Ajax-loader

Kati Kurucz

Rate_positive 41 Rate_neutral 1 Rate_negative 0

2786 napja velünk van 98 napja láttuk utoljára

Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Suli_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-early_bird Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (166)

Jo Nesbø - Macbeth
A ​züllött rendőrfőkapitány, aki a drogkereskedelem és a korrupció mocsarába süllyesztette az egykor virágzó iparvárost, végre meghalt. A város lakói és rendőrei egy tisztességes és szebb jövőben reménykednek, a háttérben azonban hamar kezdetét veszi a hatalmi harc. ___A fiatal és tehetséges nyomozó, Macbeth, a város drogbandájának felszámolására teszi fel életét, ám amikor sikerei nyomán magasabb pozícióba kerül, őt is megkísérti a hatalom csábítása. Az ambiciózus Duff rendőrtiszt - aki együtt nevelkedett Macbethtel az árvaházban, és ott a legjobb barátok lettek - szintén kiveszi részét a drogbandák elleni küzdelemből, és szinte bármire képes lenne, hogy vezető pozícióba kerüljön. Lady, a befolyásos kaszinótulajdonos-nő folyamatosan terveket sző maga és szerelme, Macbeth előbbre jutására. ___A vetélkedést gyilkosságok sorozata kíséri. ___ A _Macbeth_et Shakespeare azonos című tragédiája ihlette - Nesbø szemében a darab a hatalomért vívott harc thrillere, melynek színhelye komor, örökké esős, noir-szerű városi táj. Jo Nesbø (60) a világ egyik leghíresebb krimiírója. Fiatalon focistának készült, de egy sérülés miatt le kellett mondania erről a pályáról. Közgazdász és pénzügyi elemző tanulmányokat folytatott, majd tőzsdeügynökként dolgozott, és mindeközben a Di Derre (Ők ott) nevű együttesben zenélt. Amikor egy kiadó megbízta, hogy írjon memoárt a banda turnéiról, ő ehelyett a Harry Hole-krimisorozat _A denevér_ című szinopszisával állt elő, amivel kezdetét vette szédületes írói karrierje. ___Regényeit eddig 50 nyelvre fordították le, és több mint 40 millió példányban adták el világszerte.

Bagnall Hille - Az ​olajfestészet nagy könyve
Szinte ​egyetlen festésmód sem kínálja a művészi alkotás annyiféle lehetőségét, örömét rajongói és művelői számára, mint az olajfestészet. A könyv megismerteti az olvasót a klasszikus és ugyanakkor modern festésmód valamennyi technikai és gyakorlati kérdés

Jens Mehrgardt - Olajfestés
Gyümölcstál ​dinnyével és szőlővel, vágódeszka padlizsánnal, paradicsommal és fokhagymával, zsemlék kosárban, boroskancsó poharakkal és virágcsokor üvegvázában. A hétköznapi környezetből vett motívumok, bájosan elrendezve és vázolva szép olajfestménnyé válnak.

Jeremy Galton - Az ​olajfestés technikáinak enciklopédiája
A ​kötet bemutatja a festmények felépítésének klasszikus módszereit. Praktikus tanácsokat ad a vásznakról, táblákról és a festészeti eljárásokról. Bátorítja az alkotókat új technikák és megközelítésmódok kipróbálására. Bemutatja, hogyan lehet az ecsetmunka még kifejezőbb. Segítségével a lehető legjobb tájképeket, portrékat és csendéleteket festhetjük meg. A kötet része egy inspiráló galéria ismert alkotók munkáiból, amelyek jól szemléltetik az egyéni kifejezésmódok különbözőségét.

Victoria Finlay - Színek
Hányféle ​színű lehet a dió? Milyen színe van az egészséges májnak? Hogyan lehet leírni és főképpen előállítani az eperszínt? Borsóból készül-e a borsózöld? Legenda-e,hogy az indiai okkert mangólevelekkel táplált tehenek vizeletéből állitották elő? Mi az,hogy fekete és miért lehetetlen? Mi az,hogy digitális szín? A legújabb hírek szerint a világegyetem színe halvány türkiz. Victoria Finlay világkörüli, színek tanulmányozására indult kaladjaiból mindenezekre választ kapunk.

Szabó T. Anna - Törésteszt
"Fejben ​dől el, de kinek a fejében? Meghaladni önmagunkat, kilépni, kinyúlni, elérni, húzz bele, a mi lányunk az ott az elején, igen, szinte ott van már, miénk a győzelem, de kié?" Mi minden fér egy kapcsolatba? Mit lehet kibírni, hogy lehet kibírni, ki győz le kit? Lehet-e birtokolni valakit anélkül, hogy megtörjön, vagy beletörődjön abba, amin nem mer változtatni? A test törékeny, a test erős. Vágy és harag, nő és férfi. Itt és most. A szereplők ismerősek, mégis különös fénytörésben látunk rájuk, ahogy a szerelem és a lemondás határán kibeszélik a titkaikat, végre kimondják a vágyaikat, vagy lelepleződnek a hazugságaik. Szabó T. Anna első felnőtteknek szóló prózakötete a Törésteszt. Novellái kíméletlenül és együttérzően szólnak a magányról, a párkapcsolatok szívszorító hidegháborújáról, a szenvedélyről és a szeretetről.

Sztanó László - Taljánok, ​olaszok, digók
Sztanó ​László Taljánok, olaszok, digók című könyve olyan gazdagsággal tárja elénk az olaszokkal kapcsolatos ítéletek és előítéletek tárházát, hogy az ember szinte észrevétlenül vizsgálja fölül minden elfogultságát és veti el belőle mindazt, amiről kiderül, hogy nem állja ki a tudományos módszer próbáját. Napjainkban még mindig a pozitív vagy negatív nemzeti előítélet, illetve annak hátterében az egyes társadalmi és etnikai csoportokról kialakult sztereotípiák határozzák meg a különböző nemzetek történelmi önképét. A kötet nagy erénye, hogy a sztereotípiák évszázadokra visszanyúló, folyton-folyvást átalakuló és szerves rendszert alkotó világában kalandozva valójában az etnikai konfliktusok előítéletes szerkezetét tudatosítja. A szerző az európai kultúrtörténet évszázadaiban tett kalandozásai során rengeteg érdekes részletre világít rá, így például az olaszokról és a magyarokról alkotott sztereotípiák fel-feltűnő hasonlóságaira; a XVII. századi francia közvéleményben élő ,,olasz" sztereotípia és a majdani antijudaista és antiszemita előítéletek kísérteties hasonlóságaira; vagy a nemzeti nagyság mítoszának térhódítására a fasiszta korszak nacionalista propagandájában. A nemzetközi összehasonlításban is kiemelkedő italianisztikai monográfiát szellemes és humorral teli anyagának köszönhetően kifejezetten könnyed stílus jellemzi. A szerző a szépirodalmi idézeteket lebilincselő szöveges illusztrációként illeszti bele saját elbeszélésébe. Az idézett anekdoták, versek, elbeszélések hosszú sora színes és szórakoztató történelmi olvasókönyvvé avatja a művet.

Michel Pastoureau - A ​fekete
Könnyűnek ​tűnik megválaszolni a kérdést, hogy mit jelent egy szín; mondjuk a fekete. Egy hasonlat (fekete, mint a holló), egy hozzárendelés (a fekete a halál színe) elégnek tűnhet a meghatározáshoz. De Michel Pastoureau könyvét olvasva, mely az európai művelődés történetét áttekintve igyekszik meghatározni a fekete jelentésének változásait, pulzálását, láthatjuk, hogy a kérdés nem is olyan egyszerű. Volt, amikor a fekete a színskála egyik pólusa volt, máskor nem egy fekete létezett, hanem több, és volt olyan is, amikor nem tartozott a színek közé. A fekete mást jelentett az ókori egyiptomiaknak, mint a ciszterci szerzeteseknek, mást a címertanban, mint a teológiában, és eltérően viszonyultak hozzá a gótika festői, mint a romantikus írók. A gazdagon illusztrált kötetben átfogó képet kapunk a fekete jelentésének és általában a színek használatának változásairól a kezdetektől a jelenkorig, a művészetben, a tudományban és az öltözködésben ugyanúgy, mint a társadalmi szokások területén. Michel Pastoureau (1947) francia történész, címertanász, művelődéstörténész. 1983 óta a párizsi École des hautes études en sciences sociales és az École pratique des hautes études professzora, témája a nyugati világ szimbolikája. Több mint negyven kötetet publikált, elsősorban a nyugati társadalmak szimbólumrendszereiről, illetve a középkori művelődéstörténetről, heraldikáról. Megírta a kék szín, illetve a csíkos mintázat történetét, elemezte a Kerek Asztal lovagjainak képzelt címereit, és úgyszintén a medve szimbolikus szerepének változásait az európai kultúrában. A feketéről szóló, eredetileg 2008-ban megjelent munkája Franciaországban az év egyik nagy könyvsikere volt.

Kulcsár Szabó Ernő - A ​magyar irodalom története 1945-1991
A ​magyar irodalom története 1945-1991 (Irodalomtörténeti füzetek 130.) A történelem irodalmi valósága ugyan sohasem rögzül végérvényes és változatlan tudássá, de feltétlenül jogos lehet a kérdés: mi indokolja már megint modern irodalmunk történetének újraértelmezését? A válasz nem túlságosan bonyolult. Az irodalom létmódjának időbelisége maga az a „mögékerülhetetlen" tényező, amely miatt újra meg újra meg kell írni az irodalom történetét. S ahogyan Nietzsche immár több mint egy évszázada figyelmeztetett, még csak nem is mi cselekszünk ilyenkor, hisz „az a téves alapmegfigyelés, hogy én hiszek, én vagyok az, aki tesz valamit..." Vagyis, a mi helyzetünkre értve, az irodalomtörténetet sem az irodalomtudósok írják, hanem a mindenkori élő irodalom maga. Általa és rajta keresztül pedig az a szövegközi irodalmi folyamat, amely a hagyomány és a jelen közti „interakcióban" nyer alakot. Innen tekintve az irodalom története a nyelvként felfogott irodalmiság története. Arra tettem tehát kísérletet, hogy a szövegek modalitásából a nyelvként elgondolt irodalom legnehezebben hozzáférhető válaszait szólaltassam meg: a művekben, életművekben megnyilatkozó nyelvi-poétikai magatartást. (Mert csak ez tudósít a mondottak igazságtartalmához való viszonyról.) A század egyik kiemelkedő nyelvésze, Eugenio Coseriu szellemében azt tartva szem előtt, hogy a nyelvként értett esztétikai tapasztalat mindig több, mint amire önmagában egy nyelv egyáltalán képes lehet.

Hellmuth Benesch - Pszichológia
Ez, ​a pszichológiát egészében bemutató kötet valódi hiánypótló mű a magyar pszichológiai irodalomban. Középiskolában, főiskolán vagy egyetemen tanulók és tanítók, pedagógusok, pszichológusok és pszichiáterek számára lehet nélkülözhetetlen kézikönyv. Az SH atlaszok már jól ismert formája (színes ábraoldalak, lényegre törő szöveg) mellett pszichológiai szakszótár teszi jól használhatóvá. 22 nagy fejezetben tárgyalja a pszichológia ágazatait. A tartalomból: Neuropszichológia. Észlelés. Emlékezet. Kommunikációelmélet. Aktivációs és érzelempszichológia. Személyiség-, fejlődés- és tömeglélektan. Környezet- és állatpszichológia. Pszichodiagnosztika. Klinikai, alkalmazott és kultúrpszichológia. Fogalomtár. Név- és tárgymutató segíti a kötetben való eligazodást.

Susan Sontag - A ​betegség mint metafora
A ​betegség az élet sötét oldala, a kínosabbik, a terhesebb állampolgárság. Ugyanis minden ember kettős állampolgársággal születik, egyaránt polgára az egészség és a betegség birodalmának. Bár mindannyian szívesebben használjuk az egészség útlevelét, előbb-utóbb valamennyien rákényszerülünk, hogy ha rövid időre is, de átlépjünk a másik királyság állampolgárának szerepébe. E könyvben nem azt szeretném leírni, hogy mit jelent a valóságban, ha az ember átköltözik a betegség birodalmába, hanem azt, hogy miféle, embert büntető, illetve bizalmas képzetek tapadnak hozzá: nem a betegség valóságos geográfiája érdekel, hanem mintegy a nemzetkarakterológia sztereotípiái. Könyvem tárgya nem a betegség maga, hanem a betegség átvitt értelmű és metaforikus alkalmazása. Az én véleményem szerint a betegség nem metafora, és a betegséghez való emberi viszony legigazabb változata - egyben a betegség elviselésének legegészségesebb módja is - az, amely a leginkább meg van tisztítva a metaforikus gondolkodás elemeitől. Tudom, szinte lehetetlen feladatra vállalkozik, aki előítéletek nélkül szándékozik letelepedni a betegség birodalmában, ahol a tájat baljós metaforák népesítik be. Könyvemet e metaforák megvilágításának és felszámolásának eszközéül ajánlom.

Benjamin Franklin - Franklin ​Benjámin számadása életéről
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Csonka Margit - Let's ​Speak English IV. - Part Two
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (88)

Jon Fosse - Álmatlanság
Asle ​és Alida valahol egy norvég fjord partján élnek. Egyetlen bűnük: tiszta, ártatlan szerelmük. Elindulnak a városba, lakást és munkát keresnek. A még szinte gyermek Alida terhes, s talán ezért, vagy talán másért, sehol nem adnak nekik szállást. Hideg van, esik az eső, a két fiatal kimerülten bolyong a város sötét utcáin. Szerelmük és születendő gyermekük tartja bennük a lelket. De a biblikus jelenetre emlékeztető történet hátborzongató fordulatot vesz. Nem halljuk, nem látjuk, csak sejtjük, hogy Asle hidegvérű gyilkos. Öl, mert szeret. Mert nem tehet mást. A horrorba torkolló szép-szomorú történet lehet modern krimi, de akár időtlen ballada is; az égi és földi szerelem és a bűn örök összefonódása.

Fülöp Sándor - Példatár ​a vállalkozások gazdaságtanához
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Zsolt Béla - Duna-parti ​nő
„Negyven ​éve parancsol nekem az anyám... Már gyerekkoromban abból indult ki, hogy rendkívül ostoba vagyok...” Viktor negyvenéves gazdag zsidó ügyvéd Budapesten, az 1930-as évek elején. Felnőtt férfi, aki rettegi és szolgálja anyját. Ügyvéd és cégtulajdonos, aki gyűlöli és szolgálja főnökét. Dúsgazdag férj, aki kívánja és szolgálja feleségét. Tekintélyes nagybácsi, aki a fizikai félelemig féli Németországból hazatért félzsidó-félnémet unokaöccsét... Vágyak, elfojtások, szexuális perverziók, pénz, mocsok és a polgári Budapest. Zsolt Béla, a magyar regény aranykorának egyik legnépszerűbb írója Házassággal végződik címmel nemrég megjelent bestsellere után újabb sikerkönyvében is a pesti zsidó és keresztény társadalom viszonyait, iszonyait boncolja – fájdalmas, szórakoztató, néhol szinte már pornográf stílusban. És ami döbbenet: Zsolt Béla, ez a tipikus pesti kávéházi figura, 1936-ban írott regényében megérezte és megírta azt, amit szinte senki sem vett észre. Vagy nem mert észrevenni...

Katherine Mansfield - Egy ​csésze tea
Elbeszélései ​látszólag apróságokról, jelentéktelen dolgokról beszél: egy idős hölgy derűsen üldögél egy parkban, egy fiatal pár kineveti régimódi rókaprémjét, és ezzel elrontja hangulatát - még szokásos vasárnapi süteményét sem veszi meg. Az írónő érzékenysége, finoman szatirikus látásmódja ezekben a felvillanásokban is az emberi sorsok mélységét, az élet teljességét ragadja meg.

Craig Clevenger - A ​gumiember
"A ​gumiember" John Dolan Vincent, a fiatal, tehetséges okirat-hamisító története, aki kábítószeres mámorban bűvöli a számokat. Elhibázott öngyógyítási kísérletei elmegyógyintézetbe juttatják, ugyanis többször kerül az akaratlan öngyilkosság határára.

Juliette Benzoni - A ​vásárcsarnokok királya
Folytatódik ​L’Isle kisasszony tragikusan indult és fordulatokban később sem szűkölködő élete, s vele együtt Beaufort hercegé – a „vásárcsarnokok királyáé” –, a hű barátnőé, Marie de Hautefort-é, no és nem utolsósorban az intrikus királyi udvaré. Találkozhatunk Ausztriai Annával, aki immár a trónörökös, a későbbi Napkirály édesanyja, XIII. Lajossal, a betegeskedő Richelieu és az őt felváltó Mazarin bíborossal, s a gonoszt megtestesítő Laffemas-val. A személyes sorsok és kalandok mögött a harmincéves háború végnapjai dúlnak, elindul az úgynevezett Fronde-mozgalom, és eljön az 1648-as párizsi lázadás napja is. A regény tíz év történetét öleli fel – akik örömüket lelték az Államtitok-sorozat első kötetében, A királyné hálószobájában, ezúttal sem csalódnak.

Pauline Melville - Napfogyatkozás ​Guyanában
Egzotikus ​helyszínen játszódó vérfertőző szerelem. Guyana szavannái és őserdői, általunk alig ismert csodálatos állat- és növényvilága, s a mindezzel szöges ellentétben álló civilizált főváros. Pauline Melville, aki maga is indián és fehér ősök ivadéka, egy ősi indián legendát tesz át mai környezetbe. A vérfertőző testvérpárt kiközösíti törzsük, ezért az égre menekülnek. A fiú lesz a Nap, a lány a Hold. A napfogyatkozás ezért baljós jelenség: ilyenkor megismétlődik a bűn, s az emberek csörömpöléssel, kiáltozással igyekszenek szétrobbantani egymástól a két égitestet. Ki hinné, hogy mindez a huszadik században is megtörténhet? A skót apa világos bőrét öröklő szépséges Beatrice és az indián anya fékezhetetlen fivéréhez hasonlatos Danny megszöknek a faluból. Napier atya, az okos és egzaltált misszionárius utánuk ered, ettől mindhármuk élete gyökeresen megváltozik, a két fiatal testvérei és azok gyermekei, de még unokái is viselik a következményeket. „Az őrültségnek három fajtája van ezen a földön: a szerelem, a vallás és a politika. Mind a három olyan veszélyes, hogy zárt intézetben kell tartani. A vallást székesegyházban vagy templomban, mint a veszett kutyát, a szerelmet a házasság börtönében, ahonnan csak a társadalom kockázatára szökhet ki, a politikát meg a parlamenthez láncolva, a népirtások meg háborúk miatt, amelyek akkor történnek, ha elszabadul” – írja Melville modern, romantikus regényében. A _Napfogyatkozás Guyanában_ hihetetlenül új hang. Pauline Melville regényéből rendkívüli bujaság árad, intellektuális és érzéki egyszersmind. Ahogyan távolságtartón, hűvösen szemléli pikáns és túlfűtött történetét, revelációként hat az olvasóra. Bátran és mély meggyőződéssel sorolom az utóbbi évek egészen eredeti hangvételű írói közé. _Salman Rushdie_ Akárcsak Arundhati Roya regénye, _Az Apró Dolgok Istene,_ ez is egy buja, érzéki regény, tele élő és élénk szereplőkkel, egzotikus tájjal és parázsló szexszel. Aki teheti, el ne szalassza a Whitbread First Novel Award díjnyertesét. _Library Journal_ Kötelező olvasmány. Graham Swift, _Sunday Times_

Szendi Gábor - Isten ​az agyban
Hogyan ​tért meg Saul a damaszkuszi úton, s lett belőle Pál? Miféle isteni hangok indították el Jeanne d'Arcot Franciaország felszabadítására? Miért oly gyakori a szentek, vallásalapítók, hirtelen megtértek közt a halántéklebeny-epilepszia? Mi történik az agyban az istenélmény alatt és a meditatív állapotokban? Van-e ateista hitélmény? Mi a jelenlétérzés? Milyen a mesterségesen generált istenélmény? Hogyan befolyásolja a Föld mágneses tere hitünket és mindennapjainkat? Milyen volt az ókori emberek istenhite? Szendi Gábor a tőle megszokott tudományos alapossággal, mégis olvasmányos és érdekfeszítő stílusban beszél a vallásos élmény és a halántéklebeny különös kapcsolatáról, miközben a stigmák, a halálközeli élmények, az ufójelenség, a kísértetjárta kastélyok és más paranormális jelenségek lehetséges tudományos magyarázatát is feltárja az olvasók előtt. Csodák mindig voltak és mindig lesznek. Ám ezek a csodák olykor magában az emberben rejlenek


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (64)

Richard Gilman - A ​dekadencia
˝A ​szavakba mindig egy adott környezet és korszak lehel életet, mégis némelyikük túléli önmagát, rendes élettartamát. A legtöbb archaikus szó engedelmeskedett a kérlelhetetlen nyelvi törvényeknek, elszállt belőle az élet, s pusztán mint történelmi lelet, mint a szellem valamely letűnt birodalmának alkotása maradt ránk. De akadnak kevésbé engedékeny, kevésbé hajlékony szavak is. Ezek makacsul ránk akaszkodnak, életet színlelnek, s oly készségesen kínálkoznak a használat számára, hogy gyanakvásunkat bizony föl kellett volna ébreszteniük. Egyik-másik erkölcs- vagy viselkedésleíró, ítéletet kifejező szavunk olyan összefüggésekbe tolakszik, ahol kárt tesz a jelentésében, és zavart kelt, mert valamilyen múltbeliséget hordoz, valamit, ami a múltban volt igaz, a múltban volt alkalmazható. Nem egy olyan szót használunk, amelyet többé már nem volna szabad...˝

Vlagyimir Giljarovszkij - Moszkva ​és a moszkvaiak
"...Egyetlen ​írónk sem ismerte olyan sokoldalúan és pompásan Moszkvát, mint Giljarovszkij. Egyszerűen érthetetlen, hogyan képes egy ember agya befogadni annyi jellegzetes történetet emberekről, utcákról, külvárosokról, terekről, kertekről és parkokról, nem is szólva a régi Moszkva csaknem valamennyi korcsmájáról..." - írta Pausztovszkij a századforduló orosz irodalmának egyik legeredetibb, legmrkánsabb egyéniségéről. S valóban, Giljarovsazkij, a finom tollú novellista, a "riporterkirály", ahogy kortársai nevezték, "tudott" valami olyasmit, ami szinte páratlan az orosz irodalomban és kultúrhistóriában. Műveiben, így a _Moszkva és a moszkvaiak_ című lebilincselően érdekes és színes korrajzában is majdnem teljesen ismeretlen világot tár fel nemcsak a magyar, de még a szovjet olvasó előtt is. "Ha az új főváros lakói meg akarják tudni, hogy mennyi fáradságba került apáiknak az új élet felépítése a régi helyén, akkor ismerniük kell a régi Moszkvát és annak lakóit" - írja a szerző, és mint a régi Moszkva krónikása ehhez a megismeréshez óriási, felbecsülhetetlen értékű segítséget nyújt.

Bakó Tihamér - Töréspontok ​mentén
"A ​szerző arról közismert a szakmában, hogy könyveiben is szívesen építkezik saját legszemélyesebb tapasztalaiból, és ezt kendőzetlenül az olvasók elé tárja. Ez rendkívül hitelessé teszi mind terápiás, mind szupervíziós munkáját. Csak aki érti saját magát, érti meg a pácienseit és tud segíteni kollégáinak munkájuk jobb megértésében. Ez a beállítódás a könyv minden sorában felcsillan. Munkáját, törekvéseit a pszichoanalízis budapesti iskolájára annyira jellemző szeretetkapcsolat vezérli " (Részlet Virág Teréz előszavából)

Nick Cave - Bunny ​Munro halála
Életének ​monoton lélektelenségét egy nap családi tragédia robbantja szét, és ezzel kezdetét veszi különös pokolra szállása. Bunny kénytelen magával vinni vigéckörútjaira kisfiát, és ezzel valóban pokoli kalandok sorozata veszi kezdetét, melyek során mérlegre kerül kapcsolata a fiával, feleségével, apjával - szinte mindenkivel, akit ismer. Az események kérlelhetetlen, ördögi láncolata hol kísérteties, hol szívbemarkoló, hol szórakoztató jelenetekben bontakozik ki, és a feszültséget csak fokozzák az egyre szaporodó baljós előjelek, amelyek mintha Bunny végzetét vetítenék előre.

Robert Jordan - Daumier
E ​kötet főhőse a világnak alighanem legnevesebb karikaturistája, s e műfajnak napjainkig utolérhetetlen mestere. A regényt olvasva azonban nemcsak Daumier életével ismerkedhetünk meg, hanem a 19. századi Párizs társadalmi, művészeti és politikai légkörével is. - A nyomorúságos gyermekkor, az útkereső inasévek, a másolások és modellezések szinte meddő esztendei után, amikor a művész végre rátalál sajátos látásmódjára, önálló kifejezőeszközeire, egy gúnyrajza miatt börtönbe kerül... Itt, a börtönben, a kor társadalmának éles szemű megfigyelőjévé érik. A polgári világgal szembeni elenállását csak fokozza, hogy szerelmét rendőrgolyó teríti le. Daumier művészete az elnyomottak harcának elkötelezett ábrázolásával éri el tetőpontját, ezért a hivatalos, rendőrkordonnal védett "társadalom" kitaszítja magából. Hiába jön el élete alkonyán az ő "ideje" is, látása elhomályosul, és a megalkuvás nélkül küzdő öregember visszadobja a kompromittálónak érzett becsületrend keresztjét is. - A könyv egy zaklatott, váratlan fordulatokban bővelkedő művészpálya hiteles krónikája, egyben eleven, lebilincselően érdekes olvasmány is.

Donna Comeaux Zide - Savage ​in Silk
If ​I were to choose one author and one romance bodice-ripper paperback to carry the torch of the most eponymous of the genre, it would have to be Donna Comeaux Zide's, SAVAGE IN SILK, published in 1978. Donna Comeaux Zide is a genuine woman romance novelist from the late 70s to early 80s. She penned about five or six, time-period romance novels, mostly set in medieval Europe to the mid-19th century Europe pan North America. This time period is most favored by romance novelists including its wild-child daughter, the bodice-ripper. Men were wilder; wars were far more common and widespread and the bounds of civilization more tenuous than today. Hence the relationships of men and women were presumed more unretrained, passionate, and equally destructive. The concept would probably be there is little pleasure that is worth it without some pain and wild passion behind it.

Schreiber László - Sírhacc ​Béla, Vanicsák bácsi és Búvady
Vanicsák ​Miklós 1912-ben született Budapesten. A Műegyetemen végzett 1936-ban. 1944-ben fogságba esett Ukrajnában, miután a menekülő németek puskatussal verték le a kezét a teherautó platójáról. 1950-ben tért haza. 1953-tól a Műegyetemen tanítótt, Félvezetők című tanulmánya miatt 1955-ben elbocsátották. 1957-ben két év börtönre ítélték, 1962-ben disszidált, és végül Chilében telepedett le. Néhány évig az El Tatio gejzírekhez vezetett turistákat, aztán vaskereskedést nyitott Antofagastában. 1990-ben települt haza. ("Egyszer élünk. Vagy egyszer sem.") Sírhacc Béla 1954-ben született Budapesten. Volt figuráns, zsákhordó, könyvraktáros, kosárlabdázó, honvéd, joghallgató, reklámszövegíró és bolgárkertész.Jelenleg a Tarkabarka ÁFÉSZ anyaggazdálkodási osztályán dolgozik. Két évig élt Slavonski Brodban, a bosnyák-szerb határ közelében, fél évig Szarajevóban, ahonnan csodával határos módon menekült ki a hegyeken át tüzérségi tűzben egy Ahmed Hadzsihasszanovics nevű moszlim rendőr segítségével. Kétszer majdnem megnősült. ("Sírhacc Béla nem szokott pajtáskodó hangot megütni az Úristennel. Szemben. A köztük lévő viszony, hogy össze voltak tegeződve, mégis megzavarta néha.") Búvady János 1963-ban született Budapesten. Iskoláit és szerelmeit többnyire félbehagyta. Tizenkétéves korában türelmetlenül akart egy nőt. Magyar szövegekkel bajmolódik: olvas, ír. ("- Angyalom, ez így nem mehet tovább - hajolt hozzá Búvady, félretolva három-négy mellet. A kopasz őrangyal kivette a szájából a szivart, és szó nélkül lefejelte Búvadyt. A földi munka, a földi munka nagyon kockázatos - gondolta Búvady, és keze fejével letörölte a vért, nehogy a hófehér angyalruhára csöpögjön.") Schreiber László 1959-ben született Budapesten. ("Jó napot kívánok.")

Heltai Jenő - A ​néma levente / Egy fillér
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (10)

Edmund de Waal - The ​Hare with Amber Eyes
264 ​wood and ivory carvings, none of them larger than a matchbox: potter Edmund de Waal was entranced when he first encountered the collection in the Tokyo apartment of his great uncle Iggie. Later, when Edmund inherited the 'netsuke', they unlocked a story far larger than he could ever have imagined...The Ephrussis came from Odessa, and at one time were the largest grain exporters in the world; in the 1870s, Charles Ephrussi was part of a wealthy new generation settling in Paris. Marcel Proust was briefly his secretary and used Charles as the model for the aesthete Swann in _Remembrance of Things Past._ Charles' passion was collecting; the netsuke, bought when Japanese objects were all the rage in the salons, were sent as a wedding present to his banker cousin in Vienna. Later, three children - including a young Ignace - would play with the netsuke as history reverberated around them. The Anschluss and Second World War swept the Ephrussis to the brink of oblivion. Almost all that remained of their vast empire was the netsuke collection, smuggled out of the huge Viennese palace (then occupied by Hitler's theorist on the 'Jewish Question'), one piece at a time, in the pocket of a loyal maid - and hidden in a straw mattress. In this stunningly original memoir, Edmund de Waal travels the world to stand in the great buildings his forebears once inhabited. He traces the network of a remarkable family against the backdrop of a tumultuous century. And, in prose as elegant and precise as the netsuke themselves, he tells the story of a unique collection which passed from hand to hand - and which, in a twist of fate, found its way home to Japan.

Angela Carter - Shadow ​Dance
Carter's ​heady first novel introduces one of her most enigmatic characters. Honeybuzzard spends his nights scavenging the contents of abandoned buildings and his days seducing and tormenting lovers, enemies, and friends. He and his best friend Morris scour the backstreets of London, leaving behind a trail of destruction in the broken hearts and dashed hopes of those they love, manipulate, and ultimately discard.

Kerékgyártó István - Trüffel ​Milán
Kerékgyártó ​István új regénye egy nagystílű szélhámos élettörténete. Az író Trüffel Milán alakjában egy olyan vonzó kalandort teremtett, aki a századfordulón a budai Tabánból indulva az egész Osztrák-Magyar Monarchiát bejárja és leleményes csalásaival rászedi a legmagasabb úri köröket is. Ám a regény főhőse egyben életművész is, akinek életszeretete és kalandjai az olvasót is magával ragadják.

Schein Gábor - Irijám ​és Jonibe
Titokzatosan ​szép verses mese Irijámról, a halkirálynőről és Jonibéről, a madárkirályról. Szerelmük, elválásuk és egymásra találásuk időtlen történet. A víz, a levegő, a föld és a tűz időtlenségét a teremtés és a búcsúzás mély és játékosan finom érzéseivel, ritmusaival tölti meg. A könyvet 6 éves kortól 99 éves korig mindenkinek ajánljuk.

Stephen Fry - The ​Hippopotamus
Ted ​Wallace is an old, sour, womanising, cantankerous, whisky-sodden beast of a failed poet and drama critic, but he has his faults too. Fired from his newspaper, months behind on his alimony payments and disgusted with a world that undervalues him, Ted seeks a few months repose and free drink at Swafford Hall, the country mansion of his old friend Lord Logan. But strange things have been going on at Swafford. Miracles. Healings. Phenomena beyond the comprehension of a mud-caked hippopotamus like Ted...

Bakó Tihamér - Töréspontok ​mentén
"A ​szerző arról közismert a szakmában, hogy könyveiben is szívesen építkezik saját legszemélyesebb tapasztalaiból, és ezt kendőzetlenül az olvasók elé tárja. Ez rendkívül hitelessé teszi mind terápiás, mind szupervíziós munkáját. Csak aki érti saját magát, érti meg a pácienseit és tud segíteni kollégáinak munkájuk jobb megértésében. Ez a beállítódás a könyv minden sorában felcsillan. Munkáját, törekvéseit a pszichoanalízis budapesti iskolájára annyira jellemző szeretetkapcsolat vezérli " (Részlet Virág Teréz előszavából)

Takács Zsuzsa - A ​test imádása / India
Ki ​ne törekedne boldogságra? Mi mással foglalkozna a filozófia, a vallás, a költészet, a zene, mint a boldogság elérésnek gyakorlati kérdésével? Ki ne volna végtelenül szabad, ha nem fosztja meg eleve a választás lehetőégétől a hely, ahova született? Mert ha megfosztja is, de csak végül, azaz kijátszható módon, akkor már szabad. Pusztán ésszel nem belátható Tolsztoj halálosan megsebesült Andrejének a felhők járásán érzett megindultsága vagy a fiatal Rosztov gróf bokrokba, fák zöldjébe, földbe kapaszkodó eszeveszett öröme. Ahogyan naplójegyzetei, levéltöredékei alapján sem magyarázhatjuk meg, miért végzi Kalkuttai Teréz évtizedeken át India nyomornegyedeiben, minden józan belátás ellenére, karitatív munkáját. Akit - akár el is nevethetjük ezen magunkat - a halála után boldoggá avatnak. A test imádása című új kötet, és a még újabb még el sem készült kötet első ciklusa, az India a fenti kérdésre választ keresve fordul az ő vallomásaikhoz (is).

Richard Gilman - A ​dekadencia
˝A ​szavakba mindig egy adott környezet és korszak lehel életet, mégis némelyikük túléli önmagát, rendes élettartamát. A legtöbb archaikus szó engedelmeskedett a kérlelhetetlen nyelvi törvényeknek, elszállt belőle az élet, s pusztán mint történelmi lelet, mint a szellem valamely letűnt birodalmának alkotása maradt ránk. De akadnak kevésbé engedékeny, kevésbé hajlékony szavak is. Ezek makacsul ránk akaszkodnak, életet színlelnek, s oly készségesen kínálkoznak a használat számára, hogy gyanakvásunkat bizony föl kellett volna ébreszteniük. Egyik-másik erkölcs- vagy viselkedésleíró, ítéletet kifejező szavunk olyan összefüggésekbe tolakszik, ahol kárt tesz a jelentésében, és zavart kelt, mert valamilyen múltbeliséget hordoz, valamit, ami a múltban volt igaz, a múltban volt alkalmazható. Nem egy olyan szót használunk, amelyet többé már nem volna szabad...˝


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

Vámos Miklós - Kedves ​kollégák I-II.
"A ​kortárs magyar irodalom valamiféle kis tükrét tartja kezében az olvasó. Én tartom elébe. Pontosabban mi, vagyis mintegy hetven hazai szerző. Sajnos, hárman időközben elhunytak. Hetven író portréjáról, bizonyos köz- és magánügyeiről hull le a lepel. Személyes kis tükör ez. Elfogult, de azért remélhetőleg nem torzít. Öt éven át beszélgettem a hazai irodalom aprajával-nagyjával, kétheti rendszerességgel. A helyszín (egyetlen kivétellel) az Alexandra Könyvesház Nyugati téri áruháza volt, a negyedik emeleti panorámaterem. Az eszmecseréket rögzítette és műsorra tűzte a Pax és a Duna tévé. Hetvennégy beszélgetés, mert a legkedvesebb kollégákat kétszer hívtam meg. Természetesen rövidítésre, szerkesztésre kényszerültem, hogy beleférjünk két kötetbe, kisimítgattam az élő beszéd írásban nem jól festő lazaságait, de igyekeztem megtartani a természetességét, és kinek-kinek jellegzetes stílusát. Emiatt számomra érdekes írói munkának bizonyult a szövegek formálása. Bízom benne, hogy olyasféle közös mutatvány a végeredmény, mint az artistáké, én a mértékletes untermann szerepét próbáltam játszani. Boldogít, ha lehetővé tehettem, hogy kartársaim fölrepüljenek. A "Kedves kollégák" megjelenése lezár egy korszakot az életemben. Hatvanéves vagyok, ideje átengednem az irodalmi kérdező szerepét alkalmas fiatalabbaknak. Sokat tanultam e beszélgetésekből, az alkotó ember, az irodalmi hétköznapok, a szavakkal vívott küzdelem és az írók családi életének felemelő nehézségeiről, örömeiről. Azt hiszem, olyan tudás ez, amire az olvasók is kíváncsiak. Ha a kérdezett szerzők egyik-másik könyvéhez is kedvet támasztunk, az már a hab a tortán. Tartsanak meg minket jó emlékezetükben." (Vámos Miklós)

Anne Enright - The ​Gathering
The ​nine surviving children of the Hegarty clan gather in Dublin for the wake of their wayward brother Liam. It wasn't the drink that killed him - although that certainly helped - it was what happened to him as a boy in his grandmother's house, in the winter of 1968. His sister, Veronica was there then, as she is now: keeping the dead man company, just for another little while. The "Gathering" is a family epic, condensed and clarified through the remarkable lens of Anne Enright's unblinking eye. It is also a sexual history: tracing the line of hurt and redemption through three generations - starting with the grandmother, Ada Merriman - showing how memories warp and family secrets fester. This is a novel about love and disappointment, about thwarted lust and limitless desire, and how our fate is written in the body, not in the stars. The "Gathering" sends fresh blood through the Irish literary tradition, combining the lyricism of the old with the shock of the new. As in all Anne Enright's work, fiction and non-fiction, this is a book of daring, wit and insight: her distinctive intelligence twisting the world a fraction, and giving it back to us in a new and unforgettable light.

Caitlin Moran - Hogyan ​legyünk tökös csajok
Caitlin ​Moran meghökkentő és merész: nem lehet szó nélkül elmenni mellette. Ami a szívén, az a száján: nem fél attól, hogy a legkínosabb kérdéseket feszegesse, s hogy nevén nevezze a dolgokat. Azt vallja, ha megosztjuk másokkal nőiességünk sötét, sokáig rejtett titkait, felszabadulunk. Ráadásként pedig mindeközben nagyszerűen szórakozhatunk is. Könyve Nagy-Britanniában heteken át szerepelt az eladási listák élén, tizenhat országban jelent meg, és kb. 400 ezer példány kelt el belőle. A _Hogyan legyünk tökös csajok_ egyszerre memoár és önsegítő mű. Igaz, nem a klasszikus fajtából. Pimasz, vállaltan szexista és arcpirítóan őszinte: Caitlin saját élményeiből építkezett, s – valljuk be – volt miből. Első menstruáció, önkielégítés, pornófogyasztás, egy duci lány plátói szerelme a menő fiú iránt, a szüzesség elvesztése, abortusz: minden nővel megtörténik vagy megtörténhet, de messze nem mindenki beszél róla. Moran kendőzetlenül ír minderről. Mindazok, akik értékelik a szókimondást és a fanyar humort, akik kíváncsiak arra, mitől nő manapság a nő, s akik készek arra, hogy nevessenek az őket körülvevő világon és persze mindenekelőtt önmagukon, azok értékelni fogják ezt a vidám és könnyedségével együtt mégis elgondolkodtató könyvet.

Kollekciók