Ajax-loader

'paródia' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Szamar_testamentum
Szamártestamentum Ismeretlen szerző
3

Ismeretlen szerző - Szamártestamentum
Vaskos ​erotika, harsány kacajok, gúnyos tréfák. Papok, lovagok, szajhák és igricek. Felszarvazottak, leleményes szeretők, tolvajok és pórul jártak. Egy olyan világ, amelyben minden a visszájára fordulhat: a pap ,,likat szentel" és a paraszt per útján jut be a paradicsomba. A középkor populáris oldala, Villon előtt. Ez vár a bátor olvasóra, aki kézbe veszi a Szamártestamentumot. Az antológia az eddigi legteljesebb magyar nyelvű keresztmetszetét adja a középkori francia irodalom két fontos műfajának, a fabliau-nak és a farce-nak. A gyűjteményeskötet elején szerepelnek a verses történetek, mesék, tréfák, míg a könyv második felében kap helyet a tizenkét bohózat . Az olvasó olyan írók fordításaiban ismerheti meg a középkori francia irodalom e jelentős szeletét, mint Illyés Gyula, Jékely Zoltán, Kormos István, Nagy László.

Javier Marías - Farkasvilág
1922-ben ​látványosan széthullik egy tekintélyes amerikai polgárcsalád. Az egyik fiúból csaló és gengszter lesz, a másikból filmcsillag, a harmadikból házzasságszédelgő, a nyájas és kedélyes nagypapából hidegvérű gyilkos. A történet gyorsan pereg, sebes iramban változnak a helyszínek New Yorktól Los Angelesig és Luisianáig. Egyik kalandból a másikba cseppenünk, gátlástalan erőszak és angyali jámborság, romlottság és gyermeki naivitás felváltva és együtt irányítja a történéseket. Az egészet pedig jó adag játékos irónia fűszerezi. A 20-as, 30-as évek amerikai gengsztervilágának és a kort ábrázoló hollywoodi filmek közhelyeinek összevegyítéséből fergeteges stílusparódia kerekedik.

Orbán Ottó - A ​világ teremtése és egyéb badarságok
Beszédhibász, ​az egyiptomi főpap Ízisz, Ozirisz, jól halad a piramisz, nemcak kő van, iram isz: egész nap harszog a rabszolga-kórusz: egy, kettő, Hó-rusz! A szerző ezen művét is játékos komolytalanság jellemzi. A címadó írás egy filozófiai operett, irónia az alaphangja a Badarkáknak is, a Paródiák pedig kortárs költőkről íródtak, mint például Heves Vagy Ágnesről vagy Búsuló Juhász Ferencről. Tartalom: - A világ teremtése - Badarkák - Paródiák költőkről

Szalai János - A ​párduc bosszúja
A ​nemzeti karateregény műfaja megszületett. A kis rózsaszín, kicsikét véres, üvöltő műfajocska Szalai Párduc János izomipari szakmunkás önéletrajzi munkálkodása nyomán pottyant elő. Számtalan olvasatban mérföldkő, sőt korszakalkotás ez a mű, amely nem csak laza, mint egy szájbarúgott nyugdíjas protkója, szellemes, mint egy BorosBocskor, reális, mint Zola Emil, és aktuális, mint Petőfi Sándor, hanem még az interneten is született, ami aztán a kúlság sine que nonja és non plus ultrája egyszerre. (Csepeli Györgyöt idézve: "az egész kulturális reprodukciónk skanzenizálódik".) Végre beverekedte magát a magyar irodalomba a bedobóemberek zenemeghajtású BMW-kkel, autóhifikkel, kilós aranyláncokkal keretezett világa, az igazi magyar vérvalóság, amelyben mindannyian élünk. Szalai Párduc János nem csak akciódús hős, hanem már sztár, világsztár. Mondhatnánk: a magyar irodalom Fekete Pákója. (De nem mondjuk, mert le leszünk fejelve, mint részeg biciklista a pótos Ifát.) Uj Péter

Vavyan Fable - Mesemaraton ​- Emlékfutam
Hella ​Postor, a dúsgazdag öreg hölgy a hajdani Mesemaraton nevű lovasverseny iránti nosztalgiából újabb tusát szervez, Emlékfutam néven. Szívesen látná az egykori résztvevőket, ám néhányuk még nem töltötte le életfogytiglanját. Szabadlábon lévő kedvencei - Michel és Athéna Redford - immár utódot nevelnek, lovat tenyésztenek. Az indulók között találjuk Braydent, az eskető szándékú maffiások elől szökő lóidomárt. A könyvírás miatti depresszióban szenvedő, vezekelni vágyó, magyar gyökerű Allegrát. A fojtogató szeretetű családja által hajszolt, hetvenéves guminőt, Bizsut. A kudarcos frigyéből kiválóban lévő férjet, valamint annak sportos múltú, harcias exnejét; ők futamhosszat lakoltatják-kesergetik egymást. A versenyen leljük Szeplőtelenkét, a Hogyan legyünk szüzek? című nyomtatott gyöngyszem médiacsinnadrattára éhes szerzőjét. Továbbá bogarasokat, fétisimádókat, ex- és szextrémeket, sírlényeket - valamint az őket kergető/kísérő priuszosokat, házastársakat, médiásokat, vámpírvadászt, dilidokit. A veszélyes történet főleg lovon, kísértethotelben és asztal alatt játszódik.

K. B. Rottring - Heri ​Kókler és a Hat Tyúk Tava
Heri ​Kókler nevetett. De ez a nevetés nem volt vidám, sőt önfeledtnek sem lehetett nevezni, ám kétségkívül mégis nevetés volt. Herinek pedig minden oka megvolt rá, hogy most így nevessen. Ott állt ugyanis a színpadon, és miközben mindenki őt nézte, a hatalmas nagy rivaldafény kis híján leégette a haját. A jelmeze tényleg elképesztő volt. Felül úgy nézett ki, mint egy fizetőpincér, alul viszont akár egy balerina. Rózsaszínű tüllszoknyája alól kivillantak pipaszár lábai, amelyek inkább szőrösek voltak, mint egyenesek. Herinek halvány fogalma sem volt róla, hogyan került ide a színpadra. De nem ez volt a legrettenetesebb és legkétségbeejtőbb, hanem az, ahogy énekelt. Miközben Heri szoprán hangján előadta "A pipe belenyúvadt a kátyuba" című dalbetétet, a közönség a fejét fogta - nem az övét, hanem a sajátját -, többen rosszul lettek, az első sorban az egyik néző pedig a színházi pisztolyával máris az öngyilkosság gondolatával játszott.Ám ez mind semmi volt ahhoz képest, amikor táncolni kezdett. Bár ne tette volna! Bakancsos lába tánc közben halálra taposta azt a maradék öt baromfit, amelyekről többek közt ez a darab is szólt. Heri észrevette, hogy az egyik kezében egy tyúkot, a másikban egy tojást szorongat. De akárhogy is erőlködött, képtelen volt visszaemlékezni, hogy melyik volt itt előbb. A tyúk vagy a tükörtojás. A Heri Kókler és a Hat Tyúk Tava, a vidám sorozat tizenegyedik kötete. Fergeteges paródia, amelyen te is kultúrált körülmények közepette röhögheted magad betegre.

Vlagyimir Vojnovics - Iván ​Csonkin közlegény élete és különleges kalandjai
Az ​Iván Csonkin elsöprő humorú és nagyon szomorú paródia. Velejéig szatirikus, leleplező és ellenzéki regény. A szovjet hadsereg, falu és "államvédelem" feneketlen ostobasága, sötét elmaradottsága kerül szembe egy nem túl okos és elég csúnyácska kiskatonával, aki szeret enni, inni, formás lánnyal ágyba bújni. Miközben megismerjük az eltűnt sztálini rendszer abszurditását, azt is meglátjuk a többször megcsavart vicces történetben, lehet-e itt győzni.

Váry-Molnár Csaba - Rimóczi László - Leápoljam?
"... ​Ritkán használok kellékeket. Felveszek az asztalon halmozódó jointok közül egy szép kövér példányt, ünnepélyesen megszagolom majd... majdnem meg is gyújtom. - Tudja mi ez? - Cigi. - Na, de milyen cigi, kisasszony? - Honnan tudjam? A magáé. Nézze meg, rá szokták írni a szűrőre. Puff neki. Falba ütköztem. Teljesen le van zárva ez a csaj. Lazán a sarokba vágtam a mariskát. Ez egy úgynevezett "Egyszer drogos". De az én szótáramban ilyen nincsen..." "A Doktor úr legjellemzőbb tulajdonsága, hogy átlát a szitán. Bárkire is irányítja firtató pillantását, arról huzamosan lehull a lepel, és ott áll pőrén, saját lelki mocskának visszataszító látványától megrendülten, hápogva. A Doktor urat nem lehet becsapni manírokkal, viselkedési sémákkal, mesterkélten könnyed stílussal, mert ő ezeket ismeri, és szavainak feszítővasával lereccsenti a páciens puha húsáról a hazug rétegeket. Ha fáj, fáj, annyi baj legyen. Ez úgyis csak az első lépés a gyógyulás felé. Ám mi van akkor, ha egyszer csak kiderül, hogy a Doktor úr is ember, neki is vannak manírjai, trükkjei, sablonjai, amelyek mögé ugyancsak be lehet látni. Ehhez persze az kell, hogy akadjon valaki, aki szintén figyel, és elég élesen lát ahhoz, hogy ezeket észrevegye. És akad. Vigyázat Doktor úr! Önt is figyelik!" (Laár András)

William Goldman - A ​herceg menyasszonya
Izgalmas, ​bölcs, kedves és mulatságos könyvet tartasz a kezedben, tisztelt olvasó. Kalandregény? Szerelmi történet? Paródia? Mese? Mindegyik és egyik sem: egyfelől Pitypangnak, a világ legszebb lányának és Márkónak, a kisbéresnek a története Florindban, másfelől pedig mese egy kisfiúról (magáról a szerzőről), akiknek egy könyv megváltoztatta az életét. Egy biztos: nem mindennapi élményben lesz része annak, aki elolvassa ezt a lebilincselően izgalmas, fordulatokban gazdag, letehetetlen mesét az igaz szerelemről és fantasztikus kalandokról. A regény több tucat kiadást ért meg az Egyesült Államokban és a világ számos más országában, megfilmesítették, valóságos kultuszkönyv lett belőle.

Ludvík Souček - A ​Fekete Bolygó Testvérei
Az ​ismert cseh írónak immár ez a negyedik magyarul megjelent kötete. A Fekete Bolygó Testvérei – egy párizsi titkos klub tagjai, és természetesen titkos feljegyzésekben hagyták az utókorra fantasztikus élményeiket, melyekből Ludvík Souček e kötetben négyet mégis elmond a kedves olvasónak. A valójában már ismert science fiction témákat – a jeti, a krák, a repülő csészealj és a világűrből érkező üzenet - a szerző új szerkezetbe rendezte, és mindegyikhez megfelelő stílust (vagy annak paródiáját) alkalmazta, így meglepően újat tud nyújtani a sci-fi kedvelőinek.

K. B. Rottring - Stanley Steel - A ​baljós anyós
Ubi-Van ​Ken-Ubi feje kíváncsian bukkant elő a szervízaknából, de amikor meglátta, mi folyik idefent, arcáról letűnt a pozitív életérzést kifejező, indokolatlan jókedvet árasztó félmosoly, és hirtelen a heveny rémületnek adta át a helyét. Ubi kezében megremegett a törött, de cipőmadzagjával fifikásan összekötözött fakard. A szeme elkerekedett, és iszonyagos döbbenet ült ki a képére. Nem, erre a látványra még ő, a félkész Jeti sem volt felkészülve! A boszorkány, aki homlokán viselte a kiválasztottak jelét, az ördögi szarvakat, amiket a Setétség Fejedelme operáltatott a fejére, közel két vagy három méteres lehetett. És ez még csak a magassága volt! A szélességét megsaccolni is képtelenségnek tűnt. Magas vastartalmú, bibircsókos orra kampószerűen hajolt előre, még a nem szakértő szemlélő is azonnal megsejtette, ez az orr bármikor elcsöppenhet! De a borzalomnak még nem volt vége! Sőt, most kezdődött csak igazán! A banya félig kitátott pofájából elővillant három foga, amelyek közül a felsőt sörnyitásra, az alsó kettőt pedig reprezentációra használta. Bűzös lehelétől egy sokat próbált boncmester is megtántorodott volna. Vérfagyasztó, sárgásvörös pillantásával a mellette egészen eltörpülő Chi-Kung Mestert fixírozta. Ubi-Van rémülten felkiáltott. Szinte azonnal megértette, hogy a Baljós Anyós, ez a nőnemű rettenet, ez a testet öltött rémálom éppen arra készül, hogy elevenen feltrancsírozza szeretett Mesterét. Ubi-Van döntött. Meglóbálta sérült fakardját, majd a mit sem sejtő szörnyetegre rontott.

K. B. Rottring - Stanley Steel - Az ​irodalom visszavág
Lüke ​Skywalkman és Dark Fater körül mindenféle a visszavágás borzasztó jelei voltak láthatóak. Levágott pótkezek hevertek a földön, a kazánlemezből készült háttérből pedig markolatostól, pótkezestől egy fakard állt ki. Dark Fater éppen most lépett rá a felszisszenő Lüke egyik levágott, kampós végű művégtagjára. A küzdelem hevében elvágták a most futó sikerfilmet, a falba pedig érdekes, valami egészen másra emlékeztető jelet karcoltak. Véletlenül felaprítottáka körülöttük mászkáló apró robotokat, fantasztikusan gépezeteket is, amelyek immár döglötten, saját fáradtolajukat maguk alá eresztve hevertek szerteszét. Lüke érezte, hogy kezd fáradni. Hiába gyújtotta be a menet elején a bal sarokban azt a köteg dinamitot, azzal a szándékkal, hogy ezáltal is dinamikusabban tudjon támadni, a doppingszert szívó Dark Fater fokozatosan fölénybe kerüt. Lüke ekkor hirtelen csúnyán bemutatott neki a magával hozott műkezek közül az utolsóval, amit még nem vágott le ez a fekete rémpofa. - Lüke! Jobb, ha tőlem tudot, hogy az apád én vagyok! - hörögte Dark Fater. - Úgyhogy többet meg ne lássam, hogy ilyesmiket mutogatsz nekem, mert letöröm a kezedet! - Az lehetetlen! - döbbent meg Lüke. Én árva vagyok, anyám nem volt, apám pedig születésem előtt egy évvel meghalt. Még nem jöttem rá hogyan, de logikai úton tuti, hogy bebizonyítható, te nem lehetsz az apám! - Pedig az apád én vagyok! - folytatta Dark Fater. - Gondolkozz! Ha tényleg én vagyok az apád, nálam jobban senki nem tudná, hogy az apád én vagyok. A nevem is erre utal: Dark Fater. - Gyűlöllek, mert miattad volt nehéz gyermekkorom! - tört ki Lükéből az indulat. Támadásba lendült, de Dark Fater könnyedén kiütötte kezéből az utolsó pótkezet is. Lüke rettegni kezdett: Ha a Fekete Halál tényleg az apja, akkor ő meg a a halál fia. Egy pillanat alatt odalett a jövőképe. Na- pont ekkor robbant fel a köteg dinamit.

Leslie L. Laticel - Miaú-miaú
Leslie ​L. Laticel, a neves magándetektív és szájhős, a hátborzongató bűnügyek felgöngyölítője, a különféle whiskyfajták, valamint a nők kiváló ismerője nyugalomra vágyik. Az egzotikus Neylon-szigetén tölti megérdemelt szabadságát, ahol örökké süt a nap, kék a tenger, nincsenek lámák, a lányoknak pedig tilos bikinit hordaniuk. Mr. Laticel semmi másra sem vágyik, mint hogy a természet és a nők lágy ölén ejtőzzön, ám a sors közbeszól. A közeli marihuánaültetvényen titokzatos gyilkosságok történnek, a kannibálok vegetariánusok lesznek, Póz, a nagy varázsló operálni akar, de nem engedik, mert nincs természetgyógyász vizsgája, ám később őt is megölik. Miközben az áldozat sikolt, a gyilkos a markába nevet, de arra nem számít, hogy váratlanul feléled a Macskadémon, aki ellen nincs orvosság. Egy, csak egy ember szállhat szembe vele: a nagy bogarász, Leslie L. Laticel, aki tudja jól, hogy mitől döglik a légy...

Arany János - A ​nagyidai cigányok
A ​szabadságharc bukását követően megtorlás éveiben írta legnagyobb epikus költőnk egy 18. századi, akkoriban közismert adomára építve A nagyidai cigányokat. A nagyidai cigányok, szerzője önvallomása értelmében abból a lelkiállapotból született, amelyben "meghasonolva torzképek festésében akartam kárpótlást keresni", azzal a humorral, mely "halandó létünk cukrozott epéje". A kortársak azonban inkább az epét érezték ki "a költői önkínzás remekművéből" (Kosztolányi), s a "pesszimizmus nyelvöltögetését" látták benne.

Stanley Steel - Turmix ​3 - Fájdalmak
Stanley ​Steel nyolc éve ontja magából a poénkönyveket. Aki ismeri az írásait, annak nem kell őt bemutatni. Aki nem ismeri, annak viszont nem lehet bemutatni! Erről a fajta humorról nem lehet beszélni, ezt nem lehet elmagyarázni. Ezt olvasni kell!

Stanisław Lem - Képzelt ​nagyság
Stanislaw ​Lem ebben a könyvében az előszóírás művészetét látszik gyakorolni - talán a tőle szokottnál is gyilkosabb iróniával. Ám az előszóírás paródiáin túl ez a könyv többről szól: olyan gondolatkísérletekről, a jelen pillanat tudományosságán túlmenő feltevésekről, hipotetikus előretörésekről, melyekre az adott területek szakértői sosem lennének képesek.

Lesbie L. Lowkupec - Sindzse ​zabszeme
Ez ​a könyv nem jöhetett volna létre, ha Lőrincz L. László nemn írja meg az eredeti regényét. Sajnos az Előszóra nem vállalkozott, mert ezt máskor sem tette. Jelen paródiakönyvnek ez az egyetlen hiányossága, de azért szeretettel ajánljuk Lőrincz L. László figyelmébe is.Lőrinc L. László - alias Leslie L. Lawrence - régebbi regényének, a Sindzse szemének paródiája fergeteges szórakozást ígér. A Krepálba titokzatosan összehívott tudós expedíciót rejtélyes gyilkosságok tizedelik. Az őrület a Kolostor-csapdában hág tetőfokára, amikor már senki sincs biztonságban, és mindenki gyanús.Közben a történetet mesélő Lesbie L. Lowkupec kétségbeesetten igyekszik megnyerni a társaság valamely kellemes hölgytagjának kegyeit. Ám csalódnia kell, mert Puja Balganaiva éppúgy kikosarazza, mint a finn csillagásznő, Kukkole Menjeninnen.A szenvedélyes vágyak és rémséges gyilkosságok tetejébe még egy japán deszantos század is feltűnik a színen. Fogalmuk sincs arról, hogy már régen véget ért a II. Világháború...

K. B. Rottring - Heri ​Kókler és a vámpírok bálja
Heri ​Kókler futott, mint az állat. A sötét égen villám hasított keresztül, és belevágott Drakula gróf várának hagymakupolájába. Az aranysárga korongú telihold előtt denevérek repültek víjjogva. Heri Kókler felkiáltott. Tekintete heveny aggodalomról tanúskodott, ifjonti szívét pedig agytépő rémület marcangolta, mert rádöbbent, hogy itt a vég. Most már biztos volt benne, Drakula véresen komolyan gondolja, hogy vérét vegye. Pedig igazán mindent megpróbált, de be kellett látnia, hogy sem a nyakában zizegő fokhagymafűzér, sem pedig az út mentén keresztbe rakott gyufaszálak nem szolgáltak megfelelő védelemmel a szörnyeteg ellen. Drakula a fejébe állított kisbalta ellenére is bőszen loholt utána, hatalmas vámpírfogain megcsillantak az alvadt vérlemezkék. Kezében óriási fecskendőt markolt, amellyel biztosan nem arra készült, hogy beoltsa korunk hősét tetanusz ellen. Ugyanabban a pillanatban, amikor Ampulla, a vérszopó denevér üldözni kezdte Ludvigot, a kitömött aranybaglyot, hogy levadássza vacsorára, Heri végső kétségbeesésében, gyengélkedő varázspálcájának utolsó szikrájával meggyújtotta a rőzsegyűjtő anyókától kapott csodafegyver kanócát. Majd ahogyan a használati utasításban olvasta, határozott mozdulattal a háta mögé hajította, és feszülten várta a hatást.

Jonathan Swift - Gulliver's ​Travels
Considered ​the greatest satire ever written in English, Jonathan Swift’s Gulliver’s Travels chronicles the fantastic voyages of Lemuel Gulliver, principally to four marvelous realms: Lilliput, where the people are six inches tall; Brobdingnag, a land inhabited by giants; Laputa, a wondrous flying island; and a country where the Houyhnhnms, a race of intelligent horses, are served by savage humanoid creatures called Yahoos. Beneath the surface of this enchanting fantasy lurks a devastating critique of human malevolence, stupidity, greed, vanity, and short-sightedness. A brilliant combination of adventure, humor, and philosophy, Gulliver’s Travels is one of literature’s most durable masterpieces.

Monty Python - Balázs P. András - Brian ​élete
- ​Következő!... Kereszthalál? - Igen. - Jó. Kimész az ajtón, balra fordulsz, fogsz egy keresztet. Következő!... Kereszthalál? - Ó nem. Szabadláb. - Mi? - képedt el a katona. - Engem elengedtek - magyarázta a fogoly. - Azt mondták, nem csináltam semmit, szabadon élhetek valahol egy kis szigeten. - Huú! - örült a tisztecske. - Az nagyon jópofa dolog. Hát akkor eredj! - Nem - nevetett rá a rab. - Én csak ugrattalak. Valójában kereszthalál. Kész, vége... Mi jöhet még ezután? - gondoltuk, amikor végignézve a Gyalog-galoppot, nem tudtunk felállni a röhögéstől a moziban. És valóban, sokáig nem is jött semmi... Aztán egyszer csak új filmet követett el a rekeszizmaink ellen a Monty Python. Brian életének profán története onnan indult világhódító útjára, ahol sűrű a köd és abszurd a humor, tehát Angliából. Ezért aztán figyelmeztetünk, olvasó, ezt a könyvet vigyázva vedd a kezedbe! És kizárólag akkor, amikor egyedül vagy otthon. Ugyanis lesből támad, és ott csiklandoz, ahol nem számítasz rá. Szóval? Döntöttél? Nos, akkor: bátorság!

Alexander Pope - A ​fürtrablás
Csokonai ​Dorottyájának egyik mintaképe az angol klasszicizmus legnevesebb költőjének, Alexander Pope-nak finoman mulatságos, máig is eleven kiseposza, a Fürtrablás volt. Halhatatlanságát mindennek előtt az a mosollyal-ölő, bájos gúny, az a szeretetre méltó utálkozás, az a megbocsátó megvetés biztosítja, mellyel Pope korának és kora főnemességének fonákságait tűzi tollhegyére. Ez a költői magatartás egyszerre teszi az eposz íróját rokonszenvessé. Molnár Imre ötletes fordítása és Würtz Ádám szellemes illusztrációi szavatolják, hogy kötetünk ne csak irodalomtörténeti csemege, hanem élvezetes, lebilincselő olvasmány is legyen.

Terry Pratchett - The ​Colour of Magic
On ​a world supported on the back of a giant turtle (sex unknown), a gleeful, explosive, wickedly eccentric expedition sets out. There's an avaricious but inept wizard, a naive tourist whose luggage moves on hundreds of dear little legs, dragons who only exist if you believe in them, and of course THE EDGE of the planet... "An ideal introduction to the worlds of science fiction, fantasy and humourous writing for reluctant and avid readers alike." _Booktrusted News_

Görgey Gábor - Hektor, ​a hőscincér
Mulatságos, ​képzeletbeli világba visz el ez a meseregény. Főhőse: Hektor, a hőscincér, aki - mint mondja - valóban hősi cincér. Bogár létére lovag ő a javából, s örökösen világraszóló hősi cselekedetek véghezvitelére vágyik. Csakhogy... Csakhogy, a mi Hektorunk balvégzetű és hóbortos lovag: úgy segít, ahogy nem hasznos, olyankor hősieskedik, amikor nem kellene. A nagybundás Szőr komondornak például bolhacirkuszt ajándékoz, az erdei vásáron megrohamozza az óriás kereket... Hóbortos hósünk sok-sok képtelen kalandjáról sziporkázó szellemességgel számol be a meseíró, az Új Bogár szemfüles riportere, aki egyszemélyben lovagunk krónikása is.

K. B. Rottring - Stanley Steel - A ​jeti visszatér
... ​A Cézár, aliasz Palmatex szenátor, aki egykoron még csak egy nagyszájú ellenzéki politikus volt, ma pedig már a világűr urának képzelte magát, mereven nézte az ifjú Skywalkmant. - Gyenge kisfiú vagy - hipnotizálta - egészen kicsike kisfiú. Az ERŐd pedig gyermeki. Hogyan is gondolhatnád, hogy szembeszállj velem?! - Már nem vagyok kisfiú - jelentette ki öntudatosn Lüke, és egyetlen mozdulattal kiköpte a szájából a gumi cumit. - Érett férfi vagyok, képzett JETI. Nézd csak meg a lábnyomom! Belelépett egy vértócsába, onnan pedig a Cézár lába elé. Olyan közel volt az aszott archoz, hogy tisztán érezte görény-afterséfjének orrfacsaró bűzét. Az uralkodó elképedt. Leesett az álla, de felvette és leporolta. Miután visszatette a helyére, hümmögni kezdett, majd kérdőn pillantott Dark Faterra. A Sötét Lovas védekezően emelte fel a kezét. - Ne bántson, Főnök - lihegte esdeklően. - Nem tehetek róla, ez Ubi-Van Ken-Ubi műve. - Én másra gyanakszom - gondolkodott elmélázva a Cézár. - A fiút nyilván a JETI Akadémián képezték ki, mégpedig nem más, mint az utosló dupla fekete öves karatéka, Jojó. Lüke felnevetett, és egy lépést hátralépett. A Sötét Erők Mesterei döbbenten nézték a helyet, ahol az előbb állt. Hatalmas lábnyom volt. Kétségkívül egy JETI-é. Amazok ketten megsejtették, elérkezett a leszámolás órája. Mindhárman fakardot rántottak.

Gordon Fletcher - A ​tök(él)etlen katona 2
A ​tök(él)etlen katona 2 Nem mind varangy, ami fénylik! Ebben a remek Jackson-Livingstone paródiában egy híres kalandozó szerepét Játszhatod el, akit egész Lióniában jól ismernek. A királyodnak, Oroszlánszagú Richárdnak tett rengeteg szolgálat és a sok-sok év azonban nem múlt el nyomtalanul: a harcokban bal lábadat elvesztetted, és ugyan eddig sem voltál egy észkombajn, de most még elkapott az öregkori szenilitás is. Így te vagy az egyetlen kalandozó az országban, akire rá lehetett sózni azt a kellemetlen feladatot, hogy számoljon le D-moll Hegedűszonátával, a félelmetes Brmngy-fldkpc hegy tetejére épített, Krvngy-rmhlmz várban lakó, gonosz mágussal, a világ ellenségével. Mivel semmit nem tudsz mentségedre felhozni, kénytelen vagy elvállalni a feladatot... Némi jókedvre, egy ceruzára, egy radírra, és két dobókockára lesz szükséged a játékhoz. Rengeteg veszélyen (és poénon) kell majd átvágnod magad, és a siker egyáltalán nem garantált. A gonosz szerző ugyanis mindent megtett annak érdekében, hogy valamilyen módon elhalálozz, mielőtt teljesíthetnéd a küldetésedet.

Pamela Branch - Dögölj ​meg, kedvesem!
Gyilkosképző ​tanfolyamok az ősi nyirok majorban. Kellemesen félreeső, undorító hely - felmentett gyilkosok a tanárok! A növendékek: - Családi bosszúra készülő izomkolosszus, minimális ésszel, speciális állatias oktató felügyelete alatt (Durr bele akció) - Konkurens gengsztervezérek, akik már tudják, hogy a tudás hatalom (Jobb kínzás - gyorsabb információáramlás) - Örökölni vágyók... (Eseménysiettetés...) - És persze férjek... és feleségek, akik az egyetlenről (minő szerencse, hogy egyetlen) akarnak megszabadulni végre... Mert betelt a pohár!!! Persze a testületnek még így is van mit takargatnia a tanulók előtt: "Flush türelmét vesztette és találomra bevágott egy diát a vetítőbe. A vászon feltárt rémes titkát. Sikoltozás és zűzravar támadt. - Bocsánat - motyogta zavartan Flush. - Elkeveredtek a diák. Testületi anyag." Ám ezúttal a tanulókkal is baj van. "- Nem tetszenek ezek a mostaniak - morogta Flush. - Ezek nem normálisak.. És milyen igaza van!.. A hely szelleme fertőz. A tanulók közül valaki máris munkához látott!.. Kik ússzák meg élve a tanfolyamot? Izgalom és szikrázó szellemesség...

Jeffrey Stone - John Caldwell - Sztárt ​Wársz? - Nabumm!
Folytatódik ​a küzdelem a jó, a jobb és a mégjobb között, miközben a gonosz Lord Sziszifusz és tanítványa, Lord Miaú azon mesterkednek, hogy felrobbantsák a Nabumm bolygót. A bátor yeti-lovagok és bátortalan követőik azonban végrehajtják a nevezetes partraszállást Nemnormálandia partjain, majd kezdetét veszi Ráyön közleány megmentése, még azon az áron is, ha ezért fel kell dúlniuk Transz-szilvórium békés városát, a Vámpírok Babazsúrját és meghiúsítani a készülő Végítéletet...

Gordon Fletcher - A ​tök(él)etlen katona
Ebben ​a remek kikapcsolódást nyújtó Jackson-Livingstone paródiában egy híres kalandozó szerepét játszhatod el, akit egész Lioniában jól ismernek. Királyod, Oroszlánszagú Richard azzal a feladattal bízott meg, hogy számolj le Darmol Purgosszal, a Scr-bvng hegy tetején élő gonosz mágussal, az első számú közellenséggel. A feladatot eredetileg Oroszlánszagú Richardnak kellett volna végrehajtania, de ő úgy gondolta, sokkal kellemesebb a fűtött trónteremben ugráltatnia az alattvalóit, mint mindenféle veszélynek kitennie magát. Némi jókedvre, egy ceruzára, egy radírra, és két dobókockára lesz szükséged a játékhoz. Rengeteg veszélyen kell átvágnod magad, rekeszizmaid óriási próbatételnek lesznek kitéve. A siker egyáltalán nem garantált, ugyanis a gonosz szerző mindent megtett annak érdekében, hogy valamilyen módon elhalálozz, mielőtt elvégezhetnéd a feladatod.

Terry Pratchett - The ​Color of Magic
The ​beginning of the hilarious and irreverent series that has more than 80 million copies worldwide, The Color of Magic is where we meet tourist Twoflower and wizard guide Ricewind, and follow them on their always-bizarre journeys. A writer who has been compared to Mark Twain, Kurt Vonnegut, and Douglas Adams, Sir Terry Pratchett has created a complex, yet zany world filled with a host of unforgettable characters who navigate around a profound fantasy universe, complete with its own set of cultures and rules.

Neil Gaiman - Terry Pratchett - Good ​Omens
There ​is a distinct hint of Armageddon in the air. According to The Nice and Accurate Prophecies of Agnes Nutter, Witch (recorded, thankfully, in 1655, before she blew up her entire village and all its inhabitants, who had gathered to watch her burn), the world will end on a Saturday. Next Saturday, in fact. So the armies of Good and Evil are amassing, the Four Bikers of the Apocalypse are revving up their mighty hogs and hitting the road, and the world's last two remaining witch-finders are getting ready to fight the good fight, armed with awkwardly antiquated instructions and stick pins. Atlantis is rising, frogs are falling, tempers are flaring. . . . Right. Everything appears to be going according to Divine Plan. Except that a somewhat fussy angel and a fast-living demon -- each of whom has lived among Earth's mortals for many millennia and has grown rather fond of the lifestyle -- are not particularly looking forward to the coming Rapture. If Crowley and Aziraphale are going to stop it from happening, they've got to find and kill the Antichrist (which is a shame, as he's a really nice kid). There's just one glitch: someone seems to have misplaced him. . . . First published in 1990, Neil Gaiman and Terry Pratchett's brilliantly dark and screamingly funny take on humankind's final judgment is back -- and just in time -- in a new hardcover edition (which includes an introduction by the authors, comments by each about the other, and answers to some still-burning questions about their wildly popular collaborative effort) that the devout and the damned alike will surely cherish until the end of all things.

T. H. White - Üdv ​néked, Arthur, nagy király
A ​szerző a 40-es, 50-es évek angol irodalmának nagy reménysége volt, korai halála azonban derékba törte pályáját. Egyetlen terjedelmesebb munkája ez a könyv. Történelmi regény? - az is. Humoros olvasmány? - az is. Tanítás a mának? - az is, de tekinthetjük a romantikus történelmi regény fanyar angol humorral írt paródiájának ezt az Arthur királyról és vitézeiről, a Kerek asztal lovagjairól szóló legújabb kori krónikát, melyet a szerző hol historikusan, hol a lovagkor ékes nyelvén, hol a nagyvárosi szleng modorában ad elő.

Steffy Műmáyer - Agykonyak
Tonna ​vagyok. A teljes nevem Kilo Tonna. Szexbomba szeretnék lenni, ha nagy leszek. Nemrégiben érkeztem a nedves vidéki városkába, Fossba, hogy új otthonra, új barátokra, új kihívásokra leljek. Ujjuj, de meglepődök majd, amikor kiderül, hogy Kis Rakás, a gyerekkori indián barátom valójában farkasember, új szerelmem pedig bevallja, hogy nem évvesztes, hanem vámpír. Szúnyog, a vegetáriánus vámpír, aki évek óta csak vérnarancson és csigavéren él családjával, a Különc famíliával együtt, egy szép napon rádöbben arra, hogy mindannyian súlyos hiánybetegségben szenvednek. A kór neve vérszegénység. Egyetlen, csakis egyetlen módon menekülhetnek meg a biztos haláltól: Nos, ezt nem árulhatom el. Péntek 13-án a városkában élőhalottak kelnek ki sírjukból, halott kislányok másznak ki a kútból, hogy később, az adásszünetben benne legyenek a tévében. A függetlenség napjának végén Foss határában leszállnak a Hitlernek öltözött földönkívüliek, akiknek csak egy céljuk van: A földlakókat leigázni, vagyonukat és értékeiket ellopni, gyermekeiket kísérleti célra elrabolni, őket pedig mind egy szálig kiírtani. De hiszen ez már nem is egy, hanem három! Ó, a csudába, sosem voltam jó fizikából... Alkonyattól pirkadatig senki, a világon senki nem állíthatja meg őket, csakis egy ember: A törvény helyi őre, a seriff, aki történetesen az én szűkszavú apám.

Kollekciók