Ajax-loader

Gyöngyi Érckövi

Rate_positive 1 Rate_neutral 1 Rate_negative 0

3733 napja velünk van 3270 napja láttuk utoljára 3232 napja hibernálva van

Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-aktivista Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

Berkesi András - Ha ​az igazságra esküdtél...
Nyolc ​év telt el azóta, hogy Kerényi Imre, a tehetséges, fiatal ügyész a legsúlyosabb büntetés kiszabását kérte egy közfelháborodást kiváltó gyilkosság elkövetőjére. Minden, ami akkor egyértelműnek, világosnak látszott, annyi év után összezavarodik - az ügyész élete eddigi legsúlyosabb dilemmája elé kerül. Ha a lelkiismeretére hallgat, újra meg kell vizsgálnia, valóban gyilkolt-e az életfogytiglanra ítélt Varga Béla. Magánnyomozásával ellentétbe kerül a közvéleménnyel és hivatali főnökei állásfoglalásával, de vállalnia kell azt is, hogy a régen lezárt ügy poros aktái tönkretehetik karrierjét, magánéletét. A már-már dokumentális hitelességű regény nemcsak megdöbbentő gyilkosságok és izgalmas nyomozások története, az író arra keresett választ elsősorban, lesz-e ereje Kerényi Imrének, hogy szembenézzen önmagával, még akkor is, ha kiderülne, hogy az akták igazsága csak látszólagos, és a véletlenek furcsa összjátéka végzetes tévedéshez vezetett.

Irvin D. Yalom - A ​Schopenhauer-terápia
Julius ​Hertzfeldről, a jó nevű pszichiáterről egy rutinvizsgálaton kiderül, hogy gyors lefolyású bőrrákja van. A férfi rákényszerül, hogy szembenézzen a rideg ténnyel: hamarosan meghal. Ez arra készteti, hogy számvetést készítsen az életéről. Felkeresi egykori, szexfüggő páciensét, Philip Slate-et, akin húsz évvel korábban hiába próbált segíteni. Philip mégis gyógyultnak tekinti magát, felépülését pedig a nagy német filozófus, Arthur Schopenhauer pesszimista tanításainak tulajdonítja. Az érzelmeit kifejezni képtelen, kapcsolatfóbiás férfit Julius meghívja terápiás csoportjába. Csakhogy az idő vészesen fogy. Vajon jut-e még ideje arra, hogy valóban segítsen Philipnek? Sikerül-e megvívniuk egymással a csoport tagjainak szeretetéért és elismeréséért? Talán még nem késő. Gyönyörűen szőtt mese egy pszichoterápiás csoport utolsó évéről, megindító elmélkedés az élet alkonyáról.

Tóth Eszter - Apu
Tóth ​Árpádot, a nagy költőt és gyengéden szerető apát idézi fel gyerekkori emlékei alapján leánya, Tóth Eszter. Nemcsak az emlékezet rejtett fiókjaiból gyűjtötte egybe mindazt, amit a költő apa meleg emberi lényéből megőrzött, hanem valóságos régi fiókokat átkutatva, a korabeli fényképek mellett egybeszedte azokat a játékos, tréfás, rajzokkal teli levelezőlapokat is, amelyeket a költő szanatóriumi magányából kislányának küldözgetett. A fakszimilében közölt lapok, rajzok, fényképek és a jól válogatott versidézetek megérintő és megható emberi közelségből eleveneítik meg a költőt, Tóth Eszter tartozkodóan lírai emlékezései pedig feltárják életútjának küzdelmeit, életre keltik emberségének tiszta sugárzását.

John Steinbeck - Rosszkedvünk ​tele
A ​Rosszkedvünk tele egyszerre hiteles társadalomábrázolás és sajátos önjellemzés is. Középkorú hőse, aki látszólag boldog harmóniában él családjával, szenved attól a státusztól, ahová jutott, kitörni azonban képtelen belőle. Végül a körülmények összhangja és saját vívódásai meghozzák gyümölcsüket, és néhány üzletpolitikai húzással sikerül a vagyonosodás útjára lépnie. Steinbeck hőse ugyanakkor megbukik, elsősorban saját maga lelkiismerete előtt, és ezzel az író kemény ítéletet mond a meggazdagodás amerikai mítosza felett. „York napsütése rosszkedvünk telét tündöklő nyárrá változtatta át..." - ezekkel a szavakkal lép színre a világirodalom legnagyobb szörnyetege, Shakespeare III. Richárdja. Vajon miért idézi fel rettenetes szellemét Steinbeck ehhez a regényéhez? [...] Steinbeck, a modern amerikai irodalom egyik csillaga régi ismerőse a magyar olvasóközönségnek. Regényei kíméletlenül éles fényt vetítenek az amerikai társadalom egy-egy körére. Ebben is hű és színes képet fest egy amerikai kisváros embereiről és erkölcseiről, arról a légkörről, amelyben bűn szegénynek maradni, és utólag senkitől sem kérdezik meg, milyen eszközök segítségével szabadult meg ettől a „bűntől". A Nobel-díjas szerző egyik utolsó regénye.

Rosamunde Pilcher - Virág ​az esőben
Az ​írónő magyar rajongóinak óriási táborát ezúttal egy kötetnyi finom hangú, érzékeny, igazi női novellával örvendeztetjük meg. Ezeknek az elbeszéléseknek a hősei mind sorsforduló előtt állnak, ha más-más mértékben is: rossz házassággal kell leszámolniuk, szerelmi csalódást kell feldolgozniuk magukban, el kell dönteniük, hogy neki merjenek-e vágni a nagy lesiklásnak a Kreisler csúcsáról, hogy merjék-e meggondolni magukat ez esküvőjük előestéjén, számadást kell végezniük arról, hogy jó anyák voltak-e, szembe kell nézniük az öregséggel, vagy gyerekként kell megbírkózniuk egy babaház összebarkácsolásának a gondjával. Mindannyiuknak csupán csak egy kicsi segítség, bátorítás kell, hogy a megfelelő megvilágításban lássák, jobban felmérjék helyzetüket, megismerjék önmagukat, és helyesen tudjanak dönteni. Rosamunde Pilcher világában már-már hinnünk kell abban a derűlátó bölcsességben, hogy ahol a legnagyobb a szükség, ott van legközelebb a segítség, mindig van remény, csak rajtunk múlik.


Elérhető példányok

A felhasználónak nincsenek elérhető könyvei jelenleg.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (23)

Jacqueline Wilson - Ki ​mer többet?
"Azt ​hittem, boldogan élek majd Cammel, új nevelőanyámmal. Nem egészen így történt. Nem gondoltam róla azok után, ahogy megismertem, hogy ennyire átlagos csaj. Például nem hajlandó nekem márkás cuccokat venni, amiért aztán az új iskolában körbekacagnak." Megint egy nehéz téma. Tracy Beaker egy frusztrációkkal teli kislány, akinek minden erejét felemészti, hogy félelmeit minél jobban leplezze, és a soha meg nem érkező édesanyját várja. Persze hihetetlen iróniával képes szemlélni önmagát és főképpen társait, akik egy néhol borzalmas, de erősen valós világban élnek, az életben maradási stratégiák teljes tárházával bírva már 12 évesen. Hogyan talál rá Tracyre anyja, és hogyan talál majd rá Tracy a neki való nevelőanyára - erről szól JacquelineWilson két részes regénye, amit 12 éven felülieknek ajánlunk. A könyvet az állandó illusztrátor, Nick Sharatt egyszerű, de annál kifejezőbb rajzai teszik teljessé.

Vavyan Fable - Apád, ​anyád ide lőjön!
A ​halkirálynő nevében! Az előrahaladottan állapotos zsarulány, Denisa Wry és szintén viselős - amúgy harcművész és kegyszerűrus - barátnője horrorszerű bűnténybe keveredik, méghozzá életük kritikus napján. Ahelyett, hogy a szülőkádban vajúdnának, motoros hajszában vesznek részt a hóesésben, aztán lambadáznak a kórházban, tovább még egy alaposan kiérdemelt eljegyzési gyűrű is eltűnik - és mily rejtelmes módon! A gólyinváziító követően Denisa gyermekágyi depresszióba süllyed, ám gyógyulása érdekében megfogadja a bölcs krízisteraputa tanácsát. Ebből következően az akciózsaru Daniel Belloq társaságában éjjelente sírkertet, szellemvasutat, hírhedett kocsmákat látogat. Egyébként sincs otthon maradásuk. Hajlékukban go-go görlök, Chippendale-táncosok, halottkémek és pszicophaták adják egymás markába a kilincset, jórészt a szintén kopó foglalkozású, nőbolond fivérnek, Martinnak köszönhetően, aki viszont a háztetőre menekül a problémák elől, és a kéményen extrém-vasal, de később majd új hobbit fejleszt ki magának. Tetézetképpen a szomszédban lakó regényírónál gyakorta vijjog a tűzriasztó, ugyanis a habókos fickó folyton szanaszét feledi a pipáját. Ám a latorvadász párnak nincs ideje kétségbeesésre, miként alvásra sem. Belloq a rendőrgyilkos smasszernőt üldözi. Denisa a nőgyógyászokat öldöklő fanatikus nyomában jár. Mígnem felfigyelnek arra, hogy az ő nyomukban is lopakodnak néhányan. Jöhet a mondóka: kapd el, vagy ő kap el!

Darren Shan - Rémségek ​Cirkusza
Darren ​Shan átlagos iskolásfiú mindaddig, amíg meghívást nem kap a Rémségek Cirkuszában, míg nem találkozik Madame Octával, az idomított pókkal... míg szemtől szembe nem kerül az éjszaka teremtményével... Darren és barátja, Steve, halálos csapdába esnek. Darrennek alkut kell kötnie az egyetlen személlyel, aki megmentheti Steve életét. Csakhogy ez a személy nem ember. Őt csak a vér érdekli. "Lenyűgöző könyv... fordulatokban gazdag meséje felkelti az olvasó kíváncsiságát a folytatásra." J. K. Rowling, a Harry Potter-könyvek szerzője

Arche1
elérhető
32

Gaál Viktor - Arche
Mondják, ​minden könyv egy másik könyvről szól. De hol kezdődött mindez? Sokak szerint létezett egy Őskönyv, egy 'Arche', amely minden tudás forrása volt, s amelyért évezredek óta folyik a harc. Aki megszerezte, istentelen hatalmaknak parancsolhatott, éppen ezért az olvasásától óva intenek a bölcsek. Még a beavatottak is csak félve veszik kézbe, ereje ugyanis könnyedén megháboríthatja az őt forgatók elméjét. S a Könyv most egy lány birtokában van...

William Dufty - Cukor ​blues
A ​cukor megédesíti mindennapjainkat, szeretjük az édeset, képesek vagyunk akár 60 kg-ot is elfogyasztani belőle egy évben. Hiszen szinte mindenben van cukor, és nem is kevés: a mustárban, a ketchupban, az üdítőitalokban, de még a cigarettában is. Nem mindig volt ez így. A cukrot az emberiség évezredeken át nem ismerte, és csak az időszámításunk utáni hatodik században sikerült a "méhek nélküli mézet" kikristályosítani úgy, hogy szállíthatóvá vált. A cukornád, az "indiai só" eredeti alapanyaga csak a trópusokon termett meg, ezért a cukorhoz évszázadokon át mindössze igen kis réteg tudott hozzájutni. Mígnem a gyarmatosítás lehetővé tette a cukornád "európai területeken" történő termesztését. Ennek persze ára volt. A cukornádültetvényeket a trópusi klímához szokott afrikai rabszolgákkal kellett megműveltetni. Noel Deer angol történész szerint: "Nem túlzás azt állítani, hogy a rabszolga-kereskedelem során húszmillió afrikai pusztult el, s kétharmaduk a cukor miatt." A cukor terjedésével párhuzamosan megjelentek az első figyelmeztető jelek: az édes életnek ára van. A fogszuvasodás, a cukorbetegség, a rák, de a kamaszkori pattanásos arcbőr vagy koncentrálóképességünk romlása mind a cukor nehezen tetten érhető következményei. Mi több, a cukor iránt - csakúgy, mint az alkohol, a cigaretta, a kávé és a valódi kábítószerek iránt - függőség alakul ki. Ezért tudjuk olyan nehezen elfogadni, hogy bármi baj is lehet a finomított cukorral. "A világegyetem örök rendjében a mesterségesen finomított cukornak, mint minden másnak, megvan a maga szerepe - írja Dufty. - Lehetséges, hogy a cukoripar maga a gonosz, aki kísértésbe visz minket, és egy olyan emberirtót terjeszt közöttünk, amely pusztításba dönti az édes élet falánk megszállottjait, és természetes kiválasztódásra ítéli őket: kik az alkalmasak a túlélésre, s kiket sodor el a bibliai vízözön (vagy stílszerűen: kólaözön) - ily módon tisztítva meg az emberi fajt egy eljövendő új kor számára." A Cukor blues a cukor több évszázados történetének megdöbbentő dokumentációja. A cukor története törvényszerűen összefonódott az orvoslás történetével. Az orvostudomány azonban máig nem hajlandó elfogadni - különböző gazdasági és politikai érdekektől vezérelve -, hogy a cukor civilizációs betegségeink egyik első számú okozója. Dufty a Cukor blues bevezetőjében leírja első találkozását az amerikai némafilmek koronázatlan királynőjével, Gloria Swansonnal. Miss Swanson, aki kortalan szépségéről és reformtáplálkozásáról egyaránt híres volt, kedvesen figyelmezteti Duftyt, amikor feketekávéját egy szem kockacukorral akarja megédesíteni: "Előttem ehet bárki akár darált üveget is, a szemem se rebben. Vegye csak el, ... egye meg a fehér cukrot, és legyen csak öngyilkos. ... ezt mindenkinek magának kell megértenie, mégpedig a saját kárán." Dufty megtanulta a saját kárán, megírta a Cukor bluest, és feleségül vette Miss Swansont, akinek hatodik férje lett. És Gloria Swanson iránti tiszteletből ezentúl hatodik William Duftynak nevezte magát. "Amikor ma azt látom, hogy valaki megfog egy kockacukrot, megrándulok, ahogy Gloria Swanson is megrándult azon a bizonyos sajtótájékoztatón. Szeretnék az illetővel egy csendes sarokba húzódni, és elmondani, milyen könnyű legyőzni a cukor bluest. Tekintsék most úgy, hogy egy csendes sarokba húzódtunk. Mit veszíthetnek?"

Darren Shan - A ​vérszipoly
A ​Rémségek cirkusza és A vámpír inasának gyomorszorító folytatása. Darren Shan, a vámpír inasa belekóstol a városi életbe, amikor Evrával és Mr. Crepsleyvel együtt elhagyják a Rémségek Cirkuszának világát - ám a jelek szerint így van ezzel valaki más is. Amikor felfedezik a holttesteket - amelyekből utolsó cseppig kiszívták a vért -, Darren és Evra kénytelen szembeszállni az éjszaka gyalázatos teremtményével, aki könnyen mindannyiuk végzetévé válhat... Vajon megmenekülnek? Vagy ott kell elveszniük a város alagútrendszerében? "Lenyűgöző könyv... fordulatokban gazdag meséje felkelti az olvasó kíváncsiságát a folytatásra." J. K. Rowling, a Harry Potter-könyvek szerzője

Darren Shan - A ​Vámpírok Hegye
Darren ​Shan és Mr. Crepsley veszedelmes útra indulnak, egyenesen a vámpírvilág szívébe. De nemcsak a havas-jeges Vámpírok Hegyével kell megküzdeniük - az úton megelőzték őket a vérszipolyok... Mi történik Darrennel, ha bemutatják a Vezérkarnak és a hercegeknek? Helyreáll-e embersége, avagy örökre beszippantja őt a sötétség? Egyvalami biztos: sohasem hitte volna, hogy ennyi halálos veszedelmet rejt a szertartás, mellyel befogadják a vámpírok klánjába.

Darren Shan - A ​sötétség vadászai
Megindul ​a hajsza... Darren Shan, a Vámpír Herceg, küldetésben járva elhagyja a Vámpírok Hegyét. A tét: élet vagy halál. Egy elit alakulat tagjaként Darren a Vérszipolyok Urát üldözi. Az út hosszú, veszedelmekkel teli - és az Átkozottak holttestei szegélyezik. Vajon bízhatnak-e Lady Evannában, a rettenetes boszorkányban, avagy sorsuk megpecsételődik? Ez a Vadászok-trilógia megszületésének pillanata.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (19)

Palotai Boris - Viharos ​mennyország
A ​francia vendégművészeket bájos fiatal tolmácsnő kalauzolja Budapesten. Színházba, hangversenyre kíséri őket, előkelő éttermekben vacsorázik velük, nem csoda, hogy megszédül a csillogó, idegen világtól. Pedig Huszár Sárika, a frissen végzett tolmács, éppen most kezd új életet, alig néhány hónapos asszony Csorba Ferenc énektanár oldalán. Sok éve már, hogy az első olvasók megismerhették Huszár Sárika és Csorba Ferenc viharos szerelmének, szakításának és újbóli egymásra találásának történetét. Azóta sok minden változott. Nemcsak a szegfű és a rövidkaraj ára, nemcsak az egyébként is szeszélyes női divat, hanem mindennapi vágyaink és pletykáink tárgya is - egész környezetünk. Nem változott azonban a regény igazsága: az emberi kapcsolatok viharán átsegíti az őszinteség, a megértés, a tartalmas szerelem.

Várnai Zseni - Egy ​asszony a milliók közül
Ebben ​a trilógiában önéletrajzom egyesített köteteit - Egy asszony a milliók közül, Fényben, viharban, Nem volt hiába - nyújtom át az olvasónak, és be kell vallanom, hogy a sors nagy ajándékának tekintem, hogy ezt megtehetem. Mikor a harmadik kötet utolsó fejezetét is papírra vetettem, azt hittem: befejeztem életem regényét. Úgy véltem, hogy eleget tettem élőknek és holtaknak, amikor emlékezésem és képességem szerint leírtam azt a keveset, amit egyik ember a másikról, az életről, világról tudhat. Majd ráeszméltem, hogy nincs még befejezve semmi, nem is lehet, míg élek, míg perceim tovább hullámzanak a végtelen időben. Írás közben sokszor meg kellett pihennem, mert nagyon elfáradtam, míg újra végigjártam az úttalan utakat, és egyre csodálatosabbnak éreztem, hogy élek. Ma is szinte álomszerűnek tűnik, hogy volt erőm megküzdeni az apokaliptikus évek szörnyeivel, de bátor emberek, akik velem egy célért harcoltak, megvédték életemet. Így történt, hogy megértem az új korszakot, s megláttam a vértengerből kiemelkedő új világot. E pillanatban is minden idegszálammal érzem, ami földön és égen történik, s együtt harcolok a békéért és igazságért harcolókkal. Erről vallok e könyvemben is. Este, ha fölnézek a csillagos égre, arra gondolok, hogy mi emberek is az égnek egy csillagán élünk, egy bolygó égitest szülöttei vagyunk. Mióta pedig űrhajók száguldanak a föld körül, s az emberi szellem a tér magas köreit ostromolja, már azt is tudjuk, hogy föntről visszatekintve, tágabb hazánk, a Föld, tündöklő kék fátyolburokban lebeg az éjsötét térben, mint az ég egyik legszebb csillaga... Holnapra talán már, mint a Béke csillaga. "Szeretnék élni, énekelni még, érted, bimbózó, új testvériség, s rólad, te sárból, fényből ötvözött újhodó föld a csillagok között!"

Moldova György - Negyven ​prédikátor
"Én ​Magyarországot előbb rabjává teszem, aztán koldussá, végre katolikussá" - mondotta volna, kortársak tanúságtétele szerint, Kolonich Lipót bíboros, esztergomi érsek, a bécsi kamara elnöke, államminiszter; és akár elhangzott a hírhedt mondat, akár nem, eszerint cselekedett. A kivérzett országot iszonyú adóterhekkel sújtotta, meghódított tartományként kezelte, és ádáz haraggal támadt terveinek egyik legfőbb akadályára, a protestáns egyházakra. (A XVII. század közepén Magyarország lakosságának túlnyomó többsége protestáns.) 1673-74-ben százszám citálta Pozsonyba, ítélőszéke elé az evangélikus és református prédikátorokat, tanítókat, s hazug vádak, hamis tanúvallomások alapján, törvényt és jogot szerezve, el is marasztalta mindnyájukat hűtlenség, vallásgyalázás, lázítás, felségárulás stb. bűnében, hogy meglebegtetve fejük felett a halálos ítéletet, hittagadásra kényszerítse őket. Voltak, nem is kevesen, akiket a halálfélelem s a kegyetlen bánásmód behódolásra késztetett; egyesek konvertáltak, mások lemondtak a papi hivatalukról, vagy önként száműzetésbe mentek. De voltak olyanok is, akiket sem a bitó, sem a gályapad el nem tántoríthatott. Az ő történetüket mondja el a _Negyven prédikátor_, a helytállókét, megingathatatlanokét, mert "hiába múlja felül az árulók száma a helytállókét, mégis a helytállást kell a prédikátorok természetes és rendes magatartásának tekintenünk". Egy régmúlt, nehéz kor lelkét idézi meg a regény, cáfolhatatlan hitellel, bámulatos tömörséggel: keservesen szép emberi sorsokat, arcokat, ingadozást nem ismerő és vívódó lelkeket, a helytállás diadalát és a csalódás mélységeit; régi krónikák veretes hangján, mégis könnyedén folyó szóval, szépen, igazul.

Várnai Zseni - Egy ​asszony a milliók közül
Ebben ​a trilógiában önéletrajzom egyesített köteteit - Egy asszony a milliók közül, Fényben, viharban, Nem volt hiába - nyújtom át az olvasónak, és be kell vallanom, hogy a sors nagy ajándékának tekintem, hogy ezt megtehetem. Mikor a harmadik kötet utolsó fejezetét is papírra vetettem, azt hittem: befejeztem életem regényét. Úgy véltem, hogy eleget tettem élőknek és holtaknak, amikor emlékezésem és képességem szerint leírtam azt a keveset, amit egyik ember a másikról, az életről, világról tudhat. Majd ráeszméltem, hogy nincs még befejezve semmi, nem is lehet, míg élek, míg perceim tovább hullámzanak a végtelen időben. Írás közben sokszor meg kellett pihennem, mert nagyon elfáradtam, míg újra végigjártam az úttalan utakat, és egyre csodálatosabbnak éreztem, hogy élek. Ma is szinte álomszerűnek tűnik, hogy volt erőm megküzdeni az apokaliptikus évek szörnyeivel, de bátor emberek, akik velem egy célért harcoltak, megvédték életemet. Így történt, hogy megértem az új korszakot, s megláttam a vértengerből kiemelkedő új világot. E pillanatban is minden idegszálammal érzem, ami földön és égen történik, s együtt harcolok a békéért és igazságért harcolókkal. Erről vallok e könyvemben is. Este, ha fölnézek a csillagos égre, arra gondolok, hogy mi emberek is az égnek egy csillagán élünk, egy bolygó égitest szülöttei vagyunk. Mióta pedig űrhajók száguldanak a föld körül, s az emberi szellem a tér magas köreit ostromolja, már azt is tudjuk, hogy föntről visszatekintve, tágabb hazánk, a Föld, tündöklő kék fátyolburokban lebeg az éjsötét térben, mint az ég egyik legszebb csillaga... Holnapra talán már, mint a Béke csillaga. "Szeretnék élni, énekelni még, érted, bimbózó, új testvériség, s rólad, te sárból, fényből ötvözött újhodó föld a csillagok között!"

Sziklasz%c3%a1lon_%e2%80%8bsz%c3%a9p_galamb
Sziklaszálon ​szép galamb Ismeretlen szerző
3

Ismeretlen szerző - Sziklaszálon ​szép galamb
Rab ​Zsuzsa jelenlegi válogatása a maga műfaji változatosságával és a bemutatott népek sokféleségével, egyetlen kötet a keretén belül, magyar nyelven az eddigi legnagyobb vállalkozás a Szovjetunió népei gazdag folklórjának bemutatására. Az itt válogatott anyag közzététele önmagában is fontos esemény, hiszen a népköltészet hazai értői, kedvelői eddig ismeretlen vagy kevésbé ismert világba nyernek bepillantást. Ám ennek a kötetnek csupán egyik értékadó sajátossága ez a gonddal összeállított folklorisztikai tabló. Igazi jelentőségét mégis azoknak a költői értékeknek összessége adja, amellyel ezek az alkotások elmondták, kifejezték eme kontinensnyi föld különböző népeinek érzelmi, gondolati világát. És ezeket a költői értékeket csaknem eredeti fényükben, színárnyalatukban csodálhatjuk meg Rab Zsuzsa ritka leleményességű fordításai segítségével. A válogatás nemcsak térben, hanem időben is izgalmas szellemi kalandozást, meglepő zsákmányokkal kecsegtető vadászatot kínál az olvasónak. A helyi jellegzetességek, a nyelvcsaládok különfélesége, a hagyományok erősen elütő arculata mellett, a kötetben jól megférnek egymással a tegnapi és a több évszázados, sőt évezredes, vagy még ennél is régebbi múlt emlékei. A magyar olvasó számára az sem lehet közömbös, hogy a válogató-fordító megérdemelt figyelmet és terjedelmet szentel finnugor nyelvrokonaink népköltészetének tolmácsolására. De túl a nyelvrokonságon: "csak tiszta forrásból" merít az, aki ezt a könyvet olvassa.

Mácz István - Megmentett ​mondatok
Régi ​naptárak, naplók, cédulák feljegyzéseiből, letisztult gondolat-cseppjeiből válogatott össze egy kis kötetre valót a szerző. Az egybegyűjtött gondolatok mindenekelőtt az életről, az élet lelkéről, a szeretetről, a boldogságról, az emberszív titkairól, Isten és ember kapcsolatának folytonos változásairól, életben tartó dinamizmusáról szólnak. Sok más között Popper Péter, Hamvas Béla, Prohászka Ottokár, Szent Ágoston neve tűnik fel a gondolatokban papírra vetve, vagy csupán a sorok között: "Sakkjáték az életünk. Sakkot játszunk szüntelen. Mi és az Isten. Lépünk, azután csönd. Ő következik. Lép. Végre! Lépünk. Eltérít utunkról. Újra lépünk. Hallgat... Miért nem siet? (Mellette óra nem ketyeg.)" A szellemi útravalónak szánt összeállítás fő mondanivalója az élet igenlése: "A kapu, amelyen a világba lépünk, a Fájdalom. A kapu, amelyen át kilépünk a világból, a Fájdalom. A két fájdalom születés és halál között életünk csupán pillanatnyi öröm. De öröm!

Jim Hohnberger - Menekülés ​Istenhez
Ma ​felfokozott hajszában, izgalomban, stresszben zajlik mindenki élete. Ez a tény alapvetően megváltoztatta, sokak számára szinte lehetetlenné tette az élő kapcsolat fenntartását Istennel. Sokan felismerik a gyökeres változtatás szükségességét, de csak kevesen képesek kiszabadítani magukat a körülmények fogságából – miután lassan feladják a reményt, hogy ez valaha is sikerülhet. Az Egyesült Államokban élő szerző életében – aki a világ legelfoglaltabb és legmakacsabb emberének nevezi magát - mégis valóra vált a látszólag lehetetlen. Tapasztalatból beszéli el, hogyan jutott el a pusztán elméleti vallásosságtól a naponkénti szeretetközösségre Istennel. Azzal az Istennel, aki mindenkit tanácsolhat, vezethet, igazgathat akár a leghétköznapibb, de a legmegrendítőbb élethelyzetekben is – mindenkit, aki vágyik megismerni Őt, és hajlandó engedelmeskedni a szavának. „A Biblia olyan evangéliumi üzenetet tárt elém, amely döntésekről szólt – egyszerű, közvetlen, hétköznapi döntésekről. Az ilyen döntések egymásutánja képezi a keresztény élettapasztalatot. Szeretném megosztani az Olvasóval azokat a döntéseket, amelyek átalakították az életemet.”

Fekete István - Tíz ​szál gyertya
Valóban ​tíz szál gyertya történetéről beszél ez a könyv. Az elsőt akkor gyújtják meg, amikor a novellafüzér egyik szereplőjét keresztelik, az utolsót akkor, amikor ez az ember éltes korában meghal. És minden egyes elbeszélésben meggyullad egy-egy szál gyertya. A gyűjtemény egységét természetesen nemcsak ez biztosítja, hanem főként az, hogy jelentős írói egyéniség szól a magyarság életének akkori sokféle arculatáról. Parasztfiatalok, öregek, vidéki vasutasok, vasúti igazgatók, kisvárosi vénasszonykák, eladó lányok, anyás kedélyű özvegyasszonyok, élhetetlen, de goromba pesti "naccságák" megkapóan természetes összevisszaságban keverednek a mű lapjain. Az új kiadást új rajzok díszítik.


Saját könyvtárban

Ez a kollekció nem tartalmaz egyetlen könyvet sem: Saját könyvtár


Olvasta

Ez a kollekció nem tartalmaz egyetlen könyvet sem: Olvasmányok

Kollekciók