Ajax-loader

Zoltan Szoke @Traclon

Rate_positive 104 Rate_neutral 1 Rate_negative 0

2698 napja velünk van 6 napja láttuk utoljára

Badge-feltolto-1 Badge-stoppos-100 Badge-stoppos-10 Badge-stoppos-1 Buek_2013_300 Badge-orjongo Badge-jobbmunkas Badge-jomunkas Badge-early_bird Badge-onkentes Badge-hardrukkcafe_20

Kívánságlista és stoppolások

Ezeket a könyveket szeretné a felhasználó elolvasni.

összes (285)

Claire Bell - Emily Bernath - Vigyázz, ​angol!
Szeretnél ​könnyen szót érteni a helyiekkel az USA-ban vagy Nagy-Britanniában? Akkor nem csak pár angol kifejezést kellene tudnod. Ehhez vágnod kell a szlenget, a különböző rétegnyelveket, de még a káromkodásokat is. A "Vigyázz, angol!" tartalmazza mindazt, amire szükséged lehet, bármit is akarj az amerikaiakkal vagy a britekkel megdumálni. Ebben a könyvben nincsenek nyelvtani szabályok, gyakorlatok. Vannak viszont olyan kifejezések, amelyeket tényleg használnak: legyen szó sportról, divatról, szexről, számítógépről, telefonálásról, sms-ezésről, vagyis a mindennapjaidról.

Roald Dahl - Karcsi ​és a csokoládégyár
Öt ​szerencsés gyerek - se négy, se hat: pontosan öt - részesülhet abban a kitüntetésben, hogy bebocsátást nyer Vonka Vilmos úr csokoládégyárába. S hogy kiket fogadott kegyeibe a sors? Tessék: Bendő Bandit, akinek az evés a hobbija, Csap Veruskát, akit szülei szörnyen elkényeztettek, Nyájas Violát, a rágógumizás világbajnokát, Kép Ernőt, aki folyton a tévét nézi, végül Picur Karcsit, könyvünk hősét, ezt az aranyos, őszinte, szófogadó, megbízható, bátor, jószívű, de mindig korgó gyomrú kisfiút. Mi vár erre az öt gyerekre, amikor megismerkednek a híres-nevezetes Vonka Vilmos úrral? Mi vár rájuk a hatalmas gyárkapu mögött? S mi lesz, amikor találkoznak a gyár különös munkásaival, akiknek pici az árnyékuk és versben beszélnek? S legfőképpen: mi vár rájuk, amikor sorban megszegik Vonka Vilmos úr utasításait? Ez a veleje, Kedves Olvasó, a világhírű író, Roald Dahl tanulságokban gazdag meseregényének.

Andrzej Sapkowski - A ​tó úrnője
Cirilla, ​a cintrai trónörökös a Fecske-toronyban eltűnik saját világáról, és olyan útra indul, ahová sem védelmezője, a fehér hajú vaják, sem mentora, a fekete hajú varázslónő nem követheti. Olyan útra, amelynek a végén a végzet várja - az a végzet, amelyről már oly sok látomás kísértette. Minden a helyére kerül, a kígyó a saját farkába harap, valami véget ér, és valami elkezdődik... A Vaják-saga befejező kötetében Sapkowski még magához képest is elképesztő bravúrral ábrázol nagyszabású háborút és ugyanakkor az egyes ember drámai sorsát. Képzeletének és érzékletes leírásainak hatására megelevenednek előttünk az országok, városok és falvak, a tőle megszokott nézőpontváltások pedig gondoskodnak róla, hogy a sorsszőtte történet végét a lehető legalaposabb, legmélyebb módon kapjuk meg.

Andrzej Sapkowski - A ​megvetés ideje
A ​háború előszele már mindenütt érezhető: az utakat másfajúak renegát csapatai tartják rettegésben, a városok utcáin rejtélyes halálesetek történnek. A királyok nem bíznak többé a varázslókban, akik azt képzelik, varázshatalmuk feljogosítja őket, hogy beleártsák magukat a politikába. Némelyikük a szabad országok javáért cselekszik, mások önös érdekből, de a varázslók álságos mosolya és felszínes csevegése mögött sorsdöntő játszmák zajlanak. Ríviai Geralt mindig is büszke volt semlegességére. A vaják korábban úgy gondolta, elegendő, hogy a saját sorsáról döntsön... csakhogy akkor még nem kellett mások miatt aggódnia. Egyedül könnyű semlegesnek maradni, de ha egy kislány élete a tét, már nem annyira. Geralt igyekszik mindent megtenni Ciri védelmében. A kérdés az, hogy ez elég-e.

Andrzej Sapkowski - Tűzkeresztség
A ​Vaják-saga következő kötete A megvetés idejének közvetlen folytatása. A lengyel szerző ismét elröpíti az olvasót a szláv mítoszok és a valóság ihlette fantáziavilágába, ahol a tét nem csupán egy szörnyvadász vagy egy kislány élete, de az Északi Királyságok sorsa is. Ríviai Geralt a thaneddi puccs után Brokilonban lábadozik. Egy világ választja el Ciritől, a Meglepetés Gyermektől, akit pedig állítólag neki rendelt a sors – a lányt ugyanis Nilfgaardban látták utoljára. A vaják tehát hosszú és veszélyes útra indul a driádok földjéről a háború sújtotta vidéken keresztül, de nem marad sokáig egyedül: ahogy közeledik úticéljához, egyre többen csatlakoznak hozzá... E furcsa kompánia végül egy olyan konfliktusba csöppen, melyet csak véres küzdelmek árán élhetnek túl.

Andrzej Sapkowski - Fecske-torony
Mit ​ér az élet a Sors rendelte védelmező és tanító nélkül? Mit ér anélkül, aki mellett biztonságban érzi magát az ember... még saját magától is? És mit ér az élet társak nélkül? Mit kell tenni, ha hidegvérrel megölték mindüket? Hová kell menni, kihez kell fordulni? Miközben Ciri, az elveszett Meglepetés Gyermek majdnem halálos sérüléseiből épül fel egy elhagyatott mocsárban élő vénember segítségével, ilyen kérdésekre kell választ találnia. Úgy hiszi, Geralt és Yennefer is halott, és egyedül kell megállnia a lábán. Közben Geralt és Yennefer is a lányt keresi a maga módján, de hogy a Sors tartogat-e még nekik közös utat, azt csak a holnap tudhatja. Andrzej Sapkowski magyarul megjelent hatodik kötete folytatja a megkezdett történetet a szokásos sötét ábrázolással, humorral, néhol tükröt tartva a mi világunknak – és ezúttal sem marad el sem az izgalmas akció, sem a lélekre ható dráma.

Fejér István - Tudni ​illik, hogy mi illik
Akarja, ​hogy embertársai kedveljék ? Akarja, hogy minden társaságban szívesen látott vendég legyen ? Akarja, hogy a fiatalok pajtásuknak, az idősebbek jó barátjuknak érezzék ? Vegye meg és olvassa figyelemmel Fejér István könyvét. Ismeri a tv ilyen című adásait ? Ez a könyv bővebb, részletesebb. Nem ismeri ? Annál inkább olvassa el. Míg jól szórakozik a sziporkázóan szellemes csattanójú anekdotákon, megtanulja a legfontosabb illemszabályokat, és jól érezheti magát mindenhol, mindenkivel.

David Gemmell - Kard ​a Viharban
A ​tüzes és büszke _riganték_ mélyen a zöldellő hegyek között laknak, a levegő és a víz isteneit, valamint a föld szellemeit imádva. Köztük él egy harcos, aki magán viseli a sors bélyegét. Abban a viharban született, mely megölte apját: ő _Connavar_, és a bátorságáról szóló történetek bozóttűzként terjednek tova. Ám a _seidhek_ mágikus faja – mely vén, akár az idő – is felfigyel az ifjú harcosra, és fenyegető árnyékuk az életére vetül. Mert hamarosan könyörtelen sereg kél át a vízen, mindörökre elpusztítva a riganték életének örök ritmusát. Connavar, aki megesküdött, hogy megvédelmezi népét, olyan feladatot vállal magára, melynek során az ellenség szívéig kell hatolnia. Útközben szert tesz egy ajándékra: egy kardra, mely éppoly hatalmas és halálos, mint kovácsolói, a seidhek. Connavar így nyeri azt a nevet, ami egyként csempész félelmet barát és ellenség szívébe – a nevet, mely egyszerre hirdeti dicső, ám keserű sorsát. Így lesz ő a… _Démonpenge_.

Lomb Kató - Egy ​tolmács a világ körül
Előbb-utóbb ​megkezdi működését az Egyesült Nemzetek Világegyeteme. Állítólag Travelógiai - Utazástudományi - Tanszék felállítását is tervezik. Remélem, magyar professzor tartja majd ott az előadásokat. Nem azért mert többet, hanem mert kevesebbet utazunk más nemzetek fiainál. Ezért megtanultunk jobban nézni és többet látni a nagyvilágból. Ebben a könyvben saját útiélményeimből próbáltam egy csokorravalót összeállítani. Húsz év leforgása alatt öt világrész ötven országába jutottam el, nemzetközi találkozók tolmácsa vagy politikai-tudományos életünk vezetőinek kísérőjeként. Néha mint egyszerű turista. Egyedül, de sohasem magányosan. Lengyel diák és japán tengerész, svéd háziasszony és indonéz bankár, koreai orvos és andalúziai sofőr segített megismerni és megérteni a nagyvilágot. Tőlük tanultam meg a legfontosabb leckét is: mindenütt barátság fogadja a barátként érkezőt. Hálából e könyvet őnekik ajánlom.

John Ajvide Lindqvist - Hívj ​be!
"Ha ​Rice művei operák, Lindqvisté punk alkotások." EVA JOHANSSON, SV(enska) D(agbladet) Kezdetben senki nem veszi észre, hogy a felfoghatatlan megjelent Blackebergben. 1981 késő ősze van, a peremvárosban a szokott módon zajlik az élet. De amikor a közelben egy tizenéves fiú lecsapolt vérű holttestére bukkannak, rituális gyilkosságról kezdenek suttogni. Senki sem sejti, mi történik valójában. A tizenkét éves Oskar képzeletét megragadja a gyilkosság, de még jobban foglalkoztatja az új lakó. A szomszédba egy lány költözött. Összebarátkoznak. Egyre szorosabbá válik a kapcsolatuk. De a lányban van valami furcsa. Valami nagyon szokatlan. És csak éjszaka lehet találkozni vele. Az Engedj be! egyedülálló mű: nyomorúságos svéd külvárosban játszódó rémregény. Gyerekek számára szigorúan tiltott olvasmány szerelemről, kitaszítottságról, bosszúról és vámpírokról. John Ajvide Lindqvist maga is Blackebergben nőtt fel, később bűvészként, színpadi humoristaként és forgatókönyvíróként tevékenykedett. Az Engedj be! az első könyve. "Szeretem ezt a könyvet. Sok álmatlan éjszakát töltöttem az Engedj be! társaságában. Alig bírtam megválni tőle. Még sok ilyen regényt szeretnék. Köszönöm." Maria Küchen, Amelia "Hatásos, mély, elgondolkodtató regény, melyhez csak a műfaj nemzetközi hírességeinek alkotásai foghatók." Jonas Thente, Dagens Nyheter "Csak egy tanácsot adhatok azoknak, akik elutasítják a rémregényeket: szabaduljanak meg az előítéleteiktől, s olvassák az "Engedj be!"-t!" HenrietteZorn, Hufvudstadsbladet Szörnyek, vér, torokszorító rettegés - és igazi, feltétel nélküli szeretet.

Puzsér Róbert - Farkas Attila Márton - A ​zsidók szégyene
Az ​anyja temetésére az Egyesült Államokból Ausztriába hazalátogató holokauszttagadó történészt, Hans-Jürgen Geyert az osztrák hatóságok letartóztatják, és az 1947-es Tilalmi Törvényre hivatkozva vádeljárás alá helyezik. Védelmét egyetlen ember vállalja, a holokauszttúlélő családból származó jogvédő, Joseph Grosswald. Az ügyvéd apja harminc évvel a koncentrációs táborból való szabadulása után öngyilkos lett. Ekkor az anya megeskette fiát, hogy élete során mindig az üldözöttek, a jogfosztottak mellé áll. Grosswald ezért választotta a jogi pályát, és látta el húsz éven át a társadalom perifériáján élők védelmét. Bár Geyert sarlatánnak tartja, meggyőződése, hogy nézeteiért nem zárhatják börtönbe. Az intézményes kultúra évtizedeken keresztül nem volt hajlandó tudomásul venni a holokauszttagadás létezését, egyetlen reflexiója arra mind a mai napig a büntetőjogi fenyegetés. A szerzőpáros merész drámájával nem csak a jelenség elhallgatásának korszakos tabuját dönti le, de a cselekmény során a liberális eszmék össztársadalmi elárulása is kirajzolódik. Puzsér Róbert újságíró, kritikus, közéleti személyiseg. A magyar nyilvánosság összetéveszthetetlenül egyedi stílusú, kérlelhetetlenül őszinte, ellentmondásos érzelmeket keltő alakja. A kollektív tabuk felmondása valamint a politikai és médiaosztállyal szemben hangoztatott nyilvános megnyilatkozásai révén a kritikusi tevékenység körét messze tovább tágította annál, mint ahol a színházak és hangversenytermek falai húzódnak. Farkas Attila Márton kulturális antropológus, egyiptológus, esszéista, főiskolai tanár. Fontosabb érdeklődési területei a buddhista bölcselet, a vallásfilozófia valamint az ókori egyiptomi szimbolikus gondolkodás. Tudományos munkássága mellett a hazai baloldali rendszerkritika egyik jelentős alakjaként számos publicisztika szerzője, egyetlen valóban sikeres művének mégis kislányát tartja.

Claudia Gabel - Cheryl Klam - Káprázat
A ​Káprázat hamarosan megváltoztatja a világot, amelyben eddig éltél. A kötet egy futurista sorozat lenyűgöző első darabja, amely egy tökéletes virtuális világ ellenállhatatlan vonzásáról szól. A nem is olyan távoli jövőben az ipar, a tömegtermelés és a gyárak sivárrá, szennyezetté teszik a lakóövezeteket. Minden szürke és mocskos. Detroit lakói szinte robotként élik mindennapjaikat. Egy technikai újdonságnak köszönhetően azonban felcsillan a remény, hogy bárki maga mögött hagyja a nyomasztó valóságot. Egy program segítségével beléphet a Káprázat világába, ahol a gyönyörű tájak, új élmények, nyugalom és boldogság várja. Csupán virtuális szemüveget és csuklópántot kell öltenie, hogy hátrahagyhasson mindent, és megtapasztalhassa pár órára a tökéletességet. Mikor azonban vádak érik a programot, hogy függővé tesz és veszélyes, Regan a védelmére kel. Mivel a programot édesapja tervezte, a lány úgy érzi, tartozik apja emlékének azzal, hogy nem hagyja bemocskolni fő művét. De miután a Káprázat magába szippantja, olyan igazságokra jön rá, amelyek választásra kényszerítik szerelem és lojalitás között... Ez az izgalmakkal, titokzatossággal, románccal és új technológiával fűszerezett thriller nem csupán a disztopikus sci-fik rajongóit ejti majd rabul.


Elérhető példányok

Ezek a felhasználó ebben a pillanatban is elérhető könyvei. Ha egy könyvből többet tett fel, akkor az többször szerepel a listában.

Charles Berlitz - Sárkány-háromszög
A ​Bermuda-háromszög és az Atlantisz című világsikert aratott könyvek szerzője, Charles Berlitz e művében is olyan kérdésekre keres választ, amelyekre nincs magyarázat. A bennszülöttek évszázadok óta úgy tartják, hogy mindenféle szörnyek élnek a Csendes-óceán Japán partokhoz közeli részén, s elnyelik az e vizekre tévedt hajósokat. Ezért nevezik az óceán e szakaszát Ördög-tengernek vagy Sárkány-tengernek. A Sárkány-háromszöget 8-12 km mély tengeri árkok határolják, s az idetévedt hajókat három oldalról támadják a hullámok. A legenda úgy tartja, hogy nyugtalan sárkányok ragadják el a hajlókat, s víz alatti búvóhelyeikre hurcolják őket. Megmagyarázhatatlan, hogy soha nem került elő egyetlen hajóroncs sem, s a katasztrófáknak egyetlen túlélője sem maradt. Berlitz hosszú éveken át kutatta a Sárkány-háromszög titkát, amely épp a Bermuda-háromszög átellenében helyezkedik el a földgömbön, ugyanazon szélességi körön. Megtudhatjuk, hogy a Sárkány-háromszög vonzásának még a repülőgépek sem tudnak ellenállni, s hogy a térség felett elromlanak a műszerek, s felgyorsul az idő. A szerző megpróbálja kideríteni, milyen erők felelősek azért, hogy ennyi hajó és repülőgép tűnt el a legénységestől ilyen nyomtalanul. A világ egyik legnagyobb rejtélyét tárja fel előttünk a Sárkány-háromszög.

K%c3%b6rk%c3%a9p_87
Körkép ​87 Ismeretlen szerző
elérhető
0

Ismeretlen szerző - Körkép ​87
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Larry McMurtry - Cadillac ​Jack
Cadillac ​Jack, aki foglalkozását tekintve mozgó régiségkereskedő (és hatalmas "klasszikus Cadillacjével cserkészi be az országot), afféle modern picaro: állandóan úton van, egyik városból a másikba sodródik, miközben régiségeket vásárol és ad el. Mindenki gyűjt valamit, és mindent gyűjtenek: így aztán nemcsak földrajzilag, hanem társadalmilag is jelentős távokat jár be nap mint nap: a bolhapiacok világából föl egészen a washingtoni előkelő politikai körökig. Cadillac Jack a szakma nagyja, képes nagy fogásokra, pontosan tudja, mennyit ér egy gépromboláskori rendőrrobot, Billy, a Kölyök csizmája, hogyan és kinél kell értékesíteni például a világ legnagyobb fészekgyűjteményét. Ismeri a gyűjtők lelkét, a gyűjtők és az aukciók kikiáltói meg őt ismerik. Mégis, harminchárom éves korában szakmai válságba jut: döbbenten veszi észre, hogy megváltozott a tárgyakhoz való viszonya. A tárgyak cseréje kezdi hidegen hagyni. Gyűjtő persze nem lesz, bár szerelmi magánéletében a változások párhuzamosak a szakmaival. Mint ahogy pikareszk hőshöz illik, úton-útfélen számos kalandja akad, útközben pedig két elvált feleségével beszélgethet autótelefonon. Most azonban két nő között ingadozik: a sikervágyó, "szociálalpinista" Cindy és az elvált., kétgyermekes Jean között. Cadillac Jack végül - a maga sajátos módján - megoldja életét, a mulatságos-izgalmas kalandsorozat ugyanis - egy bizonyos olvasatban - voltaképpen nem más, mint felnőtté válásának-érésének története.

Robin Isherwood - Az ​utolsó homokszem
A ​fiatal angol író kalandregényének középpontjában egy különös találmány áll, amely tulajdonosának a tökéletes boldogságot és a folyamatos testi-lelki harmóniát nyújtja. Meg is indul a hajsza a különös, leginkább walkman-re emlékeztető készülékért. Az amerikai, japán, nyugatnémet, svéd, francia és angol ipari kémek vetélkedése ad módot a szerzőnek arra, hogy vérbeli angol humorával kifigurázza az ipari hatalmak és korunk civilizációs betegségét, a csillapíthatatlan fogyasztási lázat. Isherwood kellemes kikapcsolódást kínáló kötetében a mulattató és elgondolkodtató epizódok gondosan megkomponált sorrendje készíti elő a cselekmény utolsó, váratlan fordulatát.

Martha Tailor - Halálos ​mánia
A ​római Santo Stefano kórház gyermek- nőgyógyászatán külünös dolgok történnek. A befekvő beteg tizenéves szűz lányokról hazamenetelük után rövidesen kiderül, hogy gyermeket várnak. Amikor közülük furcsa módon ketten meghalnak, egy lány pedig nyomtalanul eltűnik, a gyanú a mindig mosolygó kezelőorvosra, dr. Pietro Dolcira terelődik, amikor pedig az orvos menyasszonya, a kórház pszichológusa is meghal, elkezdődik a rendőrségi hadjárat. Dr. Dolci megsebesül, megmarja Ermina, a hatalmas méretű, különleges pók, majd az orvosnak és a póknak is nyoma vész...

Martha Tailor - Őrjítő ​kór
Dr. ​Emil Monge kutatóorvos és dr. Beatrice Renoir házassága válságban van,mert a nő elhanyagolva érzi magát. Emiatt a férfi kiborul és elrohan. Napokig nem tér haza. Beatrice bánatosan lép be férje laborjába, ahol Mirci, a macskája veszettként támadja meg. Az állat teste csupasz, szőrtelen, a szájából bűzös, zöldes-sárga nyál folyik. Néhány nap múlva Beatrice észreveszi a férjét a laborban,odasiet hozzá, de az őrültként támad rá, a Mircihez hasonlóan szőrtelen, a sapkája a földön hever, benne gyönyörű,dús haja. A szájából iszonyú büdös nyál csorog. Emilt kórházba viszik, ahol hamarosan meghal. Az orvosok értetlenül állnak a betegséggel szemben. Feltételezik, hogy az a szer okozta, amelyet feltalált. Amikor a bőrgyógyászaton fekvő betegeken is kitör az őrjítő kór,dr. Laveran főorvosnő a rendőrségen bejelentést tesz,miszerint mindenért dr. Beatrice Renoir a felelős.


Sikeres passzolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt rukkolásai, amelyek passzal végződtek.

összes (103)

Alan Glynn - Csúcshatás
1 ​óra egy könyv, 1 nap egy új nyelv, 1 hét, és az egész világ felfigyeljen rád! Képzelj el egy szert, amitől intellektuális képességeid felerősödnek, egészen a maximumig. Egy szert, amelynek egyetlen pirulájától órákon át pörög az agyad, és csúcsra járathatod a kreativitásod. Egy szert, aminek a segítségével 1 óra alatt kiolvasol egy könyvet, 1 nap alatt megtanulsz egy új nyelvet és 1 hét alatt az üzleti világ ura leszel. Egy szert, aminek hatására az emberek isszák a szavaidat, bárkit és bármit megkaphatsz. Végre teljes egészében megmutatod, ami benned lakik. A jövő gyógyszere? Már ma kipróbálnád, igaz?

Sir Arthur Conan Doyle - Jobb ​nem firtatni
Sir ​Arthur Conan Doyle-t a hazai olvasóközönség leginkább Sherlock Holmes atyjaként ismeri, pedig sokoldalút és maradandót alkotott a természetfölötti irodalom terén is. Régiségbúvár rémtörténeteiben – melyek többek között az első múmiafilmet ihlették – a történelem és az egyiptológia iránti érdeklődése nyilvánul meg; spiritiszta novelláiban saját személyes tapasztalatait dolgozza fel a szeánszokról, a médiumokról és a szellemidézésről; hátborzongató tengerészhistóriáiban egyebek mellett magyarázatot kínál a Mary Celeste kísértethajó titokzatos esetére; kegyetlen meséiben (contes cruels) arról fest végletes képet, hová fajulhatnak a sötét emberi szenvedélyek; modern rémtörténeteiben pedig a tudományos-technológiai haladás vívmányaiban rejlő ijesztő lehetőségekkel játszadozik. Kötetünk reprezentatív betekintést nyújt munkásságának e kevésbé közismert, ám annál figyelemreméltóbb szeletébe, a MesterMűvek hagyományai szerint minden elbeszéléshez külön bevezetést és magyarázatokat mellékelve. _„Arthur Conan Doyle mindmáig az egyik legkedveltebb írónk; műveit világszerte érdeklődéssel – és olykor megszállottsággal – olvassák.”_ - Russell Miller

Atlantisz
elérhető
4

Charles Berlitz - Atlantisz
A ​legenda szerint ezer évvel az írott történelem kezdete előtt egy hatalmas birodalom virágzott az Atlanti-óceánon. A szigetkontinens lakói gyönyörű palotákat építettek, kiváló hajósok voltak és eljutottak a világ távoli részeire is. A birodalom végzetét - természeti? háborús? - katasztrófa okozta, így tűnt el Atlantisz. Charles Berlitz, a neves szerző a tengeralatti kutatások alapján bizonyítottnak véli, hogy Atlantisz nem csak legenda, hanem valóban létezett. Platón igazat írt, s a történelem előtti korok romos kőemlékei a földön és a víz alatt egy elveszett civlizáció nyomai lehetnek. De a kérdés még nyitott, a rejtély megoldatlan: Berlitz tételeinek segítségével az olvasó is bekapcsolódhat a titkok kiderítésébe, az eltűnt Atlantisz nyomainak felkutatásába. Platón szerint az erős atlantiszi birodalom hirtelen ért véget, amikor egy háború kellős közepén a központi sziget egy iszonyú éjszaka és nappal során az óceánba süllyedt, abba az óceánba amely ma is a nevét viseli. Atlantisz 11.500 éve fekszik a mélyben elárasztva, elveszve és csaknem egészen el is feledve. De elfelejtette-e valóban Atlantiszt a világ? Mi az igazság a tengerbe süllyedt legendás civilizáció körül? E sok-sok rejtély nyitja egyetlen könyvben. Atlantisz.

Steve Jackson - Ian Livingstone - A ​Vértengerek
A ​Beltenger északi csücskében lévő Tak városa kalózok, tolvajok, gengszterek félelmetes tanyája. Ebben a velejéig romlott, züllött városban két mohó, kegyetlen, rettegett kalóz él. Kettőjük izgalmas tengeri versengésének, portyázó körútjának végén fog eldőlni, hogy ki lesz a Kalózok Királya, az egész szigetvilág koronázatlan ura. Az egyik kalóz Abdul, a Mészáros. A másik TE vagy!

Jaroslav Hašek - Švejk
A ​regény hőse, mint az alcím is állítja, egy "derék katona". Furcsa tisztesség a Švejké: részt vehet az első világháborúban, először a hátországban (katonai fogdákban és egészségügyi intézményekben), majd a fronton, végül fogságban. ő a készséges kisember, aki roppantul igyekszik a tisztesség és becsület látszatát kelteni, azonban menti a bőrét, mégpedig úgy, hogy addig hülyéskedik, amíg a bolondok közé zárják, mert tohonyaságaival és furfangjaival terhére van a katonai feljebbvalóinak. A szatírikus regény, amely ezt az alakot teszi hősévé, háború- és monarchiaellenes élű. A panoptikum, melyet az író és a monarchia militarista világából felvonultat, gyilkos, megsemmisítő nevetésre készteti az olvasót. A dicsőséges "csihi-puhi" anekdotafűzérszerűen kibontakozó, javarészt Švejk által kommentált története: az esztelenségnek, a fegyelmezés gépies, lélektelen formájának, a korlátoltságnak, a kakasdombon is kiélhető cezaromániának, az alkoholizmusnak eseményéből áll össze. Švejk észjárása a cseh nép történeti tapasztalatait sűríti, leleplezi a háborút, a császárság kórhadt rendszerét és általában az emberi ostobaságot. A népi - sokszor naturalista - nyelvezetű dialógusok szatírikusak, állandó feszültséget, folyamatosságot teremtenek, egybeötvözik a sok-sok epizódot. Hasek hősének passzív rezisztenciájában zseniális írói készséggel jelenik meg a sajátos cseh kispolgári világ. A regény befejezetlenül maradt, ám így is egésznek tűnik. Magyarul először Karikás Frigyes fordításában látott napvilágot, külföldön, a két világháború között. A teljes és hiteles fordítás (Réz Ádámé) 1956 óta jelenik meg.

Szabó Magda - Katalin ​utca / A szemlélők
„A ​Katalin utca egyszerre valóság, egyszerre jelkép: emlékeinkben életünknek – helyszíneivel, rokonainkkal, barátainkkal együtt – rögzült szakasza, amelyet ha tehetnénk, ahogy a videofelvételen lehetséges, annyiszor játszanánk, élnénk meg újra, ahányszor csak menekülni szeretnénk a jelenből abba a boldogító irrealitásba, ami rég szétfoszlott már, csak éppen feledhetetlen. Mindenkinek megvan a maga Katalin utcája, olykor álmodik is vele, és ha felébred, csalódottan és nyugtalanul szomorú. Ebben a könyvben azt szerettem volna megírni, hogy csak az találhatja meg visszakívánt Katalin utcáját, aki nem vétett ellene. Az író most beavatja az olvasót titkába: ő milyennek képzeli el a halál utáni életet, a túlvilágot, az élők és holtak érintkezését és folyton változó viszonylatait, s megpróbálja körbevilágítani az etikai több mint faux pas-t, amikor szándékosan, olykor szándéktalanul, de vétkezünk. Három családot költöztettem a Katalin utcába, egy fogorvost feleségével, lányával, egy pedagógust, Irén és Blanka nevű gyerekeivel és egy őrnagyot, akinek fia van, Bálint. A három ház szomszédos, talaj tekintetében azonos egység, s a lakók barátok. Az olvasó majd látni fogja, hogyan szövődnek és kuszálódnak össze a szoros egymás mellett élés szálai a családok életében, ki hogy viselkedik válságos pillanatokban, s miután a regény végére elkészül az egyenleg, el is falazza a visszatérés akár álombeli lehetőségét is attól, aki nem érdemli meg: azontúl soha nem mehetnek végig a régi kövezeten, annál kevésbé, hiszen az első világháború utáni környezetváltozások magát a helyszínt is megváltoztatták. Az író szívből reméli, aki ezt a könyvet végigolvassa, megérti érvelését, bármilyen bizarr is, azt is, hogy az elvesztett háború után új Katalin utcák létesülnek mások számára, de ezek a mások voltaképpen azonosak azokkal, akik valaha gyermekként viháncoltak vagy könnyeiket törölgették a három kertben. Csak a személyek fordulnak meg tengelyük körül, ebben a regényben, ahol a holtak úgy járnak-kelnek, mint az élők, az olvasónak meg kell éreznie, nincs valódi halál, csak visszatérés valamibe, ahonnan egy időre kiszálltunk és hogy az apostolnak, aki olyan megindítóan prédikált a szeretetről, bizony, igaza van. Az író egyik legkedvesebb gyermekét teszi le az olvasó elé, mint az ókor római polgárai, ha felemelték a csecsemőt, magukénak ismerték el. Most elindulnak a rejtelmes utca lakói, s az író az olvasótól is azt kéri: hozza haza Blankát. Mindenkit, aki helyettünk lakol addig sosem ismert paraméterek közt azért, mert elkövette helyettünk mindazt, amit mi nem mertünk, mert ahhoz is gyávák voltunk, hogy vállaljuk önmagunk negatív állóképét.” A szemlélők ha úgy tetszik voltaképpen szerelmes regény, ám egymásba szerető, ezúttal még csak nem is fiatal hősei nyugati és kelet-európai szemléletük következtében nem egyesíthetik életüket: a jelenkori Montague és Capulet csak olyan kurta időre állapodhatik meg egymás mellett, amennyire egy madár költöző útján pihenni ereszkedik alá a lomb közé. Persze nemcsak szerelmes regény. Nincsenek kipreparálható, elidegeníthető, csak önmagukban egyedül jelentkező érzelmek, minden mindennel összefügg. Ebben a könyvben is.

Emily Brontë - Üvöltő ​szelek
A ​korabeli kritika értetlenül fogadta ezt a "rendhagyó" regényt, Emily Brontë egyetlen prózai alkotását. Még nővére, Charlotte is jóformán mentegetni, magyarázni, szépíteni próbálja ezt az elemi erejű, jóformán a semmiből kiszökkent alkotást - az _Üvöltő szelek_ második kiadásához, 1850-ben írt előszavában "primitív műhelyben, egyszerű szerszámokkal" készült, gránittömbből durván faragott szoborhoz hasonlítja immár halott húga regényét. Ma már a Brontë nővérek közül a kritika is, az olvasói közvélemény is Emilyt tartja a legnagyobbnak, az _Üvöltő szelek_-et nemcsak jobbnak, mint akár a _Jane Eyre_-t, hanem világirodalmi rangú műnek, a 19. század egyik reprezentatív nagy regényének. Gyűlölet és szerelem együttélését, egymást erősítő-romboló hatását Emily Brontë előtt talán senki, azóta is csak kevés alkotó érzékeltette ilyen elemi erővel. Emily Brontë - írja Ruttkay Kálmán - "nem moralizál, nem a büntető törvénykönyv paragrafusaiban gondolkozik, nem gondol a társadalom működését szabályozó erkölcsi normákkal, nem hívja segítségül az isteni igazságszolgáltatást, s ő maga sem szolgáltat költői igazságot. Nála, mint minden más, a jó és a rossz is a »lenni vagy nem lenni« nagy alapkérdésének függvénye."

Oliver Bowden - Assassin's ​Creed - Fekete lobogó
„Lenyűgözött ​a csuklyás alak látványa. Szinte hipnotizált a halál végrehajtója, aki az őt körülvevő vérontással mit sem törődve, csak az alkalmas pillanatra várt, hogy lesújthasson.” A kalózkodás aranykorában járunk, amikor csábít az ismeretlen Újvilág. Edward Kenway, egy gyapjúkereskedő elkényeztetett fia képtelen ellenállni a nyílt tenger, az arany és a kalandos élet vonzásának. Amikor a családi gazdaságot megtámadják, kapva kap a lehetőségen, és megszökik. Hamarosan kora legrettegettebb kalózai között emlegetik a nevét. A mohóság, a becsvágy és az árulás azonban a nyomába szegődik, és amikor egy megdöbbentő összeesküvés bizonyítékaira bukkan, amely azzal fenyegeti, hogy mindent elpusztít, ami kedves számára, utat enged a kíméletlen megtorlásnak… Így belesodródik az Orgyilkosok és a Templomosok között fennálló évszázados küzdelembe. Az Ubisoft díjnyertes videójátéka alapján.


Sikeres happolások

Ezek a felhasználó sikerrel lezárt happolásai, amelyeket átvett. Reméljük rerukkolja azokat, amiket elolvasott. :)

összes (109)

Arthur C. Clarke - A ​gyermekkor vége
A ​két politikai nagyhatalom közötti fegyverkezési versengés egyszerre értelmét veszíti, amikor a Föld égboltján megjelennek az idegenek űrhajói, s ettől a pillanattól kezdve az arcukat és megjelenésüket szigorúan titkoló lények gyámkodnak a földi evolúció felett. Az idegenek földi helytartójukon keresztül tartják a kapcsolatot a különböző kormányokkal, s nem kerüli el figyelmüket a titokban szerveződő, olykor különböző vallási köntösben megjelenő ellenzéki mozgalmak léte sem. Végül a fokozódó nyomás miatt az idegenek ígéretet tesznek arra, hogy 50 év elteltével felfedik kilétüket és jövetelük valódi célját. Jan Rodricks azonban képtelen kivárni ezt a hosszú időt: potyautasként felszökik az egyik űrhajóra, hogy eljusson az idegenek Földön kívüli támaszpontjára. Mire azonban visszaér, a Föld sorsa nem várt fordulat elé került...

Vitányi János - Balogh ​Ádám a nevem...
Vitányi ​János új regénye a Rákóczi-szabadságharc korát idézi. Főhőse béri Balogh Ádám, a túl a Dunán való kuruc seregek legendás hírű ezredes kapitánya, aki élete utolsó pillanatáig hű maradt a fejedelem zászlajához, s akinek vitézségéről legendák szövődtek, dalok keltek szárnyra. Vitányi Balogh Ádámja mégsem romantikus hős, életútja vívódással, harccal van teli. Két asszony szereti, s két asszonyt szeret, az egyik a labancokhoz húzza, a másik a kurucok hűségén igyekszik megtartani. Mégis, életének fordulópontján, amikor mindent egyetlen eldöntendő kérdésben sűrít össze a történelem; – nem téved Balogh Ádám. Egy veszett háború kataklizmájában, magára hagyottan, emberségben is fölmagasodva próbálja megtartani a Dunántúlt a fejedelem zászlaja mellett. Róla beszél ez az írás, az emberről, és a hősről szóló vallomás példának és tanításnak. Szép és igaz könyv Vitányi új regénye, méltán nyeri el a történelmi regények kedvelőinek tetszését.

Sólyom Ildikó - Összetört-szétszakadt-elillant...
A ​szerző kitűnően "közvetíti" érzelmeit az Olvasó felé, ugyanakkor tárgyszerű, igazságos. Nemcsak saját, de édesanyja mélységes fájdalmát is átéli. "A harminckilenc évnyi özvegység, börtön, nyomor, nélkülözés, jogfosztottság, álságos hivatalos ígérgetések és hazudozások" kit ne kezdenének ki, és kit ne kényszerítenének az elfogyás mezejére. Hát lehet erről érzelem nélkül beszélni? Azt hiszem, nem lehet. Talán ettől szép a történelmi dokumentumregény, talán ezért olvasmányos, érdekes, lenyűgöző, megrázó, ugyanakkor mélyen emberi. Sors, tragédia! az övé, a családjáé, a társaié. És mindig ott a miért? Miért kellett fiatalon, értelmetlenül meghalnia Sólyom László altábornagy vezérkari főnöknek? ... Kötél általi halál! Miért? Miért vették őrizetbe és hurcolták el 1950 május 20-án éjjel a II. kerületi Eszter utcai lakásából? "Demokráciaellenes szervezkedés?" "Hűtlenség?" Mit jelent ez? tudjuk, a kérdés talán költői, de a mai napig nem értjük! Koncepció! Május 20-án éjjel Sólyom Lászlónét - férje után negyedórával - két kicsi gyermekével együtt Mátészalkára elhurcolja négy ÁVH-s. Kistarcsa. Börtön. Internálás. A megrázó és szinte élőképként az Olvasó elé tárt történések, a tárgyak, az eszközök, a nehézségek leírása megragadó. A Sólyom családon keresztül szinte az 50-es évek történéseinek fókuszába kerülünk, és ezen keresztül hiteles képet kapunk a politika, a katonai felső vezetés elítélendő gaztetteinek csokrából. Véleményem szerint a mű azonban mégsem családregény - bár egy család tönkretételének, lehetetlenné lehetünk tanúi, amelyen keresztül érzékelhetjük, hogy a magyar jog- és hadtörténelemben kirívó, kreált koncepciós ügy tulajdonképpen nem más, mint az 1945 utáni első és képzett vezérkar megsemmisítése, likvidálása - nemcsak átvitt értelemben, hanem fizikálisan is.

Covers_464003
Ellenzékben Ismeretlen szerző
elérhető
1

Ismeretlen szerző - Ellenzékben
Az ​1965-ben megjelent Magyar Irodalmi Lexikon így írt Vásárhelyi Miklósról: Vásárhelyi Miklós (Fiume, 1917. okt. 9.- ): újságíró, műfordító. 1942-ben a debreceni egyetemen szerzett jogi diplomát. 1939-től tagja volt az illegális kommunista pártnak, részt vett az ellenállási mozgalomban. 1945-50 között a Szabad Nép belső munkatársa, 1951-52-ben a Művelt Nép felelős szerkesztője, 1952-55-ben a Vengrija c. lap főszerkesztője s emellett 1954-55-ben a Tájékoztatási Hivatal elnökhelyettese volt. 1955-56-ban a Művelt Nép Könyvkiadó lektora. Nagy Imre köréhez tartozott, 1957-ben a népköztársaság megdöntésére irányuló szervezkedésben való részvétele miatt letartóztatták és 5 évi börtönre ítélték. 1960-ban, kegyelemmel szabadult, 1961-64 között a Képzőművészeti Kiadó lektora volt, azóta az Élet és Tudomány belső munkatársa. Angol (Dimphna Cusack, Henry Cooper, Allan Sillitoe) és francia (Jean Chatenau, Pierre Gamarra) nyelvű regényeket, antológiákban közölt novellákat fordított.

Puzsér Róbert - Forrás
Puzsér ​Róbert független értelmiségi politikai-közéleti-kulturális rádió- és tévéműsoraival vált ismertté. Provokatív szabadgondolkodó, aki a kollektív tabuk és hazugságok leleplezését tűzte ki céljául. Forrás című kötetében egy mentális-spirituális egység megalkotásának igényével tesz kísérletet tudomány, művészet és vallás integrálására. Magyar Dávid kortárs fotóművész egészen korán, már gyermekkorában megismerkedett a vizuális kultúrával. A fényképezés húszas évei derekán került érdeklődésének középpontjába. A kötetben szereplő fotói és grafikái ember és természet viszonyát, élet és halál összefüggését, a jelenségek mögött megbúvó lényeget kutatják. Puzsér Róbert írásai és Magyar Dávid képei a könyv oldalain egymás felé fordított tükrök gyanánt vezetnek önmagunk mélyebb és mélyebb rétegeibe. "Ajánlom ezt a könyvet meditációs objektumnak. Ez Hamvas Béla kifejezése, aki azt mondta, hogy manapság egyedül a könyv és a gondolat az, ami meditáció tárgyává tehető. Én is kipróbáltam. Puzsér gondolataival elkezdett birkózni az agyam, s tovább gondoltam őket - Magyar képei pedig megálltak bennem, mint az álomképek, melyeket meg kell fejteni. Ha valakinek könnyebb a képi meditáció - annak a gondolatit ajánlom. Ha a gondolati a könnyebb - annak a képit. Mert ez azt jelenti, hogy nincs egyensúlyban a bal és jobb, az árnyék és a fény. Gyakorolj! Egy gondolatot tovább gondolni - és egy képet tovább képzelni." Müller Péter

Pauline Réage - O ​története
O-t, ​a független párizsi lányt, kedvese autóba ülteti, elveszi tőle bugyiját és harisnyatartóját, s közli vele, hogy ezeket többé nem viselheti. Elviszi egy kastélyba, ahol O-t meztelenre vetkőztetik, megerőszakolják, kikötözik és megkorbácsolják. Elmondják neki, hogy ezt ezentúl bárki megteheti vele, s ha vét a szigorú rend ellen, azt vesszőzéssel büntetik; de ettől függetlenül is mindennap megkorbácsolják. Föltéve, ha beleegyezik. És O, a független, szabad lény, beleegyezik. Így kezdődik a huszadik századi francia irodalom kétségkívül legnagyobb hatású regénye. Pauline Réage - akinek a kiléte mindmáig a francia kultúra egyik jól őrzött titka - ötvözi az évszázados hagyományokra visszatekinthető francia erotikus elbeszélést a huszadik század döbbenetével: miért vállal szenvedést és mártíromságot az ember egy nemes eszmével álcázott aljas ügyben.

Somos István - Ezerarcú ​futball
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

F%c3%a9nyhoz%c3%b3
Fényhozó Ismeretlen szerző
7

Ismeretlen szerző - Fényhozó
Skandar ​Graun, feledve múltját, együgyű boldogságban éldegél Kirovangban. Ám megjelenik valaki, aki magával hurcolja, hogy megküzdjenek a múlt kísértetével. Ő a Fényhozó... John Caldwell máshol nem publikált regénye a Káosz-ciklus szerves folytatásának tekinthető, mégis különálló történet. Wayne Chapman az időben visszanyúlva Tier Nan Gorduin ynevi bárd ifjúkori kalandjaiból merít.. Novák Csanád is Ynev világába kalauzolja el az olvasót, ahol Naurly-Re Naeden gróf egy napon olyasmire jön rá, amiről addig csak álmodott.. Raoul Renier főhőse, Fleurisol egy kedves és bohém tündér herceg, aki egy napon arra tér haza, hogy az emberek lemészárolták a barátait. Ám ő nem érti, mi az a halál... Menior tornyait maga mögött hagyva Elmbruth ismét egy kellemetlen kalandba bonyolódik Robert Knight történetében.. Jeffrey Stone pedig a drágakövek csillogásával vakítja el életunt hősét...


Saját könyvtárban

Ezek a felhasználók jelezték, hogy megvan nekik a könyv.

összes (61)

Lomb Kató - Lomb Kató - Bábeli ​harmónia
Nyelveket ​tudni kell. Sok nyelvet tudni lehet. Példa erre az a huszonegy, átlagban tizenegy nyelvet beszélő ember, akivel a szerző interjút készített. Kérdéseket tett fel, amelyek egyformán érdeklik a tanulást kezdő, folytató vagy újrakezdeni szándékozó olvasót.

Kornis Mihály - Kádár ​János utolsó beszéde
"Hölgyeim ​és Uraim! Magyarok! Úgy mondom ezt, mintha egy Shakespeare-drámában lennénk. Úgy és azért mondom: magyarok, amiért Hamlet, mikor Ophélia sírjába ugrott, azt kiáltotta: "én vagyok, Hamlet, a dán!" A törvénytelen uralkodóról, a gyilkosról, ha nem is anyánkat, de a hazánkat elszerető trónbitorlóról, a mi tehetséges Claudiusunkról, Kádár Jánosról és az ő sokakat megrontó hatalmáról szeretnék személyes vallomást tenni, mégpedig úgy, hogy elemzem és kommentálom életének utolsó, zilált, szenvedő lélekkel rögtönzött beszédét, amit az MSZMP zárt ülésén, hívatlan vendégként mondott el." - így kezdődik Kornis Mihály szabad előadása Kádár János utolsó beszédéről. A vég felől beszél Kádár János személyiségéről és a rendszerről. És egyáltalán nem mellékesen a korszakról, az 1956 utáni Magyarországról, arról a világról, amelyben élnünk adatott. Szenvedélyes, lényeglátó, pontos. Ez a három jelző utal Kornis Mihály könyvében megjelenő írói magatartására. Kornis Mihály íróként fedez föl olyan lényeges vonásokat, személyiségjegyeket Kádár János jellemében és élethelyzeteiben, amelyet csak és kizárólag (dráma)író vehet észre, vagy amire a történelem hivatalos kutatói aligha figyelnének föl, miközben a szerző könyvében minden állítását példásan dokumentálja is. Sőt, a szélesebb olvasóközönség itt olvashatja először azt a titkos magnófelvétel alapján készült szöveget, amely Rajk László kihallgatásán történt Kádár és Farkas Mihály jelenlétében.

Robin Hobb - A ​király orgyilkosa
A ​Hat Hercegség trónörököse, Igazság herceg politikailag sikeres házasságot és ezzel együtt szövetséget kötött a Hegyvidéki Királysággal, megszilárdítva ezzel a Látnokok országlásának biztonságát. A kívülről erős családot azonban belviszály gyötri. Az uralkodó, Elmés király egészségi állapota bizonytalan, az utódlás kérdése megosztja az udvart. A Vörös Martalócok kalózai ismételt támadásokat intéznek a Hercegségek földjai ellen, azonban a király új hajói megpróbálják útjukat állni a támadóknak. Fitz, az uralkodó fiának törvénytelen gyermeke, - aki birtokában van a Mesterség és az Ösztön különleges képességének is - fölveszi a harcot a szipolyozottak, a Vörös Martalócok által élőhalottá tett szörnyetegek ellen. Társául fogadja Éjszemet, a fiatal farkast, ekivel mentális kapcsolatot teremt, különleges szellemi lehetőséget használva. Kosvárban találkozik gyermekkori szerelmével, Mollyval...

Robin Hobb - A ​Nép Orgyilkosa
Igazság ​elhagyta Kosvárat, hogy felkutassa az Elődöket, Elmés király pedig haldoklik. Pompa herceg megpróbálja kihasználni a helyzetet. Miközben a Martalóczoknak veti a partmenti hercegségeket, Kosvár értékeit megpróbálja Szántás és Fészek nemességéhez menteni, tovább növelve azok lojalitását. Az ország haldoklik... Közben új dalok szólnak egy királynéról, aki fölkötött szoknyában, mezténláb állt ki bátran a Martalócokkal szemben, és még meg sem született gyermekéről, akiből már a méhében harcos lett. Vajon van-e esélye a királyhű embereknek? Hogyan lehet túlélni az áruló herceg intrikáit? Ha Igazság visszatér, lesz még királysága?

M. C. Scott - A ​római kém
Krisztus ​után 64-ben Róma ura Néró, aki szívesebben lenne színész vagy szekérhajtó, mintsem a Birodalom császára. A kiismerhetetlen, szenvedélyes és veszélyes uralkodó száműzte Senecát, az egyetlen embert, akiben bízhatott, majd őrültekkel és összeesküvőkkel vette körbe magát. Amikor egyre nagyobb tömegekhez jut el a prófécia, amely szerint a Mennyei Királyság csak akkor érkezik el, ha Róma lángokban áll, Nérónak külső segítségért kell folyamodnia. A paranoia és ármány melegágyába érkezik meg Sebastos Abdes Pantera, más nevén a Leopárd, aki egykoron Seneca elit kémhálózatának volt tagja. Ő korábban Britanniában beleszeretett egy helybéli lányba, a nő azonban egy felkelés áldozatául esett, és a Leopárdnak esze ágában sincs azt a Birodalmat szolgálni, amely végzett feleségével és gyerekével. Nérónak képes is nemet mondani, de a kémfőnök Senecának már nem, aki a kikötőben várja őt, ismét ármányt szőve, hiszen megtalálta Math-t, a szekérhajtó fiút, akiből a legkiválóbb kém válhat - ha addig nem végez vele valaki. M. C. Scott regénye kétségkívül az első negyedév kiemelt megjelenése. Az írónő egyre ismertebbé válik odakint a Róma-sorozatával, még hozzá megérdemelten. Ne hasonlítsuk majd azonban Steven Saylor műveihez a könyvet. A kor, amiben a cselekmény játszódik ugyan majdnem azonos, de nyomozás helyett itt a lendületen van a hangsúly, kicsit több akcióval és nagyobb sodrással. Ettől azonban még biztosak vagyunk abban, hogy aki szereti Saylort, az biztosan szeretni fogja ezt a könyvet. Emiatt a kiadás is ünnepibb hangvételű lesz, ugyanis a könyv elegáns keménytáblás fűzésben jelenik meg, hogy gyönyörűen mutasson minden ókori Róma kedvelőnek a polcán.

Jack Vance - Lyonesse ​1. - Suldrun kertje
Egy ​borongós téli napon, amikor eső verte Lyonesse városát, Sollace királyné vajúdni kezdett, ám a várt fiú helyett egy kislánynak adott életet. A csöpp Suldrun hercegnő már gyermekként is szeszélyes teremtés, ám ahogy serdülni kezd, pokollá teszi nevelőnői életét, s az egész királyságot a feje tetejére állítja... Lyonesse - ez a szó, amióta világ a világ, mindig is titokzatosságot és varázslatot árasztott. Jack Vance, a világ egyik legnagyobb képzelőerővel megáldott írója lenyűgöző mondát kerekített a mágia gyakorlói, szemtanúi és áldozatai köré. Az Elder-szigeteken - ahonnan Arthur király ősei Britanniába menekültek - a varázslók, boszorkányok, tündérek, démonok, trollok és impek ugyanolyan valóságosak, mint a szigetet benépesítő királyok, királynék, lovagok, parasztok és más, fura népek.

Jack Vance - Lyonesse ​3. - Madouc
Az ​Elder-szigetek. Ahol az ősi bölcsesség és erény próbál fennmaradni a jó halhatatlan ellenségeinek kegyetlen cselszövései közepette. Három félelmetes király szövi a vérontás sötét függőnyét a szigetek törékeny békéje köré. És háborújuk füstjében és izgalmában Madouc, egy eleven fiatal hercegnő tartja kezében a győzelem titkát. Lyonesse hercegnőjének a helyzete távolról sem irigylésre méltó. Casmir király ugyan tudja róla, hogy cseregyerek, akinek az erediben az ő véréből egy csepp sem csörgedezik, ennek ellenére reménykedik benne, ha a hercegnő eladó korba lép, talán még a hasznára lehet. Madouc különös teremtés, aki még kevés türelemmel viseltetik az udvari szokások és hagyományok iránt.

Jack Vance - Lyonesse ​2. - A zöld gyöngy
Írosrszágtól ​délre és Galliától nyugatra, a misztikus Elder-szigeteken tündérek, kóbor lovagok és rég elfeledett, hatalmas varázserejű mágusok élnek. E szigetcsoport sosem volt békés, ám most, hogy Troicinet királya, Aillas és Lyonesse királya, Casmir fortélyoktól és cselszövésektől sem mentes küzdelmüket vívják, e térség még inkább felbolydul. A Zöld Gyöngy titokzatos aurája behatol a lelkükbe, és bár céljai finomak, megvalósításuk óriási mozgósítást igényel. És amikor az Elder-szigetek királyai kivonják kardjukat, még a halhatatlanok világa is beleremeg...


Olvasta

Ezek a felhasználók olvasták már a könyvet.

Oliver Bowden - Assassin's ​Creed - Fekete lobogó
„Lenyűgözött ​a csuklyás alak látványa. Szinte hipnotizált a halál végrehajtója, aki az őt körülvevő vérontással mit sem törődve, csak az alkalmas pillanatra várt, hogy lesújthasson.” A kalózkodás aranykorában járunk, amikor csábít az ismeretlen Újvilág. Edward Kenway, egy gyapjúkereskedő elkényeztetett fia képtelen ellenállni a nyílt tenger, az arany és a kalandos élet vonzásának. Amikor a családi gazdaságot megtámadják, kapva kap a lehetőségen, és megszökik. Hamarosan kora legrettegettebb kalózai között emlegetik a nevét. A mohóság, a becsvágy és az árulás azonban a nyomába szegődik, és amikor egy megdöbbentő összeesküvés bizonyítékaira bukkan, amely azzal fenyegeti, hogy mindent elpusztít, ami kedves számára, utat enged a kíméletlen megtorlásnak… Így belesodródik az Orgyilkosok és a Templomosok között fennálló évszázados küzdelembe. Az Ubisoft díjnyertes videójátéka alapján.

Peter V. Brett - A ​Rovásember
Ahogy ​napnyugta után beköszönt a sötétség, megjelennek a magványok: természetfeletti erővel bíró démonok, akik izzó gyűlöletet táplálnak az emberiség iránt. Évszázadokon át uralták az éjszakát és az emberekre vadásztak, akik mágikus rovások mögött kerestek menedéket. E hatalommal bíró jelek eredete elveszett a legendákban, védőerejük pedig rémisztően törékeny. Mindez nem volt mindig így. Egykor a nők és férfiak egyenrangú ellenfelei voltak a magványoknak, de azok az idők már elmúltak. A démonok éjről éjre erősödnek, míg az emberek csoportjai egyre csak fogyatkoznak a kíméletlen öldöklésben. Most, hogy a jövőbe vetett remény múlóban van, három fiatal, akik túlélték a démonok vérengzését, megpróbálják véghezvinni a lehetetlent. Elhagyják a rovások hanyatló védelmét, hogy egy elkeseredett küldetésben tegyenek kockára mindent a múlt rejtélyeinek felkutatásáért. Együtt szállnak szembe az éjszakával. „Nagyszerű, akcióval és feszültséggel teli történet.” _– Terry Brooks_ "Pörgős, rendkívül élvezetes sötét fantasy regény.” – _The Miami Herald_ "Abszolút mestermunka... Szó szerint nem tudtam letenni a kötetet, kiemelkedő helyet érdemel a sötét fantasy műfajában." _– HorrorScope (Woodvale, Ausztrália)_

Ernest Cline - Ready ​Player One
EGY ​VILÁG LÉTE FOROG KOCKÁN. EGY KÜLDETÉS A VÉGSŐ NYEREMÉNYÉRT. _FELKÉSZÜLTÉL?_ 2045-öt írunk, és a valóság elég ronda egy hely. Az emberiség nagy részéhez hasonlóan Wade Watts is azt a kiutat látja zord környezetéből, hogy bejelentkezik az OASIS-be, a világméretű virtuális valóságba. Amikor az OASIS tervezője meghal, ördögi feladványsort hagy maga után, melyek megfejtéséhez a popkultúra megszállott ismeretére van szükség. Aki először megfejti mindet, az örökölheti hatalmas vagyonát – és egyben az OASIS feletti hatalmat. Wade oldja meg az első feladványt, és ezzel életveszélybe kerül. Egyes játékosok ugyanis még a gyilkosságig is hajlandóak elmenni a mesés nyeremény megszerzéséért. A játék ezzel megkezdődik, a túlélés egyetlen módja pedig a győzelem.

Kollekciók