lehetőségeivel. Sorsom próbálóan nehéz időszakában újra beléptem a gyárkapun, s láttam, hogy a jól ismert munkásvilág mennyire megváltozott - s néhány dologban nem is előnyére -, de azért otthon voltam, befogadtak, s ha íróként nem is mindig értettek meg, az embert erős kézzel tartották, emelték, szárnyakra nem lett szükségem. Hogyan kell manapság élni? Lehet-e mai fiatalok indulatával helyesen megítélni a mi nehéz ifjúságunkat, az apák életét? Milyen a gyári csarnokól a jövő horizontja? Igazolható-e valamikori hősök erőfeszítése, elbukása? Manapság csak dolgozni és tanulni kell, ez a jelen idő hősiessége, barikádharc nélkül; de mit várunk a jövőtől? E könyvet a befogadó közösségnek, barátaimnak ajánlom.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (956)

Jo Baker - Longbourn ​árnyékában
A ​Büszkeség és balítélet csak a történet fele volt... „Tökéletesen újszerű megközelítése Jane Austen művének. Lebilincselő.” - Guardian „Ez az irodalmi tiszteletadás nemcsak kötelező olvasmány Austen rajongóinak, de önmagában is megállja a helyét, mint elragadó szerelmes regény. Baker meglepő kockázatot vállal a Bennet család tagjai és a szolgák kapcsolatának kidolgozásával, ám sikeresen elkerüli a sallangok csapdáját; tiszteletteljes, megindító újramondása az eredeti történetnek.” - Publishers Weekly „Ha Elizabeth Bennet maga mosná az alsószoknyáit, gondolta Sarah, valószínűleg sokkal jobban vigyázna rájuk.” Büszkeség és balítéletnek ebben az ellenállhatatlanul megrajzolt továbbgondolásában a szolgák a főszereplők, mely Jane Austen remekének szalonjain túlra, a szigorú házvezetőnő és a csillogó szemű cseléd gyakran észre sem vett birodalmába kalauzol bennünket. Ám Longbourn alagsorában is éppoly erős a romantika, a szívfájdalom és az intrika jelenléte, mint az emeleten. Amikor a házhoz új inas érkezik - aki titkokat és tengeri illatokat hoz magával -, a cselédek ebédlőjének nyugodt világa teljesen, talán visszavonhatatlanul a feje tetejére áll. Mikor a változás megjelent Longbournban, Polly úgy bámulta, mint akinek elment az esze, Mrs. Hill folyton teletöltötte a poharát, sőt, még Mr. Hill is úgy pillantgatott rá, és kapta el róla a tekintetét, mint valami ábrándos leány, Sarah elcsüggedt. Rá már senki nem figyelt, és azt kívánta, hogy bár sose jött volna el Longbournba ez a változás a sötét hajával meg a mogyoróbarna szemével. „Sarah sem érezte magát teljesen jól: mintha valaki kést vágott volna a fejébe, és időnként meg-megpöckölné a nyelét az ujjaival.” „Sarah odafordult, követte az asszony tekintetét, nézte, ahogy Mr. Collins a fekete lelkészi ruhájában átkotor az udvaron, akár egy eltévedt vakond.” „Lenyűgöző… A folytatások és előzetesek ritkán tesznek hozzá az eredeti műhöz, Baker egyszerű, mégis ihletett újragondolása azonban pontosan ezt teszi. Biztos közönségsiker.” - Kirkus Reviews Jo Baker Angliában, Lancashire-ben született. Tanulmányait az Oxford Universityn, majd a Queen Universityn végezte. Nagy-Britanniában több regénye is megjelent. Jelenleg Lancasterben él férjével és két gyermekével.

Neil Gaiman - Csillagpor
Neil ​Gaiman könyve is úgy kezdődik, ahogyan a legjobb történetek általában: egy fiúval, egy lánnyal meg egy beteljesületlen szerelemmel. De aztán egyáltalán nem úgy folytatódik, ahogyan a mesék folytatódni szoktak. Neil Gaiman ezzel a regényével is bebizonyítja, hogy nem véletlenül tartják őt a modern fantasy egyik legnagyobb alakjának. Falva falva egy aprócska település Angliában. Arról a falról kapta a nevét, amely a falu határában húzódik, és elválasztja az emberi világot a varázslatok birodalmától. Egy hűvös októberi estén a fiatal Tristran Thorn hullócsillagot lát a falon túl a földre zuhanni, és hogy elnyerje a gyönyörűséges Victoria kezét, megígéri a lánynak: elhozza neki a lehullott csillagot. Tristran elindul hát élete nagy kalandjára a falon túli varázslatos világba, amelyet a legfurcsább teremtmények és soha nem látott lények népesítenek be. Hűséges társak, halálos ellenségek várják, és ha Tristran elég kitartó, olyasmit találhat meg, amire egyáltalán nem számított.

Jack Kerouac - Úton
Jack ​Kerouac (1922–1969) az amerikai beatnemzedék egyik kiemelkedő alkotója és teoretikusa, a beatéletmód és a beatideológia modelljének megteremtője – egyben az 1950-es–60-as évek amerikai ifjúságának képviselője és prófétája, a tiltakozás, a menekülés hangjainak megszólaltatója. Lelkes követőket és ádáz ellenségeket szerzett, gondolatai a szexről, a kábítószerekről Európában tovább gyűrűztek akkor is, amikor hazájában már csillapodtak a beat körüli viharok. Könyvei lírai, vallomásos jellegűek, más-más néven majd’ mindegyiknek ő maga a hőse.Főműve, az Úton a nagy utazások, száguldások története. 1947 és 1950 között barátjával, Neal Cassadyvel beautózta az Egyesült Államok és Mexikó legkülönfélébb tájait, utána egy évig tervezte az erről szóló beszámoló formáját, szerkezetét, majd pedig befűzött az írógépbe egy negyvenméteres papírtekercset – és megszületett a "spontán próza" műfaja.Az eredmény: a 60-as évek "ellenkultúrájának" beharangozása és majdani Bibliája, általános kritikusi értetlenség, valamint hatalmas közönségsiker. Sal Paradise és Dean Moriarty (Kerouac és Cassady fiktív megfelelője) szédületes dzsesszfanfárral került be az amerikai és a világirodalom halhatatlanjai közé.

Dörnyei Kálmán - A ​fekete Egy
Hogyan ​lesz az egyszerű parasztgyerekből a birodalom egyik leghatalmasabb főpapja? Raul Drakbar Zöldhegyen, a Mongor Birodalom egy eldugott falujában éli nehéz, egyhangú, változásra reménytelen életét. A déli embernemjárta vidék határán feltűnik egy szörnyeteg, s egycsapásra megváltoztatja a parasztfiú életét. Raulnak meg kell válnia szülőfalujától, szeretteitől. A halálpapok rideg birodalmába kerül. Elszánt harcba kezd a túlélésért. Meg kell küzdenie a sötétség gonosz teremtményeivel, a Fekete Egy papjainak intrikáival, de legfőképpen saját múltja árnyaival, régi önmagával...

Kurt Vonnegut - Macskabölcső
"Ebben ​a könyvben egyetlen szó sem igaz" - így kezdődik Kurt Vonnegut számtalan kiadásban és nyelven megjelent, nevezetes regénye. Viszont minden egyes szavát elhisszük - tehetnénk hozzá. A zárt szerkezetű, feszes ritmusú történet fatális véletlenek szükségszerűen egymásra következő sorozata. Felix Hoenikker otromba különc, ám zseniális tudós, aki játékos kedvében feltalálja a földi életet pillanatok alatt kioltó szuperjeget. A veszedelmes anyag szilánkjait a torzszülött, ám a maguk módján szintén zseniális Hoenikker-gyerekek juttatják el a távoli San Lorenzo szigetére. A sziget államformája a totális diktatúra, vallása az emberek tökéletes testvériségét meghirdető, sőt megvalósító bokononizmus. A vallás gyakorlására a hívek talpainak összeérintésével kerülhet sor, de az egyéb hittételekkel is részletesen megismerkedhetünk. A szuperjég pusztító erejének Bokonon próféta teremtő tanaival is szembesülnie kell. E találkozás "naplója" a különös, egyszerre mulatságos és megrendítő történet, amely Vonnegut írásművészetének teljes gazdagságával bilincseli le az Olvasót.

Esterházy Péter - Bevezetés ​a szépirodalomba
»Fülszöveg, ​avagy a posztmodern kelgyó enfarkába harap. _Élt egyszer egy_ Olvasó. Szegényt ide-oda vezették - kelet-európai Olvasó volt -, ám nemcsak az orránál fogva, hogy tudja meg, mi a dörgés, a zörgés, hogy merre hány centi, hogy hol lakik az Úristen, hogy merről esik az ajtó sarka, merre a lakatja, hogy fedőként tudja, mi fő a fazékban, s tudja a járást, mint tarka macska a házhíján, és nemcsak a Szépséges Irodalomba, hanem már a bevezetésbe is kezdték bevezetni. ___Hogy miként sétáljon ebben az Irodalmi Beaoburg-ban, melynek legtöbb szobáját már ismeri vagy ismerheti, az épület maga mégis új, ismerős és idegen; hogy mi volna ez a két kifordult zárójel közé zárt Tér, ez a telt Tér, ahol _minden_ szöveg, a szünet is, melyet ép(p) szövegek tagolnak és értelmeznek (és nem fordítva), illetve hogy épp ez volna _kívül_, és az volna zárójelbe téve, ami nem _ez_, hogy tehát, itt, most, ez és csak ez az, ami _van_..., hogy megint, megint, megint akarnak valamit tőle. ___De hát mért nem hagynak békén. Kérdezem. Ne vezessenek engemet sehova. Ne mondják meg, mi a valóság, és hogy ki vagyok én. Ne mondják meg, mi a szép, mi a rút. Majd én megmondom. Fölkapcsolnám a lámpát, behúzódnék a sarokba, és olvasgatnék. Ezt mért nem lehet? Naiv és nevetséges irodalombarát akarok lenni. ___Felszólítottak, írjak önreklám-szöveget, ám egy ... oldalas, ... fejezetből álló, ... személyt mozgató és 33 x ennyimegennyi sort felvonultató könyv esetében - ahol is e bizonyos sorok egyike sem szándékkal üres - igen komoly akadályok tornyosulnak az ilyesmi elébe, így hát inkább azt mondom el, mi _nem_ ez a könyv. ___Nem az emberemlékezet óta várt magyar nagyregény, jóllehet... ___Nem korrajz, amelyben ... úr magára ismerhet, íme, így élek s virulok... ___Ugyanígy nem társadalomrajz. ___Nem a mindnyájunkat kínzó _problémákat_ tartalmazza, hanem... ___Nem azért író műve, mert ... a feladata (hogy elismételje, amit...), hanem azért, mert és ha ... konstruktív variáció. (Ehhez még hozzátehetjük: mivel ez az összesség szellemében rejlik, ez a könyv idealista, analitikus, alkalmasint szintetikus.) ___Nem szatíra, hanem pozitív konstrukció. ___Nem hitvallás, hanem szatíra. ___Nem pszichológus-ember könyve. ___Nem gondolkodó-ember könyve (mivel a gondolati elemeket olyan rendbe szedi, amely). ___Nem dalnok könyve, aki... ___Nem sikerszerző könyve, nem sikertelen szerző könyve. ___Nem könnyű és nem nehéz könyv, mert ez teljességgel az olvasótól függ. ___Azt hiszem, nem is kell folytatnom, máris közölhetem: aki tudni óhajtja, mi ez a könyv, a legjobban teszi, ha maga olvassa el (nem hagyatkozik sem az én, sem mások ítéletére, hanem maga olvassa el). ___ _Élt egyszer egy_ Író, maga is Olvasó.«

Édouard Louis - Leszámolás ​Eddyvel
Édouard ​Louis 1992. október 30-án, Észak-Franciaországban született, itt játszódik első önéletrajzi regénye, a Leszámolás Eddyvel. Louis szegény, segélyekből élő családban nőtt fel. Kisgyerekkorától tudatában volt homoszexualitásának, mely szűkebb és tágabb környezetéből megdöbbenést, megvetést és agressziót váltott ki. Környezetéből kitörve érettségi után, bejutott a nagy presztízsű École Normale Supérieure-re Párizsban, ahol szociológiát tanul. Máris elismert Bourdieu-szakértő. 2013-ban megváltoztatta a nevét Édouard Louis-ra.Huszonegy éves volt, amikor 2014-ben publikálta a Leszámolás Eddyvel című regényét. A könyv óriási visszhangot váltott ki, szerzőjét kivételes irodalmi tehetségként üdvözölték. A Le Figaro így írt róla: ,,Ritka, mint égboltunkon a Halley-üstökös átvonulása, hogy egy könyv annyira eltérjen a többitől, hogy már a létezése is csodának tekinthető, nem is találunk rá szavakat." ,,Elrohantam. Épp csak annyit hallottam még, hogy az anyám azt mondja Micsinál ez az idióta? Nem akartam otthon maradni, minden porcikám tiltakozott az ellen, hogy megosszam velük ezeket a perceket. Már távol voltam, nem tartoztam többé az ő világukhoz, megmondta a levél. Kimentem a mezőre, és gyalogoltam az éjszakában, jó volt a hűvös, a sok földút,a repce illata, ami különösen erős augusztus táján. Egész éjszaka azt terveztem, milyen lesz az új életem távol innen." Az az igazság, hogy lázadásom a szüleim ellen, a szegénység ellen, társadalmi osztályom ellen, annak rasszizmusa, durvasága, szokásai ellen csupán másodlagos volt. Mert mielőtt fellázadtam volna gyermekkorom világa ellen, a gyermekkorom világa lázadt fel ellenem. Családom számára nagyon gyorsan szégyen, sőt undor forrása lettem. Nem volt más választásom, mint a szökés. Ennek megértésére tesz kísérletet ez a könyv. Édouard Louis, vagyis Eddy Bellegueule könyve leszámolás a gyerekkorával, melynek során oly messze kerül egykori önmagától is, hogy még a nevét is megváltoztatja. A könyv Franciaországban elsöprő sikert aratott, egy évvel a francia megjelenése után több mint húsz nyelven látott napvilágot.

Covers_146069
elérhető
40

Szabó Magda - Ókút
Hajdani ​házunk udvarán számtalan apró kavics tarkállott egy sarokban. Ha esett, felfénylettek a kövecskék, amelyek mi mások lehettek volna, mint drágakövek, mentem volna minden zivatar után kincset gyűjteni, csakhogy tilos volt. Apám, anyám elmondta, a kert kavicsos sarkában valamikor ókút volt, amelyet réges-rég betemettek már, mégsem szabad megközelíteni, mert az ókutak álnokok, a föld bármikor megnyílhat a ráhágó alatt, s már zuhan is: behörpöli a mélység. Nehéz fogadalom volt, de álltam, megígértem, hogy kerülöm a sarkot. Én nem rettegtem az ókúttól, hanem vágytam belé, azt gondoltam, csodálatosabb élmény aligha lehet a lassú süllyedésnél, a látható kutak varázsa is vonzott, hát még az ilyen láthatatlané, amelynek bármi lehet a fenekén. Bármi, esetleg önmagam, én állok odalenn, a törpekirály aranyrudat kalapál, én meg ránevetek saját magamra. Persze nem szegtem meg a szavamat, mintha már akkor tudtam volna, amit csak mostanában értek meg, hogy az én szüleim egész életükben mindig megpróbáltak megvédeni engem valami általuk sem ismert, de születésemtől gyanított veszedelemtől, s megpróbálták előre kiszabni leendő útjaimat, nagyjából úgy, mint egy középkori térképész, aki tisztázatlan földrajzi helyzetű országokban busafejű, nem megbízható jelleműnek ábrázolt gyíkszerű figuráknak a térképre festésével iparkodtak jelezni: itt esetleg sárkánnyal találkozik az utazó. Apám már nem érte meg, míg főfoglalkozású író lehettem, anyám igen, de akkorra már tudta, nemhogy egy fogadalom, semmi sem tudja majd életveszélyes pályámon semlegesíteni az alkotót munkára kényszerítő és kitalálhatatlan szakmai helyzetbe hozó vágyat, hogy elmondja mindenkinek, amiről úgy érzi, tilos hallgatnia. Mikor ezeket a sorokat írom, már senkim nem él, akinek szava megállíthatna, maga az ókút sincs, új épület alapozása tüntette el. Pályámat hivatalosan 1945-ben kezdtem a Magyarok-ban megjelent első, komolyan vehető verssel. Ott állok a szakma ókútja fenekén, senki szeretete nem szól rám, holott a hajdani intelem nem volt balgaság, az alkotás ókútjában bármi történhetik az alkotóval. Bármi. De persze mindegy, hogyne volna mindegy. Sem apám, sem anyám, aki retteghetne, utolsó családtagomat, Konstantint, a macskát, aki az írógépem mellé gömbölyödve kilenc termékeny éven át figyelte, mit kopognak a billentyűk, tegnap váltotta meg kivédhetetlen szenvedésétől a kegyes altatás. Akár táncolhatok is az ókút tetején, nem riasztok meg vele senkit, mert nincs is senkim, csak a mindent megőrző emléke a gyermekkor abszolút biztonságának, a háznak, ahol nem volt határvonal valóság és látomás között, ahol két elvetélt író házasságából megszülettem, felnőttem és megpróbáltam rögzíteni életem első tíz esztendejének irreálisan gyönyörű, boldogítóan abszurd szereplőgárdáját, színpadképét és kulisszáit.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (1270)

Covers_399702
Klasszi ​körkép 2016 Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Klasszi ​körkép 2016
Hívd ​klasszirodalomnak! Végre itt a kategória, hogy tudd emlegetni, amit szeretsz. Van szépirodalom, van lektűr, van ponyva, de a nívós szórakoztató irodalomra eddig nem volt szavunk. Az olvasók arra voltak kárhoztatva, hogy kierőltessék magunkból egy könyvesboltban, „nívós kortárs szórakoztató irodalmi művet keresek”. Ha volt erre merszük. A szépirodalom találó szó, mert esztétikai értéket, „szépséget” tulajdonítanak a szépirodalmi műveknek. Természetesen jó is annak, aki kedveli, élvezi. Ám amiről te beszélsz, az más, mégis jó szórakozást ígér. A lektűr, a ponyva pontos, tudjuk, hogy nagyon könnyű szórakozást ígérnek, de ne keressen bennük az ember semmi extrát. Amiről te beszélsz, az egy klasszissal jobb. Körképünk a hazai klasszirodalom neves és feltörekvő szerzőit vonultatja fel. Műveik a Könyvmolyképző Kiadó gondozásában jelennek meg. Fedezd fel őket magadnak! Minden szerző oldalán találsz helyet az aláírásnak. Gyűjts össze minden dedikációt, hogy még értékesebb legyen a köteted! Szerezz magadnak szép perceket klasszirodalommal! Élvezd minden betűjét!

Vavyan Fable - Kedves, ​mint egy kéjgyilkos
A ​Rossz ómen, jó ómen hőse kényszerneurotikus módon számolgat, és furcsa növényágyásokat gondoz a kertben. A Seggfejben szereplő férfinak emberfej nőtt a farán, ám ő elutasítja az operációt, jobb ötlete lévén. A Jó Tündér frissen elvált főalakja elakad az autópályán a hóviharban, és beteljesül, amit kívánt. Nem menekülhet a katarzis elől! A Padlógázban egy asszony felbőszül férje válási szándékától. Szuicid célzattal elköt egy kamiont, és az éjszaka kellős közepén feldönget az autópályára, forgalommal szemben. Útjába kerül a kedveséhez igyekvő lány, az ünnepelt politikus, a szerelmes zsaru, az Ördögűző néven elhíresült gyilkos, a gyermeket váró leszbikus pár. A pokoli csattanás pedig kapóra jön valakinek. A Kedves, mint egy kéjgyilkos hősnője észreveszi, hogy voyeur leskelődik utána. Távollétében bejár a lakásába, fürdik a kádjában, használja fogkeféjét. A lány nem rémül meg, inkább úgy dönt, levadássza a kukkolót. Ehhez régi ismerősök segítségét venné igénybe. Ám ekkor támad a múlt, nem csak képletesen. A Halálgyári képek és a Valahol Európában - Új fejezet című írások jóval többek, mint "megfelelő sorrendben egymás mellé illesztett betűk". Jelenetek a mészárlós időkből. Leonardo da Vinci így látta ezt: A háború bestiális őrültség. A Démoni főfigurá ja azt hiszi, amiről nem tud, azt nem ő követte el. Életét sok más mellett egy szériagyilkos-specialista zsaru is keseríti. Pedig micsoda versíró lehetne belőle!

Xue Yanping - 21 ​gramm szerelem
,,Hogy ​lehetne elegem a szerelemből? Még ha meg is halok, a szerelmem akkor is megmarad, ott marad majd azoknak a lelkében, akiket szerettem és azokéban, akik szerettek." Az emberi lélek súlya 21 gramm - mondják. 21 gramm szerelem tehát annyi, mint egy, az egész lelket kitöltő érzés, amely képes legyőzni a haláltól való rettegést, és felülkerekedik az elmúláson. Xue Yanping regényének főhőse elvált, munkanélküli, az életbe belefáradt nő, akinek váratlanul halálos kórral kell szembenéznie. A halálfélelem árnyékában tapasztalja meg az érzést, amely felszabadítja az elmúlás közelsége miatti szorongás és a betegsége okozta fájdalom alól. Lelke csordultig telik szerelemmel, a lélek képlékeny tüneményével, miközben a hús-vér testet elviselhetetlen fájdalom gyötri. Ilyen érzés a ,,halálos szerelem", amelyet a halált is legyőző örökkévalóság emel a magasba.. Xue Yanping 1957 júliusában született Pekingben. A kulturális forradalom felmérhetetlen tragédiákat okozó tízéves időszaka után az elsők között jutott egyetemre irodalom szakon. Regényeiben a közelmúlt Kínája és napjaink pekingi élete mellett különleges emberi sorsokkal, valamint a szerelem és a lélek világával foglalkozik. A pekingi Tiltott Város közelében élő ősi közösség zárt világát bemutató Lazúrkő című regényéért 2012-ben a rangos Lao Sö-díjjal jutalmazták. A 21 gramm szerelem az első magyarul is megjelenő regénye.

Szeghalmi Lőrincz - Levelek ​az árnyékvilágból
Furcsa ​események helyszíne lett Ung vármegye 1839-ben, amelyekről első kézből, egy orvos levelezéséből értesülhetünk. Szeghalmi Lőrinczet kollégái szokatlan kóresethez hívják egy fiatalasszonyhoz, akit borzalmas görcsök gyötörnek, ám ha beveszi a helyi varázsoló ember gyógyító porát, megkönnyebbül, ám igen furcsa módon: eleven varangyos békákat kezd szülni. Az esettel a tekintélyes szakmai lap, az Orvosi Tár is foglalkozik, Szeghalmi doktor pedig egyre inkább belebonyolódik a nyomozásba. Borzalmas gyilkosságok, megelevenedő halottak és bosszúálló szellemek között kell küzdenie az életben maradásért és a rejtély megoldásáért. Szerencséjére segítői is akadnak: a tanulatlan füves ember, aki a népi gyógymódok avatott ismerője, valamint a titokzatos és szép nemes hölgy, Endrődy Ilona, akibe az orvos beleszeret, és akit szintén halálos veszély fenyeget. A történetben immár kettejük boldogsága a tét. A fennmaradt levelek tanúsága szerint, ha Szeghalmi Lőrincz történetesen nem az orvosi pályát választja, kivételes tehetségű író válhatott volna, stílusa és látásmódja egészen egyedi: az eseményeket sebészi pontossággal rögzíti, ám a szenvedély és a gyötrő kétségek minduntalan átütnek a szikár prózai anyagon.

Covers_193281
Bízz ​magadban! Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Bízz ​magadban!
Kötetünk, ​a Bízz magadban! erőt ad mindazoknak, akik nem mernek álmodni. Erőt ad, s támogatja az olvasót azon hitében, hogy a változás lehetősége a kezünkben van, ha hallgatunk szívünk szavára, hiszünk saját erőnkben, álmainkban, hiszen ezek mindig kéznél vannak. E csodálatos gyűjtemény versei mélyen, erős érzelmekkel érintik meg az olvasót. A versek legfőbb üzenete, hogy az önmagunkba vetett hit, s a kitűzött célok elérésére való törekvés a legfontosabb azok életében... akik valami többre vágynak, akik nem félnek attól, hogy olyan emberré váljanak, amire a sors rendelte őket, és talán ez a legfontosabb, képesek magukévá tenni azt a hitet, mely szerint mindannyiunkban végtelen lehetőség lakozik.

Vavyan Fable - Nászjelentés
A ​remek humorú Vavyan Fable ismét elévülhetetlen témáról írt új regényt, mely nem csupán a hetero-, homo- és uniszexuális, sörbarát, tánc-, motor- és lókedvelő olvasóközönség, hanem ennél szélesebb írásértő rétegek érdeklődésére is bízvást számot tarthat. Elképzelhető, hogy még a görfüggönykészítők, a rovarékszerészek és a nőnemű zsoldos katonák is kultiválni fogják. A keserédes, frivol, mulattató, provokatív, őszinte és a legkevésbé sem kisasszonyos hangvételű történet az örök férfi-nő kapcsolatról, ezen belül a házasságról, annak kudarcáról és a boldogító válásról szól. A történet ezzel még nem ér véget, sőt, úgyszólván itt kezdődik, ugyanis a főhősnő, mindebből mit sem okulván, újabb szerelmi frigyet fontolgat. Egy férfival! A barátnők bölcs tanácsainak és életpéldájának figyelembevétele nélkül! Ezen esküvőregényt és sorsdrámát az írónő a jól ismert, védjegyszerűen egyedi Fable-stílusban vetette papírra.

Vavyan Fable - Édes, ​mint a bűn
A ​nagy sikerű elbeszéléskötet újabb írásokkal bővült, felfrissült kiadása. Megint köztünk jár Talpig Jane, Gianetto hadnagy, Zöld Cafat, Halálsikoly, UFO kapitány, a Homo Paciensek - és a többiek! "- Nekem nincs mitől tartanom - szögezte le Gianetto. - De maga alaposan gondolkozzon el útközben, hogy mit fog felelni az alábbi kérdésekre: miért nem jelentette a támadást a rendőrségen? Miért hozta el a fegyvert? Miért tekinti versenypályának a város utcáit? Meggyőződésem, hogy a főnöke is lajstromozza a kérdéseit. - Nyaljon sót - morogta Talpig Jane. A hadnagy az ajtót kinyitva az úttestre lépett. Eszébe jutott valami, és visszahajolt. - Majd lassan vezetek, hogy tudjon követni - mondta, megadva a kegyelemdöfést. De ugyan kinek? Talpig Jane berántotta az ajtót. Lenyomta a zárógombot. Gianetto begörbült az ablakon. Kicsit torz volt az arca. - Szívesen elvettem volna az ujjamat. Mind a négyet." "Halálsikoly kinyitotta a szemét. Valami oda nem illő dolog lehetett a tüdejében, mert nem volt zökkenőmentes a légzése. Még ez is, nyögte, amikor felderengett, mi történt vele a nászutasoknál. Csak nemrég tüdőzött le egy cipősarkat, amikor harmadik társuk, a robbanékony Mama Hari féltékenységi cirkuszt rendezett." "Kapcsolatot kerestem a Lázadókkal, de látogatásomat meg kellett szakítanom, mert Homo Furizók (a kormány terrorelhárító alakulatai) támadtak ránk, éppen akkor, amikor egy Homo Lírász a szépség és a szeretet szavak jelentését ismertette hallgatóságával." "- Férfi vagy? - kérdezi fejében a hősnő. Tőle, a Vezéri Gárda főparancsnokától. tőle, aki jelenleg a Vezérnél is előrevalóbb, mert enkezében tartja a Haza Üdvét. De hát ki a férfi? Aki vérfürdőt rendez a tömegben, hogy az ablaknál leskelő Vezér gusztusát lelje a látványban? Aki bármi áron védelmezi a morálisan tarthatatlant? Meglehet, hogy éppenséggel az a férfi, aki elsőként kimondja: na ebből elég." ...és így tovább.

Brian Gage - A ​legszomorúbb kisrobot
Egy ​távoli, nagyon távoli kis bolygón egy különös építményt robotok ezerei népesítenek be. Dolgoznak rendesen, kivéve egyvalakit. Tömpe egy Robotoló, akinek az egész életét a henger szolgálatában kell eltöltenie, amely az életet jelentő fénnyel látja el Kupolavárost. Tömpét rendszeresen csúfolják a társai, mert kicsi, és állandóan máson jár az esze. Mi máson, mint azon, hogy mi van a Kupolavároson kívül? Valóban rettentő RoboTrollok élnek ott, akik felfalják a gyanútlan robotokat? Tömpe egy éjjel elindul, hogy kiderítse, mi az igazság. Kalandja veszélyekkel terhes, de nem olyanokkal, amilyenekre számított. Megismerkedik két szentjánosbogárral, Tikkel és Takkal, Fernandóval, a százlábúval, és egy hatalmas robottal, Silóval. Ők győzik meg Tömpét, hogy menjen vissza Kupolavárosba, és keresse meg a választ a kérdéseire. Miért jut több fény a RoboTestvéreknek, és hova tűnnek esténként? Honnét tud mindenről MédiAtya? Mi történt a RoboTeremtőkkel? A kérdések megválaszolásán túl még egy feladata van Tömpének: meg kell akadályoznia, hogy az Orb rossz kezekbe kerüljön.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (317)

Covers_399702
Klasszi ​körkép 2016 Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Klasszi ​körkép 2016
Hívd ​klasszirodalomnak! Végre itt a kategória, hogy tudd emlegetni, amit szeretsz. Van szépirodalom, van lektűr, van ponyva, de a nívós szórakoztató irodalomra eddig nem volt szavunk. Az olvasók arra voltak kárhoztatva, hogy kierőltessék magunkból egy könyvesboltban, „nívós kortárs szórakoztató irodalmi művet keresek”. Ha volt erre merszük. A szépirodalom találó szó, mert esztétikai értéket, „szépséget” tulajdonítanak a szépirodalmi műveknek. Természetesen jó is annak, aki kedveli, élvezi. Ám amiről te beszélsz, az más, mégis jó szórakozást ígér. A lektűr, a ponyva pontos, tudjuk, hogy nagyon könnyű szórakozást ígérnek, de ne keressen bennük az ember semmi extrát. Amiről te beszélsz, az egy klasszissal jobb. Körképünk a hazai klasszirodalom neves és feltörekvő szerzőit vonultatja fel. Műveik a Könyvmolyképző Kiadó gondozásában jelennek meg. Fedezd fel őket magadnak! Minden szerző oldalán találsz helyet az aláírásnak. Gyűjts össze minden dedikációt, hogy még értékesebb legyen a köteted! Szerezz magadnak szép perceket klasszirodalommal! Élvezd minden betűjét!

Szeghalmi Lőrincz - Levelek ​az árnyékvilágból
Furcsa ​események helyszíne lett Ung vármegye 1839-ben, amelyekről első kézből, egy orvos levelezéséből értesülhetünk. Szeghalmi Lőrinczet kollégái szokatlan kóresethez hívják egy fiatalasszonyhoz, akit borzalmas görcsök gyötörnek, ám ha beveszi a helyi varázsoló ember gyógyító porát, megkönnyebbül, ám igen furcsa módon: eleven varangyos békákat kezd szülni. Az esettel a tekintélyes szakmai lap, az Orvosi Tár is foglalkozik, Szeghalmi doktor pedig egyre inkább belebonyolódik a nyomozásba. Borzalmas gyilkosságok, megelevenedő halottak és bosszúálló szellemek között kell küzdenie az életben maradásért és a rejtély megoldásáért. Szerencséjére segítői is akadnak: a tanulatlan füves ember, aki a népi gyógymódok avatott ismerője, valamint a titokzatos és szép nemes hölgy, Endrődy Ilona, akibe az orvos beleszeret, és akit szintén halálos veszély fenyeget. A történetben immár kettejük boldogsága a tét. A fennmaradt levelek tanúsága szerint, ha Szeghalmi Lőrincz történetesen nem az orvosi pályát választja, kivételes tehetségű író válhatott volna, stílusa és látásmódja egészen egyedi: az eseményeket sebészi pontossággal rögzíti, ám a szenvedély és a gyötrő kétségek minduntalan átütnek a szikár prózai anyagon.

Xue Yanping - 21 ​gramm szerelem
,,Hogy ​lehetne elegem a szerelemből? Még ha meg is halok, a szerelmem akkor is megmarad, ott marad majd azoknak a lelkében, akiket szerettem és azokéban, akik szerettek." Az emberi lélek súlya 21 gramm - mondják. 21 gramm szerelem tehát annyi, mint egy, az egész lelket kitöltő érzés, amely képes legyőzni a haláltól való rettegést, és felülkerekedik az elmúláson. Xue Yanping regényének főhőse elvált, munkanélküli, az életbe belefáradt nő, akinek váratlanul halálos kórral kell szembenéznie. A halálfélelem árnyékában tapasztalja meg az érzést, amely felszabadítja az elmúlás közelsége miatti szorongás és a betegsége okozta fájdalom alól. Lelke csordultig telik szerelemmel, a lélek képlékeny tüneményével, miközben a hús-vér testet elviselhetetlen fájdalom gyötri. Ilyen érzés a ,,halálos szerelem", amelyet a halált is legyőző örökkévalóság emel a magasba.. Xue Yanping 1957 júliusában született Pekingben. A kulturális forradalom felmérhetetlen tragédiákat okozó tízéves időszaka után az elsők között jutott egyetemre irodalom szakon. Regényeiben a közelmúlt Kínája és napjaink pekingi élete mellett különleges emberi sorsokkal, valamint a szerelem és a lélek világával foglalkozik. A pekingi Tiltott Város közelében élő ősi közösség zárt világát bemutató Lazúrkő című regényéért 2012-ben a rangos Lao Sö-díjjal jutalmazták. A 21 gramm szerelem az első magyarul is megjelenő regénye.

Gordon Agáta - Kecskerúzs
Miféle ​anyag vagyok? - kérdezi egy fiatal lány önmagától, társnője közelségének érzéki hatásától megbolygatva. Néha mintha elfelejtenénk: érzelmek és erotikus vágyak sose tűrték magukon szabályok béklyóit. Gordon Agáta első, lírai karakterű regényének ifjú hősnői, miközben élik a maguk hétköznapi életét, próbálják legalább a maguk számára lakhatóvá tenni a "férfiasan" kegyetlenre sikeredett világot. És ahogy megismerjük a regény szereplőit, megrendülve ráébredünk: féltékenység és szégyen, vágy és érzelem a titkos indítéka minden lépésnek a másik ember felé.

Covers_193281
Bízz ​magadban! Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Bízz ​magadban!
Kötetünk, ​a Bízz magadban! erőt ad mindazoknak, akik nem mernek álmodni. Erőt ad, s támogatja az olvasót azon hitében, hogy a változás lehetősége a kezünkben van, ha hallgatunk szívünk szavára, hiszünk saját erőnkben, álmainkban, hiszen ezek mindig kéznél vannak. E csodálatos gyűjtemény versei mélyen, erős érzelmekkel érintik meg az olvasót. A versek legfőbb üzenete, hogy az önmagunkba vetett hit, s a kitűzött célok elérésére való törekvés a legfontosabb azok életében... akik valami többre vágynak, akik nem félnek attól, hogy olyan emberré váljanak, amire a sors rendelte őket, és talán ez a legfontosabb, képesek magukévá tenni azt a hitet, mely szerint mindannyiunkban végtelen lehetőség lakozik.

Stephen King - Tortúra
Paul ​Sheldon sikeríró, a szépkeblű közönség bálványa befejezi legújabb és legjobb regényét, minek örömére jól benyakal, s kábán autóba vágja magát. Egy veszélyes útkanyarban utoléri az észak-amerikai Sziklás-hegységben nem ritka hóvihar. Isten háta mögötti, magányos tanyaházából bevásárolni indul kis teherautóján Annie Wilkes, a Sheldon-regények könnyes rajongója. Az árokba borult autóroncsban kedvenc szerzőjére ismer, kinek tört-zúzott testében alig pislákol az élet. Kihúzza az árokból. Haza viszi. Életre kelti. Új Sheldon-regényt akar. Csak magának. Mindenáron.

Fekete István - Búcsú
Fekete ​István Jókai Mór mellett minden idők legolvasottabb magyar írója. Ennek egyik fő oka, hogy műveiben utánozhatatlan megjelenítő erővel ábrázolja a természetet, s életre kelti a mindnyájunk lelkében elrejtve élő vágyat, amikor a természet közelségében élő embert tekinti értékesnek és tisztának. A kötet több mint hetven novelláját gyűjti csokorba, amelyek az évszakok változását követve egy egész esztendő színeit, fényeit; az elmúlás és az újjászületés csodáját varázsolják elénk.

Ursula Paschen - A ​tökéletes vegetáriánus étrend
A ​Hay-féle szétválasztó étrend, melynek alapja a szénhidráttartalmú élelmiszerek szétválasztása, az elmúlt években egyre több követőre talált. Nem csoda, hisz egyaránt alkalmas a rövid távú testsúlycsökkentésre és a táplálkozás hosszabb távú átalakítására. Ezenkívül a kevés állati fehérjét fogyasztók konyhájának ideális alapja - s mindenkinek ajánljuk, akik előnyben részesítik a hús nélküli ételeket!


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

Osvát Katalin - Agatha ​Christie, a krimi királynője
Agatha ​Christie, a krimi királynője, a misztérium nagyasszonya, ma is a legnépszerűbb bűnügyi szerző. Könyvei több mint 400 millió példányban jelentek meg. 66 detektívregényt és 147 bűnügyi novellát írt. Színdarabjait, filmjeit, a könyvei nyomán készült tévéfilmeket mindenütt a világon játsszák. Az Egérfogó több mint négy évtizede megy Londonban: ez abszolút színházi rekord! Hogyan élt, hogyan alkotott a krimi királynője? - erre keres választ kötetünk, az írónő hiteles életrajza.

Wolfgang Hohlbein - Heike Hohlbein - A ​felfedezés
A ​szülők egyszerűen szörnyűek! Így gonolja Rebeka is, amikor megtudja, hogy bentlakásos iskolába kell járnia. Sárkányvölgybe érkezve azonban nem hisz a szemének: az erdőben csodaszép egyszarvú nyargal, a virágok fölött pedig tündérek és sárkányok repkednek. A kislány megismerkedik Themisztoklésszel a legnagyobb varázslóval, s miközben megpróbálja megfejteni Sárkányvölgy kastélyának titkát, fantasztikus kaland veszi kezdetét.