Ajax-loader

'francia' címkével ellátott könyvek a rukkolán

 


Romain Sardou - Senki ​nem ússza meg
LÉLEGZETELÁLLÍTÓ ​THRILLER, CSUPA REJTÉLY! Az Egyesült Államok New Hampshire államában egy hideg, téli éjszakán huszonnégy holttestet találnak egy autópálya építkezésén a behavazott homokban. Szabályos halmot alkotnak, arcuk egy irányba néz. Mindegyiküket szíven lőtték, ellenállásnak azonban semmi nyoma. Mi állhat e kegyetlen mészárlás hátterében? Egy szekta áldozatbemutatása? Tömeges öngyilkosság? Óriási leszámolás? Ami a legmegdöbbentőbb: az áldozatokat nem keresi senki. Sehol egy nyugtalan férj, egy fájdalomtól őrjöngő anya, sehol egyetlen munkatárs, senki nem hívja fel a rendőrséget. A helyi rendőrfőnöknek fogalma sincs, milyen nyomon induljon el. Ugyanaznap este Frank Franklin, a 29 éves irodalomtanár éppen elfoglalni készül új állását azon az egyetemen, amely az áldozatokat rejtő építkezés tőszomszédságában fekszik. Hamarosan valami nyugtalanítani kezdi... Rádöbben, hogy egy rettenetes cselszövés részévé vált.

Léon Blum - Emlékek ​az "Ügy"-ről
Léon ​Blum 1872. április 9-1950. március 30. Francia újságíró, jogász, 1899-től vallja magát szocialistának. Az első világháború alatt háborúpárti. 1919-től parlamenti képviselő, a Francia Kommunista Párt megalakulása után az SFIO-t, a Francia Szocialista Pártot újjászervező kisebbség egyik vezetője, a párt lapjának, a Le Populaire-nek a szerkesztője. Az előretörő jobboldallal szemben elfogadta az egységfront-, illetve népfrontpolitikát, a népfront választási győzelme után 1936 júniusától 1937 júniusáig, majd 1938-ban március-áprilisban, a kormány miniszterelnöke. Az angol kormány nyomására benemavatkozásipolitikát folytatott a spanyol polgárháború alatt. A második világháború után a "harmadik erő" politikájának meghirdetőjeként az SFIO-t fokozatosan eltérítette a Kommunista Párttól való szövetségtől, és az ún. középpártok szövetségesévé tette. 1946. december 16. és 1947. január 16. között a szocialista kormány élén állt.

Jorge Semprún - De ​szép vasárnap!
,,Jorge ​Semprun újabb műve voltaképpen világhírű művének, A nagy utazás-nak tizenhét évvel később írt folytatása. Nemcsak azért, mert az író immár a "cél állomás", a buchenwaldi tábor egy napját - egy téli vasárnapját - választja kerettörténetül, hanem azért is, mert újragondolja és átértékeli hajdani élményeit és hajdani hitvallását. Hiszen 1980-ban, a könyv születésekor az ártatlanság hite régen és végérvényesen szertefoszlott Semprun számára, s A nagy utazás igazsága már hazugsággá vált a szemében. Hogyan éli meg az egykori hithű kommunista hajdani rabtársainak koncepciós perekben való meghurcoltatását és elpusztítását? Hogyan döbben rá, hogy Szolzsenyicin vagy Salamov éppolyan - még felfoghatatlanabb - poklot élt át a Gulagon? Hogyan emlékszik vissza a lágerbeli oroszokra, akik a tavaszi illatoktól megrészegülve egyszer csak szökdösni kezdtek, vagy éppenséggel nagyon is jól feltalálták magukat ebben a sztálini érából már ismert abszurd világban? Hogyan éli meg azt a paradoxont, s annak erkölcsi vonatkozásait, hogy a náci táboron belül épp a kommunista foglyoknak volt a legtöbb hatalmuk, s olykor még a németeknél is nagyobb befolyással lehettek a dolgok alakulására? A De szép vasárnap! nem szokványos láger-történet, tényanyagát és gondolatiságát tekintve is sokkal szélesebb horizontú. A buchenwaldi vasárnap minden mozzanatához korábbi vagy későbbi élmények füzére kapcsolódik, s a látszólag ide-oda csapongó gondolatokból meg a legkülönfélébb helyszíneken játszódó történetekből szépen kibomlik előttünk az a folyamat, amelyben a Spanyol Kommunista Párt egykori harcosa eljut sokszorosan megszenvedett új igazságaihoz, s megjósolja a soknemzetiségű "kommunista világbirodalom" szétrobbanását is. "

René Andrieu - Jean Effel - Képes ​francia történelem
A ​világhírű francia karikaturista 170 politikai gúnyrajzát tartalmazza a kötet. A rajzok végigkísérik Franciaország és egyben Európa történetét 1936-tól napjainkig. Effel művészetét, szellemes és gyilkos szatíráját nem kell különösebben bemutatni a magyar közönségnek, hiszen nagyon sokan emlékeznek még az Effel rajzokból készült Világ teremtése c. rendkívül sikeres és népszerűvé vált rajzfilmre. A történelmi időrendi sorrendnek megfelelően, hogy a mai olvasó számára is érthetővé váljon egy-egy karikatúra mondanivalója, René Andrieu, az Humanité főszerkesztője írt szinte távirati stílusban megfogalmazott kísérő szöveget.

Robert Merle - Francia ​história
Valóságos ​írói rekordot állított fel a Magyarországon is rendkívül népszerű, világhírű francia szerző. Tizenhárom izgalmas, fordulatos regényben dolgozta fel a francia történelem egyik legmozgalmasabb, legviharosabb időszakának, a XVI. század végének és XVII. század elejének, a hugenották, az első Bourbonok, Navarrai Henrik, Medici Mária, XIII. Lajos és Richelieu korának történetét. A regényfolyam főhőse a szenvedélyes és gáláns Pierre de Siorac lovag, a reneszánsz típusú, okos, nemes lelkű és finom érzésű katona-polgár-értelmiségi arisztokrata figura, aki lépten-nyomon veszedelmes kalandokba keveredik, és mindig ott van, ahol a korabeli történelmet alakítják, és ahol "libben a szoknya". Mert Pierre de Siorac nemcsak a királyoknak, hadvezéreknek, főpapoknak és nemesuraknak, hanem az előkelő szépasszonyoknak is nagy barátja. Nem csoda hát, hogy sokszor eszére, szívére, diplomáciai érzékére és kardjára egyaránt szüksége van, hogy kivágja magát szorult helyzetéből. A Francia história című, 13 kötetes regényfolyam első darabja.

Georges Sadoul - Charlie ​Chaplin filmjei és kora
Pereg ​a film - peregnek az évek... A filmvállalatok raktáraiban halomra gyűlnek a celluloid szalagokat rejtő kerek dobozok és az emberek emlékezetének rostáján áthullanak a nevek. Sok régi ünnepelt sztárról már azt sem tudják, hogy ki volt. Másokra lemondóan legyintenek: kiöregedett. - Felnőtt... Milyen sok arcot felejtettünk el már azóta, amióta Chaplin esetlen figurája ormótlan cipőjével bele csetlett-botlott a szívünkbe? Chaplint azonban az évtizedek nem törölték ki emlékezetünkből. Századunk egyik legeredetibb és mondhatjuk legnagyobb művésze él és alkot, időről időre mélyebben vési bele nevét tudatunkba. Ezt a ragyogva ívelő pályát kíséri Sadoul könyvében, az első burleszk fillmektől a Rivaldafényig. Hű és érdekes színekkel ábrázolja a kort is, amely Chaplint körülveszi. Felvillantja az alkotóművész küzdelmeit és beszél magánéletéről is, amelyet a szenzációhajhászó riporterek az egyszerűség kedvéért "botrányokkal telített" - nek neveznek. Peregnek a könyv lapjai - pereg a film. És a jól ismert jelenetek egy-egy emlékezetes képe bizonyára felidézi az olvasóban sok szép régi este hangulatát...

Henri Perruchot - Manet ​élete
„Ismeretes, ​hogy milyen hatást váltanak ki Édouard Ma-net munkái a Szalonban. Egyszerűen fölperzselik a falat, amelyre fölakasztották őket! És körülöttük ott díszelegnek a divatos művész-cukrászok édességei, a kandiscukor fák és a kalácstészta házak ... Édouard Manet-nak már ki van jelölve a helye a Louvre-ban, akárcsak Courbet-nak, akárcsak minden szenvedélyes és hajhatatlan temperamentumú művésznek ... Lehet, hogy e magasztaló sorok íróját éppúgy ki fogják nevetni, mint ahogy kinevették a festőt. Az idő mindkettőnkért bosszút áll majd. Mert van egy örök igazság, s ez az alapja kritikusi működésemnek: kizárólag az igazi temperamentumok élik túl a múló korszakokat, és ők uralkodnak rajtuk. Lehetetlen – értik? lehetetlen –, hogy Édouard Manet előbb-utóbb ne győzzön, és el ne tiporja az őt környező satnya és középszerű festőcskéket." (Zola, 1865)

Nicolas Barreau - A ​nő mosolya
Véletlenek ​pedig nincsenek! - vallja Aurélie Bredin, aki édesapja halála után átveszi egy kis párizsi étterem irányítását. Azon a végzetes novemberi napon, amikor olyan boldogtalannak érzi magát, mint még soha, a Szent Lajos-sziget kis könyvesboltjában különös könyvre bukkan: A nő mosolya című regény egyik helyszíne nem más, mint az ő vendéglője, a főhősnő pedig mintha... Nem, ilyen nincs! Aurélie elhatározza, hogy utánajár a rejtélynek: meg kell ismerkednie a regény írójával. Csakhogy próbálkozásai sorra kudarcot vallanak, mígnem egy szép napon az író levele a postaládájába pottyan. Találkozásuk azonban egészen másképp alakul, mint ahogy elképzelte...

Catherine Millet - Catherine ​M. szexuális élete
Az ​ismert francia művészettörténész, Catherine Millet arra vállalkozott, hogy elbeszéli saját szexuális életét. Méghozzá zavarba ejtő nyíltsággal és egyértelműséggel. A Catherine M . szexuális élete minden idők egyik legmerészebb és legmegdöbbentőbb könyve, az erotikus irodalom unikális darabja. Ha Freud olvasta volna C. M. könyvét, egész koncepcióját sutba dobta volna a női szexualitásról. Catherine M.-nek számtalan alkalmi partnere mellett vannak állandó társai (akikkel csoportos szexet és mindenféle egyebet is űz), azonban a nagybetűs Szerelem mint olyan soha fel sem merül lehetőségként kapcsolataiban. Szeret a férfiaknak örömet szerezni és szeret maga is örömet kapni tőlük. Ennek különféle módjait számtalan történetben örökíti meg, miközban mindent a nevén nevez. Szexuális fantáziálásairól, maszturbációi során szerzett részletes és alapos megfigyeléseiről is beszámol. És ezenközben nem közönséges, sokkal inkább tárgyilagos. Catherine M. szexuális életéből tanulni is lehet. Nem szexuális fogásokat, hanem a partnerhez, a másik emberhez való elfogulatlan és - bármily szokatlan is egy erotikus munkával kapcsolatban ezt kiemelni, de - tiszteletteljes viszonyulást. Akiben a gyöpös előítéleteknél és fülledt tabuknál nagyobb a kíváncsiság a lehető és létező emberi dolgok iránt, az nagy élvezettel fogja olvasni ezt a könyvet.

Aradi Nóra - Gustave ​Courbet
"Nehéz ​leírni olyan jelzőt, hogy Courbet zseniális festő volt, pedig ez igaz. És ezt a kortársak is tudták, érezték. Miért pazaroltak volna rá annyi ócsárlást, miért aggódtak volna egész alakos polgárai, parasztjai, robusztus aktjai miatt? Miért láttak volna veszélyhelyzetet almás csendéleteiben, ha nem érezték volna meg mind e kezdeményezéseknek kvalitását, roppant festői erejét?" - írja Aradi Nóra a 19. század nagy francia festőjét bemutató monográfiájában. A Szemtől szemben sorozat legújabb kötete nemcsak a pályaképet vázolja fel a korabeli dokumentumok alapján, hanem új szempontokat is ad a múlt századi realizmus értékeléséhez.

Staub Valéria - Czelvikker Katalin - Dési Ágnes - Kaposi Tamásné - A ​francia nyelvvizsga ábécéje
Új ​nyelvvizsgarendszer lépett életbe 1991 márciusától. Könyvünkkel tájékoztatást, útmutatót és egyúttal gyakorlóanyagot kívánunk adni azoknak, akik francia nyelvből szeretnének nyelvvizsgát tenni. E példatár alapján minden érdeklődő könnyen áttekintheti az új vizsgarendszert, kiválaszthatja a tudásának megfelelő vizsgafajtát, megismerkedhet az ott szereplő feladatokkal, a kötet végén közölt megoldási mintákból pedig képet alkothat a követelményekre.

Mihályi Gábor - Roger ​Martin du Gard
1958-ban ​halt meg a Thibault-család, az Egy lélek története és a Vén Európa Nobel-díjas írója, a francia kritikai realizmus XX. századi folytatója és kiemelkedő képviselője. Roger Martin du Gard egész életműve a századeleji polgárság, értelmiség problémáit, a háború és béke kérdéseit tárja az olvasó elé páratlan becsületességgel, egy nagy művész egyéniségének prizmáján át. A tanulmány szerzője biztosan kalauzolja az érdeklődőt Roger Martin du Gard művei között, s megismerteti annak az írónak életével, műhelytitkaival, akinek zárkózottsága, nyilvánosságtól való irtózása már-már közmondásossá vált.

Pierre La Mure - Moulin ​Rouge
Toulouse-Lautrec ​élete - aki gyermekkorában nyomorékká vált, s aki csak mérhetetlen akaraterejének és szívósságának köszönhette, hogy kivételes művészi képességeit ki tudta bontakoztatni - valóban hálás téma a regényírónak. S Pierre la Mure kezén nem sikkad el az a lehetőség, amelyet témája nyújt: színes meseszövés, jó karakterábrázoló készséges, éles szeme, amely felfedezi a századvégi párizsi élet jellegzetes vonásait, együttérzése, melyen nyomon kíséri könyve hősének küzdelmes fejlődését - mindez biztosítja, hogy az olvasó érdeklődése nem lankad. A Montmartre, a műtermek, az éjszakai mulatók életét - amelynek művészi ábrázolása oly döntő hangsúllyal szerepel Toulouse-Lautrec életművében - a könyv szerzője a regényíró eszközeivel állítja elénk. De eközben módot talál arra is, hogy az akkori párizsi művészeti élet egyes kiemelkedő alakjai - Vincent von Gogh, Oscar Wilde, Yvette Guilbert, Sarah Bernhardt, Emile Zola és mások - itt-ott felbukkanjanak a könyv lapjain.

Anne Philipe - Egy ​sóhajtásnyi idő
Anne ​Philipe a zseniális és elbűvölő Gérard Philipe özvegye. Gérard Philipe, a sok rossz és kevés francia film kamaszbájú főszereplője, nem csúnyult meg, nem öregedett meg, nem foszlatta szét rajongói illúzióit: fiatalon itt hagyta őket. Nehéz kenyér nagy ember özvegyének lenni, egy nemzet szeme fényének árnyéka lenni. Nincs önálló élete a közvélemény tudatában, egy ország érzi a maga özvegyének, és számon kérné, hogy mit cselekszik. Pedig Anne Philipe maga is egyéniség, professzionátus útleírás- és riportkönyvíró, sok ismeretterjesztő filmet is készített, és tagja a néprajzi filmek francia bizottságának. Ez az első szépprózai vállalkozása meglehetősen ízlésesen visszafogott érzelmi és eseményemlékképek sorozata: a színész betegségéről, haláláról, tökéletesnek látszó házasságáról, családi életéről és a felesége érzelmeiben és gondolataiban játszódó utóéletről. Gérard Philipe híres és Magyarországon is közkedvelt filmjeiből is közlünk képeket a kötetben.

Covers_39583
elérhető
1

Philippe Durant - Belmondo
Belmondo ​életéről, művészetéről, pályájáról Philippe Durant, a neves francia filmszakértő az eddigi legteljesebb és legszínvonalasabb művet bocsátotta útjára. Belmondo kicsit olyan már, mint az élő filmtörténet: dolgozott a legnagyobb rendezőkkel (Resnais, Godard, Truffaut, Lelouch, Chabrol), játszott a legnagyobb színészekkel (Jean Gabin, Bourvil, Sophia Loren, Catherine Deneuve, Claudia Cardinale, Charles Vanel). Vallomásaiból ismerjük meg kapcsolatát Delonnal és más sztárokkal, tovább az állandóan keményen küzdő, és sportoló Belmondo magánéletének részleteit, szicíliai eredetére visszavezethető családszeretetét. A könyv olvasmányos, s számos vonatkozásban új megvilágításban közelít a megközelíthetetlen sztárhoz.

Benjamin Rochefort - Tulipán ​Fanfan, az ördöngös francia
Fanfan ​a tizenöt éves, elbűvölő szépségű Jeanne Bécu (a későbbi Du Barry grófné, XV. Lajos kegyencnője) és a kissé már korosodó orleans-i herceg titkos légyottjainak gyümölcseként jön a világra. Előkelő származásáról azonban sokáig semmit sem tud. Anyai nagyapja, a minden hájjal megkent, de jóságos Angyal testvér jóvoltából a párizsi Saint-Denis negyed lármás, nyüzsgő világában cseperedik föl. Innen indul kalandos útjára, melynek során a világ minden tájára elvetődik. Hol Korzikán, hol a londoni alvilágban, hol az amerikai függetlenségi háborúban, La Fayette márki oldalán, hol pedig Nagy Katalin cárnő testőrségében bukkan föl. Fanfan voltaképpen egyetlen igaz szerelmét, a gyönyörű Letizia Ormellit keresi a nagyvilágban, akit egy tengeri csata alkalmával raboltak el tőle. A kutatás során minduntalan halálos veszedelmekbe sodródik, melyekből többnyire meleg, puha ágyba, forró női karok közé csöppen. Nem csoda hát, ha ez az igéző szemű, szemtelen mosolyú, ördöngös fickó minden bokorban ugyancsak igéző szemű fiúcskákat hagy maga után. Ne vessük meg érte! Hiszen annyi mindenen kell keresztülmennie, míg a forradalom előestéjén, a hírhedt Bastille falai közt végre révbe jut! Tulipán Fanfanról, a rettenthetetlen hősről - aki talán nem is olyan rettenthetetlen, s nem annyira hős, mint inkább esendő emberi lény - minden megtudhatunk Benjamin Rochefort sok-sok írói leleménnyel, sziporkázó ötletekkel s az öniróniát sem nélkülöző humorral megírt regényéből, mely igazi kikapcsolódást nyújt az olvasónak.

Pamela Druckerman - Nem ​harap a spenót
Mitől ​másak a francia gyerekek? Miért alusszák át néhány hónapos koruktól az éjszakát, ujjonganak, ha zöldséget ehetnek,és főként miért nem döngölik a földbe testvéreiket? A francia nők nem szuperanyák, és azt sem gondolják, hogy az anyaság 24 órás szolgálat volna. Van tekintélyük a gyermekeik előtt és irigylésre méltóan nyugodtak. Pamela Druckerman újságírónő nem tervezte, hogy egyszer „francia anya” válik belőle. A francia konyhával és divattal ellentétben a francia gyereknevelésről nem is volt tudomása. De rá kellett döbbennie, hogy a francia szülők sokkal kiegyensúlyozottabbak másoknál. Kiderült számára a titok is: a franciák bizonyos dolgokban különösen szigorúak, míg másokban meglepően engedékenyek. Ahhoz azonban, hogy követni tudjuk a példájukat, újra kell gondolnunk, amit a gyermekekről tudunk…

Alexandre Dumas - Egy ​orvos feljegyzései
- ​Herceg... -mondta a grófné réveteg pillantással. - Tessék. - Ki az a férfi ott, ott lejjebb, de Guéménée mellett? - Az a barna bőrű, fekete szemű, mozgékony arcú férfi? Az, grófné, alighanem valami főtiszt, akit őfelsége a porosz király küldött ide... Ez a párbeszéd Dubarry grófné, XV. Lajos francia király szeretője és Richelieu herceg, Franciaország marsallja között zajlott le. De valóban, ki is ez a rejtélyes férfiú, ez a Joseph Balsamo - mert hiszen róla van szó -, aki szerepeit állandóan cserélgetve jelenik meg az olvasó előtt? Ki ez a szabadkőműves, ez a kétezer esztendős, örökéltű Acharat, ez az alkimista, aranycsináló, magnetizőr, múltba látó és jövendőmondó lélekidomár, aki párizsi, Szent Kolozs utcai rejtekhelyéről igazgatja a francia forradalom előkészületeit, sakkban tartja Párizs félelmetes rendőrfőnökét, s látnoki képességű médiumai,a sápatag vidéki bárólányka, Andrée, és a forróvérű, szenvedélyes olasz Lorenza révén a háttérből irányítja a francia politikát? Dumas-nak a különös figura megformálásához valóságos történeti személy szolgált mintául: az a Cagliostro gróf néven ismert, palermói származású nemzetközi kalandor, aki Európa számos udvarában megfordult, és a legbefolyásosabb körökből szedte áldozatait. E nem mindennapi személy kalandos, olykor borzongató históriája jó alkalmat ad az írónak, hogy felrajzolja a nagy francia forradalmat megelőző korszak súlyos eseményekkel terhes, zaklatott hétköznapjait is.

Kovács András Bálint - Metropolis, ​Párizs
"Az ​új hullámnak nem volt esztétikai programja: egyszerűen kísérlet volt arra, hogy újra megtalálja azt a függetlenséget, amit a film 1924 körül veszített el, röviddel a hangosfilm megjelenése előtt, amikor a filmek elkezdtek sokba kerülni." Francois Truffaut "Az új hullámot egy már nem létező filmművészet feletti sajnálkozással és az iránta érzett nosztalgiával is meg lehet határozni." Jean-Luc Godard

Francia_%e2%80%8bszak%c3%a1csk%c3%b6nyv
Francia ​szakácskönyv Ismeretlen szerző
elérhető
2

Ismeretlen szerző - Francia ​szakácskönyv
A ​francia konyha - mint minden, ami francia - könnyed, szellemes és elegáns. A mennyiséggel szemben mindig a minőségen van a hangsúly. Nem véletlen, hogy olyan nagy hatással volt szinte minden nemzeti konyhára - s hogy a konyhaművészet nemzetközi nyelve a francia. Életrendünket nem csak változatosabbá, de könnyebbé és vitaminban gazdagabbá is tehetjük, ha francia ételeket főzünk. Az ízek kiegyensúlyozottsága és harmóniája gyorsan megszeretti velünk a francia salátákat, pástétomokat és húsokat. Könyvünkben több száz recept segíti felfedezni a francia konyha világát.

Gaston Mauger - Cours ​de Langue et de Civilisation Françaises 1.
Ehhez a könyvhöz nincs fülszöveg, de ettől függetlenül még rukkolható/happolható.

Philippe Erlanger - Richelieu ​I-II.
IV. ​Henriknek, az első Bourbon-uralkodónak meggyilkolása után a hírhedt Medici Mária lett a régens, s az ország teljhatalmú ura egy idegen kegyenc, Concini. De őt is hamar utoléri a végzet: meggyilkolják, feleségét pedig boszorkányként megégetik. E gyilkosságok után kerül uralomra a biszexuális, kiegyesúlyozatlan XIII. Lajos, s ismét kegyencuralom kezdődik... Ekkor kellett végleg eldőlnie, hogy az ország a feudális anarchiába és széttagoltságba süllyed-e, ami a Habsburgok hegemóniáját hozta volna magával világszerte, vagy pedig talpra áll, egységes nemzetté kovácsolódva, és elfoglalja az őt megillető helyet a népek nagy családjában, esetleg mintaállamként. Az elkeseredett belső és külső harcokban - hiszen Európa-szerte a harmicéves háború dúlt - egy nagyratörő, eszközeiben nem válogatós vidéki nemesivadék, Lucon püspöke (majd az ország bíborosa) tüneményes pályát fut be a király első minisztereként, legyőzve a széthúzó belső erőket. Rossznyelvek szerint ő is kegyencként, Medici Mária szeretőjeként kezdte. A rendkívüli politikai tehetség azonban nem volt szimpatikus ember, okkal, ok nélkül gyűlölet vette körül, s mint a kötetből látható, a politikai nagyság nem esett össze szükségképpen az emberi nagysággal. A finomkodó barokk-udvari kultúrának, a kibontakozó klasszicizmusnak a felszíne alatt vad ellentétek feszültek. Igaz, Franciaország naggyá lett, de a jövendő még nagyobb változásainak csírái már érlelődtek. - A kötet maradandó élményt nyújt az olvasónak, mert a való élet számtalan, szinte már hihetetlen politikai, diplomáciai, személyi titkai, intrikái, szenvedélyes és feledhetetlen nagy szerelmei közel hozzák a számunkra ismeretlen, de egész Európa számára sorsdöntő korszakot, melynek legmarkánsabb és legsikeresebb, győztes egyénisége éppen a kötet címadója: Richelieu bíboros volt.

Jean_mattern_szeptember
elérhető
7

Jean Mattern - Szeptember
Hamarosan ​tizenegy éve lesz, hogy a lányunk meghalt, de azt hiszem, szerette volna ezt a tervemet, büszke lett volna rám. Ez a gondolat újabb gondolatot szült, bekapcsoltam a számítógépet, és tudtam már, hogy az emlékezetem szeszélye szerint kell leírnom az eseményeket, hanyagolva a hivatalos kronológiát. Hogy megadjam a tisztességet a tizenegy sportolónak, akiknek még a nevét sem merik nyilvánosan kiejteni, attól félvén, hogy ettől megkeseredik az ünnepi hangulat; de azért is, hogy visszacsaljak a fénybe egy férfit, akiről még soha nem meséltem senkinek; aki a tizenegy koporsóval együtt éppen olyan végérvényesen eltűnt az életemből, mintha őt is meggyilkolták volna a fürtstenfeldbruck-i katonai repülőtér kifutópályáján. Sam Cole volt a neve. Egy újságíró, hajdani tudósító emlékszik vissza és írja meg napról napra 1972 szeptemberének történéseit, amikor a müncheni olimpián palesztin terroristák tartanak fogva majd ölnek meg tizenegy izraeli sportolót. Mattern regénye nem csupán személyes hangvételű tudósítás a tragikus eseményekről, hanem egy megdöbbentő és felkavaró kaland története is, melybe az elbeszélő a túszdráma közepette sodródik egy ismeretlennel. Jean Mattern 1965-ban született, közép-európai eredetű családban. Párizsban él és dolgozik. Első három regényét számos nyelvre lefordították. A Szeptember a negyedik, magyar nyelven a harmadik megjelent regénye.

Nancy Mitford - A ​szerelmes Voltaire
Mondhatni, ​az európai művelődéstörténet egyik nagy eseménye volt Madame du Chatelet és Voltaire szerelmi viszonya. A nagy író évtizedeket töltött a márkiné cireyi kastélyában, úgyhogy a szerelmeskedésen kívül bőven jutott idejük a filozófiára, az irodalmi és politikai harcokra is. A rokokó Franciaország sok mulatságos intrikájának éppúgy főszereplői lettek,mint ama nagy társadalmi mozgalmaknak, melyek előkészítették a forradalmat. A márkiné férjének nem volt kifogása viszonyuk ellen, annál inkább Nagy Frigyes porosz királynak, aki szerette volna kisajátítani Voltaire-t. Hogy ez nem sikerült neki, az kétségtelenül a márkiné női és intellektuális vonzóerejének volt köszönhető. Voltaire vele maradt haláláig - a kor erkölcseire jellemző, hogy a hölgy gyermekágyi lázban halt ugyan meg, de a gyermek nem a férjétől és nem is Voltaire-től származott... Történetüket s a háttérben a kor történetét finom iróniával, az összes fennmaradt dokumentumok beható tanulmányozása alapján beszéli el Nancy Mitford, a jól ismert angol regényírónő.

Bajomi Lázár Endre - A ​Quartier Latin
Ezt ​a könyvet a szülőfalumnak szentelem. Hogy lehet ekkorát lódítani? - kérdi döbbenten az olvasó. Hiszen elég kinyitni az Irodalmi Lexikon I. kötetét, és máris kiderül, hogy az eset Biharnagybajomban történt. Márpedig ez a kis község elég távol fekszik a Diáknegyedtől... Igenám, de én a szót szellemi értelemben használom. Elvégre az ember nemcsak egyszer születik. Én például másodszor húszéves koromban születtem meg, illetve újjá - ahogy tetszik. Emlékszem: egy őszi napon, még megérkezésem napján mentem végig először alulról-felfelé, tehát délről északnak, a boulevard Saint-Michelen, s mohón ittam magamba a beteljesülés levegőjét, hogy végre a "Szép ámulások szent városában", az "Ember-sűrű, gigászi vadon"-ban vagyok. Noha Párizsba kerülésem "értelmi szervezője" Ady volt, akkor még nem tudtam - mert az igazi Adyt csak egy év múlva olvastam (1935), hogy első számú Párizsba csábítóm maga is a Quartier Latinban lakott, az Odéon mellett, abban a rue Casimir Delavigne-ban, ahol több mint tíz évvel előtte másik Párizsba kerítőm, a katonaszökevény Szomory is elsáncolta magát szegény, és szemben "egy gipszöntő kirakatában, egy egész népség meztelen nőt" bámult "szobrok alakjában"...

Émile Zola - Párizs ​gyomra
A ​Párizs gyomra a párizsi Vásárcsarnok regénye. Ellendarabja Victor Hugo A párizsi Notre-Dame-jának. Ahogy Hugo, a francia romantika atyja, a középkor szellemét próbálja visszavarázsolni a Notre-Dame-nak, ennek a templom-ősnek a felidézésével, úgy idézi meg Zola, az irodalmi naturalizmus magvetője, a modern Vásárcsarnok szellemét, hogy hirdesse az új művészetet, a begyöpösödött nyárspolgári ízlés ellen lázadó impresszionizmust. A harsogó színekben, vad zsivajokban és émelyítő szagokban tobzódó hatalmas Vásárcsarnok a színtere annak a társadalmi-politikai konfliktusnak, amely a Cayenne-ből menekült forradalmár, Florent és az élet nyárspolgári örömeit élvező, kövér hentesmesterné, a \szép Lisa\ között feszül. Két világnézet, két magatartás, két jellem ütközik itt meg. Ellentétük Zola tollán a Soványak és Kövérek allegorikus párviadalává tágul, és a \sovány\ Florent vereségéhez vezet. Zola, az elnyomottak, az üldözöttek ügyének bátor szószólója ezzel a művével is elszántan harcol a társadalmi haladásért, és leleplezi a második császárság burzsoáziájának undorító, szemforgató nyárspolgári \tisztességét\.

Maurice Druon - A ​megfojtott királyné
A ​világszerte ismert Maurice Druon számtalan nyelvre lefordított, nagy sikerű, hétkötetes regényciklusa, Az elátkozott királyok a XIV századi Franciaországba, az utolsó Capetingek és a százéves háború idejébe kalauzolja az olvasót. A második kötet, A megfojtott királyné a környezete által csak Civakodó Lajosnak nevezett X. Lajos uralkodásának a történetét dolgozza fel fordulatosan, lebilincselően. Lajos képtelen az apja, Szép Fülöp, a keménykezű, céltudatos Vaskirály által oly nehezen, annyi véres-könnyes áldozattal helyreállított rendet fenntartani. Az uralkodó egyetlen gondja: hogyan szabaduljon meg hűtlen feleségétől, és egy új házassággal mi módon biztosítsa az örökösödés rendjét. Miközben Lajos házassági terveken töri a fejét, a bárók ligája új erőre kap, és mindenáron vissza akarja szerezni régi nemesi kiváltságait. A királyi udvarban ismét az intrika, a marakodás, a tőr, a gyilok dívik. A központi államszervezet egyre gyengül, a klikkek egymás torkának esnek, Avignonban új pápa megválasztására készülnek, éhínség fenyeget, valóságos átok ül az országon. Ám Civakodó Lajost mindez nem érdekli: ő elérte célját. A házasságtörésért fogságban tartott királynét a börtönben megfojtják, és Lajos végre nőül veheti Károly Róbert magyar király húgát, Klemenciát. Vajon milyen jövő vár az elátkozott király elátkozott országára? Ezt a nagyszabású történelmi sorozat következő kötetéből tudhatja meg az olvasó.

Laurence Leuilly - Márton Gyöngyvér - Francia ​finomságok dióhéjban
Könnyedség,szellemesség ​és elegancia...ezek a jelzők élnek a köztudatban a franciákkal kapcsolatban.Sütő-főző módszereik és étkezéskultúrájuk,amint azt ez a receptgyűjtemény is bizonyítja ,méltóak a dicséretre.A szerzők a francia tájak,népcsoportok jellegzetes ételeit mutatják be,küöztük a tenger kínálta különleges fogásokat is.Nagyon sokféle zöldség is szerepel az ételekben és nemcsak az általunk megszokott módon.A könyv kiválóan alkalmas arra ,hogy étrendünket változatosabbá,könnyebbé és vitaminokban gazdagabbá tegye.

Simone de Beauvoir - A ​kor hatalma
A ​világhírű írónő nagy sikerű önéletrajzi regényének, az Egy jóházból való úrilány emlékei-nek folytatása. Simone de Beauvoir ott veszi fel az elbeszélés fonalát, ahol az első kötetben elhagyta: 1929-ben - és 1944 végéig jut el. Ez a tizenöt év életének legdöntőbb szakasza, amikor szürke, vidéki tanárból elismert íróvá lesz. Ezek az évek egyúttal Európa - s benne Franciaország - legizgalmasabb és leggyötrelmesebb esztendei: a nagy gazdasági válság kezdetétől - népfronton, spanyol polgárháborún, második világháborún, Franciaország megszállásán át - a felszabadulásig. A könyv egy jó szemű, okos - s nem utolsósorban kitűnő tollú asszony életén át egy nagy és fontos korszak egész kaleidoszkópját felmutatja.

Jules Verne - Sándor ​Mátyás
Sándor ​Mátyásnak és két hős lelkű barátjának összeesküvésével Verne a magyar szabadságharcnak állított emléket, a szinte emberfeletti hatalmú, titokzatos igazságtevő Antekirtt orvos alakjában pedig talán legvonzóbb és legemberibb regényhősét alkotta meg. A kalandos, mozgalmas, romantikus színekben villódzó történet, melynek során az aljas árulók és cinkosaik elnyerik méltó büntetésüket, a jó ügy támogatói pedig jutalmukat, mindvégig izgalomban tartja az olvasót.

Nicolas Barreau - A ​világ végén megtalálsz
A ​nő mosolya és az Álmaim asszonya után A világ végén megtalálsz a szerző harmadik, magyarul megjelenő könyve. Egy fiatal galériatulajdonos egy nap szerelmes levelet kap egy titokzatos hölgytől, aki Principessa néven írja alá a leveleit. Ki lehet ő? Habkönnyű szerelmi történet a szerző kedvenc színhelyén, Párizsban.

Karcsai Kulcsár István - Louis ​Jouvet
"Nekem ​csak egy mesterségem van; nem voltam és nem vagyok más, mint színházi ember" - írja önmagáról Louis Jouvet, századunk francia színházának és filmművészetének jeles egyénisége. Vérbeli színházi ember, kiváló rendező, ragyogó színész, díszlettervező, színházszervezőm a párizsi művészvilág közismert és körülrajongott egyénisége.

Kollekciók