Ajax-loader

Faragó Péter-Faresz(BP)

Rate_positive 1907 Rate_neutral 46 Rate_negative 8

3479 napja velünk van ma itt járt

Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Capasrac_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_100 Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (13668)

Simon Kernick - Másodállása: ​gyilkos
Ebben ​a történetben nincsenek jók, csak rosszak és rosszabbak. Simon Kernick első regénye a mai Londonban játszódik, ahol a törvény tehetetlen, a rendőrök korruptak, a hivatalok gátlástalanul visszaélnek hatalmukkal, és mindent az alvilág pénze irányít. Ha nem lenne drogkereskedelem, embercsempészet, prostitúció, már rég összeomlott volna a brit gazdaság. Dennis Milne óvatosan játszik. Jó nyomozó, betartja a szabályokat, bár időnként apróbb szívességeket tesz bizonyos alvilági köröknek is. Ha kell, bűnözőket gyilkol. És természetesen van egy kis vésztartaléka öreg napjaira. Aztán valaki megkeveri a kártyát, és minden a feje tetejére áll. Dennis körül egyre jobban szorul a hurok: a rendőrség és az alvilág egyaránt az ő fejére pályázik. Nagyon okosnak kell lennie, ha nem akarja holtan végezni, ám épp ekkor bukkan fel életében a szerelem.

Robin Cook - Invázió
Az ​Egyesült Államok nyugati részén egy éjszaka az égen különös, csillaghullásra emlékeztető jelenség játszódik le. Meteorok helyett azonban meghatározhatatlan anyagból készült, apró diszkoszhoz hasonlító korongok csapódnak a Föld felszínére - elkezdődik az invázió. Egy idegen életforma akarja uralma alá hajtani az emberiséget, életre keltve még az ember megjelenése előtt előreküldött lappangó követeit. Téren és időn át mozogni tudó, legyőzhetetlennek tűnő ellenségről van szó, amelynek a felismerése is a lehetetlenséggel határos, legyőzése pedig kizártnak látszik. Uralma azért olyan szörnyű, mert maguk a legyőzöttek boldogan fogadják és létük kiteljesedéseként élik meg. Két egyetemista fiatal, egy orvosnő, egy víruskutató házaspár kamasz fiával, és egy nyugdíjbavonulás előtt álló rendőr – belőlük áll az a maroknyi csapat, amely vállalkozik a kivihetetlenre. Meg akarják fejteni a betegség titkát, hogy a kórt az ellenségessé vált emberek akarata ellenére is legyőzzék, és megállítsák az inváziót. Ehhez - miután már minden veszni látszik - segítséget kapnak egy különös viselkedésű, de nagy tudású kutató személyében. Sci-fi alapokra helyezett orvosi regény, amely a víruskutatás már-már krimiszerű izgalmat gyorsan pergő, váratlan fordulatokkal teli történettel párosítja, s mindez Robin Cook feszes ritmusában a tőle megszokott egyedülállóan magas színvonalon.

Stephen King - A ​remény rabjai
Mit ​tehet a fogoly, ha életfogytiglanra ítélik? Ha senki nem hiszi el, hogy ártatlan? Miben bízzon? A kegyelemben? A szökésben? Megannyi kérdés, amelyre King letehetetlen könyvének végén, de csakis a legvégén kapjuk meg a feleletet. Rabokról szól a második kisregény is - sorsának foglya a náci háborús bűnös, meg az újságkihordó gyerek, aki valahogy kiszagol valamit... Az _Állj ki mellettem!_-ben sem marad az olvasó borzalmak nélkül - élő gyerekek nyomoznak eltűnt társuk után... _A légzőgyakorlat_ klasszikus krimi: karácsony előestéjén öregurak hátborzongató történetekkel szórakoztatják egymást. A kisregények javát a moziból ismerheti az olvasó.

Leo Kessler - Fekete ​kozákok
1942 ​kora tavaszán a Luftwaffe két oroszul kifogástalanul beszélõ német ügynököt dob le Kazany körzetében. Bármilyen hihetetlen, a feladatuk az, hogy bejussanak a közeli orosz koncentrációs táborba. Egyikük ugyanis Peter von Kranz báró, a Kozák Hadmûvelet kitervelõje, akinek sikerült Himmler SS Reichsführer hallgatólagos beleegyezését is megnyerni képtelen ötletéhez: a Német Hadsereg kaukázusi elõrenyomulásához vegyék igénybe a doni kozákok segítségét! S vajon sikerül-e kiszabadítaniuk a lágerbõl a kozák tábornokot, s megnyerniük, hogy kozákjaival hadba bocsátkozzon a németek oldalán? „A szlávok arra vannak, hogy nekünk dolgozzanak. Ha már nem kellenek, pusztulhatnak… Mi németek felsõbbrendûek vagyunk – minden a mi érdekeink szerint lesz.” /Heinrich Himmler szavai von Kranz báróhoz, 1941. december/

Fábián Janka - A ​könyvárus lány
A ​tizenéves Julcsi osztályidegen szülők kisebbik gyermekeként az ötvenes évek Budapestjén nő fel. A zord, ellenséges világban szinte az egyetlen örömet a könyvek és az olvasás jelentik számára. Az ötvenhatos forradalom véres és zavaros napjaiban Julcsi menekülni kényszerül, és némi vargabetű után végül egy amerikai kisvárosban, távoli rokonainál köt ki. Az idegen országban nehezen találja meg a helyét, és a múlt árnyai is megnehezítik, hogy végre boldog lehessen. A rövid, ám annál mozgalmasabb Kennedy-korszakban a kamasz lány aztán lassan felnő, és megbarátkozik új hazájával. Julcsi-Julie-nak már otthon, Magyarországon is nagy vágya volt, hogy egyszer könyvesboltja lehessen. Vajon az álmok hazájában, Amerikában ez az álom is valóra válik?

Gyarmati Andrea - Szívdobbanások
Legutóbb ​gyógyítani hívott bennünket sokak kedvenc doktor nénije, a legendás úszóbajnok, Gyarmati Andrea. Most viszont újra a személyesebb történetekhez tért vissza, akárcsak az Apróságaim című könyvében.. A Szívdobbanások tele van jobbnál jobb családi sztorikkal: Közelről láthatjuk a híres sportoló szülők, Gyarmati Dezső és Székely Éva mindennapjait, újra ott érezhetjük magunkat Andreával az 1972-es olimpián, és fia, Hesz Máté is megjelenik egy-két gyerekszáj jópofasággal. A Szívdobbanások a megindító érzelmek és a kedves humor olvasmányos keveréke.

Walter Kirn - Egek ​ura
Ryan ​Bingham a nagyvállalati leépítések szakembere, folyamatosan úton van, és tömegével rúgja ki az embereket. Élete nagy részét szállodákban és repülőkön tölti, legközelebbi barátai az alkalmi utastársak és a légiutas-kísérők. Nincs lakása, mindene, amije van belefér egy kézitáskába, amit örökké magával hordoz. Bőszen gyűjti a kilométereket, és egyetlen szenvedélyének él, hogy elérje az egymillió mérföldes álomhatárt. Ám ahogy egyre közelebb jut hozzá, különös dolgok kezdenek történni körülötte, és a jól megszokott, biztonságos élete hirtelen a feje tetejére áll. Az utolsó utazására készül: nyolc város hat nap alatt, hogy végül valahol Dél-Dakota felett egy utasszállító gép első osztályú, folyosó melletti ülésén ülve végre értelmet nyerjen az élete. "Walter Kirn stílusa olyan szikrázó és éles, mint az égbolt egy jumbo jet ablakából nézve." Chicago Tribune Waltern Kirn négy nagysikerű regény szerzője, az Egek ura a második könyve, ami magyarul is olvasható. Szerkesztőként, kritikusként és esszéistaként olyan lapoknak dolgozik mint a Time, a The New York Times, a Vouge vagy a GQ. Livingstonban, Montanában él. A regény alapján készült forgatókönyv Golden Globe-díjat nyert 2010-ben!

Tarka_ellen__ll__518a80eccbdac
Tarka ​ellenállás Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Tarka ​ellenállás
Szlovákia, ​Szerbia, Ukrajna, Grúzia, Észak-Afrika… Magyarország. Csúnya széria végére kerültünk, lássuk be. Ez a könyv megpróbál elhelyezni bennünket a világban – bemutatja, hogyan hajtották el sorstársaink a zsarnokaikat, hogyan döntötték meg a „tarka forradalmak” a fél- vagy talán egészen autoriter rezsimeket összefogással, kampánnyal, technológiával, de alapvetően ésszel és lelkesedéssel. Kézikönyv azoknak, akiket érdekel, mit csináltak jól máshol, és tanulni akarnak a mások hibáiból. Ez a könyv bemutatja a hazai ellenállás szereplőit, történetüket, vívódásaikat, belső változásaikat, ábrándjaikat és eszméiket. Az utat, amit az LMP, a Szolidaritás, a Milla, a 4K! megtett a spontán háborgástól a politikai szerepvállalásig; a diákmozgalmak fejlődését a csendes zúgolódástól az utcai tiltakozásokig; a kortárs művészet ívét az arisztokratikus távolságtartástól a felháborodott beavatkozásig. Kézikönyv azoknak, akik kíváncsiak arra, hogy ebben a tarka ellenállásban ki mit akar, hogyan és miért, kivel lehet azonosulni, kit lehet támogatni, vagy kihez lehet csatlakozni, hogy véget vessünk a rossz szériának. De ez a könyv egyben hiánypótló szakirodalom is. A kötet külföldi szerzői nemzetközileg elismert társadalomtudósok, a hazai mozgalmakról szóló esettanulmányokat pedig olyan újságírók és szociológusok írták, akik nem tegnap csodálkoztak rá először a valóságra. Az új társadalmi mozgalmak az egyik legtöbbet kutatott téma a világban. Itthon csak újságokban írnak a nap mint nap körülöttünk nyüzsgő tömegekről. Így kézikönyv ez azoknak is, akiknek igényük lenne egy árnyaltabb, társadalomtudományi megközelítésre is a „tarka ellenállás” ügyében.

Földi Pál - U-Boot ​sztori
A ​szerző legújabb műve a második világháború német tengeralattjáróinak, az U-Bootoknak, vagy ahogy nevezték őket "Dönitz szürke farkasai" történetének legdrámaibb epizódját veszi számba. Elvezeti az olvasót az óceánok, tengerek mélyére, a félelem és a pusztító szándék fémszivartestű, rejtőzködő műhelyeibe, a rettenetes acélszörnyek fojtogatóan izgalmas világába. A torpedók által hullámsírba küldött, fáklyaként lángoló kereskedelmi hajók fénye megvilágítja a legújabbkori "viking kalózok": Prien, Kretschmer, Schepke és a többiek kegyetlen, ám bátor elszántságot is tükröző arcát, akik az összes fegyvernem katonái közül a legközelebb állnak ahhoz, hogy megszerezzék a Führernek a végső győzelmet. Ezt a csatát hat évig egyfolytában vívták egy rendkívül jól képzett elit fegyvernem kiválóságai, és a legtöbb esetben ócska, védtelen teherszállító gőzösökön szolgáló, tartalékos, botcsinálta tengerészek. Az, hogy ezt a sorsdöntő csatát mégis az utóbbiak nyerték, csoda volt, egy olyan világban, amelyben már régen nem hittek a csodákban. A könyvet rendkívül adatgazdag személy- és hajónévmutató valamint képek egészítik ki.

Csengery Judit - Judy ​és Liza
Judy ​és Liza, vagyis Judy Garland és Liza Minelli, anya és lánya, az amerikai film és zenés színpad két nemzedékének sztárja. A magyar közönség két halhatatlan filmalkotásból, az 1939-ben bemutatott Ózból, a Metro-Goldwyn-Mayer bűbájos produkciójából, és az 1972-ben bemutatott Oscar-díjas filmmusicalból, a Kabaréból ismeri őket. Pedig mindketten számtalan filmben, zenés játékban szerepeltek (a "one woman show", az egyszemélyes színház műfajának elindítója Judy Garland, talán legsikeresebb folytatója Liza Minelli), s mozgásuk, hangjuk, lényük káprázatát tucatnyi hazánkban ismeretlen film, hanglemez és videokazetta őrzi. A Judy és Liza a filmélményeket persze nem pótolhatja, de kulcsot ad a két csillag életének, művészetének megértéséhez. A szerző egymás mellé állítja a két sztár pályafutását: a csodagyerekből nagy áldozatok árán felnőtt színésznővé vált Judy és a világhírű szülők gyerekeként más, de nem kisebb akadályokon át a csúcsra jutó Liza útját. A könyv lapjain felvonulnak a híres-hírhedt hollywoodi sztárok, színészek, rendezők, producerek; megismerkedünk a legnagyobb filmgyárakkal, köztük is elsősorban a Metro hatalmas gépezetével, New York-i Boradway-előadásokkal, night clubok és discók világával, gyermekzsúrokkal és 2000 személyes fogadásokkal, dollármilliomosokkal és kispénzű vállalkozókkal - az egész amerikai film- és szórakoztatóipar történetének nagyjából az Óz és a Kabaré által határolt időszakával. A nagy sikert aratott Greta Garbo-életrajz szerzőjének újabb kötete - melyet számos fénykép mellett Judy Garland és Liza Minnelli filmjeinek jegyzéke egészít ki - lebilincselő olvasmány, melyet filmeseknek és a legszélesebb olvasóközönségnek egyaránt ajánlunk.

Karsai Elek - Számjeltávirat ​valamennyi királyi követségnek
A ​Kossuth Rádióban 1965-1966-ban elhangzott előadássorozat alapján készült ez a könyv, amely a magyar ellenforradalmi rendszer első évtizedének külpolitikájáról óhajt átfogó képet nyújtani. Magyarország külpolitikájárról lévén szó, elsősorban, természetesen a magyar Külügyminisztérium Levéltárának anyaga szerepel, de tekintettel arra, hogy 1967. január 1-e óta megnyitották a kutatók előtt a Foreign Office (a brit külügyminisztérium) levéltárát, brit külügyi iratok, diplomáciai jegyzékek, bizalmas jelentések, táviratok is tekintélyes helyet kaptak e kötetben. Ezenkívül a német külügyminisztérium hozzáférhető iratait is felhasználta a szerző. Az 1920-as francia - magyar tárgyalásokkal, az ezzel kapcsolatos brit - francia hatalmi vetélkedéssel kezdődik a kötet, részletesen tárgyalja az 1921. évi két királypuccs eseményeit, a jugoszláv - magyar és az olasz - magyar viszony alakulását. Külön fejezet foglalkozik a szovjet - magyar diplomáciai kapcsolatok felvételének problémájával, a gazdasági kérdések közül a népszövetségi és a Speyer - kölcsönnel, továbbá a hírhedt Heimwehr-üggyel, a szentgotthárdi fegyvercsempészési botránnyal, végül az oly sok vihart okozott optánsper eddig ismeretlen mozzanataival. A kötet illusztrációi igazodnak a kötet jellegéhez: a magyar és a brit külügyi fotókópiái mellett az eseményekben szereplő diplomaták fényképeit találja az olvasó - tekintettel arra, hogy a bizalmas tárgyalásokról nemigen készítettek fényképfelvételeket. A kötet használatát időrendi áttekintés, névmutató és forrásjegyzék könnyíti meg.

Moldova György - Titkos ​záradék
Hitler ​Adolf, Vezér és Kancellár 1970-ben Magyarországon járt. Lehet, hogy huszonöt év múlva újra felkeres bennünket. Hogyan?... Nem hiszik? Kételkednek? Vagy arra gondolnak, hogy nyomdász barátunk badarságokat szedett, netán a Kiadó hazudik? Ha nekünk nem hisznek, hallgasság meg az írót. Ő mindig igazat mond. Tanúsíthatja ,hogy a Führer mint IBUSZ-vendég részt vett egy pompás Betyártúrán, és a figyelmes idegenforgalmi szervünk a jeles turistát nem Piroschkával ajándékozta meg, hanem Barna Éva tolmácsnővel. Végül azt kérdezik, kötetünk miért viseli a Titkos záradék címet? Mert szeretnénk, ha Adolf Betyártúráját és szerelmi ügyeit nem szellőztetnék, bizalmasan kezelnék.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

összes (387)

Voltaire - Candide ​vagy az optimizmus
Tragikus ​és mulatságos kalandok során járja be Candide a világot (még Eldorádóba is eljut), hogy gyötrelmes megpróbáltatásai végén feltegye a kérdést: igaza volt-e tanítómesterének, Panglossnak, aki azt vallotta, hogy ez a világ a lehetséges világok legjobbika? Ha csakugyan így van, vajon miért annyi a nyomorúság, mire való a háború meg az inkvizíció, a vakhit meg a nyomor? S mit tehetünk ellenük? A bölcsesség, mellyel Voltaire a _Candide_-ot zárja, látszólag roppant egyszerű: _műveljük kertünket, vár ám a munka a kertben_. Mióta a regény megjelent (1759-ben, Genfben, s persze álnéven, mint Ralph doktor munkája), az utókor sokféleképpen értelmezi a voltaire-i filozófia e nagyszerű paraboláját. Vajon rezignáltan műveli-e kertjét Candide, vagy a történelmen, legalábbis a maga történelmén diadalmaskodó ember magabiztosságával? S valójában mi is _az én kertem_, hol húzódik a kerítése? Akárhány feleletet is találunk e kérdésre, annyi bizonyos: Candide az örök típus. Akár a népmesék hőse, azért indul vándorútra, hogy megtalálja tulajdon élete, vagy ha úgy tetszik, az élet értelmét.

Bozóki András - Ars ​politica
"Tizenhat ​hónapon át, 2005 februárjától 2006 júniusáig Magyarország kulturális minisztere voltam. Ebben a minőségemben belülről is megismerhettem a magyar politika működését, intézményrendszerét és megfogalmazhattam azokat az elveket, amelyeket politikusként, tárcavezetőként és közszereplőként a legfontosabbaknak tartottam. Szokatlan válogatást tart kezében az olvasó. E könyvben ugyanis egyaránt szerepel a politikai folyamatok elemzőjeként írt néhány korábbi cikkem, valamint a már kulturális miniszterként megfogalmazott írásaim, állásfoglalásaim, hosszabb távú elképzeléseim. Persze ebben a kötetben nemcsak magasztos elvekről, elméleti megközelítésekről esik szó, hanem nagyon is mindennapi, földhözragadt gondokról, bajokról, megoldandó feladatokról. A kulturális és politikai élet szereplőit elsősorban nem az érdekelte, hogy miniszterként mit gondolok a kultúráról, hanem az, hogy mit tudok tenni érte. Ez az igény magától értetődő - bár tetteim nem voltak függetlenek az elveimtől. S tekintettel a kulturális élet szereplőinek még ma is meglévő, államtól való függőségére, valamint a krónikus pénzszűkére, mindig újabb vitákat indíthatott el a kulturális költségvetésben megjelenő egyetlen "torta" felosztása. Mindaddig, amíg csak a szűkülő állami források felosztásának elveiről vitatkozunk - bár ez sem fölösleges - elveszítjük szem elől a kultúra finanszírozásában is szükségessé vált szemléletváltást és reformot." (Bozóki András)

Földényi F. László - Az ​irodalom gyanúba keveredett
Nem ​monográfia, nem életrajz, nem tanulmánykötet, és nem is esszék lazán kapcsolódó gyűjteménye ez a könyv. Hanem szótár. Az életmű jellegzetes szavai, alfabetikus sorrendbe állítva. Jellegzetesek? Van, amelyik igen. És akadnak szavak, amelyek egyáltalán nem mondhatók mérvadóknak. Nem a statisztika, és nem is az „objektív” megítélés szempontjai vezettek. Sokkal inkább az, hogy magyarázatot keressek arra, miért támad az életmű egy-egy pontján váratlan feszültség, mitől sűrűsödik meg egy helyzet, miért hagyja el váratlanul ez vagy az a gondolatmenet az addigi racionális okfejtés nyomvonalát és lép át egy olyan szintre, ahol – Kertész egyik kedves szavát használva – a misztérium közelségét sejteni. (Földényi F. László)

Marian Brandys - Napóleon ​és a lengyelek
1808. ​november 30-án Somosierránál lezajlik Napóleon spanyol hadjáratának leghíresebb ütközete. A somosierrai győzelem a történetírás szerint a lengyel könnyűlovasság érdeme. Ez az elsöprő erejű, 6-8 perces lovasroham törte meg végül is a spanyolok ellenállását a szűk völgykatlanban. A Lengyel Légiók ekkor már tizenkét esztendeje ontották vérüket a Francia Köztársaság, majd Császárság ügyéért. De vajon volt-e értelme a lengyel katonák tízezreinek halálba menetelnie a francia zászlók árnyékában? Törődött-e Napóleon valójában a lengyelek érdekeivel? Mit jelentettek az Európa térképén akkor már nem létező Lengyelország számára a Légiók? S mit jelentenek ezek a harcok a lengyelek mai tudatában? Marian Brandys regényének középpontjában a könnyűlovasok egyik tisztjének, Jan Leon Hipolit Kozietulskinak alakja áll. Levelekből, emlékirat– és naplórészletekből, különböző dokumentumokból rajzolódik ki előttünk Kozietulski életútja, s közben megelevenedik a századelő varsói arisztokráciájának csillogó-viszálykodó világa, részesei leszünk a napóleoni hadjáratok röpítő lelkesedésének és kiábrándító mindennapjainak. Brandys Napóleon-portréja rendkívül érzékletes és rendkívül objektív; de az egész korszak arculatát meghatározó, népek reményeit felélesztő és összezúzó Napóleon vagy az édes Walewska grófnő mégis csak mellékszereplők. Mert a regény előterében mindvégig Kozietulski és bajtársai láthatóak, s nem csupán a somosierrai lovasroham hősi pózában, hanem elgyötörten, megalázottan is; a körülöttük-mögöttük kavarognak a lengyel történelem egyik legtragikusabb szakaszának megrendítő és elgondolkodtató eseményei.

Lator László - A világirodalom legszebb versei - az ókortól a XX. századig
Négy évezred költészetéből állítottuk össze a világirodalom legszebb verseit bemutató gyűjteményünket. A versszerető olvasó kedvére lapozhat benne: megtalálja az ősi sumér-akkád művészet himnikus áradású énekeit, a görög irodalom mindmáig varázslatosan ragyogó, minden antológiába belekívánkozó csodálatos remekeit, a fájdalom és a múlandóság, a szerelem és az életöröm ma is elevenen ható latin lírikusait. Mert az igazi költő, ha személyes sorsát, ha korát énekelte is, mindig a maradandót ragadta meg a szüntelenül változó világban. Az ember elemi érzései folyton módosulnak, minden időben másképp színeződnek, de legbenső lényük korról korra öröklődik. Az ezerszájú költészet annyiféle nyelven, annyiféle formában valamiképpen mindig az emberiség egyetemes élményeit mondja. Ezért szólhat hozzánk szellemi anyanyelvünkön az egyén, a közösség sorsát, a világ változását kecsesen súlyos négysorosokba sűrítő kínai vagy a fűszeresen illatozó, érzékien forró hindu költészet. Ezért hatnak megváltozott világunkban is a középkor ősi mondáit megörökítő énekek vagy az emberi nyomorúság kínzó képeit festő, a felemelkedni vágyó ember áhítatát zengő himnuszok. Villon világa rég letűnt, de ezer szállal hozzákötő indulatai, dühei és gyönyörei hevét nem oltotta ki az idő. A költészet titka, hogy a francia Ronsard, az olasz Michelangelo vagy a magyar Balassi olvasása közben mi is átéljük a középkorból kilépő ember hirtelen tágranyíló gondolatait, érzéseit. S a nagy múltszázadiak már-már a mi nyelvünkön beszélnek, otthonosan mozgunk Goethe nem mulandó csillagokkal ragyogó világegyetemében, hallgatjuk Hugo roppant orgonazengését, értjük Lermontov, Baudelaire vagy Rimbaud modern érzékenységét, Arany szemérmes bölcsességét. S minél közelebb jutunk a mához, annál bonyolultabb a kép: a modern költészet olyasmiket igyekszik megfogalmazni, amit még csak sejtünk, amit még csak tudni készülünk magunkról. Gyűjteményünkben nem törekedtünk irodalomtörténeti teljességre. Szép verseket akartunk egybegyűjteni, olyan verseket, amelyeket nemcsak elolvasunk, hanem újra és újra visszatérünk hozzájuk.

Klasszikus_%e2%80%8bn%c3%a9met_k%c3%b6lt%c5%91k_i%e2%80%93ii.
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Klasszikus ​német költők I–II.
Több ​mint ezer év német nyelvű költészetének legjavát mutatja be ez a gyűjtemény, hasznosítva és tetemesen kiegészítve a korábbi kisebb antológiák eredményeit. Helyet kapott benne minden számottevő német, osztrák és svájci lírikus, szám szerint 196, nem számítva a névteleneket: a kisebb költők néhány jellegzetes művükkel, a nagyok pedig életművük egészét summázó bőséges válogatásban. Akad köztük nem egy, aki jelentőségéhez méltó arányban itt szólal meg először magyarul. A műfordítás-irodalmunkban jártas olvasó is a felfedezés örömével ismerkedhet meg például a barokk kor kiemelkedő német lírikusával, Andreas Gryphiusszal, aki a legmaradandóbban szólaltatja meg a harmincéves háborútól feldúlt országban élők kétségbeesett rezignációját; a romantika alapmotívumait csodálatos zenei árnyalatokban variáló Eichenforffal; a hazájával meghasonlott, rendhagyó szerelmű, zaklatott érzelmeit szonettek fegyelmébe zabolázó Platennal, vagy a jobbára csak drámaíróként ismert Friderich Hebbellel. És vajon tudják-e Keller és Strom olvasói, hogy e népszerű prózaírók mekkora lírikusok is? Vagy hányan ismerik a legnagyobb német költőnőt, Annette von Droste-Hülshoffet? És persze hosszan sorolhatnánk a magyarul eddig teljesen ismeretleneket, a vaskosan szókimondó 15. századi Wittenweilertől a 19. század derekán élt, modernül agyafúrt humorú Joseph Viktor von Sheffelig és tovább. Ez a terjedelmes gyűjtemény éppen jó alkalom az ismerkedésre, mint arra, hogy a német líra folyamatos összefüggéseibe ágyazva újraolvassuk a közismert legnagyobbakat; kövessük vándormotívumok útját, korstílusok születését és elhalását, és persze mindenekelőtt és - fölött: élvezzük a költői teremtés és újrateremtés egyszeri csodáit, a remekmívű fordításban megszólaló remekműveket.

Josephus Flavius - A ​zsidók története
Josephus ​a mai olvasó számára elsősorban A zsidó háború történetírójaként ismert, ő maga azonban élete fő művének a jelen kötetet tekintette. Ebben a munkájában hatalmas összefoglalását adta a zsidók történetének "az első ember megteremtésétől kezdve Nero császár uralkodásának tizenkettedik évéig" - azaz saját koráig. Kötetünkben az ótestamentumi történeteket elbeszélő első tíz könyv elhagyásával, a mű valóban történeti jellegű és értékű második részét közöljük: a XI-XX. könyvet, amely a zsidók történetének hat évszázadáról (a babiloni fogságból való visszatéréstől a "zsidó háború" kitöréséig) ad áttekintést, s ugyanekkor részletes ismereteket nyújt a római és a parthus birodalom történetéből is.

Galgóczi Erzsébet - Kettősünnep
Novellagyűjtemény Ha ​egy frontvonalat áttörnek, akkor azok között, akik az első sorban vannak, igen nagy a veszteség, a halottak és a sebesültek száma. De ez az áttörés jelenti azt, hogy megnyílik az út a többiek előtt. Galgóczi Erzsébet azok közé tartozik, akik áttörtek: nemcsak lábon maradt, de győzedelmesen tovább tudott haladni. Karinthy Ferenc, 1976 Galgózci Erzsébet állandó harcban áll. A butaság, az elmaradottság, a képmutatás, a tunyaság, a basáskodás ellen hadakozik, de olyan hévvel, a rossz elleni szenvedélynek oly izzó indulatával, hogy az már szinte önnön ellentétévé fordul: nem csupán meggyőződése és természetéből fakadó indulatos hitvallása, hogy támadni kell azt, ami rossz, de már valami furcsa és ijesztő fekete gyűlölettel tépi-marcangolja kedvenc modelljeit: a butákat, a képmutatókat, a tunyákat, a kiskirályokat. Gáll István, 1972 Galgóczi a fiatal, felszabadulás után kirajzott, paraszti származású értelmiség fejlődését és sajátos lelkiállapotát rajzolja meg. A két világ vonzása-taszítása különös bonyolultsággal jelentkezik bennük. Gyűlölik a régit, a középkorból itt maradt társadalmi és erkölcsi ballasztokat; mohó sikervágy, életszomj hajszolja őket; megkésett Julien Sorelek. B. Nagy László, 1961

Berend T. Iván - Válságos ​évtizedek
A ​könnyed, olvasmányos formában megírt, sok képi és szövegillusztrációt közlő könyv egy nagy ívű tudományos pálya fontos állomása. Egyúttal igazi közönségsiker is: 1982-es első kiadását már 1983-ban követte a változatlan második. A szerzőnek a kötet témájából tartott cambridge-i előadás-sorozatát 1986-ban a Cambridge University Press kötetben tette közzé. A siker elsősorban a sokak által oly régóta s oly lankadatlan érdeklődéssel kísért téma újszerű és átfogó, sok szempontú megközelítésének szólt - de bizonyára a témának magának is. A két világháború közötti Kelet- és Közép-Európa ellentmondásos történelmének, válságainak és erőfeszítéseinek, gyászos és kusza, elkeserítő és távoli reményeket ébresztő eseményeinek - a közelmúltnak. S e válságos évtizedek számos szereplőjének: politikusoknak és ideológusoknak, katonáknak és tudósoknak, diktároroknak és művészeknek. A jelenlegi, átdolgozott változat mintegy egyharmados terjedelmi bővítéssel, lényeges szerkezeti átalakításokkal sok újdonságot tartalmaz. A szerző az eredeti kézirat 1980-as lezárása óta - a lengyel, amerikai és angol kiadás előkészítésével is összefüggésben - megszakítás nélkül tovább dolgozott a könyvön. Ennek eredményeként korábban nem tárgyalt kérdések bekapcsolásával árnyaltabban, sokoldalúbban és a vizsgált térség kisebb országainak szélesebb körű áttekintésével mutatja be a munka központi gondolatát: a századforduló körül Közép- és Kelet-Európában a gazdasági, társadalmi, politikai és nemzeti-birodalmi modernizálás, felzárkózás félsikereiből és kudarcaiból bontakozott ki az a lázadás, amely hol forradalomként, hol jobboldali radikalizmus képében, esetenként a korábban elmaradt nemzeti forradalmak kései pótlási törekvéseként, illetve mindezek keveredéseként jelent meg századunk első felében. Az új kiadásban jelentősen gyarapodott az ideológiai és politikai folyamatok elemzése, teljesebbé vált s a történelem egészének szervesebb részeként jelenik meg a művészetek tárgyalása. Az eredetileg is újszerű, értékes képanyag felfrissült, számos újabb, ritkaságszámba menő portréval és művészeti reprodukcióval egészült ki.

Sárközy Tamás - A ​hatékonyabb kormányzásért
A ​szerzőnek – humán értelmiségi körökben nem túlzottan szimpatikus – véleménye szerint az átalakulási folyamatban az alapvető prioritásnak az egyéni és társas vállalkozásnak, a vállalkozói autonómiának kell lennie. A vállalkozói státus védelme álljon tehát a kialakulóban lévő modern magyar gazdasági alkotmányosság középpontjában. A kölcsönhatást, a nonprofit szférák visszahatását nem tagadva, ezért szerintem abból kell kiindulni, hogy a vállalkozói autonómia a megalapozója az általános civil autonómiának, működőképes és hatékony vállalkozói szféra nélkül nincs egyszerűen eszköz sem a megfelelő szociális és egészségügyi politikához, sem az oktatáshoz, művelődéshez, tudományhoz vagy a sporthoz. De gazdasági teljesítmény nélkül illúzió a hatékony közigazgatás, a demokratikus jogállam működtetése is. (részlet a szerző előszavából)

Maurice Druon - Az ​ősi törvény
Az ​ősi törvény Maurice Druon francia történelmi regénysorozatának, Az elátkozott királyok-nak a negyedik kötete. Az előző kötetben, a Korona és méreg-ben megismert szép Klemencia királyné őszintén gyászolja hirtelen elvesztett férjét, X. Lajost, a Civakodót. Hogy az uralkodót megmérgezték, azt csak gyanítják. És Lajos király gyermeke még meg sem született. Fiú lesz-e vagy lány? Az ország trónja századok óta először üres. Király nincs, sőt pápa sincs? A bíborosok sehogy sem tudnak megegyezni. Az uralkodó szokásjog nem mutat kiutat az előállt veszélyes helyzetből. Marakodás kezdődik, és a Vaskirály legerélyesebb fia egy ősi törvényre hivatkozva a férfiági örökösödést proklamáltatja, mert X. Lajosnak meggyilkoltatott első feleségétől ugyan már volt gyermeke, de lány, sőt a rossz nyelvek azt beszélik, hogy Johannának nem is Lajos az apja... Klemencia és Lajos gyermeke végre megszületik. És fiú! De kereszteléskor megmérgezik a csecsemőt. Postumus János mindössze néhány napig élhetett. A régens, a Vaskirály fia azonnal megkoronáztatja magát. Ő V. Fülöp király, aki Kapuzáró gúnynévvel vonul be a történelembe. Trónjára a végre megválasztott új pápa, XXII. János segíti, akit a befalazott Jakobinus-templomban hosszú alkudozások után csak azért választanak meg, mert halálos betegnek hiszik. Ám a megmérgezett csecsemő mégsem a kis királyfi, hanem egy cseregyerek volt, de ezt csak kevesen tudják. És a titkot szigorúan őrzik. Vajon fény derül-e rá egy napon és vajon hogyan alakul Franciaország és elátkozott királyai további sorsa? Ezt majd a következő kötetből tudhatják meg az olvasók.

Lendvai L. Ferenc - A ​gondolkodás története
Paul ​Gauguin, a századforduló nagy festője azokat a kérdéseket fogalmazza meg képe címében, amelyek az emberek életében mint világnézeti kérdések vetődnek föl: "Honnan jövünk? Kik vagyunk? Hová megyünk?" A filozófia is ezeket a világnézeti kérdéseket tárgyalja, módszere azonban nem a művészi megjelenítés, hanem a fogalmi gondolkodás. A filozófia tudományos módszerű világnézet; olyan világnézet, mely tárgyát fogalmilag (tudományos fogalmakkal, ezek rendszerében) ragadja meg. A filozófia az emberi élet alapkérdéseiről való gondolkodás, de tudományos módszerű gondolkodás: a gondolkodás legsajátosabb, legtisztább formája. Ezért szokás a nagy filozófusokat gondolkodóknak nevezni, s ezért nevezhetjük a filozófia történetét a gondolkodás történetének.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (1144)

Szurovecz Kitti - Gyémántfiú
A ​világhírű amerikai filmstúdió egy igazi gyémántra bukkan. Úgy is bánnak vele: a széltől is óvják, védik a külvilágtól, de még a szerelemtől is. Miközben Ő, Nick Richards tündöklő csillagként ragyogja be a világot, fénye a boldogság sugaraiként verődik vissza az őt bálványozók arcáról, amerre csak jár. Közvetlen környezete is későn eszmél, hogy a hírnév, a rajongók, a boldogtalanságra ítéltetett igaz szerelem, az örökös bezártság darabokra tépik az érzékeny, fiatal színész lelkét. S vajon mi lehet egy szabadságra vágyó lélek utolsó segélykiáltása? Megtalálhatja e boldogságot, a harmóniát az életben a Gyémántfiú? A történetet, Robert Pattinson élete ihlette. Soha ne hagyd, hogy tönkretegyen a hamis csillogás! "Ami Nickkel történik, az minden fiatal álma... és rémálma." - (Máté Krisztina, a Tények egykori műsorvezetője, a Színház és Filmművészeti Egyetem tanára) "A regény nagyon megérintett. Aki azt gondolja, a nyilvánosság előtt zajló életnek csak előnyei vannak, óriásit téved. Megváltozik a véleménye, ha elolvassa ezt a könyvet." - (Geszler Dorottya, televíziós műsorvezető) "A hirtelen jött sztárság, és az első szerelem romantikájának nagyon életszerű bemutatását olvashattam. A Gyémántfiú magával ragadó, ám komoly mondanivalót hordozó, tanulságos történet." - (Csuha Bori, színésznő, Bella Swan szinkronhangja)

Szabó Magda - Álarcosbál
A ​nyolcadikos Krisztina álarcosbálra készül: fontos nap ez az életében. Cigánylánynak öltözve, álarcosan és minden eddigi kötöttségtől szabadulva arra készül, megkéri feleségül kedves tanárnőjét édesapja számára... Krisztina árván nőtt fel, édesanyja a háború alatt meghalt, és tudja, hogy édesapja és a tanárnő szeretik egymást, csak a körülmények és a felnőttek érzékenysége megakadályozza kettőjük kapcsolatának kiteljesedését. A szerző egyéb könyveire is jellemző izgalmas fordulatok, plasztikusan megformált jellemek sora teszi élvezetessé ezt az újabb olvasói nemzedékek körében is sikeres lányregényt.

Robert Merle - Védett ​férfiak
Robert ​Merle antiutópiájában halálos, de kizárólag a nemzőképes férfiakat fenyegető járvány söpör végig a világon. A kór a legnagyobb pusztítást az Egyesült Államokban végzi, ahol hamarosan egy férfigyűlölő elnökasszony kerül hatalomra. A fegyveres női milicisták által őrzött "védett zónák" egyikében, Blueville-ben tudósok kis csoportja kutatja a betegség ellenszerét - ők a címben szereplő "védett férfiak". A kutatást irányító Dr. Martinelli, miután megtudja, hogy az egyik szomszédos laborban egészen más jellegű kutatások folynak, kockázatos játszmába kezd, amelynek tétjét kezdetben valójában fel sem tudja mérni. Helyzetét tovább nehezíti, hogy vele van a fia, a tizenegy éves Dave is, s emiatt Martinelli igencsak sebezhető. A doktor - és általában a férfiak - szerencséjére nem minden nő osztja az elnökasszony radikális nézeteit, és az ellenállásnak Blueville-ben is van egy titkos sejtje. A járvány radikálisan átalakítja a társadalmat, s különösképpen a család intézményét, hiszen a férfiak tömeges pusztulása miatt a monogámia immár szinte bűnné válik. Ez számos tragikomikus incidenshez vezet, melyeket Merle megértő humorral tár az olvasó elé

Szabó Magda - Pilátus
Tudtam, hogy el kell mennem tőled, mielőtt rám ragad iszonyatos fegyelmed, amellyel magadat óvod meg a munkád nyugalmát, és mielőtt annyira hozzád forrok, hogy megtanulok a szemeddel látni, és megértem én is, hogy Dorozs víz és gyógyszálló, beton és üveg, valutáris lehetőség, és nem egy régi forrás igazolása és nem valami iszonyú vágy, hogy jóvátevődjék, amit jóvá kell tennie az időnek: Én nem tudtam veled élni. Szabó Magda <div class="grid-full mrg-bot-10"><p class="pad-top-10 pad-lft-20 pad-rgt-20" style="background-color:#3E3E3E; color: white;">Hopp, itt egy nyom: <span class="bold">J</span> - "(nw)Mi ez?":http://www.rukkola.hu/blog/bejegyzesek/389-nyomozz_velunk___konyveket_es_pontokat_szorunk_a_rukkolasok_koze</p></div>

Helen Fielding - Bridget ​Jones naplója 2. - Mindjárt megőrülök!
A ​Napló ott ért véget, hogy Bridget megkapja álmai férfiját, Mark Darcyt. Bridget Jones naplójának második kötete ott kezdődik, hogy baj van: Darcy, aki időnként Bridget lakásán tölti a napot és/vagy az éjszakát, nem hajlandó mosogatni! Azonkívül – vélekednek a barátnők – bizonyára homokos is, mert egyre többet lebzsel a zsiráflábú, feneke-nincs, egyszóval férfias Rebecca körül... Persze vannak más bajok is: Bridget anyjának legújabb dilije például, hogy Kenyába rohangál szafárit látni és maszájokat fogdosni – egy ifjú kikujut magával is cipel Londonba, hogy véres kardként körbehordozza. Bridget mindezt egy thaiföldi búfelejtővel próbálja túlélni, ám olyan valódi és álkalandokba bonyolódik, hogy akár élete végéig egy thai dutyiban senyvedhetne, ha ismét meg nem jelenne a színen Mark Darcy.

Janikovszky Éva - Örülj, ​hogy lány!
Van, ​amit az ember előre megérez. Különösen akkor, ha babát vár. Nem voltam kíváncsi, hogy mi lesz, mert tudtam, hogy nekem csak fiam lehet. De amikor meghallottam, hogy én most már igazán anyuka vagyok, és kislányom van, eszembe se jutott, hogy fiút vártam, csak annak örültem, hogy végre megszületett és egészséges, és amikor fölsírt, tudtam, hogy csak ő lehet a mi gyerekünk, senki más. Hogyan is lett volna fiú, mikor kislány!

Nathaniel Hawthorne - A ​skarlát betű
Még ​a legszigorúbb irodalmkritikusok is úgy tartják, hogy Nathaniel Hawthorne a XIX. század amerikai irodalmának egyik legnagyobb alakja. 46 éves korában készült el az első, ám azonnal nagyhatású regénye, A skarlát betű. A rendkívül komor hangvételű regény egy házasságtörés története, amelyben az erkölcs és az álszentség keveredik a bűntudat mardosásával és a bosszúvággyal. Hősnője Hester Prynne, akit hűtlenség vádjával elítélnek. Tüzes vassal megbélyegzik, és a vörös A betűt (adultery=házasságtörés) ruháin is hordania kell. Az új-angliai szélsőséges puritanizmus megnyilvánulásaként ez a büntetési forma valóban elterjedt volt a puritánok között. Hester azonban emelt fővel vállalja a megbélyegzést, és gyöngéd szeretettel neveli gyermekét. Hawthorne azokat a hőseit ábrázolja rokonszenvesnek, akik saját belső erkölcsi törvényeik irányítása alatt felül tudnak emelkedni a bigott kötöttségeken. Közéjük tartozik Hester Prynne is. A regény legizgalmasabb erkölcsi dilemmája, amely Hestert és szerelmét, a fiatal lelkész Artur Dimmesdale-t is foglalkoztatja, a bűn és az érzelmek felvállalásának kettőssége. A skarlát betű nem a képmutatást ajánlja a dilemma feloldásaként, hanem a természetes erkölcs belső parancsainak követését.

Vil%c3%a1gsz%c3%a9p_n%c3%a9pmes%c3%a9k
Világszép ​népmesék I-II. Ismeretlen szerző
5

Ismeretlen szerző - Világszép ​népmesék I-II.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (885)

Szőke Miklós Árpád - A ​Nagy Piramis rejtélye
Emberemlékezet ​óta - vagy talán annál is régebben - áll az egyiptomi Gízában az ókori világ két legnagyobb csodája, a Nagy Piramis meg a Szfinx. Évszázadok sőt évezredek óta kutatják tudósok és lelkes amatőrök százai, vajon mikor, hogyan, ki és milyen célból hozta létre ezeket a páratlan alkotásokat - ám a nyomozás nem hozott eredményt, inkább egyre több ellentmodásra derítettek fényt. Szőke Miklós Árpád könyve nem kevesebbre vállalkozik, mint hogy összefogja az eddigi eredményeket, s még meg is toldja őket egy meghökkentően új, igen eredeti teóriával, amely magyarázatot adhat a Nagy Piramis valamennyi rejtélyére.

Mszp%c3%a9nz
MSZPénz Ismeretlen szerző
0

Ismeretlen szerző - MSZPénz
A ​hazai sajtóban megjelent híradások alapján összeállított könyv az azóta lassacskán elfelejtett „bróker-ügyet” kívánja összefüggéseiben bemutatni az olvasónak

Moldova György - Zsidómentes ​övezet
2014 ​tavaszán a Parlament egy titkos döntést hoz: az időszámítást visszaforgatja hetven évvel. Indoklása szerint a német, majd a szovjet megszállás megszüntette a független magyar államrendet. Ismét életbe lépnek az 1944-es törvények.

Andai György - Ki ​kísérje Kádárt?
A ​képen két férfi ír. Nyár van, az ülő férfi ingujjra vetkőzött. Ritkán tette, ragaszkodott a formákhoz. Úgy gondolta, a formákkal megbecsüli önmagát és a környezetét. Az álló férfi öltönyben, nyakkendőben. Ezt is a forma kívánja. Egy főtitkári látogatáson mindenkinek - legyen az félig elfordulva látható KB-titkár, vagy Te, a világos öltönyös tudósító - adnia kellett erre, és magára. Az öltöny éppúgy hozzátartozott a ceremóniához, mint a látogatások útvonalának feldíszítése, kifestése, vagy az aktus, amelyet a fényképezőgép rögzített: bejegyzés a brigádnaplóba. Valamelyik szocialista brigád naplójába. Nyár van, meleg 1984 júliusa. A főtitkár a Habselyem Kötöttárugyárban ír obligát sorokat a soros brigád naplójába. Neked, ott mögötte, világos, NDK-öltönyödben, valószínűleg ismerősök a sorok, talán ezért az a ronda, cinikus fintor a képeden. Azt írod, amit a főtitkár ír: Neked az a dolgod, hogy leírd, amit a főtitkár beír - a világ oly egyszerű.

Robert B. Reich - Szuperkapitalizmus
Még ​fél évvel ezelőtt is meggyőződéssel lehetett vallani, hogy az 1970-es évek óta a kapitalizmus számos mértékadó mutató szerint jelentősen megerősödött az Egyesült Államokban és a világon. A jobb (és drágább) gyógyszereknek köszönhetően nőtt a várható élettartam, a gazdasági növekedés szinte töretlen, a tőzsdeindexek korábbi értékeik többszörösét mutatják, és nem utolsósorban a globális kapitalizmus legyőzte a kommunizmust mint társadalmi-gazdasági rendszert. Miközben azonban a kapitalizmus erősödött, a demokrácia meggyengült: a jövedelmi különbségek nőttek, a korábbinál kevesebb embernek van egészségbiztosítása, a klímaváltozás pedig hatalmas új kihívást jelent. A kapitalizmus egyre magasabb fokon képes kielégíteni fogyasztói igényeinket, miközben a demokrácia egyre kevésbé képes megfelelni állampolgári elvárásainknak. A fő kérdés mindezek alapján az, hogy van-e összefüggés a két folyamat között, és ha igen, akkor ennek mi a tartalma. A könyvben Reich e paradoxont tárgyalja. A magyar kiadáshoz a szerző külön előszót írt. A könyv szerzőjét a magyar olvasó számára leginkább Bill Clinton első elnöki ciklusának munkaügyi minisztereként ismerheti.

Oliver Stone - Putyin-interjúk
Oliver ​Stone-nak, az Oscar- és Golden Globe-díjas rendezőnek sikerült elérnie azt, amire a világ számtalan újságírója, hírszervezete és vezetője vágyott – elsőként jutott be úgy az orosz elnökhöz, Vladimir Putyinhoz, hogy hosszú és szerteágazó interjút tudott készíteni vele. A felvételeket az amerikai Showtime televíziós csatorna vetítette le négyrészes dokumentumfilmként, a könyv ezek leiratát tartalmazza, számos kimaradt résszel kiegészítve. A Putyin-interjúk több mint tíz beszélgetésből áll össze – soha korábban az orosz vezető ilyen mélységben és sokrétűen nem nyilatkozott még nyugati riporternek. Nincsenek tabuk, Stone gátlások nélkül, már-már provokatívan kérdez rá az érzékeny témákra is. Két rendkívüli karakter feszül egymásnak, folyamatosan megy a „húzd meg-ereszd meg” játék. Putyin lehetőséget kap arra, hogy elmondja a történeteket az ő saját szemszögéből, ugyanakkor a rendező-újságíró Stone ezeket a történeteket folyamatosan és határozottan megkérdőjelezi, tiszteletteljesen, de céltudatosan aláaknázza. Olyan kényes témák is terítékre kerülnek, mint Oroszország világpolitikában betöltött kontroverzális szerepe, a szíriai Asszad-rezsim támogatásától kezdve egészen a 2016-os amerikai választásokba történő beavatkozásáig. Ám egészen személyes kérdésekről – az elnök családi hátteréről, gyermekkoráról, hatalomra jutásának történetéről – is sokat megtudhatunk. A Putyin-interjúk páratlan bepillantással szolgál két rendkívüli ember – a vezető és a művész – gondolkodásmódjába. A könyv végén alapos jegyzet- és forrásanyag áll azon olvasók rendelkezésére, akik egy-egy témába mélyebben szeretnék beleásni magukat. „Stone műve valóban eléri, hogy másként tekintsünk a dolgokra.” New York Times

Egressy Zoltán - Lila ​csík, fehér csík
"Melyik ​az a fa Zalacsánynál, megtalálnád? Tudod, ki találta ki azt, hogy Táncolj, Törő? Mikor hallottad meg először? Milyen volt először belépni 74-ben az újpesti öltözőbe? Ezeket nem kérdezem meg többek között, nézek magam elé, próbálom értelmezni a szituációt, nincs igazán mit mondanom egy halk, kócosra sikerült hellón kívül, sms-t írok a valakimnek, jöjjön, ha tud, itt ül velem, aki után szaladt egyszer, a magyar lélek, a magyar tehetség és a magyar sors csodálatosan szomorú szimbóluma, a tragédiák mögötti öröm és az öröm mögötti fájdalmak leghitelesebb megszemélyesítője, ilyesmit nem írok le persze, szükségtelen és felesleges, a bánat szívdobbantó ereje e nélkül is működteti a kivételes pillanatokat, jó adag üresség van bennem, sőt némi furcsa csalódottság, amolyan vereségféle, nem úsztam meg, mégis egymás mellé kerültünk, mennyire nem akartam pedig, igaz, főként régebben volt jelentősége, most már majdnem mindegy, gyerekkoromban féltettem magam a csalódástól, ma már nem történhet semmi baj, itt ül mellettem a hajszálon múlás, a félig üres telepohár, sok régi önsajnálatom katalizátora."

Huszár Tibor - 1968 ​Prága - Budapest - Moszkva
Huszár ​Tibor megrendítően izgalmas könyve az 1968-as augusztusi katonai megszállást közvetlenül megelőző időszak prágai, budapesti, moszkvai politikai próbálkozásait, cselekvéseit, döntéseit foglalja össze, mindmáig titkosnak minősített, korábban hozzáférhetetlen, nemrég napvilágra került, páratlanul értékes dokumentumok alapján, amelyek közül jónéhány ebben a kötetben kerül először nyilvánosságra. A kötet lebilincselő olvasmány, amely a rendszerváltozás óta első ízben ábrázolja drámai erővel egy működésképtelen struktúra belső viszonyait, benne a folyamatoknak kiszolgáltatott személyek jószándékú törekvéseit, vergődését, gyötrelmeit, eleve elvetélt erőfeszítéseit, majd végül árulásait.


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (2716)

Karsai Elek - A ​budai vártól a gyepűig
A ​könyv 1941. június 22-vel kezdődik, azzal a nappal, amikor a német imperializmus megtámadta a Szovjetuniót, - az utolsó oldalak Hitler és vele együtt Szálasi bukását írják le. A magyar történelem e szakaszáról sok írott és nyomtatott forrás maradt fenn, bár a második világháború folyamán nem csekély mennyiségű történeti forrás semmisült meg, részben hadicselekmények következtében, részben mert egyes érdekeltek igyekeztek eltüntetni tevékenységük áruló dokumentumait. Mégis: a budai Sándor-palotában tartott minisztertanácsok jegyzőkönyvei, Horthy kormányzó kabinetirodájának iratai, Werth, Szombathelyi, Vörös vezérkari főnökök feljegyzései, a külügyminisztérium politikai osztályának okmányai - a külképviseletekhez intézett rendeletek, utasítások, a Budapesten működő követekkel folytatott tárgyalások jegyzetei, a berlini, vatikáni, a moszkvai, a berni magyar követ jelentései -, a berlini külügyminisztérium, a német véderő főparancsnokság naplói, a magyar Országgyűlés naplói és nem utolsósorban az egykorú sajtó bőséges forrást jelentenek e korszak kutatója, történetének írója és olvasója számára.

Laár András - Laár ​Pour L'art
Sokáig ​nem gondoltam, hogy majd könyvet írok, sőt a verseket se kiadásra szántam eredetileg. Komoly művészi tevékenységnek magamra vonatkozólag csak a zenélést éreztem, illetve a festést, amibe időnként belemerültem. A versek hülyülésből születtek, de ennek a hülyülésnek az idők során lett mélyebb értelme is. Bár már 17 éves koromban is írtam egy-két, néhol viccesebb, néhol komolyabb költeményt, az igazi kezdet csak későbbre tehető. Az itt olvasható versek nagy része 1975-től kezdődően egy „kottagrafikus költészeti kommandó" inspirációjára jött létre. Erről a következőket érdemes tudni abban az időszakban kottagrafikusként dolgoztam a Zeneműkiadónál, ahová mindennap rendesen, kora reggel be kellett menni. Itt másokkal együtt kollégám volt Bornai Tibor és Orosz Barna is. Tiborral már akkor is együtt zenéltem, Barnát pedig ott ismertük meg mindketten a „kottagrafikán". Sorokba rendezett rajzasztaloknál ültünk, hárman egymás mellett, épp beszélőtávolságban, és munka közben, vagy épp munka helyett, kis rajzokat küldözgettünk egymásnak, barkochbáztunk, rejtvényeket adtunk fel egymásnak, vagy akár egy-egy új verset hoztunk a másik két „művész" döntőbírósága elé. Nemegyszer hármasban mászkáltunk el munka után délután, estébe vagy akár éjszakába nyúlóan is verset írni.

Philip K. Dick - Szárnyas ​fejvadász
21. ​századi fejvadász... Rick Deckard naphosszat a jövőbeli metropolisz utcáit rója. Feladata: szökevény androidok, a replikánsok felkutatása és megsemmisítése. Új megbízatása azonban Nexus-6 harci egységekre szól - és Deckard hamarosan azon kapja magát, hogy vadászból vad, üldözőből üldözött lett...

Rainer M. János - Kozák Gyula - Bak M. János - Az ​1956-os magyar forradalom
Az ​1956-os Magyar Forradalom Történetének Dokumentációs és Kutató intézete, amely a Történelmi Igazságtétel Bizottsága és a Magyar Tudományos Akadémia együttműködéséből 1990-ben jött létre, azt tekint fő feladatának, hogy feltárja és kiadványaival megismertesse történelmünk oly sokat gyalázott és magasztalt eseményének valóságos, torzításoktól s legendáktól mentes történetét. Az Intézet szerzői munkaközössége ezúttal arra vállalkozott, hogy a hiányzó történelmi tankönyvek és tanári segédkönyvek pótlására olyan kézikönyvet készítsen, amely tömören összefoglalja 1956 előzményeit, a forradalom lefolyását és utóéletét, valamint bevezetést nyújt az ezzel kapcsolatos történeti és memoárirodalomba.

Orosz József - Bagdad ​után szabadon
"Nem ​tudom mit érez az ember, ha bombák robbanását hallja, ha szekrénybe rejtőzködik egy diktátor hajtóvadászata elől, ha tudja, hogy műholdas telefonjáért átvághatják a torkát, ha egy autó csomagtartójának luxusát élvezheti, amikor elhagyja rejtekhelyét. Nem szeretem a szalonnát, és nem tudom, szeretném-e ha nincs más. Szerencsés ember vagyok. Orosz József mindezt tudja, ismeri. Szerencsés ember. Régen történt. Egy ismerősöm, teljesen véletlenül, Trabantjával halálra gázolt egy részeg gyalogost. Soha többet nem vezetett autót. Nem én kértem Orosz Józsefet a bagdadi kalandra, csupán segítettem a megvalósításban. Nem tudom, hogyan dolgoznám fel, ha baja esett volna." (Arató András) A(z) Bagdad után szabadon Könyv szerzője Orosz József.

Romsics Ignác - Ellenforradalom ​és konszolidáció
A ​Horty korszak első 10 éve.

Stephen King - A ​remény rabjai
Mit ​tehet a fogoly, ha életfogytiglanra ítélik? Ha senki nem hiszi el, hogy ártatlan? Miben bízzon? A kegyelemben? A szökésben? Megannyi kérdés, amelyre King letehetetlen könyvének végén, de csakis a legvégén kapjuk meg a feleletet. Rabokról szól a második kisregény is - sorsának foglya a náci háborús bűnös, meg az újságkihordó gyerek, aki valahogy kiszagol valamit... Az _Állj ki mellettem!_-ben sem marad az olvasó borzalmak nélkül - élő gyerekek nyomoznak eltűnt társuk után... _A légzőgyakorlat_ klasszikus krimi: karácsony előestéjén öregurak hátborzongató történetekkel szórakoztatják egymást. A kisregények javát a moziból ismerheti az olvasó.

Moldova György - Titkos ​záradék
Hitler ​Adolf, Vezér és Kancellár 1970-ben Magyarországon járt. Lehet, hogy huszonöt év múlva újra felkeres bennünket. Hogyan?... Nem hiszik? Kételkednek? Vagy arra gondolnak, hogy nyomdász barátunk badarságokat szedett, netán a Kiadó hazudik? Ha nekünk nem hisznek, hallgasság meg az írót. Ő mindig igazat mond. Tanúsíthatja ,hogy a Führer mint IBUSZ-vendég részt vett egy pompás Betyártúrán, és a figyelmes idegenforgalmi szervünk a jeles turistát nem Piroschkával ajándékozta meg, hanem Barna Éva tolmácsnővel. Végül azt kérdezik, kötetünk miért viseli a Titkos záradék címet? Mert szeretnénk, ha Adolf Betyártúráját és szerelmi ügyeit nem szellőztetnék, bizalmasan kezelnék.


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

összes (134)

Elliott Roosevelt - Gyilkosság ​tálalva
Egy ​ismeretlen hulla a Fehér Ház hűtőkamrájában! Aztán nemsokára még egy! Mindez 1941 karácsonyán, amikor az Egyesült Államok éppen csak hogy belépett a háborúba, és amikor ott vendégeskedik népes kísérete élén Sir Winston Churchill is, az angol miniszterelnök. Vajon kik az ismeretlen halottak? Kémek, rablók, merénylők? És ki végez sorra az ismeretlen behatólókkal? Miért? A szerző a nagy elnök, F. D. Roosevelt fia, a rejtély kulcsát pedig maga a First Lady, az elnök felesége találja meg. És hogy megtörtént-e mindez? Ki tudja?

U-700
elérhető
1

James Follett - U-700
A ​Királyi Haditengerészet egy rendkívül pontos rádió-iránymérővel rendelkezik. De a német U-Bootok ennél veszélyesebb fegyverrel vannak felszerelve. Mágneses Wotan robbanófejjel ellátott torpedókkal. A hajó alatt robbanó, a hajógerincet széttörő eszköz képessé teszi a németeket arra, hogy akár egyetlen torpedóval elintézzenek egy csatahajót. Egy ilyen fegyver eldöntheti a háború kimenetelét. A brit titkosszolgálat célja az hogy elfogjon egy U-Bootot, és megtudja titkait. Az U-700 megadja magát. A siker csupán egy karnyújtásnyira van. Egy ember azonban megakadályozhatja ezt. Egy ember, akit a haza árulónak bélyegzett, de aki még hőssé válhat.

Frank Geron - Sivatagi ​kommandó
"Mihelyt ​a sziklához ért, meglátta az idegeneket. Hárman voltak, német egyenruha volt rajtuk, hasonló ahhoz, amilyet az Afrikai Hadtest katonái viseltek. - De mi az ördögöt keresnek itt? - kérdezte magában Ed. A választól újra meglódult a szíve. Emlékezett rá: mielőtt a gépfegyverek tüzet nyitottak, látta a kerék- és abroncsnyomokat. Német támadás, ez történt Charóban! Egy istenverte német támadás! Grippernek fikarcnyi kétsége sem volt afelől, hogy az Egyesült Államok felé tartanak. Miként jutottak el Charógi, az most nem érdekes. A lényeg, hogy itt vannak, hogy nyilván be akarnak hatolni az Egyesült Államokba, és hogy neki vissza kell jutnia Blissbe, figyelmeztetni Hanahant: vessen véget a hadgyakorlatnak - mert már megkezdődött az igazi háború..." .. és Ed Gripper, az amerikai hadsereg ezredese elindul, hogy hazajusson Mexikóból, ahol lelőtték felderítő repülőgépét. Meg kell küzdenie a fáradtsággal, a sivatagi éjszaka hidegével, a betolakodókkal, néhány ellenséges helybelivel, végül saját hazája határőreivel és rendőreivel is, hogy eljuttassa a megfelelő helyre a hírt, amely sohasem kerülhet nyilvánosságra. A sivatagi kommandónak nem szabad célba érnie!

Szabó Pál - Isten ​malmai
"Írjunk ​hát megint faluregényt - emlékezik vissza az Isten malmai születésére az író, nagy lélegzetvétellel. És ha nem is trilógiát, mint a Lakodalom, Keresztelő, Bölcső, de legyen benne a felszabadulás után kezdődő új történelem, az emberi lélek legmélyét felrázó, serkentő szele! De mint az épületet hogy alapozzák, ennek is legyen meg az alapja, a legmesszebb látható, tudható történelmileg. Fehéren fekete, hogy honnan, de az is csillanjon már fel, hogy hova. Egy könyvet tehát, egy könyvet, regényt, ami nemcsak cselekvésében nyúlik vissza a történelembe, hanem emberi s közösségi formálódásaiban is összetartozandó mindazzal, ami volt s van. Hiszen a tegnapi emberek akarják megszilárdítani a mát és megkezdeni a holnapot."

Covers_167293
elérhető
0

Alistair MacLean - Csapda
Az ​olvasó bizonyára emlékszik még az új-zélandi Mallory századosra, a világ legjobb sziklamászójára, Andreára, a hatalmas termetű, jólelkű, de kérlelhetetlen görögre, és az örökké álmos amerikaira, Miller tizedesre, a gyutacsok, bombák, robbanóanyagok utolérhetetlen szakemberére, akik a szerző előző regényében Navarone ágyúi ellen vették fel a küzdelmet. Az akkori siker után most újabb izgalmakban bővelkedő feladat várja hőseinket: ezúttal egy csapdába esett jugoszláv partizánegység megsegítésére kell harcba indulniuk a Neretva völgyében.

Lothar-Günther Buchheim - A ​hajó
Atlanti-óceán, ​1941: az UA betűjelű német tengeralattjáró egy franciaországi föld alatti dokkból bevetésre indul. Hónapok múlva fog hazatérni. Roncs lesz, a kikötőig még elúszó roncs. A kikötőben érik utol az angolszász bombák, a föld alatti dokkal, a betonbunkerokkal együtt semmisül meg, emberei ott pusztulnak el, egy deszkapallónyira a parttól. Művészettörténész-esszéíró, képzőművészeti könyvkiadó és neves expresszionista képgyűjtő különös, szokatlan dokumentumirodalmi és szépirodalmi kalandja ez a regény, amely második világháborús haditengerész-szolgálatának egy tengeralattjárós kalandjáról számol be. Regényt írt L.-G. Buchheim, de a képzelt út, a képzelt portyák, támadások és menekülések, a hazatérésés a pusztulás minden részlete igaz. Az az eszelősség is, amellyel a hitleri-dönitzi hadvezetés biztos halálba küldött egy fegyvernem 40 000 katonájából 30 000 katonát. A céltalanság, a kiszolgáltatottság, az acélhengerbe bezártak nyomorúsága, a szüntelen halálfélelem, a félelem emberségbomlasztó hatása is igaz. Ötven ember mint ötven néma csavar a haditechnika egy hidegen-pontosan működő gépébe becsavarozva, és ötven ember, aki hónapokon át csak zabálással, káromkodással, már rögeszmés obszcénduma-pótkiéléssel, álhős durvasággal védekezik hadigépezet-csavar és hullajelölti minősége ellen: mindez igaz. Dokumentum-vádirat és olyasféle vádirat a háborúk embertelenítő hatása ellen, mint Norman Mailer világsikerű könyve volt, a "Meztelenek és holtak" - azzal a különbséggel, hogy annak hősei fölött még volt égbolt, a talpuk alatt még föld, ezek a halálraítéltek viszont egy acélpáncél hengerbe zárva vergődnek egymás hegyén-hátán, egymás teste és félelme bűzében, süllyednek el a tenger fenekére, küzdik föl magukat életösztönük végső erőfeszítésével még egyszer, hogy meghalhassanak.

Falus György - Dohány Zoltán - A ​megbízott
1943. ​augusztus 18-án egy Moszkva melletti repülőtérről fényjelzés nélküli Douglas típusú repülőgép szállt fel, és a fülsiketítő tűzpárbajban tomboló frontok felett, felhőktől takarva haladt Magyarország felé. A titokzatos gép hét utast szállított, valamennyien felderítők, kipróbált internacionalista harcosok voltak. Parancsnokuk: Pataki Ferenc 28 év után, a gép fedélzetén készült visszatérni szülőhazájába. Hajnalban ejtőernyővel értek földet. Kövesliget község mellett, a Mencsuk hegyen. Messze a frontvonalaktól, az ellenség hátában kezdték el megbízatásuk telejsítését. Feladatuk nehéz volt. Mégis, Pataki Ferenc és kicsi, de bátor csapata számtalan olyan nyílt és titkos akciót hajtott végre, amely akadályozta és zavart keltett a hitleri és a vele szövetséges hadseregek életében. 215 napon át telesítették küldetésüket. A csendőrség, a politikai rendőrség, a VKF-2 és a Gestapo minden elkövetett elfogásuk érdekében. Pataki mellől hősi halált haltak társai, de helyükre önkéntesek álltak. Pataki Ferencet is elfogták és kivégzik. Különös könyv. Megdöbbentő és realista, valóságos történelmi adatokra épül.

Kolontári Attila - Magyar-szovjet ​diplomáciai, politikai kapcsolatok 1920-1941
1920-ban ​a forradalmi Oroszország győztesen került ki a polgárháborúból - kivérezve, gazdaságilag szétzilálva, nemzetközileg elszigetelve. A jóval kisebb, megcsonkított Magyarországon szintén kilátástalannak tűnő helyzetben épült ki az új, ellenforradalmi hatalom. Hogyan alakulhattak a kapcsolataik? Erről olvashatunk Kolontári Attila könyvében. A szovjet-magyar viszony két évtizedes történetét a szerző kronologikusan dolgozta föl, de nem egyszerűen diplomáciatörténetet írt: a kétoldalú kapcsolatokat mélyen beágyazta az európai kapcsolatrendszerbe. Emellett nem került meg egyetlen kényes kérdést sem: foglalkozik egyebek között a revansizmussal, a Szovjetunió és a Komintern viszonyával, a Szovjetunió elleni német támadás hátterével és azzal, milyen gépek bombázták Kassát. E keretben ismerteti a magyar-szovjet diplomáciai viszony mindennapjait levéltári dokumentumok, visszaemlékezések és a napi sajtó alapján. Ha az események felgyorsulnak, napról napra, óráról órára követi őket, s közben megeleveníti a cselekvő személyeket: Sztálint, Csicserint, Litvinovot, Molotovot - Horthyt, Jungerth-Arnóthyt, Kristóffyt és másokat. Kolontári könyve hasznos és érdekes munka minden, a 20. századi történelem és politika iránt érdeklődő számára.

Kollekciók