Ajax-loader

'spanyol nyelvű' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Király Rudolf - Tanuljunk ​könnyen gyorsan spanyolul!
A ​spanyol nyelv alapos elsajátításának könnyű és gyors módszere mindenki számára. Függelék: nyelvtani összefoglalás, kulcs a fordítási gyakorlatokhoz, spanyol-magyar és magyar-spanyol szójegyzék.

Covers_536839
Spanyol ​- magyar szótár Ismeretlen szerző
7

Ismeretlen szerző - Spanyol ​- magyar szótár
Ebben ​a kisszótárban mintegy 35.000 szótári adat van; a címszók száma kb. 27.000. A korlátozott terjedelem következtében természetesen csupán a leghasználatosabb szók és kifejezések kerülhettek be szótárunkba ; anyagunk kiválasztásánál elsősorban arra törekedtünk, hogy azt vegyük fel, ami manapság minden spanyol nyelvű országban egyaránt használatos. Gáldi László

Gáldi László - Magyar ​- spanyol szótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Király Rudolf - Magyar-spanyol ​/ Spanyol-magyar útiszótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kertész Lóránt - Soós Tamás - Szendrő Borbála - Képes ​spanyol-magyar szótár
Kertész ​Lóránt, Soós Tamás és Szendrő Borbála szereti a szavukat. És Ön? Ugye Ön is? És szeretne minél több szót tudni spanyolul? Itt az alkalom: tanulja velünk a szavakat!

Kertész Judit - Kis ​spanyol nyelvtan
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ricardo Güiraldes - Don ​Segundo Sombra (spanyol)
Es ​hijo de una familia rica de la aristocracia vernácula. Nació en 1886 y murió en 1927. Repartió su existencia entre viajes a la India y a la China y su pago, San Antonio de Areco. En 1887 fue con sus padres a París y allí viviría sus primeros años, en inicial contacto con autores franceses y alemanes. La mayor parte de la adolescencia, la pasaría en la estancia paterna, "La Porteña", en cuyo ámbito y en buena medida, habría de mover a sus personajes literarios. En la ciudad de Buenos Aires iniciaría dos carreras universitarias que no habría de concluir, arquitectura y derecho. En 1910 regresaría a París, donde comenzaría a escribir cuentos y poemas. Entre estos trabajos primerizos se hallaría la novela "Raucho", que lleva el nombre del personaje principal. Que, al igual que su autor, reparte su vida entre el campo y París. Acabando finalmente por un regreso a la estancia donde siente que "su chiripá, sólo desprendido de la faja, se había envilecido en el polvo de los caminos extranjeros".

Ramón J. Sender - Réquiem ​por un campesino español
Novela ​corta que recoge un dramático espisodio de la guerra civil en un pueblecito aragonés. Mosén Millán se dispone a ofrecer una misa en sufragio del alma de un joven a quien había querido como a un hijo. mientras aguarda a los asistentes, el cura reconstruye los hechos el relato es de una perfecta sobriedad y de una sencillez profunda y estremecedora. La narración sobrecoge por su ajustado realismo, por la eficacia de sus símbolos y por el profundo conocimiento de los mecanismos de la conciencia, que se nos presenta a través de la evocación del sacerdote. Sin lugar a dudas, Réquiem por un campesino español es una de las mejores obras de Ramón J. Sender y un libro definitivo sobre nuestra guerra civil, alejado de cualquier intención panfletaria.

Sobieski Artúr - Várady László - Rendszeres ​spanyol leíró nyelvtan
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Pablo Neruda - Veinte ​poemas de amor y una canción desesperada
«Los ​Veinte poemas son un libro doloroso y pastoril que contiene mis más atormentadas pasiones adolescentes, mezcladas con la naturaleza arrolladora del sur de mi patria. Es un libro de amor porque a pesar de su aguda melancolía está presente en él el goce de la existencia». Con estas palabras define Pablo Neruda este libro que el lector tiene en sus manos, aparecido en abril de 1924, cuando su autor tenía veinte años de edad. Han pasado desde entonces más de setenta años, los más prodigiosos setenta años de vida de un libro de poesía en nuestro siglo. "Viente poemas de amor y una canción desesperada" es la base de la fortuna literaria de Pablo Neruda. Mientras las vanguardias se extendían en el mundo artístico, Neruda se refugiaba en los crepúsculos para pasar de un modernismo en transformación a un neorromanticismo profundamente original. Su conexión con la sensibilidad adolescente y prorromántica ha puesto de manifiesto un poder de comunicación basado en su potencialidad creativa, en su facilidad para crear un breviario sentimental de sensaciones transmisibles y memorables. Como el propio Neruda dice: «Solo he cantado mi vida y el amor por algunas mujeres queridas, como quien comienza por saludar a gritos grandes la parte más cercana del mundo».

Paulo Coelho - El ​Alquimista
La ​mágica historia de Paulo Coelho, que trata sobre Santiago, un niño pastor andaluz que viaja en busca de un tesoro material, nos enseña la importancia que tiene el saber eschuchar lo que nos dice el corazón, a aprender a leer los presagios dispersados por el camino de nuestras vidas y, sobre todo, a seguir nuestros sueños.

Gundel Károly - La ​cocina húngara
E ​könyvecske 1934-ben jelent meg először. Jelen kiadvány ennek átdolgozott kiadása. A könyv eredetileg a magyar konyha iránt érdeklődő külföldi szakácsok és háziasszonyok részére íródott, s így lehetséges, hogy a mai hazai Olvasók számára talán csalódást okoz majd. De a külföldre szakadt hazánkfiainak a legegyszerűbb ételek leírása is lényeges, és az éppen főzni tanuló honleányok részére is nélkülözhetetlen.Az átdolgozás során egyes receptek kimaradtak, viszont bekerült az elmúlt években elterjedt néhány új étel receptje. S így a könyv lényegében a mai konyhánkat leginkább jellemző fogások leírását tartalmazza - spanyol nyelven, kiegészítve a Gundel család tagjainak kreációival.

Gáldi László - Spanyol-magyar ​kéziszótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Gáldi László - Magyar-spanyol ​kéziszótár
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Helen Davies - Valkóné Pogány Zsuzsa - Kezdők ​spanyol nyelvkönyve
A ​világhírű USBURNE Kiadó színes, szórakoztató illusztrált szótárai azzal a céllal készültek, hogy megkönnyítsék és kellemes időtöltéssé tegyék a nyelvtanulást. Mindegyikben több mint kétezer, a mindennapi életben gyakran használt szó és kifejezés található. A szavakat egy-egy téma köré csoportosítottuk ( A család, A test, Ház és lakás, Öltözködés, élelmiszerek, Bevásárlás, Autóval, nyaralás, Sport stb.), s a mulatságos képek, jelenetek szinte sugallják a szavak értelmét. A könyv végén a legfontosabb tudnivalókat összegző néhány oldal következik A nyelvtanról dióhéjban címmel. Befejezésül pedig szójegyzék található. Ebben a magyar ábécé rendjét követve azokat a szavakat, kifejezéseket és mondatokat adjuk közre, amelyek a könyv illusztrált oldalain előfordulnak.

Miguel de Cervantes - Obras ​escogidas de Cervantes
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Ismeretlen szerző - Hétnyelvű ​sportszótár - Labdarúgás
A ​szakkifejezések hét nyelven olvashatók: angol, spanyol, francia, német, olasz, magyar, orosz nyelven.

Faluba Kálmán - Morvay Károly - Magyar-spanyol-katalán ​társalgás
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kertész Judit - Spanyol ​kisokos
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Nagy Erika - Seres Krisztina - Adela Milán Vela - Spanyol ​nyelvkönyv I.
Ajánljuk ​ezt a könyvet annak, aki középiskolában, kis csoportban, vagy egyedül tanulja a spanyol nyelvet, alapos nyelvtudásra törekszik, érdeklődik a spanyol kultúra iránt.

Bánáti Nándorné - Hübner Katalin - Spanyol ​feladatgyűjtemény a középfokú nyelvvizsgához
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Covers_205565
Croa Ismeretlen szerző
2

Ismeretlen szerző - Croa
A ​Croa - 250 szóval című keresztrejtvényfüzet elsősorban olyan tizenéveseknek szól, akik már pár hónapja tanulnak spanyolul. Rajtuk kívül azonban bátran forgathatják más korosztály tagjai is, akik kedvet éreznek egy kis játékos nyelvgyakorláshoz. A rejtvények a mindennapi használatban sűrűn előforduló, 250 könnyű szó elsajátításához nyújtanak segítséget. A rejtvényekben itt-ott megtalálható nehezebb szavak jelenlétét a kiadvány tartalmi és formai színesítésének szándéka indokolja. A meghatározások egy részét spanyolul adtuk meg, mivel az egyes szavak (pl. igék, elöljárószók) mondatban való előfordulása segít a helyes használat begyakorlásában. A hangsúlyjeleket a rejtvényekben nem tettük ki, a viccekben és a meghatározásokban azonban a szavak hangsúllyal szerepelnek. A mindennapi élet szavai, szókapcsolatai, kifejezései mellett találhatunk itt közmondást, nyelvtörőt, a spanyol kultúrával kapcsolatos kérdéseket, no és nem utolsósorban néhány viccet, melyeken nevetni - sajna! - csak a megfejtés után lehet.

Gajdos Zsuzsanna - Nagy Erika - Seres Krisztina - Colores ​3.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Bánki Timea - Csete Beatrix - Nagy Erika - Correcto ​- 300 ejercicios gramaticales
Ejercicios ​para la clase y para casa; Ejercicios para la automatización y para la práctica oral; Ejercicios para la (auto)evaulación. Si necesitas más ejercicios de lo que hay en tu libro de espanol, si quieres repasar la gramática, si te preparas para un examen, si tienes dudas gramaticales,este libro te ayuda.

Javier Navarro - Las ​estatuas de Machu Picchu
The ​two Spanish sisters, Esther and Marta, travel with their father to Peru. They go to Lime, but Esther is tired of seeing museums, and she is bored. So she begins a journey through Peru. A journey where she discovers that people are different and so are their problems. Las estatuas de Machu Picchu takes the reader on a trip through the Peruvian culture and also it shows us a story of an adventure.

Agócs Károly - Spanyol ​fordítóiskola
A ​könyv a fordító- és tolmácsképzés tankönyvhiányát pótolja: a spanyol és a magyar nyelv viszonylatában dolgozza fel a fordításelmélet tantárgyát, valamint a gyakorlatnak is hosszú fejezetet szentel. Számos, célirányosan választott fordítási feladatot tartalmaz a legkülönfélébb témakörökben, és betekintést ad a műfordítás műhelytitkaiba is. Stilisztikai gyakorlatai, sok-sok példája és példamondata a nyelvtudás elmélyítését, tökéletesítését szolgálja azok számára, akik magas szinten foglalkoznak a spanyol nyelvvel. Megoldókulcsa nagy segítségre lehet az önképzésben.

Gyenes Júlia - 1000 ​Preguntas 1000 Respuestas
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Javier Navarro - Un ​mundo fantástico
Belén, ​una chica española de trece años, celebra en su casa su cumpleaños. Durante la fiesta, ella y sus amigos entran en una habitación donde encuentran algo que no pueden explicar. Empiezan así tres días de aventura que llevan al lector hacia un mundo fantástico.

Francesca Angrisano - Mike Hillenbrand - Kompakt ​útiszótár - spanyol
A ​Kompakt útiszótár minden lényeges helyzetben segít eligazodni használójának az idegen nyelvi közegben. A fejezetek áttekinthetően egy-egy beszédhelyzetre épülnek. A kötet elején, bevezetésként, megtalálható a száz legfontosabb szó és mondat. Ezeket követik a témaközpontú fejezetek, mint például: Egymás közt - Utazás és közlekedés - Étkezés és italfogyasztás - Vásárlás és szolgáltatások - Bank és posta - Szórakozás és szabadidő - Egészség és vészhelyzetek - Adatok és számok. Nemzetközi fonetikai jelölések a helyes kiejtést, egy-egy szó megtalálását mindkét nyelven regiszteres szótárak segítik. Az információs blokkok számos országismereti, nyelvi információt és tippet nyújtanak.

Gabriel García Márquez - Egy ​előre bejelentett gyilkosság krónikája / Crónica de una muerte anunciada
Angela ​Vicario hason feküdt az ebédlő díványán, a pofonoktól dagadt arccal, de már nem zokogott. Pedro Vicario, két bátyja közül a határozottabb egyéniség, derékon kapta, fölemelte a díványról, és az ebédlőasztalra ültette. - Na, kislány - mondta, remegve a dühtől -, mondd meg, hogy ki volt. És ő nem kérette magát, már nyitotta is a száját. Épp csak körülfürkészett a homályban, és máris rátalált a sok-sok evilági meg túlvilági, ki tudja milyen név közt, biztos kézzel célba vette, és egyetlen nyíllövéssel a falhoz szögezte, mint egy pillangót, amely immár mozdulni se tudott, és amelynek sorsa öröktől fogva meg volt írva. - Santiago Nasar - mondta.

Sinclair Lewis - Babbitt ​(spanyol)
Sinclair ​Lewis, Premio Nobel de Literatura 1930, es el autor de algunas de las mejores novelas americanas del siglo xx. Babbitt es posiblemente su mejor trabajo y está considerado como uno de los libros fundamentales para entender la sociedad americana de la primera mitad del siglo pasado. Esta novela, publicada en 1922, es el retrato perfecto de una clase, la middle-class norteamericana, dentro de un marco típico, una ciudad del Medio Oeste. Su publicación provocó mucha polémica por los matices encerrados en la aparentemente simple historia de un típico hombre de negocios, emprendedor, conservador y lleno de contradicciones. La palabra «Babbitt» se utiliza desde entonces de manera habitual para designar al hombre medio norteamericano, con connotaciones tanto positivas como peyorativas. Lewis retrata la forma de vida anterior a la Gran Depresión en Estados Unidos, por lo que, aunque hayan pasado más de ochenta años, es una lectura absolutamente actual.

Ernesto Martín Peris - Pablo Martínez Gila - Neus Sans Baulenas - Gente ​2 - Munkafüzet
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Kollekciók