Ajax-loader

Likker Karolina

Rate_positive 89 Rate_neutral 7 Rate_negative 0

3347 napja velünk van 1010 napja láttuk utoljára

Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (66)

Ohba Tsugumi - Death ​Note: A halállista 1. - Unalom
A ​Death Note - A Halállista az utóbbi évek egyik legsikeresebb mangasorozata. Egy lebilincselő történet, amely két zseniális elme játszmáját követi - egy játszmát, aminek a szabályait halálistenek írják. Unalom Yagami Light fényes jövő előtt álló kiváló tanuló - és majd megöli az unalom. Mindez megváltozik, amikor megtalálja Ryuk, a renegát halálisten Listáját. Akinek a neve a Halállista lapjaira kerül, meghal. Light végre olyan célt talál, ami méltó az intellektusához: egy új, bűnözés nélküli világot akar létrehozni. De a sorozatos halálesetek a rendőrség figyelmét sem kerülik el...

Michael Ende - A ​Végtelen Történet
TEDD ​AZT, AMIT AKARSZ ez a felirata annak a medalionnak, mely a korlátlan hatalmat jelképezi Fantáziában. De hogy ez a mondat voltaképpen mit is jelent, azt Barnabás csak hosszú, fáradtságos út után tudja meg. Bux Barnabás Boldizsár számára, aki nem különösebben okos vagy szép, viszont gyönyörű történeteket tud mesélni, valóra válik minden gyermek álma: egy rejtélyes könyv olvasása közben hirtelen átkerül a mesébe, s ő lesz Fantázia birodalmának legfontosabb lakója, megmentője, akinek meséi nyomán új lények és tájak keletkeznek. Barnabás előtt nincs lehetetlen ebben a birodalomban, mert nála van a mindenható medál, az AURIN, s barátja lesz Fantázia legbátrabb vitéze, Atráskó és annak fehér szerencsesárkánya. Amikor azonban Barnabás túlságosan magabiztossá válik, s a medál feliratát, "Tedd azt, amit akarsz" túlságosan saját érdekei szerint kezdi el értelmezni, lassanként rémisztővé válik az addig oly kedves képzeletbeli világ. Barnabásnak sokat kell tanulnia, és sok kalandot kell átvészelnie, hogy megtudja, hogyan lesz a fantázia hőséből a mindennapok hőse, s hogyan válhat története valóban végtelenné. Bux Barnabás Boldizsár történetét már eddig is világszerte több millió felnőtt és gyermek ismerhette meg, hiszen Michael Ende örökérvényű meseregényét 1979-es megjelenése óta több mint harmincöt nyelvre fordították le, és egy csodálatos filmet is forgattak belőle.

Ohba Tsugumi - Death ​Note: A halállista 2. - Találkozás
A ​Death Note - A Halállista az utóbbi évek egyik legsikeresebb mangasorozata. Egy lebilincselő történet, amely két zseniális elme játszmáját követi - egy játszmát, aminek a szabályait halálistenek írják. Találkozás Kira úgy gondolja, hogy majd az FBI-ügynökök elintézésével megszabadul a problémáitól, és egyben nyílt kihívást intéz mindenki felé, aki az útjába mer állni... de a legapróbb hátrahagyott nyom is végzetes lehet, ha valakire a legendás L, és egy bosszútól fűtött ex-ügynök menyasszony vadászik. A bonyolult tervek márpedig mindig rejtenek buktatókat...

Anselm Grün - Meinrad Dufner - Alulról ​induló lelkiség
Az ​alulról induló lelkiség és a közösség. Ha közösségünket arról felállított eszményképhez hasonlítgatjuk, nem tudjuk megtalálni a továbbfejlődés lehetőségét. Közösségünk kirekesztettt/elégedetlen tagjai mindig tükröt tartanak a közösség felé. Ha a közösség nem akar ebbe a tükörbe nézni, szeretettel fordulni feléje akkor hazugságokra épül. Csak akkor tud közösségünk fejlődni, ha szemmel tartjuk gyengeségeinket, és merünk szembenézi velük, foglalkozni velük

Richard Rohr - Az ​elengedés szabadsága
Richard ​Rohr 1943-ban született. Német származású ferencesrendi pap. A szellemi megújulás egyik legismertebb képviselője az Egyesült Államokban. Az Új Jeruzsálem közösség megalapítója Cincinnatiban (1971), ez ma az egyik legjelentősebb világi közösség Amerikában. Az Akció és Kontempláció Központ vezetője Albuquerqueben (Új Mexikó). Számos előadás-sorozatot tart a különböző föld-részeken. A jelen könyv az 1990-ben Európa német nyelvű országaiban tartott előadásainak szerkesztett összeállítása. Előadásaiban először hangzanak el az Ő új, világot átfogó elképzelései a szegények egyházáról Latin-Amerikában, a nők helyzetéről Európában és Észak-Amerikában... Legismertebb műve, amely magyarul is megjelent: A férfi útja. Minden út, amit a szerző ajánl a szabadságba vezet, és neve: Elengedés! Az egyetemes egyházban - világszerte - valami csodálatos dolog van kibontakozóban. Sokan jönnek hallgatni Isten Országénak meghirdetését, utána el - kötelezik magukat az igazságosság problémájának megoldásában. Jézus a hit „utazáséra" hívja hallgatóit, a hit kalandját kínálja

Szabó T. Anna - Senki ​madara
Az ​első nagy szerelem örök. Szárnyakat ad, átformál, megtanít a másikra és önmagunkra. De mi történik, ha annak, akit szeretünk, titka van? Ha nem akar egészen a miénk lenni? Ha feláldozza magát értünk, de közben mégis megtartja a szabadságát? Szabó T. Anna (japán nevén Kyoko) egy érzékeny magyar fiú és egy rejtélyes japán festőlány szerelméről mesél egy keleti legenda alapján, egyszerre mutatva be a kamasz-szerelem időtlen idilljét és a művészlét küzdelmes mindennapjait. Mindenkinek szól, aki nem fél az ölelés erejétől, és kész megtanulni a lényeget: ha madarat szeretsz, égbolt legyél, ne kalitka.

Fodor Ákos - Addig ​is
A ​haiku kettőt tesz költővé, amint a szerelem kettőt, szeretővé. Leírója nem sámán, nem szónok, nem sebész; elolvasója nem alávetett, nem elszenvedő, nem tétlen. Találkozva e fókuszban, oldva oldódhatnak, gyógyulva gyógyíthatnak s válnak, míg vállalják, valami Harmadikká. Aszketikus forma, próteuszi műfaj, eleven mentalitás; időt, teret inkább teremt, mint fogyaszt. Boldogok, akik - ha egyetlen haiku pontjában is - találkozhatnak és megérinthetik egymást. Fodor Ákos

Nemes Nagy Ágnes - Nemes ​Nagy Ágnes összegyűjtött versei
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Edgar Allan Poe - Edgar ​Allan Poe összes költeményei
Edgar ​Allan Poe halálának századik évfordulóját ennek az esztendőnek az őszén ünnepli a világ, s a magyar irodalom a nagy amerikai költő összes verseinek modern fordítású kiadásával méltón veszi ki részét az ünnepségekből. A holló költője körülbelül nyolc-kilenc évtized óta népszerű Magyarországon, és leghíresebb versének méltó magyar tolmácsolásában két költőnemzedék legjobbjai vetekedtek. Edgar Allan Poe-t korábban többnyire úgy jellemezték, mint aki a "legeurópaibb" Amerika költői közül, s ezzel a jelzővel a méltatók nyilván a költő elfinomult, magasba húzódó szépségimádatát, a röghöz tapadt amerikanizmussal szemben az európai romantika irracionális szféráinak meghitt kultuszát akarták honorálni. Ma pontosabban látjuk a dolgot és tudjuk, hogy azok mögött, amelyeket ez a boldogtalan költő a színekkel zengő sáncok, bástyák és várfalak mögött, amelyeket ez a boldogtalan költő a csillagok, temetők, szellemek és a halál képzeteiből s egy álomvilág szenvedően gyöngéd zenéjéből épített-szőtt magának, egy tragikusan gyönge megfélemledett lélek keresett menedéket a viharosan kapitalizálódó Amerika brutalitásai elől. Poe úgy iszonyodott a barbár kíméletlenséggel nekirugaszkodó, gigászi tőkésedés harcaitól, mintha példátlanul érzékeny fantáziájú vagy könyörtelenül elemző és következtető elméje már a kapitalizmus klasszikus szakaszában is megérezte-meglátta volna a felszín alatt csírázó és néhány rövid évtized alatt egész pokoli félelmetességében kibontakozó társadalmi káoszt: a nyomorgók millióit, a kizsákmányolás elviselhetetlen igaztalanságát, a háborúk pusztításait... A polgári Európa csak a ritmusok és rímek álmatag virtuózát, a lehellet és árnyalatok, az álomtalan gyöngéd nyelvi lelemények csodálatos mesterét ünnepelte benne, a delejes muzsikájú melankólia, a szépséggé bűvölt fájdalom művészét, egyszóval - jellemző módon - inkább nyelvi, stiláris értékei, formái és zenei hatásai felől közeledett hozzá hódolattal - minket, sokkal inkább, komor tartalmával ragad el a költő, azzal a megrendítő, kínlódó és jeges idegenséggel, amelyet tülekedő korával szemben érez, és amely oly tragikus, reménytelen és áttörhetetlen magányba rettenti.

Tóth Árpád - Tóth ​Árpád versei
Tóth ​Árpád versei "a tündéri látásnak és a merengő harmóniának, a szépségnek és a bánatnak, az ünnepien gazdag verszenének, az ízlésnek, a kultúrának, a belső fegyelemnek a művésze, minden becsületes akaratnak és haladásnak, igaz emberségnek a hitvallója volt, eleinte az idill és még inkább az elégia ragyogó, majd mindjobban elboruló, sötétedő és egyszerűsödő klasszikusa." (Szabó Lőrinc)

Kálnoky László - Kálnoky ​László válogatott versei
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Dylan Thomas - Dylan ​Thomas versei
Az ​Olvasóhoz Összegyűjtött költeményeim verses előhangjával köszönteni óhajtottam olvasóimat, az idegeneket. Ebben a könyvben együtt van verseim java része, azok legalábbis, amelyeket, mind e mostani esztendeig, megőrizni kivánok. Némelyikükön javitottam itt-ott, ám ha sorban kijavitganék mindent, ami ma nem tetszik nekem ebben a kötetben, annyi munkámba kerülne, hogy új versek irására nem is maradna időm. Olvastam valahol egy pásztorról, aki a kérdésre, hogy miért tesz igy, mármint bűvös körök közepén miért űz hold-varázslatot és mondogat nyáj-óvó igéket, azt felelte: "Kötözni való bolond lennék, ha nem tenném." Ezek a versek, minden durvaságukkal, kételyükkel és zűrzavarukkal együtt, az Ember szeretetéről és Isten ddicséretére iródtak, s én kötözni való bolond lennék, ha nem volnának. 1952. november Dylan Thomas


Elérhető példányok

A felhasználónak nincsenek elérhető könyvei jelenleg.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (81)

Norman F. Cantor - Az ​utolsó lovag
Európa ​talán legérdekesebb történelmi időszaka a 14. század vége. Miközben a kontinensen a százéves háború pusztít, Angliában és más királyságok udvaraiban virágzik a lovagi kultúra és az irodalom. Chaucer briliáns szatírákat ír, a főurak és főnemesi hölgyek a romantikus szerelem bűvkörében élnek, ám Európa nagy részének lakosságát járványok és gazdasági nehézségek sújtják. A reneszánsz és a fölfedezések korát közvetlenül megelőző, átmeneti időszak ez, melynek központi alakja John of Gaunt, III. Edward király másodszülött fia, Lancaster hercege, Nyugat- Európa legvagyonosabb koronázatlan fője. A könyv az ő életét követi nyomon, miközben kitekintés a kor történelmére, kultúrájára is. A herceg a lovagi erényeket testesíti meg, időnként még felül is múlva azokat. Hős katona és gáláns szerelmes: világában nagy szerephez jut a műveltség, a művészetek gyakorlása és pártolása, valamint a magas szintű mesterségbeli tudás. John of Gaunt két korszak határán élt – halála Cantor értelmezésében egyben a középkor végét is jelenti. Élvezetes stílusban megírt könyvének lapjain betekintést nyerünk e lenyűgöző korba, Arthur király kerekasztallovagjainak világába.

Paul Cartledge - Nagy ​Sándor, a hódító
Nagy ​Sándor alig húszesztendős korában apjától örökölte országát, hogy alig hat évvel később meghódítsa a hatalmas Perzsa Birodalmat, és harmincéves korára az akkor ismert világ határáig tolja ki annak határait, a Földközi-tenger vidékétől egészen a Hindu Kush-hegységig. Harmincharmadik születésnapját már nem érhette meg... De valójában ki is volt Nagy Sándor? Istenség? Halandó? Hős? Tirannosz? Biszex? Megalomániás? Apagyilkos? Az ismert lakott világ meghódítója? Emberek és állatok vadásza? Paul Cartledge professzor eredeti, provokatív és színesen olvasmányos életrajzi műve összegzi Nagy Sándor különleges életét, lenyűgöző eredményeit és többrétegű örökségét. Teszi mindezt könnyen követhető, élvezetes stílusban, miközben új utakat, új nézőpontokat keres az igazi Nagy Sándor megtalálásának reményében.

Földi Pál - A ​mongolok titkos története
Rendkívül ​izgalmas dolog megismerkedni egy távoli ország történetével, nemcsak azért. mert ez a "titkos történet" eddigi ismereteink körén kívül esett. hanem azért is, mert a történet szemléletén keresztül kitárul előttünk egy egész nép sorsa, diadalai és tragédiája. kultúrája, gondolat- és érzelemvilágai A mongolokról általában Dzsingisz kán, esetleg a "sánta" Tirmur, de mindenképpen az országunkat sújtó tatárjárás és a "kutyafejű tatár" jut eszünkbe. Jóval kevesebbet tudunk az Arany Horda történetéről, a Marco Polo által megcsodált Kubilaj kan kínai birodalmától, A bahcsiszeráj Giraj kanjairól, és a mongolok indiai uralmáról, ami a Tadzs Mahal csodájában tetőzött. A mongolok titkos történetéhez tartozik az eddigi nem igazán publikus orosz megszállás, a sztálini holocaust, amikor a krími tatárok sorsa csupán vagon kérdése volt. Aztán a szocializmusnak nevezett sötét évtizedek után, 1992-ben újra eljött a távoli mongol sztyeppekre a szabadság. amit a Dzsingisz kán szelleme, nem a hódítóé, hanem az építőé, ragyog be, Ez a "titkos történet", amely mindezt felöleli és bemutatja - nem titkos többé.

Emily Arsenault - Az ​eltört teáspohár
A ​nagy múltra visszatekintő Samuelson Kiadóvállalat első emeleti termének végtelen fülkelabirintusában elmélyülten dolgoznak a szótárszerkesztők. Közéjük veszik föl friss diplomájával a filozofikus hajlamú, atlétatermetű Billy Webbet, és nagy örömére rögtön munkakapcsolatba kerül a csinos Mona Minot-val, akivel különös cédulákra bukkannak a katalógusban: a rajtuk szereplő idézetekben mintha a tulajdon munkahelyüket írná le egy őrültnek tűnő nő. Ez felkelti az érdeklődésüket, és némi utánajárással kiderítik, hogy sem a forrásként megjelölt könyv, sem a szerzője, sem a kiadója nem létezik, nem létezett sohasem. Most már céltudatosan kutatnak hasonló idézetek után a több milliónyi katalóguscédula között, nem is hiába. További furcsa cédulák kerülnek elő, amelyekből egyre bizarrabb történet kerekedik ki: az őrült nő (vagy nem is őrült?) egy titkolt szerelemi kapcsolatra célozgat és egy rejtélyes gyilkosságról beszél (vagy csak fantáziál?), amelyhez rajta kívül több férfinak is köze volt így vagy úgy. És Billy meg Mona mindinkább úgy gondolja, hogy némelyik férfi leírása ráillik egyik-másik munkatársukra…

Jane Austen - A ​klastrom titka
"A ​Klastrom titká"-ban új oldaláról ismerhetjük meg Jane Austent. Halála után kiadott regényében az (ön)ironikus Austen mutatkozik meg nagy kifejezőerővel és roppant szórakoztató formában. Mint minden regényében, az írónő itt is egy fiatal lány, Catherine Morland útját ábrázolja, akit kezdettől fogva "antihősnőként" mutat be. A sokgyerekes, szegény papi családban felnőtt Catherine semmi különleges tulajdonsággal nem dicsekedhet, sem nem bájos, sem nem tehetséges vagy szépreményű, ám nagy csodálója a kor "gótikus" rémregényeinek. Életére is úgy tekint, mintha regényhősnő volna, és önnön jövőjét olvasná a fordulatos regények lapjain. A jövő azonban nem tartogat számára sem szerencsés kimenetelű hintóbalesetet, amely során a semmiből felbukkanó hős megmenti majdani szíve hölgyét, sem fényes báli részvételeket, sem örökké tartó barátságokat. A lányka bathi utazása balesetmentesen zajlik, élete első bálján kis híján elvész a tömegben, anélkül, hogy bárki lovagféle fölfigyelne rá, igaznak tűnő barátságáról pedig csak egyedül ő nem sejti, hogy üres, pénzhajhász és naivitását kihasználó kapcsolat csupán. A Northanger Klastrombeli látogatása ugyan megcsillantja előtte a dermesztő kalandok lehetőségét: szellemjárta padlásszobákat, holttestnek ható viaszfigurákat, föld alatti cellákba zárt, elgyötört feleségeket, titkos csapóajtókat, ám a regényes fordulatok és a romantikus titkok itt is elmaradnak. Catherine jutalma mindössze némi élettapasztalat, mert ahogyan illúzióit vesztve kezdi megérteni a való életet, lassan kigyógyul romantikus csacskaságaiból, és igazi Austen-hősnővé válik: önismeretet szerez. Még egy tisztes kérő is felbukkan, akinek az oldalán aztán Catherine új fejezetet nyithat egy immár kevésbé ábrándos-ijesztő történetben: a saját hétköznapi életében.

Andrew S. Tanenbaum - David J. Wetherall - Számítógép-hálózatok
Napjaink ​információtechnológiájának meghatározó komponense a hálózati technológia, sőt, napjainkban a "hálózat maga a számítógép". A számítógéphálózat ma már jóval több néhány számítógép összekapcsolásánál. Új entitás, amely a körülöttünk lévő világot teljes mértékben megváltoztatja. A hálózati technológia radikális változásokon ment keresztül a könyv előző kiadása óta. Az 1990-es évek közepén sokféle LAN és WAN létezett, többféle protokollcsomaggal. Mára az egyetlen széles körben használt vezetékes LAN az Ethernet, és lényegében minden WAN kapcsolódik már az Internetre.

Arthur Rimbaud - Arthur ​Rimbaud összes költői művei
Az ​európai költészetben addig ismeretlen sajgású, mutáló kamaszhang hosszú ideig nem lelt őt meg nem hamisító kiadásra. Nem véletlen, hogy az Összes műveinek nevezett Rimbaud-hagyaték több mint fél évszázados kallódások, kárára és "javára" elkövetett hamisítások viszontagságai után közvetlenül a második világháború végén jelent meg először Franciaországban is. Magyarországon addigra a századelő nagy magyar költői - Kosztolányi, Babits, Tóth Árpád, Juhász Gyula, majd Szabó Lőrinc, József Attila, Illyés Gyula - már megalapozták az azóta is intenzív Rimbaud-kultuszt.Somlyó György, egyik - ma már az egyetlen élő - fordítója, egyúttal jelen kötet összeállítója, tanulmányírója, szerkesztője, a Rimbaud-irodalom legjelentősebb hazai ismerője így ír a kötet előszavában: "Rimbaud egész költői hagyatéka - a tizennégy éves korában írt legelső, iskolai dolgozatul szolgáló latin nyelvű hexameteres versétől kezdve - szinte megnevezhetetlen, s így számtalan alakban megnevezett talány."

Dávid János - Bedécs Gyula - E. Nagy Lajos - Filip Gabriella - Őrsi Ágnes - Látnivalók ​Magyarországon
Hisszük, ​e könyv nem csupán terjedelmében, hanem tartalmában is meghaladja az eddigi országbemutató kalauzokat. Áttekinthető szerkezete, térképei és gazdag fotóanyaga révén színes, élvezetes útitársa lesz mindenkinek, aki magyarországi barangolásra szánja el magát. Azzal, hogy nem száraz történelmi, művészettörténeti s más témájú adatsort, hanem egyszersmind olvasmányt és képeskönyvet is nyújtunk most át az útikönyvek barátainak, hitünk szerint visszaadjuk az országjáró-városnéző "könyves kalandozások" már-már eltűnt előnyét: az előzetes és az egyidejű élményszerzés kettős lehetőségét. Ma, a világháló, a mobiltelefon, a hordozható adatbázisok korában is abban hiszünk ugyanis, hogy a könyv az ember legmeghittebb társa az utazáskor. Hiszen lapjairól az élményt már átélt szerzők szólnak az olvasóhoz, elkísérik őt, figyelmét terelgetik - de meghagyják neki a felfedezés örömét! Végtére is a vendég kíváncsiságát semmi sem elégíti ki jobban, mintha maga is nyitott szemmel jár, kérdez és figyel...


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (58)

Audrey Niffenegger - Hollókisasszony
Szellemes, ​fanyar humorú, gótikus stílusú, gyönyörűen illusztrált könyv egy lányról, aki a holló és a postás szerelméből fogant, és akinek idővel szűkös lesz az emberi test, ezért szárnyakat szeretne. Felnőtteknek írt történet a kirekesztettségről, a szabadság utáni örök vágyról, a határtalan szerelemről és a szeretet erejéről, mindez a világszerte népszerű _Az időutazó felesége_ írónőjétől. Igazi irodalmi és képzőművészeti csemege, féltve őrzött, életünket végigkísérő meséink polcán a helye.

Arthur Rimbaud - Arthur ​Rimbaud összes költői művei
Az ​európai költészetben addig ismeretlen sajgású, mutáló kamaszhang hosszú ideig nem lelt őt meg nem hamisító kiadásra. Nem véletlen, hogy az Összes műveinek nevezett Rimbaud-hagyaték több mint fél évszázados kallódások, kárára és "javára" elkövetett hamisítások viszontagságai után közvetlenül a második világháború végén jelent meg először Franciaországban is. Magyarországon addigra a századelő nagy magyar költői - Kosztolányi, Babits, Tóth Árpád, Juhász Gyula, majd Szabó Lőrinc, József Attila, Illyés Gyula - már megalapozták az azóta is intenzív Rimbaud-kultuszt.Somlyó György, egyik - ma már az egyetlen élő - fordítója, egyúttal jelen kötet összeállítója, tanulmányírója, szerkesztője, a Rimbaud-irodalom legjelentősebb hazai ismerője így ír a kötet előszavában: "Rimbaud egész költői hagyatéka - a tizennégy éves korában írt legelső, iskolai dolgozatul szolgáló latin nyelvű hexameteres versétől kezdve - szinte megnevezhetetlen, s így számtalan alakban megnevezett talány."

Percy Bysshe Shelley - Shelley ​versei
Percy ​Bysshe Shelleynek (1792-1822), a nagy angol romantikus költőnek rövid élete a lázadás lobogásában égett el, botrányok sorozata volt. Az ateizmus szükségszerűségéről irt pamfletje miatt kizárták az oxfordi egyetemről, apjával összeveszve egy tizenhat éves lánnyal Skóciába szökött, ahol összeházasodtak. De házassága csődbe jutott, különváltak. Felesége öngyilkossága után egy korában hires anarchista filozófus lányát vette el. Bár addig is sokat utazott külföldön, az anyagi gondok, a társadalmi rossz hire és megromlott egészsége miatt 1818-ban végérvényesen Itáliába költözött. Költőileg hallatlanul termékeny évek következtek, olyan érett költemények születtek ekkor, mint az Óda a nyugati szélhez, az Egy mezei pacsirtához, A felhő vagy a Keats halálát sirató Adonais. Ám ahogy a világirodalom más nagy alkotóinál is bekövetkezik: e felfokozott alkotói láz a baljósan közeli véget jelentette: 1822 augusztusában Shelley "Ariel" nevű vitorlásával a Földközi-tengerbe fulladt. A költő, aki szenvedélyesen szeretett hajózni, nem tudott úszni. Mikor holttestét megtalálták, kabátja zsebében Keats egyik kötete volt. Shelley földi maradványait Byron máglyán égette el a tengerparton. S bár a valóságban korántsem volt a három költő kapcsolata olyan szoros, Shelley halála eképp mindörökre egybekapcsolta nevüket. Az irodalmi divatok változása persze megtépázta az ő dicsőségét is, ha nem is annyira, mint Byronét. Századunk gyanakodva szemléli a romantikus életműveket. De Shelley verseinek éteri lebegése, tiszta zeneisége, kompozicióinak rejtett filozófikuma, lázadásának kamaszos heve a világlira egyik örök, és örökké újraolvasandó értéke.

Rabindranath Tagore - Szerelmi ​ajándék
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Salvatore Quasimodo - Hazatérések
Az ​1959-ben Nobel-díjjal kitüntetett Salvatore Quasimodo első verseiben sejtelmes, a próza nyelvén alig megfogalmazható hangulatok, egymásra rétegeződő, sokszorosan összetett érzések, emlékfoszlányok és vágyódások, a lélek belső tájaiba átolvadó világ énekeseként jelentkezett. A szorongató külvilág elől a szépség nagy műgonddal, ihletett erővel megépített kristályvilágába menekül. De még ez az önmagában zárkózó költészet is mennyi mindent tud elmondani az emberi lélekről, a tájról, a világról! Ám a háború riasztó élményei, a kor fenyegető kérdései többet követelnek a költőtől. És Quasimodo vállalja a küldetést: félelmes látomásaiban milliók gyásza és tiltakozása, az emberivé nemesülő világba, az emberbe vetett hitében milliók hite szólal meg izzó költői szenvedéllyel.

Kosztolányi Dezső - Esti ​Kornél éneke
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Gabriel García Márquez - Baljós ​óra
A ​rothadás bűze lengi be a híres-nevezetes Macondótól nem messze fekvő falut, amely a kolumbiai polgárháború után néhány évvel látszólag békésen szunnyadozik. Ezt a feszült csendet, a baljós nyugalmat zavarják meg a rejtélyes falragaszok, amelyek reggelente megjelennek itt-ott a házak falán, s bár titkot nem árulnak el senkiről csupa olyasmit tesznek közhírré, ami már úgyis jó ideje közszájon forog -, ezek a falragaszok indítják el az események végzetes láncolatát. "Nem a falragaszok okoznak álmatlanságot az embereknek, hanem a falragaszoktól való félelem" - mondja az egyik szereplő, s lassanként azt is megtudjuk, mi is táplálja igazából a falubeliek félelmeit: a rothadás bűze (melyet egy bozótban fennakadt tehén áraszt) már-már emberi alakot ölt, amikor az elöljáró, a véres polgárháborúban győztes új hatalom helyi képviselője rászabadítja a terrort a falura.

Michael Cunningham - Az ​órák
Michael ​Cunningham, a kortárs irodalom egyik legizgalmasabb alakja, Órák című regényéért 1999-ben elnyerte a PEN-klub Faulkner-díját, valamint az irodalmi Pulitzer-díjat. A könyv három nő sorsán keresztül tér és idő metafizikus kapcsolatának szívszorító élményét nyújtja. Első helyszíne London, az idő pedig a második világháború kezdő napja. Virginia Woolf írónő öngyilkosságot követ el. Teste ott lebeg a folyóban, melynek hídján anyukájával éppen átsétál egy kisfiú. A következő helyszín New York City, a XX. század végén. Clarissa Vaughan könyvkiadó éppen virágot vásárol barátjának, Richardnak, a beteg homoszexuális költőnek, aki most nyert el egy rangos irodalmi díjat. A harmadik idősíkon a második világháború után vagyunk, Kaliforniában, ahol Laura Braun háziasszony neveli fiát, egy meglehetősen fojtogató légkörű házasságban. Cunningham kivételes könnyedséggel és biztonsággal teremt kapcsolatot a három nő sorsa között. S miközben a regény ide-oda ugrál a XX. században, az író tiszta, erős, költői hangon mesél el történeteket emberekről, akik szerelem és magány, remény és elkeseredés konfliktusaiban próbálnak értékes életet élni, nem egyszer családjuk, barátaik és szeretőik ellenében. A könyvből Meryl Streep, Nicole Kidman és Julianne Moore főszereplésével nagysikerű film készült, mely már látható a magyar mozikban is..


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (14)

Percy Bysshe Shelley - Shelley ​versei
Percy ​Bysshe Shelleynek (1792-1822), a nagy angol romantikus költőnek rövid élete a lázadás lobogásában égett el, botrányok sorozata volt. Az ateizmus szükségszerűségéről irt pamfletje miatt kizárták az oxfordi egyetemről, apjával összeveszve egy tizenhat éves lánnyal Skóciába szökött, ahol összeházasodtak. De házassága csődbe jutott, különváltak. Felesége öngyilkossága után egy korában hires anarchista filozófus lányát vette el. Bár addig is sokat utazott külföldön, az anyagi gondok, a társadalmi rossz hire és megromlott egészsége miatt 1818-ban végérvényesen Itáliába költözött. Költőileg hallatlanul termékeny évek következtek, olyan érett költemények születtek ekkor, mint az Óda a nyugati szélhez, az Egy mezei pacsirtához, A felhő vagy a Keats halálát sirató Adonais. Ám ahogy a világirodalom más nagy alkotóinál is bekövetkezik: e felfokozott alkotói láz a baljósan közeli véget jelentette: 1822 augusztusában Shelley "Ariel" nevű vitorlásával a Földközi-tengerbe fulladt. A költő, aki szenvedélyesen szeretett hajózni, nem tudott úszni. Mikor holttestét megtalálták, kabátja zsebében Keats egyik kötete volt. Shelley földi maradványait Byron máglyán égette el a tengerparton. S bár a valóságban korántsem volt a három költő kapcsolata olyan szoros, Shelley halála eképp mindörökre egybekapcsolta nevüket. Az irodalmi divatok változása persze megtépázta az ő dicsőségét is, ha nem is annyira, mint Byronét. Századunk gyanakodva szemléli a romantikus életműveket. De Shelley verseinek éteri lebegése, tiszta zeneisége, kompozicióinak rejtett filozófikuma, lázadásának kamaszos heve a világlira egyik örök, és örökké újraolvasandó értéke.

Audrey Niffenegger - Hollókisasszony
Szellemes, ​fanyar humorú, gótikus stílusú, gyönyörűen illusztrált könyv egy lányról, aki a holló és a postás szerelméből fogant, és akinek idővel szűkös lesz az emberi test, ezért szárnyakat szeretne. Felnőtteknek írt történet a kirekesztettségről, a szabadság utáni örök vágyról, a határtalan szerelemről és a szeretet erejéről, mindez a világszerte népszerű _Az időutazó felesége_ írónőjétől. Igazi irodalmi és képzőművészeti csemege, féltve őrzött, életünket végigkísérő meséink polcán a helye.

Gabriel García Márquez - Baljós ​óra
A ​rothadás bűze lengi be a híres-nevezetes Macondótól nem messze fekvő falut, amely a kolumbiai polgárháború után néhány évvel látszólag békésen szunnyadozik. Ezt a feszült csendet, a baljós nyugalmat zavarják meg a rejtélyes falragaszok, amelyek reggelente megjelennek itt-ott a házak falán, s bár titkot nem árulnak el senkiről csupa olyasmit tesznek közhírré, ami már úgyis jó ideje közszájon forog -, ezek a falragaszok indítják el az események végzetes láncolatát. "Nem a falragaszok okoznak álmatlanságot az embereknek, hanem a falragaszoktól való félelem" - mondja az egyik szereplő, s lassanként azt is megtudjuk, mi is táplálja igazából a falubeliek félelmeit: a rothadás bűze (melyet egy bozótban fennakadt tehén áraszt) már-már emberi alakot ölt, amikor az elöljáró, a véres polgárháborúban győztes új hatalom helyi képviselője rászabadítja a terrort a falura.

Aba Iván - A ​vásárhelyi remete
Bolyai ​János életregénye

Salvatore Quasimodo - Hazatérések
Az ​1959-ben Nobel-díjjal kitüntetett Salvatore Quasimodo első verseiben sejtelmes, a próza nyelvén alig megfogalmazható hangulatok, egymásra rétegeződő, sokszorosan összetett érzések, emlékfoszlányok és vágyódások, a lélek belső tájaiba átolvadó világ énekeseként jelentkezett. A szorongató külvilág elől a szépség nagy műgonddal, ihletett erővel megépített kristályvilágába menekül. De még ez az önmagában zárkózó költészet is mennyi mindent tud elmondani az emberi lélekről, a tájról, a világról! Ám a háború riasztó élményei, a kor fenyegető kérdései többet követelnek a költőtől. És Quasimodo vállalja a küldetést: félelmes látomásaiban milliók gyásza és tiltakozása, az emberivé nemesülő világba, az emberbe vetett hitében milliók hite szólal meg izzó költői szenvedéllyel.

Robert E. Howard - Robert ​E. Howard összes Conan-története II.
A ​történelem előtti idők képzeletbeli korszaka, egy rég feledésbe merült, ám ősi nevekben és eltorzult mítoszokban máig fennmaradt kor elevenedik meg kötetünk lapjain. A mágia és boszorkányság, az ősi fajok hanyatlásának és az emberiség felemelkedésének ideje ez, melyben egy hatalmas erejű, kimmériai barbár kalandjait követhetjük nyomon az északi jégmezők fagyos pusztaságaitól Aquilónia trónjáig. Robert E. Howard máig legnépszerűbb alakjáról közel harminc történetet írt, melyek most új formában kerülnek az olvasó kezébe: összegyűjtve, hiánytalanul, időrendi sorrendbe szedve, egy 2 könyvből álló sorozat formájában. A művekkel most ismerkedők és a Conan-történetek kedvelői számára egyaránt meglepetés lehet kiadásunk következetes szerkesztése és lektorálása. A befejezett novellák mellett helyet kaptak a kötetben Howard félig kidolgozott írásai és egyetlen töredéke is, továbbá egy történeti esszé, melyben a szerző részletesen bemutatja a hybóriai világot és annak népeit.

Robert E. Howard - Robert ​E. Howard összes Conan-története I.
A ​történelem előtti idők képzeletbeli korszaka, egy rég feledésbe merült, ám ősi nevekben és eltorzult mítoszokban máig fennmaradt kor elevenedik meg kötetünk lapjain. A mágia és boszorkányság, az ősi fajok hanyatlásának és az emberiség felemelkedésének ideje ez, melyben egy hatalmas erejű, kimmériai barbár kalandjait követhetjük nyomon az északi jégmezők fagyos pusztaságaitól Aquilónia trónjáig. Robert E. Howard máig legnépszerűbb alakjáról közel 30 történetet írt, melyek most új kiadásban kerülnek az olvasó kezébe: összegyűjtve, hiánytalanul, időrendi sorrendbe szedve, egy 2 könyvből álló sorozat formájában. A művekkel most ismerkedők és a Conan-történetek kedvelői számára egyaránt meglepetés lehet kiadásunk következetes szerkesztése és lektorálása. A befejezett novellák mellett helyet kaptak a kötetben Howard félig kidolgozott írásai és egyetlen töredéke is, továbbá egy történeti esszé, melyben a szerző részletesen bemutatja a hybóriai világot és annak népeit. Az eligazodást térképmelléklet segíti és könyvünk igazi különlegességként tartalmazza az író Kimméria című versét is.

Raymond E. Feist - Joel Rosenberg - Gyilkosság ​LaMutban
A ​résháború negyedik évében járunk. A hírek szerint mostanság a leghevesebb csatákat Crydee környékén vívják, ami azt jelenti, hogy az egyetlen hely, ahová Kethol, Pirojil és Durine, a három zsoldos biztosan nem megy az Crydee. Kethol minden bizonnyal ismét fog találni valakit, akinek szüksége van három erős férfira, méghozzá olyanokra, akik tudják, hogy a kardjuk melyik felével vágjanak, és melyikkel vajazzák a kenyerüket. Pirojil pedig ismét elintézi majd, hogy a fizetség másfélszer több legyen, mint amit az illető eredetileg kiadni szándékozott. Durine-nak nincs más dolga, csak megölni, akit kell. És ez neki tökéletesen megfelelt így. Ők hárman egész életükben mások csatáit vívták, az utóbbi négy évben azonban főleg bogarakat és manókat öltek. Ám úgy tűnik, egyelőre elfogytak a tsuranik, a bogarak és a manók. A felajánlott néhány hónapnyi kaszárnyaszolgálat igazán üdítő változatosságot jelentene a véres csaták után, így örömmel elfogadják. Ám hamarosan könnyűnek tűnő feladatot kapnak: egy nemeshölgyre és a férjére kell vigyázniuk, és gondoskodni róla, hogy a mindketten biztonságban megérkezzenek LaMutba. A dolgok azonban sohasem olyan egyszerűek, mint amilyennek kezdetben tűnnek.


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

John Steinbeck - Édentől ​keletre
Steinbeck ​egyik legnagyobb és legismertebb regénye, az Édentől keletre egy család történetét mondja el az amerikai polgárháborútól az első világháborúig. A mű a Káin-Ábel-történet modern változata - két fiútestvér (Aron és Cal) kapcsolatát mutatja be egymással, az apjukkal, valamint gonosz és rosszerkölcsű anyjukkal. A regény az emberi választás jogát és felelősségét kutatja a jó és a gonosz harcában. A sokfelé ágazó és sokfelől egybefutó cselekményekből szinte határtalan körkép rajzolódik elő: a század eleji Amerika bonyolult társadalmi ellentmondásokkal zsúfolt, látványos freskója. Két család története bontakozik ki a regény lapjain, s a Trask fiúk sorsa szorosan egybefonódik az író, John Steinbeck családjának sorsával. Át- meg átszövik a regényt a szerelem szálai: a bajt hozó, sötét erő testesül meg a gyalázatosan romlott Kate alakjában, s a történet végén egy erős, igaz érzés ragyog fel, két fiatal élet megváltó, boldog ígérete. A gyakran komor színezetű eseményláncolat ellenére a mű végső kicsengése optimista: az Édenből kiűzött ember helyzete nem reménytelen, mert az akarata szabad, így győzhet a külvilág és saját lelke sötét hatalmain. A regényből Elia Kazan rendezett nagy sikerű filmet 1955-ben.

Emily Arsenault - Az ​eltört teáspohár
A ​nagy múltra visszatekintő Samuelson Kiadóvállalat első emeleti termének végtelen fülkelabirintusában elmélyülten dolgoznak a szótárszerkesztők. Közéjük veszik föl friss diplomájával a filozofikus hajlamú, atlétatermetű Billy Webbet, és nagy örömére rögtön munkakapcsolatba kerül a csinos Mona Minot-val, akivel különös cédulákra bukkannak a katalógusban: a rajtuk szereplő idézetekben mintha a tulajdon munkahelyüket írná le egy őrültnek tűnő nő. Ez felkelti az érdeklődésüket, és némi utánajárással kiderítik, hogy sem a forrásként megjelölt könyv, sem a szerzője, sem a kiadója nem létezik, nem létezett sohasem. Most már céltudatosan kutatnak hasonló idézetek után a több milliónyi katalóguscédula között, nem is hiába. További furcsa cédulák kerülnek elő, amelyekből egyre bizarrabb történet kerekedik ki: az őrült nő (vagy nem is őrült?) egy titkolt szerelemi kapcsolatra célozgat és egy rejtélyes gyilkosságról beszél (vagy csak fantáziál?), amelyhez rajta kívül több férfinak is köze volt így vagy úgy. És Billy meg Mona mindinkább úgy gondolja, hogy némelyik férfi leírása ráillik egyik-másik munkatársukra…

Kollekciók